Generac GP3250 G0057890 Manuel utilisateur

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Manuel utilisateur
www.generac.com or 1-888-436-3722
Owner's Manual
GP Series Portable Generator
DEADLY EXHAUST FUMES! ONLY use OUTSIDE
far away from windows, doors and vents!
NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE
SUPPORT APPLICATIONS.
SAVE this Manual. Provide this manual to any
operator of the generator.
Introduction ............................................................. 1
Read this Manual Thoroughly ................................. 1
Safety Rules ........................................................... 1
Standards Index .............................................................3
General Information ................................................ 4
1.1 Unpacking ......................................................................4
1.1.1 Accessory Box....................................................4
1.2 Assembly .......................................................................4
1.2.1 Assembling the Accessory Kit .............................4
Operation ................................................................ 4
2.1 Know the Generator .......................................................4
2.2 Cord Sets and Connection Plugs ....................................6
2.2.1 120 VAC, 20 Amp, Duplex Receptacle .................6
2.3 How to Use the Generator ..............................................6
2.3.1 Grounding the Generator .....................................6
2.3.2 Conntecting the Generator to a Building's
Electrical System ................................................6
2.3.3 Connecting Electrical Loads ................................6
2.4 Don’t Overload the Generator ..........................................7
2.5 Wattage Reference Guide ...............................................7
2.6 Before Starting the Generator .........................................7
2.6.1 Adding Engine Oil ................................................7
2.6.2 Adding Gasoline ..................................................8
2.7 To Start the Engine .........................................................8
2.8 Stopping the Engine .......................................................9
2.9 Low Oil Level Shutdown System ....................................9
2.9.1 Sensing Low Oil Level .........................................9
Maintenance ........................................................... 9
3.1 Maintenance Schedule ...................................................9
3.2 Product Specifications ....................................................9
3.2.1 Generator Specifications .....................................9
3.2.2 Engine Specifications ..........................................9
3.3 General Recommendations ...........................................10
3.3.1 Generator Maintenance .....................................10
3.3.2 To Clean the Generator ......................................10
3.3.3 Engine Maintenance ..........................................10
3.3.4 Checking Oil Level.............................................10
3.3.5 Changing the Oil................................................10
3.3.6 Replacing the Spark Plug ..................................11
3.3.7 Spark Arrestor...................................................11
3.4 Service Air Filter ...........................................................11
3.5 Valve Clearance ............................................................11
3.6 General ........................................................................11
3.7 Long Term Storage .......................................................12
3.8 Other Storage Tips .......................................................12
Troubleshooting .................................................... 13
4.1 Troubleshooting Guide ..................................................13
Table of Contents
WARNING!
California Proposition 65
Engine exhaust and some of its constituents are known to the state of California to cause cancer,
birth defects, and other reproductive harm.
WARNING!
California Proposition 65
This product contains or emits chemicals known to the state of California to cause cancer,
birth defects, and other reproductive harm.
INTRODUCTION
Thank you for purchasing this model by Generac Power Systems, Inc.
This model is a compact, high performance, air-cooled, engine driven
generator designed to supply electrical power to operate electrical
loads where no utility power is available or in place of utility due to a
power outage.
READ THIS MANUAL THOROUGHLY
If any portion of this manual is not understood, contact the nearest
Authorized Dealer for starting, operating and servicing procedures.
The operator is responsible for proper and safe use of the equipment.
We strongly recommend that the operator read this manual and
thoroughly understand all instructions before using the equipment.
We also strongly recommend instructing other users to properly start
and operate the unit. This prepares them if they need to operate the
equipment in an emergency.
The generator can operate safely, efficiently and reliably only if it
is properly located, operated and maintained. Before operating or
servicing the generator:
• Become familiar with and strictly adhere to all local, state and
national codes and regulations.
Study all safety warnings in this manual and on the product
carefully.
Become familiar with this manual and the unit before use.
The manufacturer cannot anticipate every possible circumstance that
might involve a hazard. The warnings in this manual, and on tags and
decals affixed to the unit are, therefore, not all inclusive. If using a
procedure, work method or operating technique that the manufacturer
does not specifically recommend, ensure that it is safe for others.
Also make sure the procedure, work method or operating technique
utilized does not render the generator unsafe.
THE INFORMATION CONTAINED HEREIN WAS BASED ON
MACHINES IN PRODUCTION AT THE TIME OF PUBLICATION.
GENERAC RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THIS MANUAL
AT ANY TIME.
For any Frequently Asked Questions (FAQs) for your product,
please go to: http://www.generac.com/service-support/faqs.
SAFETY RULES
Throughout this publication, and on tags and decals affixed to the
generator, DANGER, WARNING, CAUTION and NOTE blocks are
used to alert personnel to special instructions about a particular
operation that may be hazardous if performed incorrectly or carelessly.
Observe them carefully. Their definitions are as follows:
INDICATES A HAZARDOUS SITUATION OR ACTION
WHICH, IF NOT AVOIDED, WILL RESULT IN DEATH
OR SERIOUS INJURY.
Indicates a hazardous situation or action which, if
not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation or action which,
if not avoided, could result in minor or moderate
injury.
NOTE:
Notes contain additional information important to a procedure
and will be found within the regular text body of this manual.
These safety warnings cannot eliminate the hazards that they
indicate. Common sense and strict compliance with the special
instructions while performing the action or service are essential to
preventing accidents.
Four commonly used safety symbols accompany the DANGER,
WARNING and CAUTION blocks. The type of information each
indicates is as follows:

This symbol points out important safety
information that, if not followed, could
endanger personal safety and/or property of
others.
This symbol points out potential explosion
hazard.
This symbol points out potential fire hazard.

This symbol points out potential electrical
shock hazard.
1
Introduction
2
GENERAL HAZARDS
NEVER operate in an enclosed area, in a vehicle, or indoors EVEN
IF doors and windows are open.
For safety reasons, the manufacturer recommends that the
maintenance of this equipment is carried out by an Authorized
Dealer. Inspect the generator regularly, and contact the nearest
Authorized Dealer for parts needing repair or replacement.
Operate generator only on level surfaces and where it will not be
exposed to excessive moisture, dirt, dust or corrosive vapors.
Keep hands, feet, clothing, etc., away from drive belts, fans, and
other moving parts. Never remove any fan guard or shield while
the unit is operating.
Certain parts of the generator get extremely hot during operation.
Keep clear of the generator until it has cooled to avoid severe
burns.
Do NOT operate generator in the rain.
Do not alter the construction of the generator or change controls
which might create an unsafe operating condition.
Never start or stop the unit with electrical loads connected to
receptacles AND with connected devices turned ON. Start the
engine and let it stabilize before connecting electrical loads.
Disconnect all electrical loads before shutting down the generator.
Do not insert objects through unit’s cooling slots.
When working on this equipment, remain alert at all times. Never
work on the equipment when physically or mentally fatigued.
Never use the generator or any of its parts as a step. Stepping on
the unit can stress and break parts, and may result in dangerous
operating conditions from leaking exhaust gases, fuel leakage, oil
leakage, etc.
NOTE:
This generator is equipped with a spark arrestor muffler. The
spark arrestor must be maintained in effective working order by
the owner/ operator. In the State of California, a spark arrestor is
required by law (Section 4442 of the California Public Resources
Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply
on federal lands.
EXHAUST & LOCATION HAZARDS
Never operate in an enclosed area or indoors! NEVER use in
the home, in a vehicle, or in partly enclosed areas such as
garages, EVEN IF doors and windows are open! ONLY use
outdoors and far from open windows, doors, vents, and in an
area that will not accumulate deadly exhaust.
The engine exhaust fumes contain carbon monoxide, which you
cannot see or smell. This poisonous gas, if breathed in sufficient
concentrations, can cause unconsciousness or even death.
Adequate, unobstructed flow of cooling and ventilating air is critical
to correct generator operation. Do not alter the installation or
permit even partial blockage of ventilation provisions, as this can
seriously affect safe operation of the generator. The generator
MUST be operated outdoors.
This exhaust system must be properly maintained. Do nothing that
might render the exhaust system unsafe or in noncompliance with
any local codes and/or standards.
Always use a battery operated carbon monoxide alarm
indoors,installed according to the manufacturer's instructions.
If you start to feel sick, dizzy, or weak after the generator has been
running, move to fresh air IMMEDIATELY. See a doctor, as you
could have carbon monoxide poisoning.
ELECTRICAL HAZARDS
The generator produces dangerously high voltage when in
operation. Avoid contact with bare wires, terminals, connections,
etc., while the unit is running, even on equipment connected to the
generator. Ensure all appropriate covers, guards and barriers are
in place before operating the generator.
Never handle any kind of electrical cord or device while standing in
water, while barefoot or while hands or feet are wet. DANGEROUS
ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT.
The National Electric Code (NEC) requires the frame and external
electrically conductive parts of the generator be properly connected
to an approved earth ground. Local electrical codes may also
require proper grounding of the generator. Consult with a local
electrician for grounding requirements in the area.
Use a ground fault circuit interrupter in any damp or highly
conductive area (such as metal decking or steel work).
Safety Rules
Do not use worn, bare, frayed or otherwise damaged electrical cord
sets with the generator.
Before performing any maintenance on the generator, disconnect
the engine starting battery (if equipped) to prevent accidental start
up. Disconnect the cable from the battery post indicated by a
NEGATIVE, NEG or (–) first. Reconnect that cable last.
• In case of accident caused by electric shock, immediately shut
down the source of electrical power. If this is not possible,
attempt to free the victim from the live conductor. AVOID DIRECT
CONTACT WITH THE VICTIM. Use a non-conducting implement,
such as a rope or board, to free the victim from the live conductor.
If the victim is unconscious, apply first aid and get immediate
medical help.
FIRE HAZARDS
Gasoline is highly FLAMMABLE and its vapors are EXPLOSIVE.
Do not permit smoking, open flames, sparks or heat in the
vicinity while handling gasoline.
Never add fuel while unit is running or hot. Allow engine to cool
completely before adding fuel.
Never fill fuel tank indoors. Comply with all laws regulating
storage and handling of gasoline.
Do not overfill the fuel tank. Always allow room for fuel
expansion. If tank is over-filled, fuel can overflow onto a hot
engine and cause FIRE or an EXPLOSION. Never store generator
with fuel in tank where gasoline vapors might reach an open flame,
spark or pilot light (as on a furnace, water heater or clothes dryer).
FIRE or EXPLOSION may result. Allow unit to cool entirely before
storage.
Wipe up any fuel or oil spills immediately. Ensure that no
combustible materials are left on or near the generator. Keep the
area surrounding the generator clean and free from debris and
keep a clearance of five (5) feet on all side to allow for proper
ventilation of the generator.
Do not insert objects through unit’s cooling slots.
• Do not operate the generator if connected electrical devices
overheat, if electrical output is lost, if engine or generator sparks or
if flames or smoke are observed while unit is running.
Keep a fire extinguisher near the generator at all times.
STANDARDS INDEX
1. National Fire Protection Association (NFPA) 70: The NATIONAL
ELECTRIC CODE (NEC) available from www.nfpa.org
2. National Fire Protection Association (NFPA) 5000: BUILDING
CONSTRUCTION AND SAFETY CODE available from www.
nfpa.org
3. International Building Code available from www.iccsafe.org
4. Agricultural Wiring Handbook available from www.rerc.org, Rural
Electricity Resource Council P.O. Box 309 Wilmington, OH
45177-0309
5. ASAE EP-364.2 Installation and Maintenance of Farm Standby
Electric Power available from www.asabe.org, American Society
of Agricultural & Biological Engineers 2950 Niles Road, St.
Joseph, MI 49085
This list is not all inclusive. Check with the Authority Having Local
Jurisdiction (AHJ) for any local codes or standards which may be
applicable to your jurisdiction.
MODEL NO:
SERIAL NO:
Unit ID Location
3
Safety Rules
4
1.1 UNPACKING
Remove all packaging material.
Remove separate accessory box.
Remove the generator from carton.
1.1.1 ACCESSORY BOX
Check all contents. If any parts are missing or damaged, locate an
authorized dealer at 1-888-436-3722.
1 - Owner’s Manual
1- Oil SAE 30
2- 7” Wheels
• 1- Handle Assembly
• 1- Handle Bracket
• 1- Wheel Axle
1- Hardware Bag (containing the following):
2 - Rubber bumpers 7 - M6 Flange Nuts
2 - Bumper Brackets 2 - Cotter Pins
2 - M12 Flat Washers 2 - Hubs
5 - M6-1 x 40 Flange Bolts 2 - M6-1.0 x 16 Flange
Bolts
1.2 ASSEMBLY
The generator requires some assembly prior to using it. If problems
arise when assembling the generator, please call the Generator
Helpline at 1-888-436-3722.
1.2.1 ASSEMBLING THE ACCESSORY KIT
The wheels are designed to greatly improve the portability of the
generator.
NOTE:
The wheels are not intended for over-the-road-use.
1. Refer to Figure 1 to install the wheels as shown.
Slide the axle through the frame brackets.
Slide on the hub, wheel and flat washer, then insert the
cotter pin through the wheel axle hole.
Bend the cotter pin tabs outward to lock the pin in place.
2. Refer to Figure 1 to install the rubber bumpers as shown.
Insert an M6 bolt through the rubber bumper and the
bottom of the bumper bracket. Secure the bolt with an M6
flange nut.
Install an M6 bolt through the generator frame and
through top of the bumper bracket. Secure the bolt with
an M6 flange nut.
3. Refer to Figure 2 to install the handle assembly as shown.
Insert the handle bracket onto the generator frame and
secure with two M6 bolts and two M6 flange nuts.
Align the handle assembly holes with the handle bracket
holes and secure with one M6 bolt and one M6 flange nut.
To properly install the accessory kit, the following tools are needed:
• Pliers
8 mm Box Wrench
10 mm Box Wrench
Figure 1 – Wheel Assembly
Figure 2 – Handle Kit
2.1 KNOW THE GENERATOR
Read the Owner’s Manual and Safety Rules before
operating this generator.
Compare the generator to Figures 3 through 6 to become familiarized
with the locations of various controls and adjustments. Save this
manual for future reference.
1. 120 Volt AC, 20 Amp, GFCI Receptacle – Supplies electrical
power for the operation of 120 Volt AC, 20 Amp, single-phase,
60 Hz electrical lighting, appliance, tool and motor loads. It
also provides protection with an Integral Ground Fault Circuit
Interrupter with press to "Test" and "Reset" buttons.
2. Circuit Breakers (AC) – Each receptacle is provided with a
13.5A push-to-reset circuit breaker to protect the generator
against electrical overload.
General Information
5
3. Air Filter – Filters intake air as it is drawn into the engine.
4. Choke Knob – Used when starting a cold engine.
5. Fuel Tank – Tank holds 4 U.S. gallons of fuel.
6. Grounding Lug – Ground the generator to an approved earth
ground here. See "Grounding the Generator" for details.
7. ON/OFF Switch – Controls the operation of the generator.
8. Muffler – Quiets the engine.
9. Handle – Pivot and retract for storage.
10. Gas Cap – Fuel fill location.
11. Fuel Gauge – Shows fuel level in tank.
12. Oil Check/Fill – Check and fill oil here.
13. Recoil Starter – Use to start engine manually.
14. Fuel Shut Off – Valve between fuel tank and carburetor.
15. Oil Drain Plug – Used to drain engine oil.
16. Spark Arrestor – Reduces fire hazard by containing sparks.
17. Roll Over Valve – Passes fuel vapors to the carbon canister.
18. Carbon Canister – Absorbs fuel tank vapors.
19. Recovery Hose – Installed between items 17 & 18.
Figure 3 - Control Panel
21
6
7
Figure 4 - Generator Controls
Figure 5 - Generator Controls
6
8
7
12
16
15
Figure 6 - Generator Controls
18
17
19
19
Operation
6
2.2 CORD SETS AND CONNECTION PLUGS
2.2.1 120 VAC, 20 AMP, DUPLEX RECEPTACLE
This is a 120 Volt outlet protected against overload by a 13.5 Amp
push-to-reset circuit breaker (Figure 6). 13.5 Amps of current may be
drawn from each socket, however, total power drawn must be kept
within data plate ratings. Use only high quality, well insulated, 3-wire
grounded cord sets rated for 125 Volts at 20 Amps (or greater).
2.3 HOW TO USE THE GENERATOR
If there are any problems operating the generator, please call the
generator helpline at 1-888-436-3722.
Never operate in an enclosed area or indoors!
NEVER use in the home, in a vehicle, or in
partly enclosed areas such as garages, EVEN
IF doors and windows are open! ONLY use
outdoors and far from open windows, doors,
vents, and in an area that will not accumulate
deadly exhaust.
The engine exhaust fumes contain carbon
monoxide, which you cannot see or smell.
This poisonous gas, if breathed in sufficient
concentrations, can cause unconsciousness or
even death.
Adequate, unobstructed flow of cooling and
ventilating air is critical to correct generator
operation. Do not alter the installation or
permit even partial blockage of ventilation
provisions, as this can seriously affect safe
operation of the generator. The generator
MUST be operated outdoors.
This exhaust system must be properly
maintained. Do nothing that might render the
exhaust system unsafe or in noncompliance
with any local codes and/or standards.
Always use a battery operated carbon
monoxide alarm indoors, installed according to
the manufacturers instructions.
2.3.1 GROUNDING THE GENERATOR
This generator has an equipment ground that connects the generator
frame components to the ground terminals on the AC output
receptacles (see NEC 250.34 (A) for explanation). This allows the
generator to be used as a portable without grounding the frame of the
generator as specified in NEC 250.34.
2.3.1.1 SPECIAL REQUIREMENTS
There may be Federal or State Occupational Safety and Health
Administration (OSHA) regulations, local codes, or ordinances that
apply to the intended use of the generator.
Please consult a qualified electrician, electrical inspector, or the local
agency having jurisdiction:
In some areas, generators are required to be registered with local
utility companies.
If the generator is used at a construction site, there may be additional
regulations which must be observed.
2.3.2 CONNECTING THE GENERATOR TO A BUILDING’S
ELECTRICAL SYSTEM
When connecting directly to a building’s electrical system, it is
recommended that a manual transfer switch is used. Connections
for a portable generator to a building’s electrical system must be
made by a qualified electrician and in strict compliance with all
national and local electrical codes and laws.
Figure 7 - Grounding the Generator
2.3.3 CONNECTING ELECTRICAL LOADS
DO NOT connect 240 Volt loads to 120 Volt receptacles. DO NOT
connect 3-phase loads to the generator. DO NOT connect 50 Hz loads
to the generator.
Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting.
Plug in and turn on the desired 120 or 240 Volt AC, single phase,
60 Hz electrical loads.
Add up the rated watts (or amps) of all loads to be connected
at one time. This total should not be greater than (a) the rated
wattage/amperage capacity of the generator or (b) circuit breaker
rating of the receptacle supplying the power. See "Don't Overload
the Generator".
Operation
7
2.4 DON’T OVERLOAD THE GENERATOR
Overloading a generator in excess of its rated wattage capacity can
result in damage to the generator and to connected electrical devices.
Observe the following to prevent overloading the unit:
Add up the total wattage of all electrical devices to be connected
at one time. This total should NOT be greater than the generator's
wattage capacity.
The rated wattage of lights can be taken from light bulbs. The rated
wattage of tools, appliances and motors can usually be found on a
data label or decal affixed to the device.
If the appliance, tool or motor does not give wattage, multiply volts
times ampere rating to determine watts (volts x amps = watts).
Some electric motors, such as induction types, require about three
times more watts of power for starting than for running. This surge
of power lasts only a few seconds when starting such motors.
Make sure to allow for high starting wattage when selecting
electrical devices to connect to the generator:
1. Figure the watts needed to start the largest motor.
2. Add to that figure the running watts of all other connected loads.
The Wattage Reference Guide is provided to assist in determining
how many items the generator can operate at one time.
NOTE:
All figures are approximate. See data label on appliance for
wattage requirements.
2.5 WATTAGE REFERENCE GUIDE
Device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Running Watts
*Air Conditioner (12,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1700
*Air Conditioner (24,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3800
*Air Conditioner (40,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6000
Battery Charger (20 Amp). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Belt Sander (3") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000
Chain Saw. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200
Circular Saw (6-1/2"). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .800 to 1000
*Clothes Dryer (Electric) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5750
*Clothes Dryer (Gas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
*Clothes Washer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1150
Coffee Maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1750
*Compressor (1 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000
*Compressor (3/4 HP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1800
*Compressor (1/2 HP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1400
Curling Iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
*Dehumidifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650
Disc Sander (9") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200
Edge Trimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Electric Blanket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Electric Nail Gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200
Electric Range (per element) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500
Electric Skillet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1250
*Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..700
*Furnace Fan (3/5 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 875
*Garage Door Opener. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 to 750
Hair Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200
Hand Drill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 to 1100
Hedge Trimmer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Impact Wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200
*Jet Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800
Lawn Mower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200
Light Bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Microwave Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .700 to 1000
*Milk Cooler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100
Oil Burner on Furnace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Oil Fired Space Heater (140,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Oil Fired Space Heater (85,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Oil Fired Space Heater (30,000 Btu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
*Paint Sprayer, Airless (1/3 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
Paint Sprayer, Airless (handheld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 to 200
*Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
Slow Cooker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
*Submersible Pump (1-1/2 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800
*Submersible Pump (1 HP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000
*Submersible Pump (1/2 HP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500
*Sump Pump. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .800 to 1050
*Table Saw (10"). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1750 to 2000
Television . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 to 500
Toaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1000 to 1650
Weed Trimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
* Allow 3 times the listed watts for starting these devices.
2.6 BEFORE STARTING THE GENERATOR
Prior to operating the generator, engine oil and gasoline will need to
be added, as follows:
2.6.1 ADDING ENGINE OIL
All oil should meet minimum American Petroleum Institute (API)
Service Class SJ, SL or better. Use no special additives. Select the
oil's viscosity grade according to the expected operating temperature
(also see chart).
Above 32 °F (0 °C), use SAE 30
Between 40 °F and -10 °F (4 and -32 °C), use 10W-30
Synthetic 5W-30 for all temperature ranges
Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine
failure.
Operation
8
1. Place generator on a level surface (not to exceed 15° in any
direction).
2. Clean area around oil fill and remove oil fill cap and dipstick.
3. Wipe dipstick clean.
4. Slowly fill engine with oil through the oil fill opening until it
reaches the full mark on the dipstick. Stop filling occasionally to
check oil level. Be careful not to over fill.
5. Install oil fill cap and finger tighten securely.
6. Check engine oil level before starting each time thereafter.
2.6.2 ADDING GASOLINE
Never fill fuel tank indoors. Never fill fuel tank
when engine is running or hot. Allow engine
to cool entirely before filling fuel tank. Avoid
spilling gasoline on HOT engine. DO NOT light
a cigarette or smoke when filling the fuel tank.
Gasoline is highly flammable and its vapors are
explosive.
Do not overfill the fuel tank. Always leave room
for fuel expansion. If the fuel tank is overfilled,
fuel can overflow onto a HOT engine and cause
FIRE or EXPLOSION.
1. Use regular UNLEADED gasoline with the generator engine. Do
not use any gasoline with more than 10% added Ethanol, and
never use E85 gasoline. Do not mix oil with gasoline.
2. Clean area around fuel fill cap, remove cap.
3. Slowly add unleaded regular gasoline to fuel tank. Be careful
not to overfill (Figure 8).
4. Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline.
Figure 8 - Fuel Tank
DO NOT FILL ABOVE THE LIP!
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming
in fuel system parts such as the carburetor, fuel hose or tank during
storage. Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol)
can attract moisture, which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 days or longer. See the "Storage"
section. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel
tank as permanent damage may occur.
2.7 TO START THE ENGINE
Never start or stop engine with electrical
devices plugged into the receptacles AND
devices turned on.
1. Unplug all electrical loads from the unit's receptacles before
starting the engine.
2. Make sure the unit is in a level position (not to exceed 15° in any
direction).
3. Turn the Fuel Shut-off Valve to the "ON" position (Figure 9).
4. Turn engine ON/OFF switch to ON position (Figure 9).
5. Move engine CHOKE lever to the START position (Figure 10).
6. To start engine, firmly grasp the recoil handle and pull slowly until
increased resistance is felt. Pull rapidly up and away.
7. When engine starts, move choke lever to 1/2-CHOKE position
until engine runs smoothly and then fully into RUN position. If
engine falters, move choke back out to 1/2-CHOKE position until
engine runs smoothly and then to RUN position.
NOTE:
If engine fires, but does not continue to run, move choke lever to
the START position and repeat starting instructions.
Figure 9 - Fuel Shut-off Valve
FUEL
SHUT-OFF
VALVE
CHOKE
RECOIL
HANDLE
ON/OFF SWITCH
Operation
9
Figure 10 - Choke Position
IMPORTANT: Do not overload the generator. Also, do not overload
individual panel receptacles. These outlets are protected against
overload with push-to-reset-type circuit breakers. If amperage rating
of any circuit breaker is exceeded, that breaker opens and electrical
output to that receptacle is lost. Read “Don’t Overload the Generator”
carefully.
2.8 STOPPING THE ENGINE
1. Shut off all loads, then unplug the electrical loads from generator
panel receptacles. Never start or stop the engine with electrical
devices plugged in and turned on.
2. Let engine run at no-load for several minutes to stabilize the
internal temperatures of engine and generator.
3. Move ON/OFF switch to OFF position.
4. Close fuel valve.
2.9 LOW OIL LEVEL SHUTDOWN SYSTEM
The engine is equipped with a low oil level sensor that shuts down
the engine automatically when the oil level drops below a specified
level. If the engine shuts down by itself and the fuel tank has enough
gasoline, check engine oil level.
2.9.1 SENSING LOW OIL LEVEL
If the system senses a low oil level during operation, the engine shuts
down. The engine will not run until the oil has been refilled to the
proper level.
3.1 MAINTENANCE SCHEDULE
Follow the calendar intervals. More frequent service is required when
operating in adverse conditions noted below.
Check Oil Level At Each Use
Change Oil
+
*Every Season
Check Valve Clearance ***Every Season
Service Air Filter **Every Season
Replace Spark Plug Every Season
+ Change oil after first 20 hours of operation, then every season.
* Change oil every month when operating under heavy load or in high temperatures.
** Clean more often under dirty or dusty operating conditions. Replace air filter parts
if they cannot be adequately cleaned.
*** Check valve clearance and adjust if necessary after first 50 hours of operation and
every 100 hours thereafter.
3.2 PRODUCT SPECIFICATIONS
3.2.1 GENERATOR SPECIFICATIONS
Rated. Power .................................................................................. 3.25 kW**
Surge Power ...................................................................................... 3.75 kW
Rated AC Voltage ..................................................................................... 120
Rated Current ................................................................................ 27 Amps**
Rated Frequency ............................................................ 60 Hz @ 3600 RPM
Phase ........................................................................................ Single Phase
** Maximum wattage is subject to, and limited by, such factors as fuel Btu
content, ambient temperature, altitude, engine condition, etc.. Maximum
power decreases about 3.5% for each 1,000 feet above sea level; and will
also decrease about 1% for each 10 °F (6 °C) above 60 °F (16 °C) ambient
temperature.
3.2.2 ENGINE SPECIFICATIONS
Displacement ........................................................................................ 208 cc
Spark Plug Type ...................... F6TC, NGK BPR4ES or Champion RN14YC
Spark Plug Gap ......................................0.028-0.031 inch or (0.70-0.80 mm)
Gasoline Capacity .................................................... 4 U.S. gallons (15.14 L)
Oil Type ......................See Chart in "Before Starting the Generator" Section
Oil Capacity ........................................................................ 0.634 Qts. (0.6 L)
Run Time ................................................................... 12.5 Hours at 1/2 Load
Operating Temperature Range ....................0 °F (-17 °C) to 110 °F (43 °C)*
* When operating above 77 °F (25 °C) there may be a decrease in power.
Maintenance
10
3.3 GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty of the generator does not cover items that have been
subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from
the warranty, the operator must maintain the generator as instructed
in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly
maintain the generator.
All adjustments in the Maintenance section of this manual should
be made at least once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule".
NOTE:
Once a year replace the spark plug and replace the air filter. A
new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture
and help the engine run better and last longer.
3.3.1 GENERATOR MAINTENANCE
Generator maintenance consists of keeping the unit clean and dry.
Operate and store the unit in a clean dry environment where it will not
be exposed to excessive dust, dirt, moisture or any corrosive vapors.
Cooling air slots in the generator must not become clogged with snow,
leaves, or any other foreign material.
Check the cleanliness of the generator frequently and clean when
dust, dirt, oil, moisture or other foreign substances are visible on its
exterior surface.
Never insert any object or tool through the air
cooling slots, even if the engine is not running.
NOTE:
DO NOT use a garden hose to clean generator. Water can enter
the engine fuel system and cause problems. In addition, if water
enters the generator through cooling air slots, some water will
be retained in voids and crevices of the rotor and stator winding
insulation. Water and dirt buildup on the generator internal
windings will eventually decrease the insulation resistance of
these windings.
3.3.2 TO CLEAN THE GENERATOR
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
A soft, bristle brush may be used to loosen caked on dirt, oil, etc.
A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and debris.
Low pressure air (not to exceed 25 psi) may be used to blow away
dirt. Inspect cooling air slots and openings on the generator. These
openings must be kept clean and unobstructed.
3.3.3 ENGINE MAINTENANCE
When working on the generator, always
disconnect spark plug wire from spark plug and
keep wire away from spark plug.
3.3.4 CHECKING OIL LEVEL
See the “Before Starting the Generator” section for information on
checking the oil level. The oil level should be checked before each
use, or at least every eight hours of operation. Keep the oil level
maintained (Figure 11).
Figure 11 - Oil Drain, Check & Fill
Oil Drain
Oil Check & Fill
3.3.5 CHANGING THE OIL
Change the oil after the first 20 hours of operation, then every season.
If running this unit under dirty or dusty conditions, or in extremely hot
weather, change the oil more often.
Hot oil may cause burns. Allow engine to
cool before draining oil. Avoid prolonged
or repeated skin exposure with used oil.
Thoroughly wash exposed areas with soap.
Use the following instructions to change the oil after the engine
cools down:
1. Clean area around oil drain plug.
2. Remove oil drain plug from engine and oil fill plug to drain oil
completely into a suitable container.
3. When oil has completely drained, install oil drain plug and tighten
securely.
4. Fill engine with recommended oil. (See “Before Starting the
Generator” for oil recommendations).
5. Wipe up any spilled oil.
6. Dispose of used oil at a proper collection center.
Maintenance
11
3.3.6 REPLACING THE SPARK PLUG
Use spark plug F6TC, NGK BPR4ES or Champion RN14YC.
Replace the plug once each year. This will help the engine
start easier and run better.
1. Stop the engine and pull the spark plug wire off of the spark plug.
2. Clean the area around the spark plug and remove it from the
cylinder head.
3. Set the spark plug's gap to 0.70-0.80 mm (0.028-0.031 in). Install
the correctly gapped spark plug into the cylinder head and torque
to 15 ft/lbs. (Figure 12).
Figure 12 - Spark Plug Gap
3.3.7 SPARK ARRESTOR
1. Shut off generator and allow the engine and muffler to cool down
completely before servicing spark arrestor (located on the back
of the muffler).
2. Remove the clamp and spark arrestor screen.
3. Clean the spark arrestor screen with a small wire brush.
4. Replace the spark arrestor if it is damaged.
5. Installation of the spark arrestor screen is the reverse of the
removal.
3.4 SERVICE AIR FILTER
The engine will not run properly and may be damaged if using a dirty
air filter. Clean the air filter once a year (Figure 13). Clean or replace
more often if operating under dusty conditions.
1. Remove air filter cover.
2. Wash in soapy water. Squeeze filter dry in clean cloth (DO NOT
TWIST).
3. Clean air filter cover before re-installing it.
Figure 13 - Air Filter
Air Cleaner Cover
Air Filter
3.5 VALVE CLEARANCE
Intake — 0.10 ± 0.02 mm (cold), (0.004" ± 0.001" in)
Exhaust — 0.15 ± 0.02 mm (cold) (0.006" ± 0.001" in)
After the first 50 hours of operation, check the valve clearance in
the engine and adjust if necessary.
Important: If feeling uncomfortable about doing this procedure or
the proper tools are not available, please take the generator to the
nearest service center to have the valve clearance adjusted. This is a
very important step to ensure longest life for the engine.
3.6 GENERAL
The generator should be started at least once every 30 days and be
allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and the unit
must be stored for more than 30 days, use the following information
as a guide to prepare it for storage.
NEVER store engine with fuel in tank indoors
or in enclosed, poorly ventilated areas where
fumes may reach an open flame, spark or pilot
light as on a furnace, water heater, clothes
dryer or other gas appliance.
Maintenance
12
3.7 LONG TERM STORAGE
It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel
system parts such as the carburetor, fuel hose or tank during storage.
Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation
and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before
storage of 30 days or longer, as follows:
1. Remove all gasoline from the fuel tank. Use a commercially
available, non-conductive vacuum siphon.
Drain fuel into approved container outdoors,
away from open flame. Be sure engine is cool.
Do not smoke.
2. Start and run engine until engine stops from lack of fuel.
3. Drain oil from crankcase after the engine cools down. Refill with
recommended grade.
4. Remove the spark plug and pour about 1/2 oz (15 ml) of engine
oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull the recoil
starter a couple times to lubricate the piston rings and cylinder
bore.
Avoid spray from spark plug hole when
cranking engine.
5. Install and tighten spark plugs. Do not connect spark plug wire.
6. Clean the generator outer surfaces. Check that cooling air slots
and openings on generator are open and unobstructed.
7. Store the unit in a clean, dry place
3.8 OTHER STORAGE TIPS
Do not store gasoline from one season to another.
Replace the gasoline can if it starts to rust. Rust and/or dirt in the
gasoline will cause problems with the carburetor and fuel system.
If possible, store the unit indoors and cover it to give protection
from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK.
If it is not practical to empty the fuel tank and the unit is to be
stored for some time, use a commercially available fuel stabilizer
added to the gasoline to increase the life of the gasoline.
Cover the unit with a suitable protective cover that does not retain
moisture.
NEVER cover the generator while engine and
exhaust areas are warm.
Maintenance
13
Troubleshooting
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Engine is running, but no AC output
is available.
1. Circuit breaker is open.
2. Poor connection or defective cord set.
3. Connected device is bad.
4. Fault in generator.
5. 120V GFCI tripped (no light).
1. Reset circuit breaker.
2. Check and repair.
3. Connect another device that is in good condition.
4. Contact Authorized Service Facility.
5. Reset 120V GFCI push button (light is on).
Engine runs well but bogs down
when loads are connected.
1. Short circuit in a connected load.
2. Generator is overloaded.
3. Engine speed is too slow.
4. Shorted generator circuit.
1. Disconnect shorted electrical load.
2. See “Don’t Overload the Generator”.
3. Contact Authorized Service Facility.
4. Contact Authorized Service Facility.
Engine will not start; or starts and
runs rough.
1. Dirty air filter.
2. Out of gasoline.
3. Stale gasoline.
4. Spark plug wire not connected to spark plug.
5. Bad spark plug.
6. Water in gasoline.
7. Over-choking.
8. Low oil level.
9. Excessive rich fuel mixture.
10. Intake valve stuck open or closed.
11. Engine has lost compression.
1. Clean or replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain fuel tank and fill with fresh fuel.
4. Connect wire to spark plug.
5. Replace spark plug.
6. Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
7. Put choke knob to No Choke position.
8. Fill crankcase to proper level.
9. Contact Authorized Service Facility.
10. Contact Authorized Service Facility.
11. Contact Authorized Service Facility.
Engine shuts down during
operation.
1. Out of gasoline.
2. Low oil level.
3. Fault in engine.
1. Fill fuel tank.
2. Fill crankcase to proper level.
3. Contact Authorized Service Facility.
Engine lacks power. 1. Load is too high.
2. Dirty air filter.
3. Engine needs to be serviced.
1. See “Don’t Overload the Generator”.
2. Replace air filter.
3. Contact Authorized Service Facility.
Engine “hunts” or falters. 1. Choke is opened too soon.
2. Carburetor is running too rich or too lean.
1. Move choke to halfway position until engine runs
smoothly.
2. Contact Authorized Service Facility.
4.1 TROUBLESHOOTING GUIDE
Manual Part No. 0H2379 Rev E (09/04/14) Printed in China
www.generac.com o 1-888-436-3722
Manual del propietario
Generador portátil Serie GP
AÑOS
GARANTÍA
LIMITADA
¡PELIGRO!
¡EMANACIONES DE ESCAPE MORTALES!
¡Use ÚNICAMENTE EN EXTERIORES, lejos
de ventanas, puertas y ventilaciones!
NO ESTÁN DESTINADOS AL USO EN APLICACIONES
CRÍTICAS DE SOPORTE A LA VIDA HUMANA.
GUARDE este manual. Proporcione este manual
a todos los operadores del generador.
Introducción ................................................................ 1
Lea este manual minuciosamente ..............................1
Reglas de seguridad ...................................................1
Índice de normas ................................................................3
Información general....................................................4
1.1 Desembalaje .......................................................................4
1.1.1 Caja de accesorios .................................................4
1.2 Armado ..............................................................................4
1.2.1 Armado del kit de accesorios ..................................4
Funcionamiento ..........................................................4
2.1 Conozca el generador .........................................................4
2.2 Juegos de cordones y enchufes de conexión ......................6
2.2.1 Tomacorriente doble de 120 VCA, 20 A ..................6
2.3 Cómo usar el generador .....................................................6
2.3.1 Conexión a tierra del generador ...............................6
2.3.2 Conexión del generador al sistema eléctrico
de un edificio ..........................................................6
2.3.3 Conexión de cargas eléctricas .................................6
2.4 No sobrecargue el generador ..............................................7
2.5 Guía de referencia de potencia en vatios .............................7
2.6 Antes de arrancar el generador ...........................................7
2.6.1 Cómo añadir aceite de motor ..................................7
2.6.2 Cómo añadir gasolina .............................................8
2.7 Para arrancar el motor ........................................................8
2.8 Parada del motor ................................................................9
2.9 Sistema de apagado por nivel de aceite bajo .......................9
2.9.1 Detección de nivel de aceite bajo ............................9
Mantenimiento ............................................................9
3.1 Programa de mantenimiento ...............................................9
3.2 Especificaciones del producto.............................................9
3.2.1 Especificaciones del generador ...............................9
3.2.2 Especificaciones del motor .....................................9
3.3 Recomendaciones generales ............................................10
3.3.1 Mantenimiento del generador ................................10
3.3.2 Limpieza del generador .........................................10
3.3.3 Mantenimiento del motor ......................................10
3.3.4 Comprobación del nivel de aceite ..........................10
3.3.5 Cambio de aceite ..................................................10
3.3.6 Sustitución de la bujía ...........................................11
3.3.7 Supresor de chispas .............................................11
3.4 Servicio del filtro de aire ...................................................11
3.5 Luz de válvulas .................................................................11
3.6 General ............................................................................11
3.7 Almacenamiento a largo plazo ..........................................12
3.8 Otros consejos sobre el almacenamiento ..........................12
Resolución de problemas .........................................13
4.1 Guía de resolución de problemas ......................................13
Índice
¡ADVERTENCIA!
Proposición 65 de California
¡ADVERTENCIA!
Proposición 65 de California
El escape del motor y algunos de sus componentes son conocidos por el estado de California
como causantes de cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos.
Este producto contiene o emite sustancias químicas que son conocidas por el estado de
California como causantes de cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos.
INTRODUCCIÓN
Muchas gracias por haber comprado este modelo de Generac Power
Systems, Inc. Este modelo es un generador accionado por motor,
compacto, de alto rendimiento y enfriado por aire, diseñado para
suministrar alimentación eléctrica para utilizar cargas eléctricas donde no
haya alimentación del servicio público disponible o como reemplazo de
dicha alimentación debido a una interrupción del servicio público.
LEA ESTE MANUAL MINUCIOSAMENTE
Si una parte de este manual no se comprende, comuníquese con el
concesionario autorizado más cercano para los procedimientos de
arranque, operación y mantenimiento.
El operador es responsable del uso correcto y seguro del equipo.
Recomendamos firmemente que el operador lea este manual y
comprenda completamente todas las instrucciones antes de usar el
equipo. También recomendamos firmemente instruir a otras personas en
el arranque y la operación correctos de la unidad. Esto las prepara en el
caso de que deban operar el equipo en una emergencia.
El generador puede funcionar de manera segura, eficiente y fiable solo
si es ubicado, operado y mantenido correctamente. Antes de operar o
efectuar el mantenimiento del generador:
Familiarícese con todos los códigos y reglamentos locales, estatales
y nacionales, y cúmplalos de manera estricta.
Estudie minuciosamente todas las advertencias de seguridad
indicadas en este manual y en el producto.
Familiarícese con este manual y la unidad antes del uso.
El fabricante no puede prever todas las circunstancias posibles que
podrían involucrar un peligro. Las advertencias de este manual y los
rótulos y etiquetas adhesivas fijados en la unidad, por lo tanto, no son
exhaustivos. Si usa un procedimiento, método de trabajo o técnica
de funcionamiento que el fabricante no recomienda específicamente,
asegúrese de que sea seguro para otras personas. Asegúrese también
de que el procedimiento, método de trabajo o técnica de funcionamiento
utilizado no vuelva inseguro al generador.
LA INFORMACIÓN QUE FIGURA AQUÍ SE BASÓ EN MÁQUINAS QUE
ESTABAN EN PRODUCCIÓN EN EL MOMENTO DE PUBLICACIÓN.
GENERAC SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE MANUAL
EN CUALQUIER MOMENTO.
Para ver las preguntas frecuentes (FAQ) para su producto, vaya a:
http://www.generac.com/service-support/faqs.
REGLAS DE SEGURIDAD
En toda esta publicación, en los rótulos y en las etiquetas adhesivas
fijadas en el generador, los bloques de PELIGRO, ADVERTENCIA,
PRECAUCIÓN y NOTA se usan para alertar al personal sobre
instrucciones especiales acerca de una operación en particular que
puede ser peligrosa si se efectúa de manera incorrecta o imprudente.
Obsérvelos cuidadosamente. Sus definiciones son las siguientes:
¡PELIGRO!
INDICA UNA SITUACIÓN O ACCIÓN PELIGROSA
QUE, SI NO SE EVITA, OCASIONARÁ LA MUERTE O
LESIONES GRAVES.
¡ADVERTENCIA!
Indica una situación o acción peligrosa que, si no se
evita, podrá ocasionar la muerte o lesiones graves.
¡PRECAUCIÓN!
Indica una situación o acción peligrosa que, si no se
evita, podría ocasionar lesiones leves o moderadas.
NOTA:
Las notas contienen información adicional importante para un
procedimiento y se encuentran dentro del texto del cuerpo de este
manual.
Estas advertencias de seguridad no pueden eliminar los peligros que
indican. El sentido común y el cumplimiento estricto de las instrucciones
especiales mientras se desarrolla la acción o el servicio son esenciales
para la prevención de accidentes.
Cuatro símbolos de seguridad usados comúnmente acompañan a los
bloques de PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. Cada
uno indica el siguiente tipo de información:
Este símbolo señala información de seguridad
importante que, si no se respeta, podría poner
en peligro la seguridad personal y/o material de
terceros.
Este símbolo señala un posible peligro de
explosión.
Este símbolo señala un posible peligro de
incendio.

Este símbolo señala un posible peligro de choque
eléctrico.
1
Introducción
2
GENERALIDADES SOBRE PELIGRO
• NUNCA haga funcionar la unidad en una zona confinada, en un
vehículo o en interiores, AUN SI las puertas y ventanas están abiertas.
Por motivos de seguridad, el fabricante recomienda que el
mantenimiento de este equipo sea efectuado por un concesionario
autorizado. Inspeccione el generador regularmente, y comuníquese
con el concesionario autorizado más cercano en relación con las
piezas que necesitan reparación o sustitución.
Use el generador únicamente sobre superficies niveladas y donde
no esté expuesto a humedad, suciedad, polvo o vapores corrosivos
excesivos.
• Mantenga las manos, pies, ropa, etc. alejados de las correas de
transmisión y otras piezas en movimiento. Nunca retire ningún
protector o escudo de ventilador mientras la unidad esté funcionando.
Algunas piezas del generador se calientan en extremo durante el
funcionamiento. Manténgase alejado del generador hasta que se
haya enfriado para evitar quemaduras graves.
NO use el generador debajo de la lluvia.
No modifique la construcción del generador o cambie los controles,
ya que podrían generase condiciones de funcionamiento inseguro.
Nunca arranque o pare la unidad con cargas eléctricas conectadas a
tomacorrientes Y con dispositivos conectados encendidos. Arranque
el motor y permita que se estabilice antes de conectar cargas
eléctricas. Desconecte todas las cargas eléctricas antes de apagar
el generador.
• No inserte objetos a través de las ranuras de enfriamiento de la
unidad.
Cuando trabaje en este equipo, manténgase alerta en todo momento.
Nunca trabaje en el equipo cuando esté fatigado física o mentalmente.
Nunca use el generador o cualquiera de sus piezas como un escalón.
Pararse sobre la unidad puede forzar y romper piezas y podría
ocasionar condiciones de funcionamiento peligrosas por fugas de
gases de escape, fugas de combustible, fugas de aceite, etc.
NOTA:
Este generador está equipado con un silenciador supresor de
chispas. El supresor de chispas debe ser mantenido en condiciones
de trabajo eficaces por el propietario/operador. En el Estado de
California, se requiere por ley un supresor de chispas (Sección 4442
del California Public Resources Code [Código de recursos públicos
de California]). Otros estados pueden tener leyes similares. Se
aplican leyes federales en las tierras federales.
PELIGROS RELACIONADOS CON EL ESCAPE
Y LA UBICACIÓN
¡Nunca use la unidad en una zona confinada o en interiores!
¡NUNCA use la unidad en la casa, en un vehículo o en zonas
parcialmente confinadas tales como garajes, AUN SI las puertas
y ventanas están abiertas! Use ÚNICAMENTE en exteriores y
lejos de ventanas, puertas y ventilaciones abiertas, y en una zona
donde no se acumulen vapores de escape mortales.
¡PELIGRO!
Usar un generador en interiores LO PUEDE MATAR EN
MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen monóxido
de carbono. este es un veneno que no se puede ver u oler.
NUNCA lo use dentro de una
casa o garaje, AUN si la
puerta y las ventanas se
encuentran abiertas.
Use únicamente en
EXTERIORES, y alejado
de ventanas, puertas y
ventilaciones.
Las emanaciones de escape del motor contienen dióxido de carbono,
que no se puede ver ni oler. Este gas venenoso, si se respira en
concentraciones suficientes, puede causar inconsciencia o incluso
la muerte.
El flujo adecuado y sin obstrucciones de aire de enfriamiento y
ventilación resulta crítico para el funcionamiento adecuado del
generador. No altere la instalación ni permita el bloqueo, ni siquiera
parcial, del suministro de ventilación, dado que esto puede afectar
seriamente el funcionamiento seguro del generador. El generador SE
DEBE hacer funcionar en exteriores.
Este sistema de escape debe contar con el mantenimiento apropiado.
No haga nada que pueda volver inseguro al sistema de escape o que
infrinja cualquier código y/o norma local.
Siempre use en interiores una alarma de monóxido de carbono
alimentada por batería, instalada conforme a las instrucciones del
fabricante.
Si comienza a sentirse enfermo, mareado o débil después de que el
generador ha estado funcionando, salga INMEDIATAMENTE al aire
fresco. Consulte a un médico, ya que podría sufrir envenenamiento
por monóxido de carbono.
PELIGROS ELÉCTRICOS
• El generador produce un voltaje peligrosamente alto cuando está
funcionando. Evite el contacto con cables, terminales, conexiones,
etc. desnudos mientras la unidad está funcionando, aún en los
equipos conectados al generador. Asegúrese de que todas las
cubiertas, protecciones y barreras adecuadas estén colocadas antes
de utilizar el generador.
Nunca maneje ningún tipo de cordón o dispositivo eléctrico mientras
esté parado sobre agua o esté descalzo o cuando tenga las manos o
los pies mojados. PUEDE PRODUCIRSE UN CHOQUE ELÉCTRICO
PELIGROSO.
Reglas de seguridad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Generac GP3250 G0057890 Manuel utilisateur

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Manuel utilisateur