KitchenAid KDRS505X Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur
Model/Modèl
KDRS505X
W10430933B
DUAL FUEL DOUBLE OVEN RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.kitchenaid.ca
CUISINIÈRE À BI-COMBUSTIBLE ET
À DOUBLE FOUR
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.kitchenaid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
2
TABLE OF CONTENTS
RANGE SAFETY .............................................................................3
The Anti-Tip Bracket ....................................................................4
COOKTOP USE ..............................................................................6
Cooktop Controls.........................................................................6
Sealed Surface Burners ...............................................................7
Griddle..........................................................................................8
Cookware .....................................................................................8
Home Canning .............................................................................8
GLASS TOUCH-ACTIVATED
ELECTRONIC DOUBLE OVEN CONTROL...................................9
Electronic Control Pads ...............................................................9
Display..........................................................................................9
Start..............................................................................................9
Control Lock.................................................................................9
Off.................................................................................................9
Clock ............................................................................................9
Oven Lights ................................................................................10
Timer Set/Off..............................................................................10
Options.......................................................................................10
Oven Temperature Control ........................................................11
OVEN USE.....................................................................................12
Aluminum Foil.............................................................................12
Positioning Racks and Bakeware ..............................................12
Roll-Out Rack.............................................................................13
Bakeware....................................................................................13
Meat Thermometer.....................................................................14
Oven Vents.................................................................................14
Baking.........................................................................................14
Broiling........................................................................................14
Slow Cook..................................................................................16
Convection Cooking - Lower Oven Only...................................16
EasyConvect
Conversion.........................................................16
Convection Bake........................................................................17
Convection Roast.......................................................................17
Convection Broil.........................................................................17
Proofing Bread - Lower Oven Only............................................17
Timed/Delay Cooking.................................................................18
Keep Warm Feature ...................................................................18
Sabbath Mode............................................................................19
RANGE CARE ...............................................................................20
Self-Cleaning Cycle....................................................................20
General Cleaning........................................................................21
Oven Light ..................................................................................22
Oven Door ..................................................................................22
TROUBLESHOOTING ..................................................................23
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................25
In the U.S.A. ...............................................................................25
Accessories................................................................................25
In Canada ...................................................................................25
WARRANTY ..................................................................................26
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...................................................28
La bride antibasculement...........................................................29
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON................................31
Commandes de la table de cuisson ..........................................32
Brûleurs de surface scellés ........................................................33
Plaque à frire ..............................................................................33
Ustensiles de cuisson ................................................................34
Mise en conserve à la maison....................................................34
TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE TACTILE
EN VERRE POUR DOUBLE FOUR..............................................35
Touches de commande électroniques ......................................35
Affichage.....................................................................................35
Start (mise en marche) ...............................................................35
Verrouillage des commandes.....................................................35
Off (arrêt).....................................................................................35
Horloge .......................................................................................36
Lampes du four ..........................................................................36
Réglage/arrêt de la minuterie.....................................................36
Options .......................................................................................36
Commande de la température du four ......................................37
UTILISATION DU FOUR...............................................................38
Papier d’aluminium.....................................................................38
Positionnement des grilles et des ustensiles
de cuisson au four......................................................................38
Grille déployable.........................................................................39
Ustensiles de cuisson au four....................................................40
Thermomètre à viande ...............................................................40
Évents du four ............................................................................41
Cuisson au four ..........................................................................41
Cuisson au gril............................................................................41
Cuisson lente..............................................................................43
Cuisson par convection - four inférieur uniquement .................44
Conversion EasyConvect™ .......................................................44
Cuisson au four par convection.................................................44
Rôtissage par convection ..........................................................45
Cuisson au gril par convection...................................................45
Levée du pain - four inférieur uniquement.................................45
Cuisson minutée/de mise en marche différée ...........................45
Caractéristique Maintien au chaud............................................46
Mode Sabbat..............................................................................47
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE.................................................48
Programme d’autonettoyage .....................................................48
Nettoyage général ......................................................................49
Lampe du four ............................................................................51
Porte du four...............................................................................51
DÉPANNAGE.................................................................................52
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................54
Aux États-Unis............................................................................54
Accessoires ................................................................................54
Au Canada..................................................................................54
GARANTIE .................................................................................55
28
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement
observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au
produit, des blessures ou un décès.
Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer un appareil.
Ne pas toucher à un commutateur électrique.
Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre
ses instructions.
À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence
de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.
Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables :
Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le
personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts.
Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”.
Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
29
La bride antibasculement
Dans les conditions d’utilisation normale, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif
est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée.
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de
cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de
malformations et autres déficiences de naissance.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un
décès.
Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée, conformément aux
instructions d'installation.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et
aux adultes.
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée :
Faire glisser la cuisinière vers l'avant.
Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied de la cuisinière
se trouve sous la bride antibasculement.
Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
AVERTISSEMENT
Bride
antibasculement
Pied de la cuisinière
30
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie,
de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de
l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines
précautions élémentaires dont les suivantes :
AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE
DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE
BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS
ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS.
POUR VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT
CORRECTEMENT INSTALLÉS, GLISSER LA
CUISINIÈRE VERS L’AVANT ET VÉRIFIER SI LA BRIDE
ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE AU PLANCHER
OU AU MUR, ET GLISSER LA CUISINIÈRE VERS
L’ARRIÈRE POUR QUE LE PIED ARRIÈRE DE LA
CUISINIÈRE SOIT SOUS LA BRIDE
ANTIBASCULEMENT.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil
comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-
respect de cette instruction peut entraîner une intoxication
au monoxyde de carbone et une surchauffe du four.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS couvrir les fentes,
trous ou passages d’air au fond du four ou couvrir
entièrement une grille avec des matériaux tels que du
papier d’aluminium. Le non-respect de cette instruction
empêche la circulation de l’air dans le four et peut
entraîner une intoxication au monoxyde de carbone. Les
feuilles de papier d’aluminium peuvent également retenir
la chaleur et créer un risque d’incendie.
MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans des armoires
au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d’une
cuisinière, des objets que des enfants pourraient vouloir
atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser
en grimpant sur la cuisinière.
Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent
pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce
où la cuisinière est en service. Ne jamais laisser les
enfants s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de
la cuisinière.
Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples
ou détachés ne doivent jamais être portés pendant
l’utilisation de la cuisinière.
Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer
toute pièce de la cuisinière si ce n’est pas spécifiquement
recommandé dans le manuel. Toute autre opération
d’entretien ou de réparation doit être confiée à un
technicien qualifié.
Remisage dans ou sur la cuisinière – Des matériaux
inflammables ne doivent pas être remisés dans un four ou
près des éléments de surface.
Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse –
Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à
produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse.
N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines de
four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes
peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne
pas laisser les mitaines de four toucher les éléments
chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.
NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU
L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de
surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte
foncée. Les endroits près des éléments de surface peuvent
devenir assez chauds pour causer des brûlures. Pendant et
après l’utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants et
ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux
inflammables entrer en contact avec ces éléments de
surface ou les endroits près des éléments, avant qu’ils aient
suffisamment refroidi. Ces endroits comprennent la table de
cuisson et les surfaces près de la table de la cuisson.
Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson sans
surveillance alors qu’ils chauffent à la puissance maximale.
Il pourrait en résulter une ébullition qui cause de la fumée et
des renversements de corps gras qui peuvent s’enflammer.
Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains types
d’ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, faïence ou
autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur une
table de cuisson, sans bris attribuables aux changements
soudains de température.
Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers
l’intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents –
Pour réduire le risque de brûlures, d’inflammation de
produits inflammables et de renversements dus à
l’entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la
poignée d’un ustensile doit être positionnée de sorte qu’elle
soit tournée vers l’intérieur et non au-dessus des éléments
de surface adjacents.
Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge
ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les
renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter
les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains
nettoyants peuvent produire des émanations nocives
lorsqu’ils sont utilisés sur une surface chaude.
Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la porte
– Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant
d’enlever ou de replacer un plat.
