Redmond RSM-M1403-E Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
RSM-M1403-E
9
FRA
Avant d’utiliser ce produit veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation et gardez-le
à titre du livre de référence. L’utilisation correcte du produit prolonge considérablement
sa durée de vie.
МESURES DE SÉCURITÉ
Le Fabricant n’est pas tenu responsable pour des -
tériorations causées par le non-respect des impératifs
concernant les mesures de sécurité et les règles d’ex-
ploitation du produit.
Le présent appareil est destiné à une utilisation do-
mestique dans des appartements, résidences secon-
daires, chambres d’hôtel, locaux utilitaires des maga-
sins et des bureaux, ou dans d’autres conditions
similaires dans le cadre de l’exploitation non indus-
trielle. Lusage de l’appareil d’une manière industrielle
ou toute autre utilisation à affectation indéterminée
est considéré comme le manquement aux conditions
de son exploitation en bon ordre. Dans ce cas-là le
producteur n’est pas tenu responsable en matière des
conséquences éventuelles.
Avant de brancher l’appareil à une prise électrique,
veillez à ce que la tension du réseau corresponde à la
tension nominale d’alimentation de l’appareil. Ces
renseignements sont indiqués dans des caractéris-
tiques techniques et sur la plaquette d’usine respective.
En utilisant une rallonge vériez si cette dernière
conforme à la puissance consommée de l’appareil. En
revanche, la non-conformité de la puissance d’une
rallonge peut entraîner un court-circuit ou une in-
ammation de câble.
Ne branchez cet appareil qu’aux prises avec mise à
terre c’est un impératif obligatoire dans le cadre de
la protection contre électrocution. Si vous utilisez une
rallonge vériez si celle-ci possède une mise à terre.
Lors du fonctionnement, les parties métalliques de
l'appareil sont en chauffe. Ne les touchez pas avec vos
mains, lorsque l'appareil est branché sur le secteur.
Ne pas utiliser l'appareil sans ingrédients. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures de l'appareil chaud.
Le pain peut brûler, c’est pourquoi l'appareil ne doit
pas être utilisé près ou sous des matériaux inam-
mables, par exemple: sous un rideau.
10
Débranchez l’appareil de la prise électrique après
l’usage, ainsi qu’n cas de nettoyage ou de déplacement.
Débranchez l’appareil de la prise avec les mains
sèches, en le tenant par la che et non pas par le l.
Le maniement imprudent peut causer des accidents
éventuels.
Ne tirez pas le câble d’alimentation à travers les bords
ou les angles pointus, près de sources de chaleur
(fours à gaz et fours électriques), veillez à ce que le
l ne soit pas forcé ou plié, qu’il ne touche pas aux
objets pointus et aux bords des meubles.
RAPPEL: la détérioration occasionnée du câble
d’alimentation électrique peut entraîner des
défauts n’entrant pas dans le champ d’applica-
tion des conditions de garantie, ainsi que des
accidents électriques. Le câble détérioré de-
mande d’être remplacé d’urgence par le Centre
de service.
Il est autorisé d’utiliser l'appareil seulement avec le
couvercle fermé.
Ne couvrez pas l'appareil pendant son fonctionnement.
Cela pourrait entraîner une surchauffe et endomma-
ger l'appareil.
Lutilisation de l’appareil à l’éxtérieur est défendue
l’humidité ou les objets étrangers dans le corps de
l’appareil peuvent entraîner ses détériorations consi-
dérables.
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, vériez
s’il est déconnecté du réseau électrique est s’est ref-
froidi à fond. Suivez rigoureusement les prescriptions
relatives au nettoyage de l’appareil.
IL EST DEFENDU de plonger le corps de l’appa-
reil dans l’eau ou de le placer sous un jet d’eau!
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans et des personnes ayant un handicap phy-
sique, ou sensoriel, ou bien un manque d’expérience
et de connaissances sur ce type de multicuiseurs,
s’ils ont reçu des explications ou des instructions
sur la façon d’utiliser l’appareil de manière sécurisée
RSM-M1403-E
11
FRA
et qu’ils en comprennent les risques encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le net-
toyage et l’entretien ne doivent pas être entrepris
par des enfants sans surveillance. Garder l’appareil
et le cordon d’alimentation hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
Léntoilage (lm, mousse etc.) présente un danger
éventuel pour des enfants. Un risque de l’étouffement!
Gardez l’entoilage en endroit inaccessible pour des
enfants.
La réparation de l’appareil par vos propres soins ain-
si que les modications de sa structure sont interdites.
La réparation de l’appareil se fait uniquement par un
spécialiste du Centre de service agréé. Un travail in-
compétent peut entraîner une panne de l’appareil,
des accidents et la détérioration des biens.
ATTENTION! L’utilisation de l’appareil en cas de
détériorations quelconques est défendue.

Modèle ...................................................................................................................... RSM-M1403-E
Tension ...........................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz
Puissance nominale...............................................................................................................700 W
Protection électrique .......................................................................................................... classe I
Nombre de jeux de plaques interchangeables .......................................................................3
Matière du corps de l’appareil........................................................................plastique+ métal
Matière des plaques interchangeables ............................................................................ métal
Indicateur de chauffe ..................................................................................................................oui
Indicateur prêt à l’emploi .......................................................................................................... oui
Pieds antidérapants .................................................................................................................... oui
Dimensions hors tout ..................................................................................239 х 200 х 89 mm
Poids net .......................................................................................................................... 2,5 kg ±3%
Longueur du cordon ............................................................................................................. 0,85 m

Appareil à sandwich ..................................................................................................................1 pc.
Jeu de plaques interchangeables ........................................................................................3 pcs.
Manuel d’utilisation ..................................................................................................................1 pc.
Carnet de service .......................................................................................................................1 pc.
Le Fabricant a le droit de modier le design et les composants, ainsi que les caracté-
ristiques techniques du produit en vue de son perfectionnement sans l’avis préalable
relative à ses modications.

A1
1. Corps de l’appareil
2. Indicateur de chauff
3. Indicateur prêt à l’emploi
4. Poignées en plastique
5. Manette de verrouillage du couvercle
6. Boutons de déverrouillage de xation des plaques
7. Câble d’alimentation
8. Jeu de plaques à grillades
9. Jeu de plaques à gaufres
10. Jeu de plaques à sandwichs
12
I . AVANT LE PREMIER DEMARRAGE
Sortez l’appareil et ses composants de la boite avec précaution. Éliminez tous les en-
toilages.
Gardez sur place la plaque avec le numéro de série de l’appareil xée sur son corps! L’absence
de numéro de série vous prive automatiquement de droit de maintenance sous garantie.
Dévidez le cable d’alimentation à fond. Essuyez le corps de l’appareil avec un linge
humide. Lavez les parties amovibles dans l’eau savonnée, sèchez soigneusement tous
les élements de l’appareil avant de le brancher au réseau électrique. Une odeur «du
neuf» au premier démarrage n’est pas une conséquence de la panne de l’appareil.
Après le transport ou la conservation de l’appareil dans des conditions de basses
températures il est nécessaire de le laisser à la température ambiante au moins 2heures
avant le démarrage prévu.
Placez l'appareil sur une surface solide, plane et horizontale an que la vapeur chaude
sortant du couvercle n’atteigne pas les papiers peints, les revêtements décoratifs, les
appareils électroniques et autres éléments ou matériaux qui peuvent être affectés
par l'humidité et la température. Avant l’utilisation, vériez que les pièces visibles
externes et internes de l'appareil n'ont pas subit de dommages, de fêlures ou autres
défauts.
Avant la première utilisation de l'appareil, il est nécessaire d’effectuer un cycle de
chauffe de l’appareil à sandwich à vide (après l’installation des plaques de travail) pour
enlever le lubriant technique de protection. Ensuite, débranchez l'appareil, le laisser
refroidir et nettoyez les plaques conformément à la rubrique « Entretien de l’appareil».
Vous devez effectuer cette procédure pour chaque jeu de plaques interchangeables.
II . UTLISATION DE L APPAREIL

1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Alternativement, appuyez sur les boutons de xation des plaques sur le corps
de l'appareil et retirez les plaques métalliques.
3. Placez les plaques sélectionnées dans l’appareil de telle façon que les saillies
sur les plaques coïncident avec les rainures dans le châssis. Appuyez doucement
sur les plaques jusqu'à l'enclenchement.
ATTENTION ne pas remplacer les plaques interchangeables, lorsque l'appareil est
branché.

1.
Branchez l'appareil sur le secteur. Le voyant d’alimentation orange s’allume.
Lorsque l'appareil a atteint la température désirée, le voyant vert s'allume. L'ap-
pareil est prêt à l'emploi. Ensuite, l'appareil peut être utilisé indépendamment
du voyant vert, s'il est branché au secteur.
Si en cours de fonctionnement de l’appareil, le voyant vert s'éteint la fonction
maintien au chaud se mettra en marche automatiquement.
2.
Ouvrez l'appareil. Selon le type de plaques installées, mettez sur la face inférieure
chauffée les ingrédients pour les sandwiches, pâte à gaufres ou produits pour les
grillades (viande, légumes, etc.). Assurez-vous que les surfaces des plaques ne
soient pas trop chargées.
Le revêtement antiadhésif des plaques permet de cuire sans utiliser d'huile. Toutefois,
si vous le souhaitez, vous pouvez mettre sur la surface de la plaque une petite quanti-
té d’huile ou de beurre.
3. Pressez le produit avec la plaque supérieure jusqu'à l'enclenchement du méca-
nisme de verrouillage du couvercle. Il peut rester une petite distance entre les
plaques, c'est normal.
4. Durant la cuisson, le voyant de chauffe s'allume périodiquement. Le temps de
cuisson est déterminé par le type de produit (variété de pain, garnitures) et vos
goûts personnels. En moyenne, la cuisson prend 4 à 5 minutes.
5.
Après un certain temps, ouvrez le couvercle. Si le plat a obtenu une couleur dorée,
le retirer à l'aide d'une pelle de cuisine en bois ou en silicone.
6. Lorsque vous avez terminé, débranchez l'appareil. Nettoyez l'appareil conformé-
ment aux recommandations de la rubrique « Entretien de l’appareil ».
III. ENTRETIENT DE LAPPAREIL
ATTENTION lors du nettoyage de l'appareil, ne pas utiliser de serviettes ou d’éponges
abrasives, ou de pâtes abrasives. Ne pas utiliser des substances chimiques agressives
ou autres substances non recommandées pour une utilisation avec des objets en contact
avec des aliments.
ATTENTION ne pas mettre l'appareil et le cordon d'alimentation sous l'eau courante
ou l'immerger dans l'eau.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide et assurez-vous que l'humidité
n’entre pas dans l'appareil. Les plaques métalliques amovibles doivent être lavées àl'eau
RSM-M1403-E
13
FRA
savonneuse après chaque utilisation. Ne pas nettoyer les plaques métalliques au
lave-vaisselle.
Avant l’utilisation ou le stockage, sécher toutes les parties de l'appareil. Rangez l'appa-
reil dans un endroit sec et bien aéré, éloigné de la lumière du soleil et des appareils
de chauffage.
IV. AVANT DE VOUS RENDRE AU CENTRE DE
SERVICE
Panne  Remède
Les indicateurs
ne s'allument
pas, les plaques
ne chauffent
pas
Le cordon d’»alimenta-
tion n’est pas connecté
sur le secteur électrique
Connecter le cordon d’alimenta-
tion à la prise murale
Pas de tension dans la
prise murale
Connecter l’appareil à une prise
en bon état
Lodeur de ma-
tière plastique
se fait sentir
pendant le
fonctionnement
de l’appareil
Surchauffe de l’appareil
Réduire la durée de fonctionne-
ment en continu de l’appareil.
Augmenter les intervalles entre
les mises en marche de l’appareil
Lappareil est neuf,
l’odeur provient de la
couche de protection.
Procéder à un nettoyage minu-
tieux de l’appareil (
voir «Entretien
de l’appareil»
). L’odeur disparaîtra
après quelques mises en marche
de l’appareil.
V. GARANTIES
La durée de garantie prévue pour cet article est de 2 ans à partir du moment de son
acquisition. Pendant la durée de garantie le fabricant s’engage à éliminer, moyennant
réparation, remplacement des pièces de rechange ou substitution de l’appareil même,
tous les défauts d’usine entraînés pas la mauvaise qualité dematériaux ou d’assemblage.
La garantie n’entre en vigueur que dans le cas d’attestation de la date d’acquisition par
le sceau de la boutique et par la signature du vendeur apposée sur l’original de la che
de garantie. La garantie présente n’est reconnue que dans le cas ou l’usage de l’appareil
se produisait conformément au manuel d’exploitation, s’il n’a pas été répare, ni démonte,
ni détérioré suite à la mauvaise exploitation, si tous les composants de l’appareil ont
été gardés. Létendue de la présente garantie ne se propage pas à l’usure naturelle du
produit et aux consommables (ltres, ampoules, revêtements anti — brûlure, manchons
d’étanchéité etc.).
Lestimation de la durée de vie de l’appareil et de la durée des engagements de garan-
tie commence à partir de la date de vente ou de la date de fabrication de produit (dans
le cas ou la dénition de la date de vente est impossible).
La date de fabrication de l’appareil gure dans le numéro de série indiqué sur l’étiquette
de l’identication du boîtier de produit. Le numéro de série se compose de 13 signes.
Le 6ème et le 7ème signes représentent un mois, le 8ème— une année de fabrication
du dispositif.
La durée de vie déterminée par le producteur pour cet appareil est de 3 ans à partir de
la date d’acquisition. Cette durée est valable à condition de l’exploitation régulière de
l’appareil réalisée en conformité stricte avec ce Manuel d’exploitation et les impératifs
techniques en vigueur.


Lélimination des emballages, du manuel d’utilisateur, ainsi que l’appa-
reil doit s’effectuer conformément au programme de recyclage des
déchets. Montrer votre engagement envers l’environnement : ne pas
jeter ces produits avec les ordures ménagères.
Ne pas jeter de (vieux) appareils avec d’autres déchets ménagers, ils
doivent être jetés séparément. Les propriétaires d’anciens appareils doivent les dépo-
ser dans un centre de tri ou des organisations concernées par le recyclage. Vous parti-
cipez ainsi au programme transformation des matières premières, ainsi qu’au recyclage
des polluants.
Létiquetage de cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE rela-
tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
La directive détermine les conditions de retour et de recyclage des appareils usagés,
qui sont applicables à l’ensemble de l’Union européenne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Redmond RSM-M1403-E Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire