Bauknecht WAI2640 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
NL
TOUS DROITS DE MODIFICATION RÉSERVÉS
Veuillez lire ces “INSTRUCTIONS DE MONTAGE” avant d’utiliser l’appareil.
Conservez ces “INSTRUCTIONS DE MONTAGE” en cas de consultation ultérieure.
MONTAGE-AANWIJZING
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
F
WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN
Lees deze “MONTAGE-AANWIJZING” voordat u aan het werk gaat.
Bewaar deze “MONTAGE-AANWIJZING” voor raadpleging in de toekomst.
GB
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
Lesen Sie diese “MONTAGEANWEISUNG” aufmerksam durch, bevor Sie Ihr
Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie diese “MONTAGEANWEISUNG” zum zukünftigen Nachschlagen auf.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
MONTAGEANWEISUNG
D
SUBJECT TO MODIFICATION
Read this “INSTALLATION INSTRUCTIONS” before operating.
Keep this “INSTALLATION INSTRUCTIONS” for future reference.
I
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
CI RISERVIAMO IL DIRITTO D’APPORTARE EVENTUALI MODIFICHE
Leggete queste “ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO” prima di mettere in funzione l’apparecchio.
Conservate queste “ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO” per riferimenti futuri.
5019 102 00302
10200302.fm Page 1 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM
Black process 45.0° 100.0 LPI
4
S=0,2 S=1,0 M 5x16 M 4x7 4x15 4x15 S=1,0
222 8 22422422
Türanschlagswechsel vor dem Geräteeinbau.
Changement de côté des charnières la porte avant de la mise en place de
l’appareil.
De draairichting van de deur wijzigen.
Cambiare la cerniera della porta prima di posizionare la lavatrice.
Change over door hinging before putting in place the appliance.
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht WAI2640 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation