Polk Audio Signa S2 Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Mode d'emploi
Remote Control
Mute
AUX (Analog)
Bluetooth
Master Volume
Power
Up/Down
TV (HDMI/OPT)
Bass
Up/Down
Night Eect
Music Mode
VoiceAdjust Levels
Movie Mode
Muto
AUX (Analog)
Bluetooth
Volume principale
Accensione
Su/Giù
TV (HDMI/OPT)
Bassi
Su/Giù
Eetto notte
Modalità musica
VoiceAdjust Regolazione
Modalità film
Sourdine
AUX (Analog)
Bluetooth
Volume maître
Alimentation
+/-
TV (HDMI/OPT)
Basse
+/-
Eet nocturne
Mode musical
Réglage de VoiceAdjust
Mode cinéma
Mute
AUX (Analog)
Bluetooth
Gesamtlautstärke
Power
(Betriebstaste)
Auf / Ab
TV (HDMI/OPT)
Bass
Auf / Ab
Nachteekt
Musikmodus
Spracheinstellung
Filmmodus
Silenciar
AUX (Analog)
Bluetooth
Volumen maestro
Encendido
Subir/Bajar
TV (HDMI/OPT)
Bajo
Subir/Bajar
Efecto nocturno
Modo música
Niveles VoiceAdjust
Modo película
AUX (Analog)
电

TV (HDMI/OPT)
低音


音乐模式
音调节水平
电影模式
Bluetooth
english
french
spanish
italian
german
chinese
Sound Bar Top Panel
Source Volume Down
Volume UpBluetooth
®
Power
On/O
Sorgente Volume -
Volume +Bluetooth
®
Accensione
Source Volume -
Volume +Bluetooth
®
Alimentation
Quelle Lautstärke
Lautstärke hochBluetooth
®
Power
An/Aus
Encendido
Fuente Volumen -
volumen +

 少音量
电

english
french
spanish
italian
german
chinese
Bluetooth
®
Sound Bar Back Panel
电视
Power
TV (Optical)
TV (HDMI ARC)
Alimentation
TV (Optique)
Accensione
TV (Ottico)
Power
TV (Optisch)
Encendido
TV (Óptico)
电
english
french
spanish
italian
german
chinese
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
Sound Bar LEDs
The Signa S2 has a horizontal row of LED lights that provide
status indications, like source, volume and listening modes.
english
french
spanish
italian
german
chinese
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODE CHANGE
SOURCE INDICATORS
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
模式更
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODALITÀ
INDICATORI FONTE
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
CHANGEMENT
DE MODE
INDICATEURS
DE SOURCE
HDMI (ARC)
Contenu
Dolby
(via HDMI)
Contenu
Dolby
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODUS-ÄNDERNUNG
QUELLENANZEIGER
HDMI (ARC)
Dolby
Inhalt
(via HDMI)
Dolby
Inhalt
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
CAMBIO DE MODO
INDICADORES
DE FUENTE
HDMI (ARC)
Contenido
Dolby
(via HDMI)
Contenido
Dolby
(via Optical)
Optimizing Your Listening Experience
Bass Control
Control Bass
Volume Levels
Easily adjust bass
volume for more or
less impact.
Movie Mode
Enhances audio
reproduction in TV
and movies.
Reduces bass and volume
dynamics while improving
voice intelligibility for
low-volume listening.
Music Mode
Enhances audio whenever
you’re listening to music, or
watching TV or movies that
have music playing in them.
Control Dialogue
Volume Levels
Isolate and adjust the
voice channel level to
reproduce clear, crisp
dialogue.
Controllo
bassi
Controllo bassi
Livelli volume
Regola facilmente
il volume dei bassi
per un impatto
maggiore o minore.
Modalità film
Migliora la
riproduzione del
suono per TV e film.
Riduce le dinamiche di bassi
e volume, migliorando la c
omprensione della voce, per
un ascolto a volume basso.
Modalità musica
Migliora l’audio quando
ascolti la musica o guardi
TV o film che contengono
tracce musicali.
Controllo dialoghi
Livelli volume
Isola e regola il livello di
volume del canale della
voce per riprodurre i
dialoghi in maniera
limpida e chiara.
Réglage de
la basse
Réglage du
volume de la basse
Réglez facilement
le niveau de la bass
e pour un impact
plus ou moins grand.
Mode cinéma
Rehausse le rendu
sonore des films
et des émissions
télévisées.
Réduit la basse et les
variations de volume tout
en améliorant l’intelligibilité
de la voix lors de l’écoute à
faible volume.
Mode musical
Améliore la qualité sonore
lorsque vous écoutez de
la musique ou que vous
regardez des émissions
télévisées ou des films qui
comportent de la musique.
Réglage de la voix
Réglage du volume des
dialogues. Isolez et réglez
le volume de la piste vocale
pour un rendu net et précis
des dialogues.
Basssteuerung
Einstellen des
Basslautstärke-Levels
Einfaches Einstellen
der Basslautstärke
für mehr oder
weniger Bass.
Filmmodus
Verbessert die
Audio-Wiedergabe
in TV und Filmen.
Reduziert Bass- und
Lautstärken-Dynamik
bei gleichzeitiger Verbesserung
der Sprachverständlichkeit bei
geringer Lautstärke.
Musikmodus
Verbessert das Audio,
wann immer Sie Musik hören,
fernsehen oder Filme mit
Musik anschauen.
Nachteekt
Kontrollieren Sie die
Lautstärke des Lautstärkereglers
Isolieren und justieren
Sie den Sprachkanalpegel,
um klaren, scharfen
Dialog wiederzugeben.
Control
de bajos
Controla los niveles
de volumen de bajos
Ajusta fácilmente
los bajos para más
o menos impacto.
Modo película
Mejora la
reproducción de
sonido en TV y
películas.
Reduce el bajo y el volumen
mejorando al mismo tiempo
la inteligibilidad de la voz
para escuchar a bajo volumen.
Modo música
Mejora el sonido cuando
está escuchando música
o viendo el TV o películas
que tiene música en ellas.
Controla los niveles de
volumen de los diálogos
Aísla y ajusta el nivel del
canal de voz para reproducir
diálogos claros y nítidos.
低音控制
轻松调节低音音量以
获得更多或者更少的
冲击力。
电影模式
增强电视和电影中的
音频再现
在提高低音量聆听的语音可懂
度的同时降低低音和音量力
度。
音乐模式
在您任何时候聆听音乐或者观看
有音乐播放的电视或电影时增强
音频。
控制对话
音量水平
隔离和调节语音通道水
平,再现清晰、清脆的
对话。
english
french
spanish
italian
german
chinese
Eet nocturne
Efecto nocturno
Music Listening
How to Set Up Bluetooth
1. To enable Bluetooth
, press the Bluetooth button on
the sound bar or remote control. A blue LED will pulse on the
sound bar.
2. Go to the Bluetooth devices section on your phone, tablet
or computer and select Polk Signa S2. The LED is solid blue
when Bluetooth is connected.
NOTE: To take control when another device is connected, press
Bluetooth button.
How to hear your TV again: When you are finished using
Bluetooth, press the source button on the sound bar or remote
(TV, AUX).
Auto Standby
When there is no input signal and operation for 15 minutes, this
unit automatically enters the standby mode.
Bluetooth standby
When Bluetooth connection is made from a registered
Bluetooth device, this unit turns on automatically.
1. Press and hold the [TV] button for approximately 5 seconds.
(The default setting is “O”).
Specifications
Sound bar
Power supply: AC 100 - 230 V, 50/60Hz
Operating temperature: 5°C - 35°C
Power consumption: 40 W
Power consumption in standby mode: 0.3 W
Power consumption in Bluetooth standby: 1.6 W
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Polk Audio is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Subwoofer
Power supply: AC 100 - 230 V, 50/60Hz
Operating temperature: 5°C - 35°C
Power consumption: 40 W
Power consumption in standby mode: 0.26 W
Power consumption in Bluetooth standby: 1.1 W
f r
Merci de votre achat de ce produit Polk. Si vous avez des
questions ou des commentaires, vous pouvez nous appeler
ou communiquer avec nous par courriel.
Assistance technique
En France, contactez le service à la clientèle de
Polk au +33 141383238
Le service consommateur est à votre disposition depuis
la page d’accueil de ce site polk-eu@mailmw.custhelp.com
Polk Audio
1 Viper Way
Vista, CA 92081
Vous trouverez le manuel complet de l’utilisateur au
www.polkaudio.com
Ce qu’il y a dans la boîte
Sound bar
Remote control
Battery
Sound bar power cord
Subwoofer power cord
Literature
Subwoofer
HDMI cable
Barre de son
Télécommande
Pile
Câble d’alimentation
de la barre de son
Câble HDMI
Cordon d’alimentation
du caisson de basse
Documentation
Caisson de basse
Barra de sonido
Control remoto
Pila
Cable de energía de
la barra de sonido
Cable HDMI
Cable de energía
del subwoofer
Manual
Subwoofer
Barra sonora
Telecomando
Batteria
Manuale
Subwoofer
Sound bar
Fernbedienung
Batteri
Soundbar-Netzkabel
HDMI Kabel
Subwoofer-Netzkabel
Literatur
Subwoofer
电视音音
控制
电
电视音音电
HDMI电
低音电

english
french
spanish
italian
german
chinese
Cavo alimentazione
subwoofer
AAA
Quick Start Guide
Cavo HDMI
Cavo alimentazione
barra sonora
AAA
Quick Start Guide
AAA
Quick Start Guide
AAA
Quick Start Guide
AAA
Quick Start Guide
AAA
Quick Start Guide
Spacers
Distanziatori
Espaceurs
Abstandshalter
隔Espaciadores
Optical cable Cavo ottico
Câble optique
Optisches Kabel
Cable óptico

Connecter votre Signa S2 à votre téléviseur
1. Sur votre TV, y a-t-il un port HDMI étiqueté « ARC » ?
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
ENGLISH
YES
NO
FRENCH
OUI
NON
GERMAN
JA
NIEN
SPANISH
NO
ITALIAN
NO
CHINESE
Connectez le câble HDMI inclus dans la livraison aux ports
HDMI étiquetés « ARC », sur la TV et sur la barre audio.
Connectez un câble optique entre la TV et la barre audio.
Connectez le câble HDMI inclus dans la livraison à n’importe
quel port HDMI disponible sur la TV et au port « TV ARC »
sur la barre audio.
NOTE : Décodage HDMI (ARC) et supports optiques Dolby 5.1.
2. Installation de la pile de la télécommande :
Insérez la pile AAA.
3. Connectez la barre de son à une prise de courant CA
4. Positionnez le caisson de basse et connectez-le à une prise
CA (pour les meilleurs résultats, positionnez le caisson face
au même mur que le téléviseur)
TV
REMARQUE : La barre de son et le caisson de basse sans fil
Signa S2 sont préréglés pour fonctionner ensemble. Si votre
caisson de basse cesse de recevoir un signal audio, suivez les
instructions suivantes pour rétablir la connexion :
1. Allumez la barre de son.
2. Appuyez et maintenez le bouton LIEN à l’arrière du caisson
d’extrêmes graves pendant 3 secondes.
3. Appuyez et maintenez simultanément la touche Bluetooth
et la touche VOL + sur la barre de son pendant 5 secondes.
La barre de son cherchera à établir une connexion. Pendant
ce temps, la première et la seconde DEL de la barre de son
clignoteront de manière intermittente. Les DEL cesseront de
clignoter lorsque la connexion sera établie entre la barre de
son et le caisson de basse. Si la connexion entre la barre de son
et le caisson de basse échoue, la première et la seconde DEL
clignoteront ensemble 5 fois. Répétez les étapes ci-dessus pour
établir une connexion.
5. Allumez votre barre de son
Appuyez sur le bouton d’alimentation
de la barre de son
ou de la télécommande.
NOTE : Assurez-vous que les haut-parleurs internes de votre
TV soient désactivés
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
TV
ARC
HDMI
TV
OPTICAL
HDMI
ENGLISH
YES
NO
FRENCH
OUI
NON
GERMAN
JA
NIEN
SPANISH
NO
ITALIAN
NO
CHINESE
Télécommande
Mute
AUX (Analog)
Bluetooth
Master Volume
Power
Up/Down
TV (HDMI/OPT)
Bass
Up/Down
Night Eect
Music Mode
VoiceAdjust Levels
Movie Mode
Muto
AUX (Analog)
Bluetooth
Volume principale
Accensione
Su/Giù
TV (HDMI/OPT)
Bassi
Su/Giù
Eetto notte
Modalità musica
VoiceAdjust Regolazione
Modalità film
Sourdine
AUX (Analog)
Bluetooth
Volume maître
Alimentation
+/-
TV (HDMI/OPT)
Basse
+/-
Eet nocturne
Mode musical
Réglage de VoiceAdjust
Mode cinéma
Mute
AUX (Analog)
Bluetooth
Gesamtlautstärke
Power
(Betriebstaste)
Auf / Ab
TV (HDMI/OPT)
Bass
Auf / Ab
Nachteekt
Musikmodus
Spracheinstellung
Filmmodus
Silenciar
AUX (Analog)
Bluetooth
Volumen maestro
Encendido
Subir/Bajar
TV (HDMI/OPT)
Bajo
Subir/Bajar
Efecto nocturno
Modo música
Niveles VoiceAdjust
Modo película
AUX (Analog)
电

TV (HDMI/OPT)
低音


音乐模式
音调节水平
电影模式
Bluetooth
english
french
spanish
italian
german
chinese
Panneau supérieur de la barre de son
Source Volume Down
Volume UpBluetooth
®
Power
On/O
Sorgente Volume -
Volume +Bluetooth
®
Accensione
Source Volume -
Volume +Bluetooth
®
Alimentation
Quelle Lautstärke
Lautstärke hochBluetooth
®
Power
An/Aus
Encendido
Fuente Volumen -
volumen +

 少音量
电

english
french
spanish
italian
german
chinese
Bluetooth
®
Panneau arrière de la barre de son
电视
Power
TV (Optical)
TV (HDMI ARC)
Alimentation
TV (Optique)
Accensione
TV (Ottico)
Power
TV (Optisch)
Encendido
TV (Óptico)
电
english
french
spanish
italian
german
chinese
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
DEL de la barre de son
Le Signa S2 est muni d’une rangée horizontale de feux DEL qui
indiquent l’état de plusieurs composants, comme la source, le
volume et les modes d’écoute.
english
french
spanish
italian
german
chinese
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODE CHANGE
SOURCE INDICATORS
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
模式更
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODALITÀ
INDICATORI FONTE
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
CHANGEMENT
DE MODE
INDICATEURS
DE SOURCE
HDMI (ARC)
Contenu
Dolby
(via HDMI)
Contenu
Dolby
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODUS-ÄNDERNUNG
QUELLENANZEIGER
HDMI (ARC)
Dolby
Inhalt
(via HDMI)
Dolby
Inhalt
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
CAMBIO DE MODO
INDICADORES
DE FUENTE
HDMI (ARC)
Contenido
Dolby
(via HDMI)
Contenido
Dolby
(via Optical)
Optimisation de votre expérience d’écoute
Bass Control
Control Bass
Volume Levels
Easily adjust bass
volume for more or
less impact.
Movie Mode
Enhances audio
reproduction in TV
and movies.
Reduces bass and volume
dynamics while improving
voice intelligibility for
low-volume listening.
Music Mode
Enhances audio whenever
you’re listening to music, or
watching TV or movies that
have music playing in them.
Control Dialogue
Volume Levels
Isolate and adjust the
voice channel level to
reproduce clear, crisp
dialogue.
Controllo
bassi
Controllo bassi
Livelli volume
Regola facilmente
il volume dei bassi
per un impatto
maggiore o minore.
Modalità film
Migliora la
riproduzione del
suono per TV e film.
Riduce le dinamiche di bassi
e volume, migliorando la c
omprensione della voce, per
un ascolto a volume basso.
Modalità musica
Migliora l’audio quando
ascolti la musica o guardi
TV o film che contengono
tracce musicali.
Controllo dialoghi
Livelli volume
Isola e regola il livello di
volume del canale della
voce per riprodurre i
dialoghi in maniera
limpida e chiara.
Réglage de
la basse
Réglage du
volume de la basse
Réglez facilement
le niveau de la bass
e pour un impact
plus ou moins grand.
Mode cinéma
Rehausse le rendu
sonore des films
et des émissions
télévisées.
Réduit la basse et les
variations de volume tout
en améliorant l’intelligibilité
de la voix lors de l’écoute à
faible volume.
Mode musical
Améliore la qualité sonore
lorsque vous écoutez de
la musique ou que vous
regardez des émissions
télévisées ou des films qui
comportent de la musique.
Réglage de la voix
Réglage du volume des
dialogues. Isolez et réglez
le volume de la piste vocale
pour un rendu net et précis
des dialogues.
Basssteuerung
Einstellen des
Basslautstärke-Levels
Einfaches Einstellen
der Basslautstärke
für mehr oder
weniger Bass.
Filmmodus
Verbessert die
Audio-Wiedergabe
in TV und Filmen.
Reduziert Bass- und
Lautstärken-Dynamik
bei gleichzeitiger Verbesserung
der Sprachverständlichkeit bei
geringer Lautstärke.
Musikmodus
Verbessert das Audio,
wann immer Sie Musik hören,
fernsehen oder Filme mit
Musik anschauen.
Nachteekt
Kontrollieren Sie die
Lautstärke des Lautstärkereglers
Isolieren und justieren
Sie den Sprachkanalpegel,
um klaren, scharfen
Dialog wiederzugeben.
Control
de bajos
Controla los niveles
de volumen de bajos
Ajusta fácilmente
los bajos para más
o menos impacto.
Modo película
Mejora la
reproducción de
sonido en TV y
películas.
Reduce el bajo y el volumen
mejorando al mismo tiempo
la inteligibilidad de la voz
para escuchar a bajo volumen.
Modo música
Mejora el sonido cuando
está escuchando música
o viendo el TV o películas
que tiene música en ellas.
Controla los niveles de
volumen de los diálogos
Aísla y ajusta el nivel del
canal de voz para reproducir
diálogos claros y nítidos.
低音控制
轻松调节低音音量以
获得更多或者更少的
冲击力。
电影模式
增强电视和电影中的
音频再现
在提高低音量聆听的语音可懂
度的同时降低低音和音量力
度。
音乐模式
在您任何时候聆听音乐或者观看
有音乐播放的电视或电影时增强
音频。
控制对话
音量水平
隔离和调节语音通道水
平,再现清晰、清脆的
对话。
english
french
spanish
italian
german
chinese
Eet nocturne
Efecto nocturno
Écoute de musique
Configuration de Bluetooth
1. 1. Pour activer Bluetooth , appuyez sur la touche
Bluetooth de la barre de son ou de la télécommande.
Une DEL bleue clignotera sur la barre de son.
2. Rendez-vous à la section Bluetooth de votre téléphone,
de votre tablette ou de votre ordinateur et sélectionnez
Polk Signa S2 La DEL bleue cessera de clignoter lorsque la
connexion Bluetooth sera établie.
REMARQUE : Pour prendre les commandes lorsqu’un autre
appareil est connecté, appuyez sur la touche Bluetooth.
Comment entendre votre téléviseur à nouveau : Lorsque vous
aurez terminé d’utiliser Bluetooth, appuyez sur la touche source
de la barre de son ou de la télécommande (TV, AUX).
Telecomando
Mute
AUX (Analog)
Bluetooth
Master Volume
Power
Up/Down
TV (HDMI/OPT)
Bass
Up/Down
Night Eect
Music Mode
VoiceAdjust Levels
Movie Mode
Muto
AUX (Analog)
Bluetooth
Volume principale
Accensione
Su/Giù
TV (HDMI/OPT)
Bassi
Su/Giù
Eetto notte
Modalità musica
VoiceAdjust Regolazione
Modalità film
Sourdine
AUX (Analog)
Bluetooth
Volume maître
Alimentation
+/-
TV (HDMI/OPT)
Basse
+/-
Eet nocturne
Mode musical
Réglage de VoiceAdjust
Mode cinéma
Mute
AUX (Analog)
Bluetooth
Gesamtlautstärke
Power
(Betriebstaste)
Auf / Ab
TV (HDMI/OPT)
Bass
Auf / Ab
Nachteekt
Musikmodus
Spracheinstellung
Filmmodus
Silenciar
AUX (Analog)
Bluetooth
Volumen maestro
Encendido
Subir/Bajar
TV (HDMI/OPT)
Bajo
Subir/Bajar
Efecto nocturno
Modo música
Niveles VoiceAdjust
Modo película
AUX (Analog)
电

TV (HDMI/OPT)
低音


音乐模式
音调节水平
电影模式
Bluetooth
english
french
spanish
italian
german
chinese
Pannello superiore della barra sonora
Source Volume Down
Volume UpBluetooth
®
Power
On/O
Sorgente Volume -
Volume +Bluetooth
®
Accensione
Source Volume -
Volume +Bluetooth
®
Alimentation
Quelle Lautstärke
Lautstärke hochBluetooth
®
Power
An/Aus
Encendido
Fuente Volumen -
volumen +

 少音量
电

english
french
spanish
italian
german
chinese
Bluetooth
®
Pannello posteriore della barra sonora
电视
Power
TV (Optical)
TV (HDMI ARC)
Alimentation
TV (Optique)
Accensione
TV (Ottico)
Power
TV (Optisch)
Encendido
TV (Óptico)
电
english
french
spanish
italian
german
chinese
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
LED barra sonora
Signa S2 è dotato di una fila orizzontale di luci a LED che indicano
lo stato, come la sorgente, il volume e le modalità di ascolto.
english
french
spanish
italian
german
chinese
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODE CHANGE
SOURCE INDICATORS
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
模式更
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODALITÀ
INDICATORI FONTE
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
CHANGEMENT
DE MODE
INDICATEURS
DE SOURCE
HDMI (ARC)
Contenu
Dolby
(via HDMI)
Contenu
Dolby
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODUS-ÄNDERNUNG
QUELLENANZEIGER
HDMI (ARC)
Dolby
Inhalt
(via HDMI)
Dolby
Inhalt
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
CAMBIO DE MODO
INDICADORES
DE FUENTE
HDMI (ARC)
Contenido
Dolby
(via HDMI)
Contenido
Dolby
(via Optical)
Ottimizzazione dell’esperienza di ascolto
Bass Control
Control Bass
Volume Levels
Easily adjust bass
volume for more or
less impact.
Movie Mode
Enhances audio
reproduction in TV
and movies.
Reduces bass and volume
dynamics while improving
voice intelligibility for
low-volume listening.
Music Mode
Enhances audio whenever
you’re listening to music, or
watching TV or movies that
have music playing in them.
Control Dialogue
Volume Levels
Isolate and adjust the
voice channel level to
reproduce clear, crisp
dialogue.
Controllo
bassi
Controllo bassi
Livelli volume
Regola facilmente
il volume dei bassi
per un impatto
maggiore o minore.
Modalità film
Migliora la
riproduzione del
suono per TV e film.
Riduce le dinamiche di bassi
e volume, migliorando la c
omprensione della voce, per
un ascolto a volume basso.
Modalità musica
Migliora l’audio quando
ascolti la musica o guardi
TV o film che contengono
tracce musicali.
Controllo dialoghi
Livelli volume
Isola e regola il livello di
volume del canale della
voce per riprodurre i
dialoghi in maniera
limpida e chiara.
Réglage de
la basse
Réglage du
volume de la basse
Réglez facilement
le niveau de la bass
e pour un impact
plus ou moins grand.
Mode cinéma
Rehausse le rendu
sonore des films
et des émissions
télévisées.
Réduit la basse et les
variations de volume tout
en améliorant l’intelligibilité
de la voix lors de l’écoute à
faible volume.
Mode musical
Améliore la qualité sonore
lorsque vous écoutez de
la musique ou que vous
regardez des émissions
télévisées ou des films qui
comportent de la musique.
Réglage de la voix
Réglage du volume des
dialogues. Isolez et réglez
le volume de la piste vocale
pour un rendu net et précis
des dialogues.
Basssteuerung
Einstellen des
Basslautstärke-Levels
Einfaches Einstellen
der Basslautstärke
für mehr oder
weniger Bass.
Filmmodus
Verbessert die
Audio-Wiedergabe
in TV und Filmen.
Reduziert Bass- und
Lautstärken-Dynamik
bei gleichzeitiger Verbesserung
der Sprachverständlichkeit bei
geringer Lautstärke.
Musikmodus
Verbessert das Audio,
wann immer Sie Musik hören,
fernsehen oder Filme mit
Musik anschauen.
Nachteekt
Kontrollieren Sie die
Lautstärke des Lautstärkereglers
Isolieren und justieren
Sie den Sprachkanalpegel,
um klaren, scharfen
Dialog wiederzugeben.
Control
de bajos
Controla los niveles
de volumen de bajos
Ajusta fácilmente
los bajos para más
o menos impacto.
Modo película
Mejora la
reproducción de
sonido en TV y
películas.
Reduce el bajo y el volumen
mejorando al mismo tiempo
la inteligibilidad de la voz
para escuchar a bajo volumen.
Modo música
Mejora el sonido cuando
está escuchando música
o viendo el TV o películas
que tiene música en ellas.
Controla los niveles de
volumen de los diálogos
Aísla y ajusta el nivel del
canal de voz para reproducir
diálogos claros y nítidos.
低音控制
轻松调节低音音量以
获得更多或者更少的
冲击力。
电影模式
增强电视和电影中的
音频再现
在提高低音量聆听的语音可懂
度的同时降低低音和音量力
度。
音乐模式
在您任何时候聆听音乐或者观看
有音乐播放的电视或电影时增强
音频。
控制对话
音量水平
隔离和调节语音通道水
平,再现清晰、清脆的
对话。
english
french
spanish
italian
german
chinese
Eet nocturne
Efecto nocturno
Ascolto della musica
Come configurare il Bluetooth
1. Per abilitare il Bluetooth , premere il tasto
Bluetooth nella barra sonora o nel telecomando.
Una luce blu a LED lampeggerà nella barra sonora.
2. Andare alla sezione dispositivi Bluetooth di telefono, tablet
o computer e selezionare Polk Signa S2. Quando il Bluetooth
è connesso, viene mostrata una luce blu a LED fissa.
NOTA: per controllare un altro dispositivo connesso, premere il
tasto Bluetooth.
Come sentire nuovamente l’audio dalla TV: quando il Bluetooth
non è più in funzione, premere il tasto sorgente nella barra
sonora o nel telecomando (TV, AUX).
Fernbedienung
Mute
AUX (Analog)
Bluetooth
Master Volume
Power
Up/Down
TV (HDMI/OPT)
Bass
Up/Down
Night Eect
Music Mode
VoiceAdjust Levels
Movie Mode
Muto
AUX (Analog)
Bluetooth
Volume principale
Accensione
Su/Giù
TV (HDMI/OPT)
Bassi
Su/Giù
Eetto notte
Modalità musica
VoiceAdjust Regolazione
Modalità film
Sourdine
AUX (Analog)
Bluetooth
Volume maître
Alimentation
+/-
TV (HDMI/OPT)
Basse
+/-
Eet nocturne
Mode musical
Réglage de VoiceAdjust
Mode cinéma
Mute
AUX (Analog)
Bluetooth
Gesamtlautstärke
Power
(Betriebstaste)
Auf / Ab
TV (HDMI/OPT)
Bass
Auf / Ab
Nachteekt
Musikmodus
Spracheinstellung
Filmmodus
Silenciar
AUX (Analog)
Bluetooth
Volumen maestro
Encendido
Subir/Bajar
TV (HDMI/OPT)
Bajo
Subir/Bajar
Efecto nocturno
Modo música
Niveles VoiceAdjust
Modo película
AUX (Analog)
电

TV (HDMI/OPT)
低音


音乐模式
音调节水平
电影模式
Bluetooth
english
french
spanish
italian
german
chinese
Soundbar-Oberseite
Source Volume Down
Volume UpBluetooth
®
Power
On/O
Sorgente Volume -
Volume +Bluetooth
®
Accensione
Source Volume -
Volume +Bluetooth
®
Alimentation
Quelle Lautstärke
Lautstärke hochBluetooth
®
Power
An/Aus
Encendido
Fuente Volumen -
volumen +

 少音量
电

english
french
spanish
italian
german
chinese
Bluetooth
®
Soundbar-Rückseite
电视
Power
TV (Optical)
TV (HDMI ARC)
Alimentation
TV (Optique)
Accensione
TV (Ottico)
Power
TV (Optisch)
Encendido
TV (Óptico)
电
english
french
spanish
italian
german
chinese
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
TV (HDMI ARC)
AUX
Sound Bar LEDs
Die Signa S2 verfügt über eine horizontale Reihe von LED-
Leuchten, die Statusanzeigen wie Quelle, Lautstärke und
Hörmodus bieten.
english
french
spanish
italian
german
chinese
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODE CHANGE
SOURCE INDICATORS
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
模式更
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODALITÀ
INDICATORI FONTE
HDMI (ARC)
Dolby
content
(via HDMI)
Dolby
content
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
CHANGEMENT
DE MODE
INDICATEURS
DE SOURCE
HDMI (ARC)
Contenu
Dolby
(via HDMI)
Contenu
Dolby
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
MODUS-ÄNDERNUNG
QUELLENANZEIGER
HDMI (ARC)
Dolby
Inhalt
(via HDMI)
Dolby
Inhalt
(via Optical)
OPTICAL
AUX
Bluetooth
CAMBIO DE MODO
INDICADORES
DE FUENTE
HDMI (ARC)
Contenido
Dolby
(via HDMI)
Contenido
Dolby
(via Optical)
Optimieren Sie Ihr Hörerlebnis
Bass Control
Control Bass
Volume Levels
Easily adjust bass
volume for more or
less impact.
Movie Mode
Enhances audio
reproduction in TV
and movies.
Reduces bass and volume
dynamics while improving
voice intelligibility for
low-volume listening.
Music Mode
Enhances audio whenever
you’re listening to music, or
watching TV or movies that
have music playing in them.
Control Dialogue
Volume Levels
Isolate and adjust the
voice channel level to
reproduce clear, crisp
dialogue.
Controllo
bassi
Controllo bassi
Livelli volume
Regola facilmente
il volume dei bassi
per un impatto
maggiore o minore.
Modalità film
Migliora la
riproduzione del
suono per TV e film.
Riduce le dinamiche di bassi
e volume, migliorando la c
omprensione della voce, per
un ascolto a volume basso.
Modalità musica
Migliora l’audio quando
ascolti la musica o guardi
TV o film che contengono
tracce musicali.
Controllo dialoghi
Livelli volume
Isola e regola il livello di
volume del canale della
voce per riprodurre i
dialoghi in maniera
limpida e chiara.
Réglage de
la basse
Réglage du
volume de la basse
Réglez facilement
le niveau de la bass
e pour un impact
plus ou moins grand.
Mode cinéma
Rehausse le rendu
sonore des films
et des émissions
télévisées.
Réduit la basse et les
variations de volume tout
en améliorant l’intelligibilité
de la voix lors de l’écoute à
faible volume.
Mode musical
Améliore la qualité sonore
lorsque vous écoutez de
la musique ou que vous
regardez des émissions
télévisées ou des films qui
comportent de la musique.
Réglage de la voix
Réglage du volume des
dialogues. Isolez et réglez
le volume de la piste vocale
pour un rendu net et précis
des dialogues.
Basssteuerung
Einstellen des
Basslautstärke-Levels
Einfaches Einstellen
der Basslautstärke
für mehr oder
weniger Bass.
Filmmodus
Verbessert die
Audio-Wiedergabe
in TV und Filmen.
Reduziert Bass- und
Lautstärken-Dynamik
bei gleichzeitiger Verbesserung
der Sprachverständlichkeit bei
geringer Lautstärke.
Musikmodus
Verbessert das Audio,
wann immer Sie Musik hören,
fernsehen oder Filme mit
Musik anschauen.
Nachteekt
Kontrollieren Sie die
Lautstärke des Lautstärkereglers
Isolieren und justieren
Sie den Sprachkanalpegel,
um klaren, scharfen
Dialog wiederzugeben.
Control
de bajos
Controla los niveles
de volumen de bajos
Ajusta fácilmente
los bajos para más
o menos impacto.
Modo película
Mejora la
reproducción de
sonido en TV y
películas.
Reduce el bajo y el volumen
mejorando al mismo tiempo
la inteligibilidad de la voz
para escuchar a bajo volumen.
Modo música
Mejora el sonido cuando
está escuchando música
o viendo el TV o películas
que tiene música en ellas.
Controla los niveles de
volumen de los diálogos
Aísla y ajusta el nivel del
canal de voz para reproducir
diálogos claros y nítidos.
低音控制
轻松调节低音音量以
获得更多或者更少的
冲击力。
电影模式
增强电视和电影中的
音频再现
在提高低音量聆听的语音可懂
度的同时降低低音和音量力
度。
音乐模式
在您任何时候聆听音乐或者观看
有音乐播放的电视或电影时增强
音频。
控制对话
音量水平
隔离和调节语音通道水
平,再现清晰、清脆的
对话。
english
french
spanish
italian
german
chinese
Eet nocturne
Efecto nocturno
Musik Hören
So Richten Sie Bluetooth Ein
1. Um Bluetooth zu aktivieren, drücken Sie die Bluetooth-Ta ste
auf der Sounbar oder Fernbedienung. Ein blaues LED-Licht
leuchtet auf.
2. Gehen Sie zum Bluetooth-Gerät auf Ihrem Telefon, Tablet
oder Computer und wählen Sie Polk Signa S2 aus. Das LED-
Licht leuchtet blau, wenn das Bluetooth angeschlossen ist.
HINWEIS: Um die Kontrolle zu übernehmen, wenn ein anderes
Gerät angeschlossen ist, drücken Sie die Bluetooth-Taste.
So hören Sie Ihr Fernsehgerät wieder: Wenn Sie die Bluetooth-
Funktion beendet haben, drücken Sie die Quellentaste auf der
Soundbar oder der Fernbedienung (TV, AUX).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Polk Audio Signa S2 Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Mode d'emploi