Ne pas faire chauffer des contenants fermés –
L’accumulation de pression peut causer une explosion du
contenant et des blessures.
31
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou
seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre
modèle.
A. Bouton de commande du brûleur avant gauche (16 000 BTU/h)
B. Bouton de commande du brûleur arrière gauche (5 000 BTU/h)
C. Bouton de commande du brûleur central (7 350 BTU/h)
D. Bouton de commande du brûleur arrière droit (5 000 BTU/h)
E. Bouton de commande du brûleur avant droit (10 000 BTU/h)
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.
Positionnement des grilles du four – Toujours placer les
grilles du four à la position désirée pendant que le four
est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le
four est chaud, ne pas laisser les mitaines de four
toucher l’élément chaud du four.
NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU
LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – Les
éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils ont
une teinte foncée. Les surfaces intérieures d’un four
deviennent assez chaudes pour causer des brûlures.
Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher ou laisser
des vêtements ou autres matériaux inflammables venir
en contact avec les éléments chauds ou les surfaces
intérieures chaudes du four avant qu’ils aient eu assez
de temps pour refroidir. D’autres surfaces de l’appareil
peuvent devenir assez chaudes pour causer des
brûlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de
l’évent du four et les surfaces près de ces ouvertures, les
portes du four, et les hublots des portes du four.
Installation correcte – Une fois installée, la cuisinière doit
être reliée à la terre conformément aux codes locaux, ou
en l'absence de codes locaux, au
National Electrical
Code ANSI/NFPA 70
. Au Canada, la cuisinière doit être
reliée à la terre conformément au Code canadien des
installations électriques. Veiller à ce que l'installation et la
mise à la terre de la cuisinière soient correctement
réalisées par un électricien qualifié.
Déconnecter la source de courant électrique avant
d'intervenir sur l'appareil.
Des blessures peuvent résulter d'un mauvais usage des
portes ou tiroirs de l'appareil – par exemple marcher,
s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs.
Entretien – Maintenir la zone de la cuisinière à l'abri des
matériaux combustibles, essence ou autres vapeurs ou
liquides inflammables.
La taille de la flamme du brûleur supérieur doit être ajustée
de façon à ne pas dépasser du bord de l'ustensile de cuisson.
Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage –
Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est
essentiel pour l’étanchéité. Veiller à ne pas frotter,
endommager ou déplacer le joint.
Ne pas utiliser des produits commerciaux de nettoyage du
four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de
nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces
internes du four quel qu’en soit le type, sur les surfaces du
four ou les surfaces voisines.
Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.
Avant d’exécuter le programme d’autonettoyage du four –
Ôter la lèchefrite et les autres ustensiles. Essuyer tout excès
de renversement avant de commencer un programme de
nettoyage.
Pour les appareils avec hotte de ventilation –
Nettoyer les hottes de ventilation fréquemment – La graisse
ne doit pas s’accumuler sur la hotte ou le filtre.
Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte, mettre le
ventilateur en marche.
A
B
C
D
E
32
Commandes de la table de cuisson
IMPORTANT : Cette table de cuisson a été configurée à l'usine
pour une alimentation au gaz naturel. Si vous souhaitez utiliser du
gaz propane, une trousse de conversion au gaz propane est
fournie avec la cuisinière. Voir les “Instructions d’installation”
pour des détails sur la réalisation de cette conversion.
Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs
de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à Lite
(allumage).
Avant de régler un bouton de commande, placer l’ustensile de
cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur
avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson
sur la grille.
REMARQUE : Vérifier visuellement que le brûleur est allumé. Si le
brûleur ne s’allume pas, guetter un déclic. Si aucun déclic ne se
fait entendre, éteindre le brûleur. Vérifier si le disjoncteur ne s’est
pas déclenché ou si un fusible n’est pas grillé.
Vérifier que le bouton de commande est complètement enfoncé
sur la tige de la soupape. Si l’allumeur ne fonctionne toujours
pas, appeler un technicien de réparation qualifié.
La liaison à la terre et la polarité appropriées sont nécessaires
pour le bon fonctionnement du système d’allumage électrique. Si
la prise de courant murale ne fournit pas la polarité correcte, les
allumeurs deviendront reliés à la terre et pourront
occasionnellement émettre un déclic, même après l'allumage du
brûleur. Faire vérifier la prise murale par un technicien de
réparation qualifié pour voir si la polarité du câblage est correcte.
Commande des brûleurs grand, moyen et petit
REMARQUE : Les réglages sont indiqués sur le tableau de
commande.
Toutes les commandes des brûleurs permettent des réglages de
cuisson entre Hi (élevé) et Lo (faible).
Le grand brûleur standard (16 000 BTU/h [unités thermiques
britanniques]) fournit le réglage de chaleur le plus élevé et est
idéal pour la cuisson de grandes quantités d’aliments ou de
liquides avec des grandes casseroles ou poêles.
Le brûleur moyen (10 000 BTU/h) fournit un réglage de chaleur
élevé et est idéal pour faire cuire des quantités moyennes
d’aliments ou de liquides dans des marmites et casseroles de
taille moyenne.
Le brûleur central (7 350 BTU/h) est idéal pour le chauffage direct
d'aliments sur la plaque à frire à des réglages de puissance
inférieurs.
Les petits brûleurs (5 000 BTU/h) sont parfaits pour les petites
quantités d’aliments ou de liquides et l’utilisation de petites
marmites et casseroles. Le niveau de puissance plus faible
permet une commande de mijotage plus précise au réglage le
plus bas.
Réglage :
1. Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire à Lite
(allumage).
Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le
brûleur dont le bouton de commande est tourné à Lite
produira une flamme.
2. Tourner le bouton n’importe où entre Hi et Lo.
Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des
niveaux de chaleur.
Risque d’incendie
La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord
du récipient de cuisson.
Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est
terminée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou un incendie.
AVERTISSEMENT
N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé ou (sur
certains modèles) durant le programme d’autonettoyage,
toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.
RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE
Hi (élevé)
Démarrer la cuisson des aliments.
Porter un liquide à ébullition.
Medium High
(moyen-élevé)
Maintenir une ébullition rapide.
Brunir ou saisir rapidement les
aliments.
Medium (moyenne) Pour maintenir une ébullition
lente.
Pour faire frire la volaille ou la
viande.
Medium Low
(moyen - bas)
Faire mijoter ou étuver les
aliments.
Pour faire cuire pudding, sauces,
glaçage.
Lo (bas)
Garder les aliments au chaud.
Faire mijoter à feu doux.
33
Brûleurs de surface scellés
IMPORTANT : Ne pas entraver l’évacuation de l’air de
combustion et de ventilation autour des bords des grilles de
brûleur.
Alignement des chapeaux de brûleur
Toujours garder le chapeau de brûleur correctement installé lors
de l’utilisation d’un brûleur de surface. Un chapeau de brûleur
propre aide à empêcher le mauvais allumage et les flammes
irrégulières. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur après un
renversement; enlever et nettoyer régulièrement les chapeaux tel
qu’indiqué à la section “Nettoyage général”.
Brûleur standard
Ouverture du tube d’arrivée de gaz
Pour que le brûleur s’allume convenablement, il faut que le gaz
puisse passer librement à travers l’orifice. Garder cette zone
propre et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les
agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans
l’ouverture du tube d’arrivée de gaz. Toujours utiliser un chapeau
de brûleur pour protéger l'ouverture de gaz contre tout
renversement.
Orifices de brûleur
Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en
vérifier la taille et la forme tel qu’indiqué ci-dessous. Une bonne
flamme est bleue plutôt que jaune. Garder cette zone exempte de
souillures et ne pas laisser les produits renversés, les aliments,
les agents de nettoyage ou autre produit pénétrer dans les
orifices de brûleur.
Brûleur standard
Nettoyage :
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les
commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson
sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d’agent de
blanchiment ou de décapants à rouille.
1. Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et
nettoyer tel qu’indiqué à la section “Nettoyage général”.
2. Nettoyer l’ouverture du tube d’arrivée de gaz avec un chiffon
humide.
3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle
droite tel qu’indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l’orifice. Ne
pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin d’être
ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.
4. Réinstaller le chapeau du brûleur et s’assurer que les tiges
d’alignement sur le chapeau sont bien alignées avec la base
du brûleur.
5. Allumer le brûleur. Si le brûleur ne s’allume pas, vérifier
l’alignement du chapeau. Si le brûleur ne s’allume toujours
pas, ne pas réparer vous-même le brûleur scellé. Contacter
un technicien de réparation qualifié.
Plaque à frire
1. Éteindre les brûleurs de la table de cuisson et laisser les
grilles refroidir.
2. Replacer la grille centrale avec la plaque à frire en orientant la
poignée vers les commandes de la table de cuisson.
3. Les pieds du dessous de la plaque à frire se placent aux
mêmes endroits que sur la grille centrale.
A. Chapeau de brûleur
B. Base du brûleur
C. Tiges d'alignement
D. Allumeur
E. Ouverture du tube
d’arrivée de gaz
A. 1 à 1¹⁄₂" (25 à 38 mm)
B. Orifices de brûleur
A
B
D
E
C
C
D
A
B
A
A. Incorrect
B. Correct
A. Plaque à frire
B. Poignée
C. Commandes de la table de cuisson
A
B
A
B
C
34
Utilisation :
IMPORTANT : Afin d'éviter d'endommager la plaque à frire, elle
doit être utilisée uniquement sur le brûleur central et à feu doux à
moyen uniquement.
La plaque à frire doit être utilisée pour la cuisson directe des
aliments. Afin d'éviter d'endommager le revêtement de la
plaque à frire, ne pas utiliser de plats ou d'ustensiles
métalliques sur la plaque à frire.
Afin d'éviter d'endommager le revêtement antiadhésif, ne pas
utiliser d’aérosol de cuisson antiadhésif.
Ustensiles de cuisson
IMPORTANT : Ne pas laisser d'ustensile de cuisson vide sur une
surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chauds.
Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des
parois droites, un couvercle qui ferme hermétiquement et le
matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte.
Les finis rugueux peuvent érafler la table de cuisson ou les grilles.
L’aluminium et le cuivre peuvent être utilisés comme fond ou
base d’un ustensile de cuisson. Toutefois, lorsqu’ils sont utilisés
comme base, ils peuvent laisser des marques permanentes sur la
surface de cuisson ou les grilles.
Le matériau d’un ustensile de cuisson au four a une influence sur
la rapidité et l’uniformité de la transmission de la chaleur,
lesquelles contribuent aux résultats de cuisson. Un fini
antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériau de
base. Par exemple, un ustensile de cuisson en aluminium avec
un fini antiadhésif aura les propriétés de l’aluminium.
Les ustensiles de cuisson avec surface antiadhésive ne doivent
pas être utilisés sous le gril.
Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques
du matériau d’ustensile de cuisson.
Mise en conserve à la maison
Lors de la préparation de conserves pendant de longues
périodes, alterner l’utilisation des brûleurs de surface de cuisson
entre chaque quantité préparée. Ceci permet aux dernières
surfaces utilisées de refroidir.
Centrer l'autoclave sur la grille.
Ne pas placer l'autoclave sur 2 brûleurs de surface en même
temps.
Pour plus d’informations, contacter votre service agricole
local. Les compagnies qui fabriquent des produits pour la
préparation de conserves peuvent aussi offrir de l’aide.
USTENSILE CARACTÉRISTIQUES
Aluminium
Chauffe rapidement et uniformément.
Convient à tous les genres de
cuisson.
L’épaisseur moyenne ou forte
convient le mieux pour la plupart des
tâches de cuisson.
Fonte Chauffe lentement et uniformément.
Convient pour le brunissage et la
friture.
Maintient la chaleur pour une cuisson
lente.
Céramique ou
vitrocéramique
Suivre les instructions du fabricant.
Chauffe lentement, mais inégalement.
Les meilleurs résultats sont obtenus
sur les réglages de chaleur basse à
moyenne.
Cuivre
Chauffe très rapidement et
uniformément.
Terre cuite Suivre les instructions du fabricant.
Utiliser des réglages de température
basse.
Acier émaillé en
porcelaine ou
fonte émaillée
Voir acier inoxydable ou fonte.
Acier
inoxydable
Chauffe rapidement, mais
inégalement.
Un fond ou une base d’aluminium ou
de cuivre sur l’acier inoxydable
procure un chauffage uniforme.
USTENSILE CARACTÉRISTIQUES
35
TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE TACTILE
EN VERRE POUR DOUBLE FOUR
Modèle KDRS505XSS
Touches de commande électroniques
Lorsqu'on appuie sur une touche de commande de fonction sur
la commande électronique du four, appuyer sur la fonction
désirée du bout du doigt. Appuyer sur la touche pendant
quelques secondes, ou jusqu'à ce que la fonction désirée
apparaisse sur l'afficheur.
Lorsqu'on entre de multiples fonctions dans un réglage, faire une
brève pause entre chaque commande. Si l'on appuie sur une
touche de commande plusieurs fois de façon répétée, il se peut
que la touche cesse de fonctionner pendant un court moment.
Attendre quelques secondes, et la touche devrait fonctionner à
nouveau normalement.
Affichage
Lorsqu’on utilise le four et après un préchauffage, l’afficheur
indique l’heure et la température du four. Durant une cuisson
minutée, le compte à rebours apparaît sur l'affichage.
Lors de la mise sous tension initiale de la cuisinière, ou si une
panne de courant se produit, “12:00” apparaît sur l’affichage. Voir
la section “Horloge” pour régler l'heure.
Lorsque le four n’est pas en marche, l’afficheur indique l’heure.
Start (mise en marche)
La touche START démarre toutes les fonctions du four à
l’exception de la minuterie, du verrouillage des commandes et du
mode Sabbat. Si l'on n'appuie pas sur cette touche dans les
5 secondes qui suivent la sélection d'une autre touche, “Rég
temp ou appuyez Start” apparaît sur l'afficheur du four à titre de
rappel. Si l'on n’appuie pas sur cette touche dans les 2 minutes
qui suivent la sélection d'une autre touche, l’afficheur du four
retourne au mode inactif (affichage de l'heure) et la fonction
programmée est annulée.
Si une fonction est en cours et qu’une autre fonction est
sélectionnée, “Rég temp ou appuyez Start” apparaît sur
l’afficheur après 5 secondes. Si l’on n’appuie pas sur la touche
START dans les 2 minutes qui suivent, l’afficheur du four retourne
à la fonction active/déjà en cours.
Verrouillage des commandes
La caractéristique de verrouillage des commandes désactive les
touches du tableau de commande pour éviter l’utilisation
involontaire du four.
Le module de commande ne peut pas être verrouillé si le four est
en cours d'utilisation, ou lorsque la température du four est de
400°F (205°C) ou plus. L'heure reste affichée lorsque le module
de commande est verrouillé.
Le verrouillage des commandes est préréglé désactivé, mais
peut être activé.
Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seules les
touches TIMER SET/OFF (réglage/arrêt minuterie) et OVEN
LIGHT (lampe du four) fonctionnent.
Pour verrouiller/déverrouiller les commandes : Avant de
verrouiller, s’assurer que le four, la minuterie et la cuisson minutée
sont désactivés. Appuyer sur la touche START (mise en marche)
pendant 5 secondes, jusqu'à ce que “Commande Verr”
apparaisse sur l'afficheur. “Commande Verr” apparaît sur
l'afficheur. Répéter pour déverrouiller et effacer “Commande
Verr” de l'affichage.
Off (arrêt)
La touche OFF arrête toutes les fonctions du four à l’exception
de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes.
A. Réglages de cuisson par convection pour le four inférieur
B. Réglages du four inférieur
C. Réglages du four supérieur
D. Écran d'affichage
E. Touches numériques
F. Mise en marche/verrouillage des commandes
G. Arrêt four supérieur
H. Arrêt four inférieur
I. Touche de sélection des options
J. Réglage/mise en marche de l’horloge
K. Autonettoyage
L. Mise en marche différée
M. Durée de cuisson
N. Réglage/arrêt de la minuterie
O. Lampe du four
A
B
C
I
J
K
L
M
NO
F
G
H
D
E
36
Horloge
L’horloge peut être réglée pour afficher l’heure selon un format de
12 heures ou de 24 heures. Lhorloge est réglée à l’usine sur un
format de 12 heures. Voir “Horloge” dans la section “Options”
pour modifier le format.
1. Appuyer sur CLOCK SET/START (réglage/mise en marche de
l'horloge).
2. Appuyer sur “3” sur le clavier numérique pour obtenir AM ou
sur “6” pour obtenir PM.
3. Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.
4. Appuyer sur CLOCK SET/START. L'heure est désormais
réglée.
Lampes du four
Alors que les portes des fours sont fermées, appuyer sur OVEN
LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre les lampes. Les
deux lampes du four s'allument à l'ouverture de l'une des portes.
Les lampes de fours ne s’allument pas durant le programme
d’autonettoyage.
Réglage/arrêt de la minuterie
La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en
heures et minutes et procède à un compte à rebours de la durée
programmée.
REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche et n’arrête pas
le four.
Réglage de la minuterie :
1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie).
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.
3. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie)
pour mettre la minuterie en marche.
À la fin de la durée réglée, les signaux sonores de fin de
minuterie sont émis, suivis de signaux de rappel environ
toutes les 60 secondes.
4. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) à
tout moment pour annuler la minuterie et/ou arrêter les
signaux de rappel.
Si l'on appuie sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la
minuterie), le four s'éteint.
La durée peut être réglée de nouveau durant le compte à rebours
en répétant les étapes ci-dessus.
Options
Fahrenheit et Celsius
La température est préréglée à l'usine pour un affichage en
degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.
1. Appuyer une fois sur OPTIONS.
“UNITÉ DE TEMP” apparaît dans la zone de texte supérieure.
“FAHRENHEIT. Appuyez sur (1) pour les Celsius” défile deux
fois dans la zone de texte inférieure.
2. Appuyer sur “1” pour modifier le réglage d'unité de
température.
“CELSIUS. Appuyez sur (1) pour les Fahrenheit” défile deux
fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
3. “CELSIUS sélectionnés” défile deux fois de droite à gauche
dans la zone de texte inférieure. Les unités de température
ont été modifiées.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
Signaux sonores
Les signaux sonores indiquent ce qui suit :
Fonctions basiques
Un seul signal sonore
Appui sur une touche valide
Minuterie de cuisine écoulée (long signal sonore)
Fonction entrée
Deux signaux sonores
Four préchauffé
Trois signaux sonores
Appui sur une touche non valide
Quatre signaux sonores
Fin de programme
Ajustement de son marche ou arrêt
Le son du four est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être
modifié et réglé à Arrêt.
1. Appuyer deux fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “SON”
apparaisse dans la zone de texte supérieure; “On. Appuyez
sur (1) pour Off” défile également deux fois de droite à
gauche dans la zone de texte inférieure.
2. Appuyer sur “1” pour désactiver le son. “Off. Appuyez sur (1)
pour On” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de
texte inférieure.
3. “Off sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone
de texte inférieure. Le son est désormais désactivé.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
Ajuster le volume sonore
Le volume sonore du four est préréglé à l'usine sur Élevé mais
peut être modifié et réglé à Faible.
1. Appuyer 3 fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “VOLUME SON”
apparaisse dans la zone de texte; “ÉLEVÉ. Appuyez sur (1)
pour BAS” défile deux fois de droite à gauche dans la zone
de texte inférieure.
2. Appuyer sur “1” pour régler le son à faible. “BAS. Appuyez
sur (1) pour ÉLEVÉ” défile deux fois de droite à gauche dans
la zone de texte inférieure.
3. “Bas sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone
de texte inférieure. Le volume sonore est désormais modifié.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
Réglage du signal de fin - Marche ou arrêt
Le signal de fin est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être
modifié et réglé à Arrêt.
1. Appuyer quatre fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “ALARME
FIN” apparaisse dans la zone de texte supérieure; “On.
Appuyez sur (1) pour Off” défile également deux fois de droite
à gauche dans la zone de texte inférieure.
2. Appuyer sur “1” pour désactiver le son. “Off. Appuyez sur (1)
pour On” défile deux fois dans la zone de texte inférieure.
3. “Off sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone
de texte inférieure. Le signal de fin est désormais désactivé.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
37
Réglage du son de pression sur les touches - Marche ou
arrêt
Le son de pression sur les touches est préréglé à l'usine sur
Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt.
1. Appuyer cinq fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “TOUCHES
SON” apparaisse dans la zone de texte supérieure; “On.
Appuyez sur (1) pour Off” défile également deux fois de droite
à gauche dans la zone de texte inférieure.
2. Appuyer sur “1” pour désactiver le son de sélection d'une
touche. “Off. Appuyez sur (1) pour On” défile deux fois dans
la zone de texte inférieure.
3. “Off sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone
de texte inférieure. Le signal de pression sur les touches est
désormais désactivé.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
Réglage du signal de rappel - Marche ou arrêt
Le signal de rappel est préréglé à l'usine sur Marche mais peut
être modifié et réglé à Arrêt.
1. Appuyer six fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “ALARME
RAPP” apparaisse dans la zone de texte supérieure; “On.
Appuyez sur (1) pour Off” défile également deux fois de droite
à gauche dans la zone de texte inférieure.
2. Appuyer sur “1” pour désactiver le signal de rappel. “Off.
Appuyez sur (1) pour On” défile deux fois dans la zone de
texte inférieure.
3. “Off sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone
de texte inférieure. Le signal de rappel est désormais
désactivé.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
Horloge
L’horloge peut être réglée pour afficher l’heure selon un format de
12 heures ou de 24 heures. Lhorloge est réglée à l’usine sur un
format de 12 heures.
Pour faire passer l'horloge au format de 24 heures :
1. Appuyer sept fois sur OPTIONS jusqu'à ce que
“12/24 HEURES” apparaisse dans la zone de texte
supérieure; “12 H. Appuyez sur (1) pour 24 H” défile deux fois
dans la zone de texte inférieure.
2. Appuyer une fois sur “1” pour sélectionner 24 heures et
appuyer de nouveau pour sélectionner 12 heures.
3. Attendre 30 secondes ou appuyer sur OFF (arrêt) pour
accepter le réglage.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
Mode Sabbat
Le mode Sabbat permet à la cuisinière de fonctionner dans le
respect des critères du Sabbat juif Star-K pour un programme de
cuisson au four, une cuisson au four minutée ou une cuisson au
four différée. Consulter la section “Mode Sabbat” pour une
description complète de cette caractéristique.
Arrêt automatique au bout de 12 heures
Le module de commande du four est réglé pour s’éteindre
automatiquement 12 heures après l'allumage du four. Ceci ne
perturbera aucune fonction de cuisson minutée ou différée.
Pour annuler l'arrêt automatique au bout de 12 heures :
1. Appuyer neuf fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “ARRÊT
AUTO. 12 hrs DÉSACTIVÉ” apparaisse dans la zone de texte
supérieure; “On. Appuyez sur (1) pour Off” défile deux fois de
droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
2. Appuyer sur “1” pour désactiver la caractéristique d'arrêt
automatique au bout de 12 heures.
“Off. Appuyez sur (1) pour On” file deux fois de droite à
gauche dans la zone de texte inférieure.
3. “Off sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone
de texte inférieure. La caractéristique a été désactivée.
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
Langue
La langue est préréglée à l'usine à l'anglais, mais elle peut être
changée vers le français.
Pour changer la langue vers le français :
1. Appuyer dix fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “LANGUE”
apparaisse dans la zone de texte supérieure; “ANGLAIS.
Appuyez sur (1) pour le français” défile deux fois de droite à
gauche dans la zone de texte inférieure.
2. Appuyer sur “1” pour sélectionner le français.
“FRANÇAIS. Appuyez sur (1) pour l'anglais” défile en français
deux fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
3. “FRANÇAIS sélect” défile en français deux fois de droite à
gauche dans la zone de texte inférieure.
4. La langue affichée est désormais le français.
5. Appuyer sur OFF (arrêt) pour quitter ce mode et afficher
l’heure.
Commande de la température du four
Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire
plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent,
c’est pourquoi le calibrage de la température peut être ajusté. Il
peut être changé en degrés Fahrenheit ou Celsius.
Le réglage de température s'applique au four supérieur ou
inférieur.
Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de
degrés affiché. L'absence de signe moins signifie que le four sera
plus chaud du nombre de degrés affiché. Utiliser le tableau
suivant comme guide.
AJUSTEMENT EN °F
(AJUSTEMENT EN °C)
CUIT LES ALIMENTS
10°F (6°C) …un peu plus
20°F (12°C) …modérément plus
30°F (17°C) …beaucoup plus
-10°F (-6°C) …un peu moins
-20°F (-12°C) …modérément moins
-30°F (-17°C) …beaucoup moins
38
Ajustement du calibrage de la température du four :
1. Appuyer 11 fois sur OPTIONS jusqu'à ce que “CALIB TEMP”
apparaisse dans la zone de texte supérieure; “CALIBRAGE
SUP. Appuyez sur (1) pour calibrage inf. ou appuyez sur
START” défile deux fois de droite à gauche dans la zone de
texte inférieure.
2. Appuyer sur START (mise en marche) pour calibrer le four
supérieur. “Calibrage SUP. sélect.” défile deux fois de droite à
gauche dans la zone de texte inférieure. “Appuyez sur (3)
pour augmenter et (6) pour diminuer” défile deux fois de
droite à gauche dans la zone de texte inférieure.
OU
Appuyer sur “1” pour calibrer le four inférieur. “CALIBRAGE
INF. sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone
de texte inférieure. “Appuyez sur (3) pour augmenter et
(6) pour diminuer” défile deux fois de droite à gauche dans la
zone de texte inférieure.
3. À chaque pression sur la touche numérique “3” ou “6”, l'écart
de température augmente ou diminue par tranches de
5°F (3°C). L’ajustement peut être réglé entre 30°F (17°C) et
-30°F (-17°C).
4. Appuyer sur OFF (arrêt) pour régler l'ajustement et quitter le
menu de calibrage de la température.
UTILISATION DU FOUR
Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est
utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.
Le préchauffage est recommandé pour la cuisson de la plupart
des aliments. Les aliments doivent être placés dans le four
lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. Certains modes
utilisent un système de fonctionnement intermittent élaboré pour
une performance idéale. Si l'on augmente la température du four
une fois le préchauffage effectué, s'assurer que le four est
préchauffé à la nouvelle température désirée avant de placer les
aliments dans le four. Si l'on place les aliments dans le four
durant le préchauffage, ils pourraient être trop cuits.
IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux
émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut
entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les
oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.
Papier d’aluminium
IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du
fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier
d’aluminium ou un revêtement quelconque.
Pour assurer une bonne circulation de l’air et des résultats de
cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier
d’aluminium.
Pour récupérer les débordements, placer une feuille
d’aluminium sur la grille sur laquelle se trouve le plat. Veiller à
ce qu’elle dépasse d’au moins ½" (1,3 cm) tout autour du plat
et relever les bords.
Positionnement des grilles et des ustensiles
de cuisson au four
IMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en
porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson
au four directement sur la porte ou sur le fond du four.
Grilles
Placer les grilles avant d’allumer le four.
Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson
au four se trouvent dessus.
S’assurer que les grilles sont d'aplomb.
Le four supérieur est équipé d'une grille plate.
Le four inférieur est équipé d'une grille plate et d'une grille
déployable.
Placer les aliments de façon à ce qu'ils ne touchent pas le
brûleur de cuisson au gril. Laisser un espace d'au moins ¹⁄₂"
(1,3 cm) entre les plats et l'élément de cuisson au gril.
Pour enlever les grilles de four :
Grille plate : Tirer la grille jusqu’à la butée d’arrêt, soulever le
rebord avant et la tirer pour l'extraire.
Pour replacer les grilles de four :
Grille plate : Placer la grille sur le support de grille dans le four.
Relever légèrement le bord avant et faire de nouveau glisser la
grille vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle arrive à la butée d'arrêt.
Abaisser l'avant et la faire de nouveau glisser dans le four.
Positions de grille - Four supérieur
Cuisson au four et cuisson au gril
ALIMENTS POSITION DE LA
GRILLE
Tous les aliments 1
1
2
3
4
5
1
2
39
Positions de grille - Four inférieur
Cuisson sur plusieurs grilles
Cuisson sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 1 et 4 avec
grille déployable à la position 1. Lors de la cuisson au four sur
2 grilles de pizzas, les décaler de façon à ce que la pizza sur la
grille en position 1 soit orientée vers le côté droit du four et que la
pizza sur la grille en position 4 soit orientée vers le côté gauche
du four.
Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 2 grilles
Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux
sur 2 grilles, utiliser les positions de grille 1 (grille déployable) et
4 (grille plate). Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué.
USTENSILES DE CUISSON AU FOUR
L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire
uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson
au four et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme
guide.
Grille déployable
Cette grille déployable offre un accès facile à l'utilisateur pour le
positionnement et le retrait des aliments. La grille déployable
s'adapte à toutes les positions de grille.
Position déployée
Position rétractée et emboîtée
ALIMENTS POSITION DE LA
GRILLE
Rôtis de grande taille, dindes, petits
morceaux de viande et volaille
1 (grille déployable)
Gâteau Bundt, pain 2
Biscuits, muffins, gâteaux à étages,
gâteaux de 9 x 13" (22,9 x 33 cm)
(cuisson au four par convection)
3
Cuisson au four sur 2 grilles et gâteaux
de 9 x 13" (22,9 x 33,0 cm) (cuisson au
four traditionnelle)
1 (grille déployable)
et 4 (grille plate)
1
2
3
4
5
NOMBRE
D'USTEN-
SILES
POSITION SUR LA GRILLE
1 Centre de la grille.
2 Côte à côte pour les moules à gâteaux ronds.
3 ou 4 Consulter l'illustration précédente.
A. Glissières
B. Tablette coulissante
A. Glissières
B. Tablette coulissante
A
B
B
A
40
Insertion de la grille déployable
1. Incliner la grille vers le haut et l'insérer dans l'encoche en “V”
des glissières de grille dans la cavité du four.
2. Garder la grille inclinée et l'enfoncer au-delà de l'encoche
inférieure en “V”.
3. Introduire la grille avec précaution dans le four en la faisant
glisser au-delà des encoches en “V”.
Dépose de la grille déployable
1. Enfoncer la grille coulissante complètement jusqu'à ce
qu'elle soit rétractée et emboîtée sur les glissières.
2. Avec les deux mains, retirer doucement la grille et les
glissières en même temps pour les extraire de l'encoche en
“V”. Incliner la grille de façon à ce que l'avant soit plus haut
que l'arrière et la retirer avec précaution pour l'extraire de
l'encoche en “V”, puis du four.
Afin d'éviter d'endommager les tablettes coulissantes, ne pas
placer plus de 25 lb (11,4 kg) sur la grille.
Ne pas nettoyer la tablette coulissante au lave-vaisselle. Ceci
pourrait enlever le lubrifiant de la grille et affecter la capacité de
celle-ci à glisser.
Voir la section “Nettoyage général” pour plus de renseignements.
Ustensiles de cuisson au four
Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les
résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et
utiliser le format d’ustensiles recommandé dans la recette. Se
servir du tableau suivant comme guide.
Thermomètre à viande
Il n'y a pas de thermomètre à viande fourni avec cet appareil.
Suivre les instructions du fabricant pour l'utilisation du
thermomètre à viande. Pour les modèles qui ne sont pas dotés
de sonde thermométrique, utiliser un thermomètre à viande pour
déterminer si la cuisson de la viande, la volaille ou le poisson
correspond au degré de cuisson souhaité. C'est la température
interne qui indique le degré de cuisson et non l'apparence.
A. Ouverture en “V”
B. Glissières de grille
A
B
USTENSILES DE
CUISSON AU FOUR/
RÉSULTATS
RECOMMANDATIONS
Aluminium légèrement
coloré
Croûtes dorées, légères
Brunissage uniforme
Utiliser la température et la
durée recommandées dans
la recette.
Aluminium foncé et autres
ustensiles de cuisson au
four avec fini foncé, terne
et/ou antiadhésif
Croûtes brunes,
croustillantes
Peut nécessiter de réduire
légèrement les températures
de cuisson.
Utiliser la durée de cuisson
suggérée.
Pour les tartes, pains et mets
en sauce, utiliser la
température recommandée
dans la recette.
Tôles à biscuits ou moules
à cuisson à isolation
thermique
Brunissage faible ou
non existant à la base
Peut nécessiter d’augmenter
le temps de cuisson.
Acier inoxydable
Croûtes dorées, légères
Brunissage inégal
Peut nécessiter d’augmenter
le temps de cuisson.
Plats en grès/Pierre de
cuisson
Croûtes croustillantes
Suivre les instructions du
fabricant.
Plats en verre,
vitrocéramique ou
céramique allant au four
Croûtes brunes,
croustillantes
Peut nécessiter de réduire
légèrement la température
de cuisson.
41
Évents du four
Les évents du four permettent l'évacuation de l'air chaud et de
l'humidité des fours et ne doivent pas être obstrués ou couverts.
Le fait d'obstruer ou de couvrir les évents entraîne une mauvaise
circulation de l'air et affecte les résultats de cuisson et de
nettoyage. Ne pas placer près des évents du four des produits en
plastique, en papier ou d’autres articles qui pourraient fondre ou
brûler.
Cuisson au four
Avant la cuisson au four, placer les grilles tel qu’indiqué à la
section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson
au four”.
Laisser au moins ½" (1,3 cm) entre le plat de cuisson ou la
casserole et l'élément supérieur du four supérieur. Les
moules à pain, à gâteaux des anges ou à gâteau bundt ne
sont pas recommandés dans le four supérieur.
En fonction du modèle, le ventilateur et l'élément de
convection peuvent fonctionner durant la cuisson au four.
Lors du préchauffage à l'aide d'une pierre de cuisson/à pizza
dans le four supérieur, ne pas régler le four au-delà de
450°F (232°C). Pour utiliser des pierres de cuisson/à pizza à
des températures dépassant 450°F (232°C), placer la pierre
une fois que le bip de préchauffage a retenti. Lors du
préchauffage avec une pierre de cuisson/à pizza dans le four,
attendre au moins 30 minutes pour que le four préchauffe.
Utiliser uniquement 1 grille pour le four supérieur.
Cuisson au four :
1. Appuyer sur le bouton BAKE (cuisson au four) du four
supérieur ou inférieur.
“CUISSON AU FOUR” défile dans la zone de texte supérieure
ou inférieure (selon le four sélectionné) et 350°F (175°C)
s'affiche.
“Rég temp ou” défile dans la zone de texte du four
sélectionné, suivi de “Appuyez START”.
2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la
température désirée.
REMARQUE : La température peut être modifiée à tout
moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer
la température souhaitée puis appuyer sur START (mise en
marche). Si l'on modifie la température une fois que les
aliments sont placés dans le four, la performance du four
pourrait être affectée.
3. (Facultatif) Si une durée de cuisson réglée est désirée,
appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). Appuyer sur les
touches numériques pour entrer la durée de cuisson désirée.
“Appuyez START” défile dans la zone de texte du four
sélectionné.
4. Appuyer sur START (mise en marche).
“Préchauffage” apparaît dans la zone de texte du four
sélectionné.
“Préchauffage” reste affiché dans la zone de texte jusqu’à ce
que la température réglée soit atteinte.
5. Une fois le programme de préchauffage terminé, “Préchauf
fin. Placez nourri” défile deux fois dans la zone de texte du
four sélectionné.
“Cuisson au four” défile dans la zone de texte du four
sélectionné jusqu'à ce que l'on appuie sur le bouton OFF
(arrêt) correspondant au four sélectionné.
6. Placer les aliments dans le four.
7. Appuyer sur le bouton OFF (arrêt) du four supérieur ou
inférieur après avoir terminé.
8. Retirer les aliments du four.
REMARQUE : Si la fonction Cook Time (durée de cuisson) doit
être utilisée pour les produits de boulangerie, augmenter la durée
de cuisson de 10 à 15 minutes pour le four supérieur et de
15 à 20 minutes pour le four inférieur puis laisser le four
préchauffer. Placer les aliments dans le four une fois le
préchauffage terminé. Une fois une durée de cuisson expirée,
le(s) four(s) s'éteint/s'éteignent.
Cuisson au gril
La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les
aliments. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente.
Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson
et de volaille cuisent mieux à des températures de cuisson au gril
plus basses.
Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille
(non fournies). La lèchefrite est conçue pour laisser s'écouler
les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée.
Il est possible de commander une lèchefrite. Voir la section
“Assistance ou service” pour commander.
Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la grille de
papier d’aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être garni de
papier d’aluminium pour en faciliter le nettoyage.
Enlever l’excès de graisse pour réduire les éclaboussures.
Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la
viande ne se recroqueville.
Sélectionner la cuisson au gril et une température de
550°F (288°C) pour la plupart des cuissons au gril.
Sélectionner 450°F (232°C) pour la cuisson au gril à basse
température d'aliments mettant plus de temps à cuire tels la
volaille, afin d'éviter une surcuisson.
Sortir la grille jusqu’à la butée d’arrêt avant de tourner ou
d’enlever les aliments. Utiliser une pince pour tourner les
aliments et éviter la perte de jus. Il est possible qu’il ne soit
pas nécessaire de tourner les coupes très minces de
poisson, de volaille ou de viande.
Après la cuisson au gril, sortir la lèchefrite du four en même
temps que l’aliment. Ce qui reste au fond de la lèchefrite
cuira si on la laisse dans le four encore chaud, rendant le
nettoyage plus difficile.
Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu’indiqué dans le
tableau de cuisson au gril. Placer l’aliment sur la grille de la
lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four.
Pour la cuisson au gril dans le four supérieur, fermer
complètement la porte du four supérieur.
Pour la cuisson au gril dans le four inférieur, fermer la porte
jusqu'à la position de cuisson au gril (environ 4" [10,0 cm]).
A. Évent du four supérieur
B. Évent du four inférieur
A
B
42
Pour une cuisson au gril à l'aide de la fonction de
température variable :
1. Placer les aliments dans le four supérieur et fermer la porte
du four. Le préchauffage n’est pas nécessaire.
OU
2. Placer les aliments dans le four inférieur et placer la porte du
four en position de cuisson au gril. Le préchauffage n’est pas
nécessaire.
3. Appuyer sur le bouton BROIL (cuisson au gril) du four
supérieur ou inférieur. “GRIL” apparaît dans la zone de texte
supérieure ou inférieure selon le four sélectionné et
“550” s'affiche. “Rég temp ou” apparaît dans la zone de texte
du four sélectionné, suivi de “Appuyez START”.
4. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la
température désirée.
5. Appuyer sur START (mise en marche).
“Cuis. au gril” défile dans la zone de texte du four sélectionné
et y reste jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
REMARQUE : La température du four peut être modifiée à
tout moment en appuyant sur les touches numériques pour
entrer la température souhaitée et en appuyant ensuite sur
START (mise en marche).
“GRIL” défile dans la zone de texte du four sélectionné une
fois que la température réglée est atteinte et y reste jusqu'à
ce que l'on appuie sur le bouton OFF (arrêt) du four
sélectionné.
6. Appuyer sur OFF (arrêt) pour le four sélectionné une fois
terminé.
7. Retirer les aliments du four.
Pour faire fonctionner une cuisson au gril avec une durée
de cuisson :
1. Placer les aliments dans le four supérieur et fermer la porte
du four. Le préchauffage n’est pas nécessaire.
OU
2. Placer les aliments dans le four inférieur et placer la porte du
four en position de cuisson au gril. Le préchauffage n’est pas
nécessaire.
3. Appuyer sur le bouton BROIL (cuisson au gril) du four
supérieur ou inférieur. “GRIL” apparaît dans la zone de texte
supérieure ou inférieure selon le four sélectionné et
“550°F” s'affiche. “Rég temp ou” apparaît dans la zone de
texte, suivi de “Appuyez START”.
4. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la
température désirée.
5. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
“Réglez la durée de cuisson ou appuyez sur START” apparaît
dans la zone de texte du four sélectionné.
Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de
cuisson.
6. Appuyer sur START (mise en marche).
“Cuis. au gril” défile dans la zone de texte du four sélectionné
et y reste jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
REMARQUE : La température du four peut être modifiée à
tout moment en appuyant sur les touches numériques pour
entrer la température souhaitée et en appuyant ensuite sur
START (mise en marche).
“GRIL” défile dans la zone de texte du four sélectionné une
fois que la température réglée est atteinte et y reste jusqu'à
ce que l'on appuie sur le bouton OFF (arrêt) du four
sélectionné ou que l'on ouvre la porte.
Une fois la durée de cuisson écoulée, le four s'éteint.
7. Appuyer sur OFF (arrêt) pour le four sélectionné une fois
terminé.
8. Retirer les aliments du four.
43
TABLEAU DE CUISSON AU GRIL
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le(s) four(s) lors de la cuisson au gril. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement;
on peut les régler en fonction des goûts personnels. La plupart des aliments doivent être retournés à mi-cuisson. Les positions
recommandées de la grille sont indiquées de la base (1) jusqu’en haut (5). Pour le schéma, voir la section “Positionnement des grilles et
ustensiles de cuisson au four”.
*Lors de la cuisson au gril du poisson, vaporiser le plat de cuisson au gril avec de l'huile de cuisson. Ne pas tourner les filets de
poisson.
Pour les hamburgers saisis à l'extérieur mais avec une cuisson bleue à l'intérieur, réduire la durée de cuisson au gril sur le premier côté
ayant été cuit.
Cuisson lente
La fonction de cuisson lente est idéale pour les aliments tels que
le bœuf, la volaille et le porc. Ce programme permet de cuire les
aliments à de faibles températures pendant de longues périodes.
Les aliments peuvent être cuits pendant un maximum de
12 heures en fonction de la température sélectionnée.
Fourchette de température recommandée :
Durée de cuisson de 4 heures = 250 à 300°F (120 à 150°C)
Durée de cuisson de 8 heures = 200 à 250°F (93 à 120°C)
Durée de cuisson de 12 heures = 170 à 225°F (77 à 107°C)
Les aliments doivent être complètement décongelés.
Couvrir les aliments pour qu'ils restent tendres.
Avant un rôtissage lent, on peut saisir la viande dans une
poêle ou la saisir au gril des deux côtés pour la faire dorer
davantage et en améliorer le goût et la tendreté.
Pour de meilleurs résultats, utiliser la grille plate et la placer
en position 3.
Pour utiliser la fonction de cuisson lente :
Avant d'utiliser la fonction de cuisson lente, voir la section
“Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”. Il
n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
1. Placer les aliments dans le four.
2. Appuyer sur la touche SLOW COOK (cuisson lente)
correspondant au four désiré.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la
température souhaitée si l'on souhaite entrer une température
autre que 225°F (107°C).
La température de cuisson lente peut être réglée entre
170°F (77°C) et 300°F (150°C).
4. Appuyer sur START (mise en marche).
L’afficheur indique “Préchauffage” jusqu’à ce que la
température réglée soit atteinte.
“Lo” apparaît aussi sur l’afficheur jusqu'à ce que le four
atteigne une température d'au moins 170°F (77°C).
Lorsqu'une température d'au moins 170°F (77°C) est atteinte,
l'affichage du four indique l'augmentation de température.
2 signaux sonores retentissent lorsque la température réglée
est atteinte.
5. Appuyer sur OFF (arrêt) pour le four sélectionné une fois
terminé.
FOUR SUPÉRIEUR FOUR INFÉRIEUR
ALIMENTS
POSITION DE
LA GRILLE RÉGLAGE
DURÉE DE
CUISSON (en
minutes)
POSITION DE
LA GRILLE RÉGLAGE
DURÉE DE
CUISSON (en
minutes)
Bifteck
1" (2,5 cm) d’épaisseur
à point 1 550 15-19 4 550 15-19
Galettes de viande hachée
4 oz (113 g), ³₄" (2 cm)
d'épaisseur
jusqu'à 12, bien cuites
jusqu'à 6, bien cuites
1
1
550
550
15-19
15-19
4
4
550
550
15-19
15-19
Côtelettes de porc
1" (2,5 cm) d’épaisseur,
bien cuit 1 550 22-27 4 550 22-27
Poulet
morceaux de poitrine non
désossés avec peau
bien cuit
1 450 25-45 3 ou 4 450 25-45
Poisson*
Filets, floconneux
Darnes, 1" (2,5 cm) d'épaisseur,
floconneux
1
1
450
450
6-13
10-16
4
4
450
450
6-13
10-16
44
Cuisson par convection - four
inférieur uniquement
Lors de la cuisson par convection, le ventilateur permet une
circulation accrue et uniforme de l'air chaud dans le four. Le
déplacement de l'air chaud autour des aliments aide à accélérer
la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides.
Durant la fonction de cuisson par convection, l'élément en
anneau, les éléments de cuisson au four et au gril et le ventilateur
sont tous sollicités pour chauffer la cavité du four. Si la porte du
four est ouverte durant la cuisson par convection ou le
préchauffage, le ventilateur s’éteint immédiatement et le(s)
élément(s) s'éteint/s'éteignent après 30 secondes. L'élément/les
éléments et le ventilateur se rallume(nt) au besoin une fois la
porte fermée.
Il est important de ne pas couvrir les aliments avec des
couvercles ou du papier d'aluminium de telle sorte que la
surface reste exposée au déplacement de l’air, permettant
ainsi le brunissage et le croustillant.
Éviter au maximum la perte de chaleur en ouvrant la porte du
four seulement lorsque c'est nécessaire.
Choisir des tôles à biscuits sans bords et des plats de
rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l’air de circuler
librement autour de l’aliment.
Vérifier la cuisson des produits de boulangerie quelques
minutes avant le temps de cuisson minimal, avec un cure-
dents par exemple.
Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer le degré de
cuisson des viandes et de la volaille.
Conversion EasyConvect™
Les températures et durées de cuisson par convection peuvent
différer de celles d'une cuisson standard. Selon la catégorie
sélectionnée, la conversion EasyConvect™ réduit
automatiquement la température et/ou durée de cuisson des
recettes standard pour la cuisson par convection.
Les aliments sont regroupés en 3 grandes catégories. Choisir la
catégorie qui correspond le mieux à l'aliment qui doit être cuit.
Utiliser le tableau suivant comme guide.
Utilisation :
Avant d'utiliser la fonction de conversion de température de
convection pour BAKED GOODS (aliments cuits) et OTHER
FOODS (autres aliments), laisser le four préchauffer avant de
placer les aliments dans le four en ajoutant 15 minutes au temps
de cuisson standard.
1. Appuyer sur EASY CONVECT (convection facile) jusqu'à ce
que l'option souhaitée apparaisse (MEATS [viandes], BAKED
GOODS [aliments cuits] ou OTHER FOODS [autres aliments]),
puis appuyer sur START.
2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la
température de cuisson standard puis appuyer sur START.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la
température de cuisson standard puis appuyer sur START.
“Préchauffage” apparaît sur l'affichage du four jusqu'à ce que
la température réglée soit atteinte.
4. Placer les aliments dans le four au moment opportun.
Lorsque l’heure d’arrêt est atteinte, des signaux de fin de
programme retentissent, si activés. Ouvrir la porte et vérifier
la cuisson des aliments.
5. Appuyer sur LOWER OFF (arrêt four inférieur) après avoir
terminé.
6. Retirer les aliments du four.
Cuisson au four par convection
La cuisson par convection peut être utilisée pour cuire des
aliments sur une ou plusieurs grilles. Si le four est plein, il faudra
peut-être allonger la durée de cuisson.
Lors de la cuisson au four d’un repas comportant plusieurs types
différents d’aliments, veiller à choisir des recettes nécessitant
des températures semblables. Prévoir un espace d’au moins 1"
(2,5 cm) entre l’ustensile de cuisson et les parois du four.
Préchauffer la cuisinière avant de placer des aliments dans le
four.
Réduire la température de la recette de 25°F (14°C).
Cuisson au four par convection :
Avant la cuisson au four par convection, placer les grilles tel
qu’indiqué à la section “Positionnement des grilles et des
ustensiles de cuisson”.
1. Appuyer sur CONVECT BAKE (cuisson au four par
convection).
Appuyer sur les touches numériques pour entrer une
température autre que 325°F (163°C). La fourchette de
température de cuisson au four par convection peut être
réglée entre 170°F et 550°F (77°C et 288°C).
2. Appuyer sur START (mise en marche).
L’afficheur indique “Préchauffage” jusqu’à ce que la
température réglée soit atteinte.
“Lo” apparaît aussi sur l’afficheur si la température réelle du
four est inférieure à 170°F (77°C).
Lorsque la température réelle du four atteint 170°F (77°C),
l’afficheur du four indique les augmentations de température.
Lorsque la température réglée est atteinte, 2 signaux sonores
se font entendre (si activés).
3. Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.
RÉGLAGE ALIMENTS
MEATS
(viandes)
Poulet : entier et en morceaux
Pain de viande, rôtis : porc, bœuf et jambon
(Les dindes et les grosses volailles ne sont pas
mentionnées car leur durée de cuisson est
variable.)
BAKED
GOODS
(aliments
cuits)
Biscuits, pains : à cuisson rapide, à levure
Gâteaux et biscuits
Mets en sauce
OTHER
FOODS
(autres
aliments)
Plats cuisinés surgelés : frites, pépites,
bâtonnets de poisson, pizza, lasagnes
45
Rôtissage par convection
Le rôtissage par convection peut être utilisé pour le rôtissage des
viandes et de la volaille. Durant le rôtissage par convection, les
éléments de cuisson au gril, au four et par convection
fonctionnent par intermittence pour maintenir le four à
température constante, tandis que le ventilateur fait circuler l’air
chaud.
Réduire le temps de cuisson de la recette de 15 à 30 %.
Rôtissage par convection :
Avant le rôtissage par convection, placer les grilles tel qu’indiqué
à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de
cuisson au four”. Il n’est pas nécessaire d'attendre que le four ait
fini de préchauffer avant d’y placer l’aliment, sauf si la recette le
recommande.
Il est possible de commander un ensemble de lèchefrite. Voir la
section “Assistance ou service” pour commander.
1. Appuyer sur CONVECT ROAST (rôtissage par convection).
Appuyer sur les touches numériques pour entrer une
température autre que 350°F (177°C). La température de
rôtissage par convection peut être réglée entre 170°F et
550°F (77°C et 288°C).
2. Appuyer sur START (mise en marche).
L’afficheur indique “Préchauffage” jusqu’à ce que la
température réglée soit atteinte.
“Lo” apparaît aussi sur l’afficheur si la température réelle du
four est inférieure à 170°F (77°C).
Lorsque la température réelle du four atteint 170°F (77°C),
l’afficheur du four indique les augmentations de température.
Lorsque la température réglée est atteinte, 2 signaux sonores
se font entendre (si activés).
3. Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.
Cuisson au gril par convection
La cuisson au gril par convection est idéale pour cuire des
aliments tels que fines tranches de viande, filets de poisson et
poulet sans peau et désossé. La porte du four doit être fermée
pour pouvoir utiliser la fonction de cuisson au gril par convection.
Durant la cuisson au gril par convection, l'élément de cuisson au
gril s’allume et s’éteint par intermittence pour maintenir le four à
température constante tandis que le ventilateur fait circuler l’air
chaud.
La température est préréglée à 550°F (288°C), mais elle peut être
modifiée. Les durées de cuisson varient en fonction de la position
de la grille et de la température et il peut être nécessaire de les
ajuster.
Cuisson au gril par convection :
Avant la cuisson au gril par convection, voir la section “Cuisson
au gril ” pour des renseignements généraux sur la cuisson au gril.
Positionner la grille.
Placer l’aliment sur la grille froide de la lèchefrite, puis placer
celle-ci au centre de la grille du four.
Fermer la porte.
1. Appuyer sur CONVECT BROIL (cuisson au gril par
convection).
Appuyer sur les touches numériques pour entrer une
température autre que 550°F (288°C). La température de
cuisson au gril par convection peut être réglée entre 300°F et
550°F (149°C et 288°C).
2. Appuyer sur START (mise en marche).
L’afficheur indique “Préchauffage” jusqu’à ce que la
température réglée soit atteinte.
“Lo” apparaît aussi sur l’afficheur si la température réelle du
four est inférieure à 170°F (77°C).
Lorsque la température réelle du four atteint 170°F (77°C),
l’afficheur du four indique les augmentations de température.
Lorsque la température réglée est atteinte, 2 signaux sonores
se font entendre (si activés).
3. Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.
Levée du pain - four inférieur uniquement
La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la
levure. Suivre les instructions de la recette comme guide.
Il existe deux options pour la levée du pain : Levée standard et
Levée rapide. La levée standard doit être utilisée pour les pâtes
fraîches, les pâtes surgelées et pour la première et la deuxième
levée. La levée rapide doit être utilisée pour les pâtes surgelées et
peut être utilisée pour la deuxième levée des pâtes moulées.
Pour faire lever la pâte :
Avant la première levée de pain, placer la pâte dans un saladier
légèrement graissé et couvrir sans serrer avec du papier ciré
recouvert de shortening. Placer sur la glissière de grille 2 et
fermer la porte du four.
REMARQUE : Si la température du four est supérieure à
100°F (38°C), “refroidissement four” s’affiche jusqu’à ce que la
température retombe en dessous de 100°F (38°C).
1. Appuyer sur BREAD PROOF (levée pain) jusqu'à ce que le
type de levée souhaité s'affiche (“Standrd” ou “Rapid”).
2. Appuyer sur START (mise en marche).
Laisser la pâte lever jusqu'à ce qu'elle ait presque doublé de
volume. La durée de levée du pain peut varier en fonction du
type de pâte et de la quantité.
3. Appuyer sur LOWER OVEN OFF (arrêt four inférieur) une fois
la levée terminée.
Avant la seconde levée, mettre la pâte en forme, la placer sur la
ou les plaques de cuisson et couvrir partiellement. Reprendre le
même positionnement et vérifier que les étapes ci-dessus ont
bien été suivies. Avant la cuisson au four, retirer la pellicule
protectrice.
Cuisson minutée/de mise en marche différée
La cuisson minutée permet au(x) four(s) de réaliser une cuisson
pendant une durée préréglée. La cuisson différée permet au(x)
four(s) de se mettre en marche à une certaine heure de la journée;
la cuisson différée ne doit pas être utilisée pour des aliments tels
que le pain ou les gâteaux car ceux-ci pourraient ne pas cuire
correctement.
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une
heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
empoisonnement alimentaire ou une maladie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

KitchenAid KDRS505X Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues