Ninja BL689C Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Serie BL689C Series
ninjakitchen.com
1-877-646-5288
OWNER’S GUIDE
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL PROPIETARIO
ENGLISH
1 2
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
CONTENTSTHANK YOU
for purchasing the Ninja® Blender 1200
Important Safety Instructions �����������������������������������������������������3
Parts, Accessories & Programs ����������������������������������������������������5
Before First Use � ����������������������������������������������������������������������������6
Assembly and Use of the Pitcher ������������������������������������������������7
Cleaning & Maintenance ���������������������������������������������������������������9
Troubleshooting Guide ���������������������������������������������������������������10
Replacement Parts ������������������������������������������������������������������������11
Product Registration ��������������������������������������������������������������������11
Warranty ���������������������������������������������������������������������������������������� 12
PLEASE READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE�
These instructions are designed
to help you get a complete
understanding of your new
Ninja Blender 1200.
If you have any questions, please
call our Customer Service line at
1-877-646-5288.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V~, 60Hz
Power: 1200 Watts
Pitcher Capacity: 72 oz. (9 cups, 2.1 L)
Max Liquid Capacity: 64 oz. (8 cups, 1.9 L)
RECORD THIS INFORMATION
Model Number: �������������������
Serial Number: ��������������������
Date of Purchase: ������������������
(Keep receipt)
Store of Purchase: �����������������
REGISTER YOUR PURCHASE
registeryourninja.com
1-877-646-5288
Scan QR code using mobile device
ENGLISH
4ninjakitchen.com3
1-877-646-5288
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
When using electrical appliances,
basic safety precautions should
always be followed, including
the following:
WARNING
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
WHEN USING ELECTRICAL
APPLIANCES, BASIC SAFETY
PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED, INCLUDING THE
FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING YOUR NINJA
®
BLENDER 1200
WITH AUTO-IQ
®
TECHNOLOGY.
POLARIZED PLUG
WARNING: To reduce the risk of
electric shock, this appliance has a
polarized plug (one blade is wider
than the other). This plug will fit into a
polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician to
install the proper outlet. DO NOT
modify the plug in any way.
WARNING: Extension cords are not
recommended for use with this
product.
1 Remove utensils prior to processing.
Failure to remove may cause the
pitcher to be damaged or to shatter
which may cause personal injury.
2 Stacked Blade Assembly is sharp,
not locked in place and removable,
handle with care. When handling
the Stacked Blade Assembly, always
hold it by the shaft. Failure to do so
will result in a risk of laceration.
3 Stacked Blade Assembly is sharp
and not locked in place. If using the
pour spout, ensure the lid is fully
locked onto the pitcher. If pouring
with the lid removed, carefully
remove the Stacked Blade Assembly
first, holding it by the shaft. Failure
to do so will result in a risk of
laceration.
4
CAUTION: DO NOT blend hot
liquids, as doing so may cause
excessive pressure buildup, resulting
in risk of the user being burned.
5 To protect against electrical shock,
do not submerge the appliance or
allow the power cord to come into
contact with water or any other
liquid.
6 DO NOT allow the appliance to be
used by children. Close attention is
necessary when used near children.
This is not a toy.
7 Never leave an appliance
unattended when in use.
8 Appliance accessories are not
intended to be used in the
microwave, as it may result in
damage to the accessories.
9 Turn the appliance o and remove
the power cord from the electrical
outlet when not in use, before
assembling or disassembling parts,
and before cleaning. To unplug,
grasp the plug and pull from the
electrical outlet. Never pull from the
power cord.
10 DO NOT abuse the power cord.
Never carry the appliance by the
power cord or yank it to disconnect
from electrical outlet; instead grasp
the plug and pull to disconnect.
11 DO NOT operate any appliance with
a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or, has been
dropped or damaged in any manner.
This appliance has no serviceable
parts. Return the appliance to
SharkNinja Operating LLC for
examination, repair, or adjustment.
12 DO NOT let the power cord hang
over the edges of tables or counters
or touch hot surfaces such as the
stove.
13 Always use appliance on a clean,
dry, level surface.
14 Keep hands, hair, clothing, and
utensils out of pitcher while
processing to reduce the risk of
severe injury to persons or damage
to the appliance. A scraper may be
used but only when the appliance is
not running.
15 Avoid contact with moving parts.
16 DO NOT attempt to sharpen blades.
17 DO NOT use the appliance if the
Stacked Blade Assembly is bent or
damaged.
18 To reduce risk of injury, never place
the Stacked Blade Assembly on the
base without the pitcher.
19 DO NOT operate this appliance on
or near any hot surfaces (such as
on a gas or electric burner or in a
heated oven).
20 The use of attachments or
accessories, including canning
jars, not recommended by the
manufacturer may result in fire,
electric shock, or personal injury.
21 DO NOT remove the pitcher from
the motor base while the appliance
is in operation.
22 To reduce the risk of injury, NEVER
operate the appliance without the lid
in place. DO NOT try to defeat the
interlock mechanism. Make sure the
pitcher is properly installed before
operating the appliance.
23 DO NOT expose containers to
extreme temperature changes.
24 DO NOT overfill.
25 DO NOT operate the appliance with
an empty pitcher.
26 To reduce the risk of burns, always
allow the appliance to cool before
taking o parts and before cleaning.
27 In the event the unit overloads, the
control panel lights will flash and
the unit will shut down. Unplug the
appliance and let it cool down for
approximately 15 minutes before
using again.
28 THIS PRODUCT IS INTENDED FOR
HOUSEHOLD USE ONLY. Do not use
this appliance for anything other
than its intended use. Do not use
outdoors.
29 The maximum rating is based on the
Stacked Blade Assembly (pitcher)
that drives the greatest power;
other recommended attachments
may draw significantly less power or
current.
ENGLISH
6ni njakitchen.com5
1-877-646-5288
PARTS, ACCESSORIES & PROGRAMS
PARTS
A Pitcher
B Pitcher Lid with Locking Handle
C Stacked Blade Assembly
D Motor Base
E Power Cord (not shown)
F 24 oz. Double-Walled To-Go Tumbler
G Spout Lid
Ninja Blender 1200 with AUTO-iQ
Technology Features:
Ninja Blade Technology
BPA-Free Pitcher
Drip-Free Pour Spout
24 oz. Double- Walled To-Go Tumbler
LED Control Panel
Sturdy, Nonslip Base
Easy-Release Lid
3 Speeds: Low, Medium, High
3 AUTO-iQ Programs: Smoothie,
Frozen Drink, Purée
A
B
C
D
F G
BEFORE FIRST USE
CAUTION:
Do not immerse the motor
base into water or any other liquid.
1 Remove all packaging material and
labels from the appliance. Separate
all parts from each other.
2 Wash the pitcher, lid and stacked
blade assembly in warm, soapy
water. When washing the stacked
blade assembly, use a dishwashing
utensil with a handle to avoid direct
hand contact with blades.
WARNING: Handle the Stacked
Blade Assembly with care when
washing, as the blades are sharp.
3 Handle the stacked blade assembly
with care to avoid contact with
sharp edges. Rinse and air-dry
thoroughly.
4 The pitcher, lid, and stacked blade
assembly are all dishwasher safe.
It is recommended that the lid and
blade assembly be placed on the
top rack. Ensure the blade assembly
is removed from the pitcher before
placing in the dishwasher.
5 Wipe the motor base clean with a
damp cloth.
WARNING:
Stacked Blade
Assembly is sharp
and not locked in
place. If using the
pour spout, ensure
the lid is fully
locked onto the
pitcher. Failure to
do so will result in
a risk of laceration.
WARNING: Stacked
Blade Assembly
is sharp and not
locked in place. If
pouring with
the lid removed,
carefully remove
the Stacked Blade
Assembly first,
holding it by the
shaft. Failure to do
so will result in a
risk of laceration.
ENGLISH
8ninjakitchen.com7
1-877-646-5288
ASSEMBLY AND USE OF THE PITCHER
1 Review warning and Important
Safety Instructions on pages 34
before proceeding step 2.
2 Place the motor base on a clean, dry,
level surface such as a counter or
tabletop. Press down on the motor
base to make sure the suction cups
adhere to the surface.
3 Align and lower the pitcher onto the
motor base (Fig. 1). Handle should
be aligned slightly to the right of
the LOCK symbol ( ) on the motor
base.
4 Rotate the pitcher clockwise until
it clicks in place. As the pitcher
rotates, it will lower and the safety
tabs on the bottom of the pitcher
will slide under the safety tabs on
the top of the motor base (Fig. 2).
5 The pitcher can be placed on the
motor base two ways; the handle
can be on the front right corner or
the front left corner (Fig. 3a, Fig. 3b).
6 Holding the stacked blade assembly
by the top of the shaft, place it onto
the drive gear inside the pitcher.
Ensure that the it is seated properly
and is standing upright (Fig. 4).
NOTE: The Stacked Blade Assembly
will fit loosely on the drive gear.
handle MUST be aligned in order for
the blender to turn on (Fig. 5b).
10 Press the power button to turn on
the unit. Select the speed or Auto-iQ®
program that best suits your needs.
The Auto-iQ® program will stop the
appliance automatically at the end
of the program (Fig. 7.)
11 To pause the appliance, press the
selected speed or Auto-iQ® program
a second time. When the program
is paused, the light on the program
button will flash until you press it
again to resume the program.
12 When ingredients have reached
your desired consistency, stop the
appliance by pressing the power
button (
) and wait for the stacked
blade assembly to stop turning
(Fig. 7).
13 Turn the pitcher counterclockwise,
then lift it o the base. (Fig. 8)
14 Open the pour spout cap and use
the spout to empty liquid contents.
For thicker consistencies, first
remove the lid by pressing the
release button and pulling the lid
handle up to a 90-degree angle to
7 Add your ingredients to the pitcher,
making sure they do not exceed the
highest measured marking line on
the side of the pitcher.
NOTE: If you need to add additional
ingredients while the appliance is
processing, open the pour spout cap
and pour the ingredients in through
the opening.
NOTE: When blending any kind of
liquids, such as mixtures of any drinks
or smoothies, do not exceed the “MAX
liquid mark (64 oz.) on the pitcher.
8 Plug the power cord into the electrical
outlet and press the power button (
).
NOTE: As a safety feature, the power
light (
) will flash and the motor will
not work if the pitcher and lid are not
installed correctly. When the pitcher
and lid are installed properly, the
power light (
) will be solid, indicating
that the appliance is ready for use.
9 Holding the lid by the handle in the
upright position, place it on top of
the pitcher, aligning the triangle
(
) located on the lid with the
triangle (
) located on the pitcher’s
handle (Fig. 5a). Press the handle
down until you hear a click. The
triangles on the lid and the pitcher
Fig. 4
Fig. 3a
Fig. 3b
FROZEN DRINKS
SMOOTHIES
PUREE
PULSE
HIGH
MED
LOW
AUTO
AUTO
AUTO
OR
Fig. 5a
Fig. 5b
Fig. 1
Fig. 2
HIGH
PULSE
LOW
DOUGH
SMOOTHIE
SINGLE
SERVE
PUREE
FROZEN
BLENDING
FROZEN DRINKS
SMOOTHIES
PUREE
PULSE
HIGH
MED
LOW
AUTO
AUTO
AUTO
It’s best to add liquid ingredients
first and then dry ingredients.
lift lid o the pitcher. Then, carefully
remove the stacked blade assembly
by the top of the shaft. Place the
stacked blade assembly away from
the work area to avoid accidental
contact. Finally, empty contents
from the pitcher (Fig. 9).
15 Unplug the unit. To release the motor
base from the counter or tabletop,
place your hands underneath both
sides of the motor base and gently
pull the unit up and toward you
(Fig. 10).
USE
REMOVAL
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
10ninjakitchen.com9
1-877-646-5288
ENGLISH
CLEANING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE
CLEANING
1 Separate all parts from each other.
2
Hand-Washing: Wash the pitcher,
lid, and stacked blade assembly in
warm, soapy water. When washing
the stacked blade assembly, use a
dish-washing utensil with a handle
to avoid direct hand contact with
blades. Handle blade assemblies
with care to avoid contact with
sharp edges. Rinse and air-dry
thoroughly.
Dishwasher: The pitcher, lid, and
stacked blade assembly are all
dishwasher safe. The lid and stacked
blade assembly are top-rack
dishwasher safe. Ensure the stacked
blade assembly is removed from
the pitcher before placing in the
dishwasher.
3
Wipe the motor base clean with a
damp cloth
.
Please call Customer Service at
1-877-646-5288 if any servicing needs
to be performed on the appliance,
STORING
1 Store the unit upright
with the
stacked blade assembly inside the
corresponding container with the
lid secured on top. Do not place
anything on top. Loosely w
rap the
power cord around the cord wrap on
the back of the motor base.
RESETTING THE MOTOR THERMOSTAT
The Ninja Blender 1200 features
a unique safety system that
prevents damage to the unit’s
motor and drive system should
you inadvertently overload the
appliance. If the appliance is
overloaded, the motor will stop.
Allow the appliance to cool for
approximately 15 minutes. To reset
the appliance, follow the resetting
procedure below:
1
Unplug the appliance from the
electrical outlet.
2
Remove and empty the pitcher
and ensure no food is jamming the
stacked blade assembly.
3
Allow the appliance to cool for
approximately 15 minutes.
4
Re-install the pitcher onto the base
and plug the appliance into the
electrical outlet.
5
Proceed to use the appliance as
before, making sure not to exceed the
recommended maximum capacities.
PROGRAM TYPE OF FOOD
AUTO-iQ®
Frozen Drink
Ice
Frozen Cocktails
Frozen Desserts
AUTO-iQ Puree
Soups*
Sauces*
Dips
AUTO-iQ
Smoothie
Smoothies
Milkshakes
Protein Shakes
Ice
ISSUES POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS
Motor Doesn’t Start
or Stacked Blade
Assembly Doesn’t
Rotate.
Make sure the pitcher is securely placed on
motor base.
Make sure the lid is securely on pitcher in the
correct position (arrows aligned).
The appliance is turned “o. Press the power
button (
) to turn “on”.
Check that the plug is securely inserted into the
electrical outlet.
Check the fuse or circuit breaker.
The unit has overloaded. The appliance will stop
and the power light will flash. Unplug and wait
approximately 15 minutes before using again.
The unit has overheated. Unplug and wait
approximately 15 minutes before using again.
Check to make sure the unit is not overloaded.
Ingredients are
unevenly chopped.
Either you are chopping too many ingredients at
one time, or the pieces are not of even size and
processing smaller amounts per batch.
Ingredients are chopped
too fine or are too
watery.
The ingredients have been over-processed. Use
the Pulse button for controlled processing.
Ingredients collect on lid
or sides of the pitcher.
The mixture is too thick. Add more liquid.
You can cannot create
snow from ice.
Do not use ice that has been sitting out or has
started to melt. Use ice straight from the freezer.
Start with a few pulses and then go to a
continuous blending cycle.
Motor base won’t
adhere to counter or
tabletop.
Make sure surface and suction feet are wiped clean.
Suction feet will only stick to smooth surfaces.
Suction feet WILL NOT stick on some surfaces
such as, wood, tile and non-polished finishes.
DO NOT attempt to use appliance when the
motor base is stuck to a surface that is not
secure, (cutting board, platter, plates, etc.).
“Err” message appears.
Your unit is able to detect which container is on
the base. You may be trying to use a program
that is not designed for the jar you have
installed. The programs will light up indicating
which programs are available for each container.
The red light is
blinking.
The unit is not installed properly. For your safety,
the unit will only be able to be turned on when it is
properly assembled. Please refer to the assembly
pages of this inspiration guide for assistance.
ENGLISH
11 12
TOLL FREE: 1-877-646-5288
ninjakitchen.com
The 1-Year Limited Warranty applies to purchases made from authorized retailers of
SharkNinja Operating LLC. Warranty coverage applies to the original owner and to the
original product only and is not transferable.
SharkNinja warrants that the unit shall be free from defects in material and workmanship
for a period of 1 year from the date of purchase when it is used under normal household
conditions and maintained according to the requirements outlined in this instruction manual,
subject to the following conditions and exclusions.
What is covered by my warranty?
1. The original unit and/or non-wearable components deemed defective, in SharkNinja’s sole
discretion, will be repaired or replaced for up to 1 year from the original purchase date.
2. In the rare event that a replacement unit is issued, the warranty coverage ends 6 months
after the receipt date of the replacement unit or the remainder of the existing warranty,
whichever is greater. If the unit is replaced, SharkNinja reserves the right to replace the
unit with one of equal or greater value.
What is not covered by my warranty?
Our Customer Service and Product Specialists are available to provide all the warranty
service options available to you, including the possibility of upgrading to our VIP Warranty
Service Options for select product categories.
1. Normal wear and tear of wearable parts (including pitcher, lid, stacked blade assembly,
and motor base) that require regular maintenance and/or replacement to ensure the
proper functioning of your unit, are not covered by your warranty.
2. Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes.
3. SharkNinja will cover the cost for the customer to send the unit to us for repair or
replacement. A fee of $19.95 for return shipping costs will be charged at the time of
return shipment of the repaired or replacement unit.
4. Damage caused by misuse, abuse, or negligent handling, or damage due to mishandling
in transit.
5. Consequential and incidental damages.
6. Defects caused by or resulting from damages from shipping or from repairs, service, or
alteration to the product or any of its parts that have been performed by a repair person
not authorized by SharkNinja.
7. Products purchased, used, or operated outside of North America.
Problems with your unit/How to get service:
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions
within the warranty period, visit ninjakitchen.com for product care/maintenance self-help.
Our Customer Service and Product Specialists are also available at 1-877-646-5288 to assist
with product support and warranty service options.
How to initiate a warranty claim:
You can call 1-877-646-5288 to have a Customer Service Specialist assist you. Please note,
you must call 1-877-646-5288 to initiate a warranty claim. Return and packing instruction
information will be provided at that time.
For Customer Service hours, visit ninjakitchen.com.
Replacement parts are available for purchase at ninjaaccessories.com. For more information on
what are classified as wearable and non-wearable parts, visit ninjakitchen.com/warranty.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary
from state to state.
Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above may not apply to you.
To order additional parts and accessories, visit ninjaaccessories.com or contact Customer
Service at 1-877-646-5288.
REPLACEMENT
PARTS
ONE (1) YEAR
LIMITED WARRANTY
PRODUCT REGISTRATION
Please visit ninjakitchen�com or call 1-877-646-5288 to register your new Ninja
®
product within
ten (10) days of purchase. You will be asked to provide the store name, date of purchase, and
model number along with your name and address.
The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety
notification. By registering, you acknowledge to have read and understood the instructions for
use and warnings set forth in the accompanying instructions.
13
1-877-646-5288
FRANÇAIS
14ninjakitchen.com
TABLE DES MATIÈRES
Nous vous
remercions
d’avoir acheté le
mélangeur 1200
de Ninja
MD
avec
technologie
Auto-iQ
MD
.
Apprendre à connaître votre mélangeur
1200 de Ninja
MD
avec technologie AUTO-iQ
MD
������������������17
Avant la première utilisation� ����������������������������������������������18
Assemblage et utilisation du pichet ����������������������������������19
Soins et entretien ������������������������������������������������������������������� 9
Guide de dépannage ������������������������������������������������������10-23
Pièces de rechange ���������������������������������������������������������10-23
Garantie et enregistrement ������������������������������������������������24
THANK YOU
for purchasing the Ninja® Blender 1200
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension électrique: 120V, 60Hz
Watts: 1200Watts
Capacité du pichet: 2,1 L (9 tasses, 72 oz)
Capacité liquide maximale: 1,9 L (8
tasses, 64 oz)
VEUILLEZ LIRE LE PSENT MODE
D’EMPLOI SOIGNEUSEMENT ET LE
CONSERVER À TITRE INFORMATIF�
Ces instructions ont été conçues pour vous
aider à bien comprendre le fonctionnement
de votre nouveau mélangeur professionel à
écran tactile.
Pour toute question, veuillez communiquer avec
le Service à la clientèle au 1877646-5288.
INDIQUEZ LES RENSEIGNEMENTS
CI-DESSOUS
Nuro de modèle:____________________
Nuro derie: _____________________
Date dachat (conservez le reçu): _________
Magasin où l’appareil a été acheté: _______
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourninja.com
1877646-5288
Numérisez le code QR avec
votre appareil mobile
15
1-877-646-5288
FRANÇAIS
16ninjakitchen.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
AVERTISSMENT
LORS DE LUTILISATION DAPPAREILS
ÉLECTRIQUES, DES MESURES
DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT
TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, Y COMPRIS
LES SUIVANTES:
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
VOTRE MÉLANGEUR 1200 DE NINJA
MD
AVEC TECHNOLOGIE AUTO-IQ
MC
AVERTISSEMENT CONCERNANT
LA FICHE POLARISÉE :
afin de réduire le risque de décharges
électriques, cet appareil est muni
d’une fiche polarisée (une lame est
plus large que l’autre)� Cette fiche
s’insère dans une prise polarisée dans
un seul sens� Si la fiche ne s’inre pas
entièrement dans la prise, inversez la
fiche� Si la fiche ne s’inre toujours
pas, communiquez avec un électricien
accdité afin quil installe la prise
appropriée� Vous NE DEVEZ PAS
modier la prise d’aucune façon
AVERTISSEMENT: l’utilisation
d’une rallonge électrique n’est pas
recommandée pour ce produit
5 Pour vous protéger contre les
décharges électriques, n’immergez
pas lappareil et ne laissez pas le
cordon d’alimentation entrer en
contact avec de l’eau ou tout autre
liquide.
6 NE LAISSEZ PAS les enfants se
servir de lappareil. Portez une
attention particulière lorsque
l’appareil est utilisé à proximité
d’enfants. Cet appareil n’est pas un
jouet.
7 Ne laissez jamais un appareil en
marche sans surveillance.
8 Les accessoires de lappareil ne sont
pas conçus pour l’utilisation dans
le micro-ondes, car cela peut les
endommager.
9 Éteignez l’appareil et débranchez
le cordon dalimentation de la prise
électrique lorsqu’il n’est pas utilisé,
avant de monter ou de démonter
des pièces et avant le nettoyage.
Pour le débrancher, saisissez la fiche
et tirez-la de la prise électrique.
Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation.
10 PRENEZ SOIN du cordon
d’alimentation. Ne portez
jamais l’appareil par le cordon
d’alimentation et ne tirez pas sur
celui-ci pour débrancher lappareil;
tirez plutôt sur la fiche.
11 NUTILISEZ PAS un appareil dont le
cordon ou la fiche est endommagé,
ni si l’appareil ne fonctionne pas
bien, ni s’il a été échappé ou
endommagé de quelque façon que
ce soit. Cet appareil ne comporte
aucune pièce qui puisse être
réparée. Retournez lappareil à
SharkNinja Operating LLC aux fins
de vérification, de réparation ou de
réglage.
12 NE LAISSEZ PAS le cordon pendre
d’une table ou du comptoir, ni
toucher des surfaces chaudes,
comme la cuisinière.
13 Utilisez toujours lappareil sur une
surface sèche et plane.
14 Gardez les mains, les cheveux, les
vêtements et les ustensiles hors du
contenant pendant l’utilisation pour
réduire le risque de blessures graves
ou de dommages à l’appareil.
Un grattoir peut être utilisé, mais
seulement lorsque lappareil n’est
pas en marche.
15 Évitez d’entrer en contact avec des
pièces mobiles.
16 NE TENTEZ PAS daiguiser les
lames.
17 NUTILISEZ PAS l’appareil si le jeu
de lames est plié ou endomma.
18 Pour réduire les risques de
blessures, ne déposez jamais les
jeux de lames sur le socle sans le
pichet.
19 NUTILISEZ PAS l’appareil sur ou
près d’une surface chaude (comme
un brûleur électrique ou à gaz, ou le
dessus d’un four chaud).
20 L’utilisation de pces et
d’accessoires qui ne sont pas
recommandés par le fabricant,
incluant les bocaux, peut provoquer
un incendie, une décharge
électrique ou des blessures.
21 NE RETIREZ PAS le contenant du
socle moteur pendant que lappareil
est en marche.
22 Pour réduire le risque de blessure,
n’utilisez JAMAIS l’appareil sans
le couvercle en place; NE TENTEZ
PAS de forcer le mécanisme de
verrouillage; assurez-vous que
l’accessoire est correctement
installé avant de faire fonctionner
l’appareil.
23 NEXPOSEZ PAS les contenants
à des changements extrêmes de
température.
24 NE REMPLISSEZ PAS excessivement
le contenant.
25 NUTILISEZ PAS l’appareil si le
contenant est vide.
26 Pour réduire le risque de brûlures,
laissez toujours lappareil refroidir
avant de retirer les pièces et de le
nettoyer.
27 Dans le cas d’une surcharge,
les indicateurs du panneau
de commande de l’appareil
clignoteront et l’appareil s’éteindra.
branchez lappareil et laissez-le
refroidir pendant environ 15 minutes
avant de l’utiliser de nouveau.
28 CET APPAREIL EST CONÇU
POUR UN USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT. N’utilisez l’appareil
qu’aux fins pour lesquelles il est
prévu. N’utilisez pas cet appareil à
lextérieur.
29 La cote maximale est bae sur le
jeu de lames superposées (pichet)
qui génère le plus de puissance et
d’autres accessoires recommandés
qui peuvent nécessiter beaucoup
moins dénergie ou de courant.
FRANÇAIS
18ninjakitchen.com17
1-877-646-5288
PARTS, ACCESSORIES & PROGRAMS
PARTS
A Pichet
B Couvercle de pichet avec poige de
verrouillage
C Jeu de lames superposées
D Socle moteur
E Cordon d’alimentation (non illustré)
F 24 oz. Double-Walled To-Go Tumbler
G Spout Lid
Caractéristiques du mélangeur 1200
de Ninja avec technologie Auto-iQ:
Technologie Ninja Blade
Pichet sans BPA
Bec verseur anti-égouttement
24 oz. Double- Walled To-Go Tumbler
Panneau de configuration à DEL
Socle robuste antidérapant
Technologie de couvercle intelligent
pour un
dégagement rapide
3 vitesses: bas, moyenne, élevée
3 Programmes Auto-iQ
MD
:
smoothie, boissons congelée et
pue
A
B
C
D
F
G
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1 Retirez tous les matériaux
d’emballage et les étiquettes de
l’appareil. Séparez et retirez toutes
les pièces.
2 Lavez les couvercles, le pichet
et le jeu de lames à l’eau tiède
savonneuse. Lavez le jeu de lames
superposées avec une brosse à
vaisselle munie d’une poignée pour
éviter tout contact direct avec les
lames.
3 Manipulez le jeu de lames
superposées avec précaution
pour éviter de toucher les bords
coupants. Rincez et faites bien
sécher à l’air.
4 Le pichet, le couvercle et le jeu
de lames superposées peuvent
être mis au lave-vaisselle. Nous
vous recommandons de placer les
couvercles et les jeux de lames dans
le panier surieur. Veillez à retirer le
jeu de lames du contenant avant de
le placer dans le lave-vaisselle.
5 Essuyez le socle moteur avec un
chion humide.
AVERTISSEMENT:
les lames
superposées
sont coupantes
et la tige n’est
pas verrouillée
en place. Si vous
vous servez du
bec verseur,
assurez-vous que
le couvercle est bien
verrouillé en place
sur le pichet du
mélangeur. Ne pas
procéder de la sorte
augmente le risque
de lacération.
AVERTISSEMENT:
les lames
superposées sont
coupantes et la
tige n’est pas
verrouillée en
place. Pour verser
sans le couvercle,
retirez d’abord le jeu
de lames superposées
avec précaution, en
le tenant par la tige.
Ne pas procéder dela
sorte augmente le
risque de lacération.
19 20
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET UTILISATION DU PICHET ASSEMBLAGE ET UTILISATION DU PICHET
Appuyez sur la poige vers le bas
jusqu’à ce que vous entendiez un
clic. Les triangles sur le couvercle
et la poignée du pichet DOIVENT
être alignés pour que le mélangeur
s’active (Fig. 5b).
10 Appuyez sur le bouton d’alimentation
pour activer l’appareil. Sélectionnez
la vitesse ou le programme AUTO-
iQ
MD
qui convient le mieux à vos
besoins. Le programme AUTO-iQ
MD
arrête l’appareil automatiquement à
la fin du programme (Fig. 7).
11 Pour mettre l’appareil en pause,
appuyez une seconde fois sur la
vitesse ou le programme AUTO-iQ
MD
sélectionné. Lorsque le programme
est arrêté, le voyant sur le bouton
de programme clignotera jusqu’à ce
que vous appuyiez à nouveau pour
remettre le programme en marche.
12 Lorsque vous avez atteint la
consistance désirée, arrêtez
l’appareil en appuyant sur le bouton
d’alimentation (
) et attendez que le
jeu de lames superposées cesse de
tourner (Fig. 7).
13 Tournez le pichet dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour l’enlever
et le soulever du socle (Fig. 8).
Fig. 4
Fig. 3a
Fig. 3b
FROZEN DRINKS
SMOOTHIES
PUREE
PULSE
HIGH
MED
LOW
AUTO
AUTO
AUTO
OR
Fig. 5a
Fig. 5b
Fig. 1 Fig. 2
HIGH
PULSE
LOW
DOUGH
SMOOTHIE
SINGLE
SERVE
PUREE
FROZEN
BLENDING
FROZEN DRINKS
SMOOTHIES
PUREE
PULSE
HIGH
MED
LOW
AUTO
AUTO
AUTO
Il est préférable
d’ajouter les
ingrédients liquides
d’abord, puis les
ingrédients secs.
14 Ouvrez le couvercle du bec verseur
et utilisez le bec pour vider le
contenu liquide.
15 Pour obtenir des consistances plus
épaisses, retirez d’abord le couvercle
en appuyant sur le bouton de
gagement et en tirant la poignée
du couvercle jusqu’à un angle de 90
degrés pour soulever le couvercle du
pichet. Puis, enlevez délicatement le jeu
de lames superposées par le haut de la
tige. Placez le jeu de lames superposées
loin de la zone de travail afin déviter
tout contact accidentel. Enfin, videz le
contenu du pichet (Fig. 9).
16 Assurez-vous que le socle est
débranché lorsque l’appareil nest
pas utilisé.
17 Pour libérer le socle moteur du
comptoir ou de la table, placez vos
mains sous les deux côtés du socle
moteur et tirez doucement l’appareil
vers vous et vers le haut (Fig.10).
UTILISATION ENLÈVEMENT
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9 Fig. 10
1 Passez en revue consignes de
sécurité importantes sur les pages 15
et 16 avant de passer au numéro 2.
2 Placez le socle moteur sur une
surface plane, propre et sèche
comme un comptoir ou une table.
Appuyez sur le socle moteur pour
vous assurer que les ventouses
adhèrent au comptoir ou à la table.
3 Alignez et abaissez le pichet sur le
socle moteur(Fig. 1). La poignée doit
être alignée lérement à droite du
symbole « LOCK« (Verouillage) sur le
socle moteur.
4 Faites tourner le pichet dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce que vous entendiez un déclic
vous indiquant que celui-ci est bien
en place. Lorsque le pichet tourne,
il s’abaisse et les languettes de
sécurité se trouvant sur le fond du
pichet glissent sous les languettes
de sécurité sur le dessus du socle
moteur (Fig.2).
5 Le pichet peut être placé sur le socle
moteur de deux manières; la poignée
peut être sur le coin avant droit ou le
coin avant gauche (Fig. 3a, Fig. 3b).
6 En tenant le jeu de lames
superposées par le haut de la
tige, placez-le sur l’engrenage
d’entraînement à l’intérieur du pichet.
Assurez-vous que le jeu de lames
superposées est bien en place et en
position verticale (Fig.4).
REMARQUE: le jeu de lames
superposées s’adapte librement sur
l’engrenage d’entraînement.
7 Mettez les ingrédients dans le pichet,
en vous assurant qu’ils ne dépassent
pas la ligne de mesure la plus haute
sur le bord du pichet.
REMARQUE: si vous devez ajouter
des ingrédients supplémentaires
lorsque l’appareil est en marche,
retirez le bouchon du bec verseur et
versez les ingrédients par louverture.
REMARQUE: en mélangeant
tout type de liquides, comme des
langes de boissons ou de frappés,
ne dépassez pas le rere de liquide
«MAX» (1,9 L) sur le pichet.
8 Branchez le cordon d’alimentation
dans la prise électrique et appuyez
sur le bouton d’alimentation (
).
IMPORTANT: pour votre sécurité, le
voyant dalimentation (
) clignotera
et le moteur ne fonctionnera pas
si le pichet et le couvercle ne sont
pas installés correctement. Lorsque
le pichet et le couvercle sont
correctement installés, le voyant
d’alimentation (
) reste allu, vous
signalant que l’appareil est prêt à
l’utilisation.
9 En tenant le couvercle à l’endroit par
sa poignée, placez-le sur le dessus du
pichet en alignant le triangle (
) situé
sur le couvercle avec le triangle (
)
situé sur la poignée du pichet (Fig. 5a).
21
1-877-646-5288
PROGRAMME TYPE D’ALIMENTS
Boisson
congelée
Auto-iQ
MD
Glace
Cocktails glacés
Desserts glacés
Purée Auto-iQ
MD
Soupes*
Sauces*
Trempettes
Smoothie
Auto-iQ
MD
Boissons frappées
Laits frappés
Frappés de protéines Glace
SOINS ET ENTRETIEN
22
1-877-646-5288
FRANÇAIS
1 Séparez et retirez toutes les pièces.
2 Lavage à la main: lavez le
contenant, le couvercle et le jeu de
lames superposées à l’eau tiède
savonneuse. Lavez le jeu de lames
superposées avec une brosse à
vaisselle munie d’une poignée pour
éviter tout contact direct avec les
lames. Manipulez les jeux de lames
avec précaution pour éviter de
toucher les bords coupants. Rincez
et faites bien sécher à l’air.
Lave-vaisselle: le contenant,
le couvercle et le jeu de lames
superposées peuvent tous être mis
au lave-vaisselle. Le couvercle et le
jeu de lames peuvent être mis dans
le panier surieur du lave-vaisselle.
Retirez le jeu de lames superposées
du contenant avant de le mettre au
lave-vaisselle.
3 Essuyez le socle moteur avec un
chion humide.
Si l’appareil a besoin d’être réparé,
veuillez communiquer avec le
service à la clientèle en composant
le 1-877-646-5288.
COMMENT RANGER LAPPAREIL
Rangez le mélangeur
1200 de Ninja
MD
avec technologie Auto-iQ
MD
en
position verticale
avec le jeu de lames
superposées à l’intérieur du contenant
correspondant avec son couvercle fixé
dessus. Ne mettez rien sur le dessus.
Enroulez
lâchement le cordon autour du
rembobineur à larrière du socle moteur.
RÉINITIALISATION DU THERMOSTAT
DU MOTEUR
Le mélangeur 1200 de Ninja avec
technologie Auto-iQ
MD
est doté d’un
système de sécurité unique empêchant
d’endommager le moteur de l’appareil
et le système d’entraînement en cas
de surcharge par inadvertance. En cas
de surcharge de l’appareil, le moteur
s’arrêtera. Laissez l’appareil refroidir
pendant environ 15 minutes. Pour
réinitialiser l’appareil, suivez la procédure
de réinitialisation ci-dessous:
1
Débranchez l’appareil.
2
Retirez et videz le contenant et
assurez-vous qu’aucun aliment nest
coincé dans le jeu de lames.
3
Laissez l’appareil refroidir pendant
environ 15minutes.
4
Réinstallez le conteneur sur le socle
et rebranchez lappareil dans la prise
électrique.
5
Continuez à utiliser lappareil en
vous assurant de ne pas excéder les
capacités maximales recommandées.
PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces et des accessoires supplémentaires, veuillez visiter
notre site Web au ninjakitchen.com
ou communiquer avec un représentant du service à la clientèle au 1-877-646-5288.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈMES RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES
Le moteur ne démarre
pas ou le jeu de lames
superposées ne tourne
pas.
Assurez-vous que le contenant est correctement placé
sur le socle moteur.
Assurez-vous que le couvercle soit bien en place sur le
contenant et dans la bonne position (alignez les flèches).
L’appareil est en mode «Arrêt» (O). Appuyez sur le
bouton dalimentation pour le mettre «en marche» (
).
Vérifiez que la fiche est correctement insérée dans la
prise électrique.
Inspectez le fusible ou le disjoncteur.
Lappareil a été surchar. Lappareil s’arrêtera et le
voyant d’alimentation clignotera. Débranchez l’appareil
et attendez environ 15 minutes avant de vous en servir
de nouveau.
Lappareil a surchaué. Débranchez l’appareil et
attendez environ 15 minutes avant de vous en servir de
nouveau.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas surchargé.
Les aliments ne sont pas
hachés uniformément.
Vous hachez trop de nourriture à la fois ou les morceaux
ne sont pas de même taille et vous devez employer des
quantités plus petites par lot.
Les aliments sont hachés
trop finement ou sont trop
liquides.
Les aliments ont été transformés trop longtemps.
Utilisez le bouton d’impulsion dAUTO-iQ
MD
pour une
transformation plus contrôlée.
Les aliments s’accumulent
sur le couvercle ou sur les
côtés du contenant.
Le mélange est trop épais. Ajoutez plus de liquide.
Les glaçons ne se
transforment pas en
neige.
N’utilisez pas la glace qui a été laise à la temrature
de la pce pendant un certain temps ou qui a
commencé à fondre. Utilisez de la glace provenant
directement du conlateur.
Commencez par quelques impulsions, puis passez à un
cycle de mélange continu.
Le socle moteur ne
collera pas au comptoir
ou à la table.
Assurez-vous que la surface et les ventouses sont
propres. Les ventouses n’adhèrent qu’aux surfaces lisses.
Les ventouses NADHÈRENT PAS sur certaines surfaces
telles comme le bois, les tuiles et les finitions non polies.
NE TENTEZ PAS d’utiliser lappareil lorsque le socle
moteur est adré à une surface non sécuritaire (planche
à découper, plateau, plaques, etc.).
Vous obtenez un
message «Err».
Votre mélangeur Ninja
MD
peut détecter lequel des
contenants est installé sur le socle. Vous essayez peut-
être d’utiliser un programme qui n’a pas été conçu pour
le contenant que vous avez installé. Les programmes
s’allument pour indiquer ceux qui sont oerts pour
chaque contenant.
Un voyant rouge clignote.
L’appareil n’est pas installé correctement. Pour votre
sécurité, l’appareil ne s’activera que lorsqu’il est
correctement assemb. Veuillez consulter les pages
d’assemblage de ce guide d’installation pour obtenir de
l’assistance.
23
1-877-646-5288
FRANÇAIS
24ninjakitchen.com24
1-877-646-5288
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Veuillez consulter le site ninjakitchen.com ou composer le 1-877-646-5288 pour enregistrer
votre nouveau produit Ninja
MD
au plus tard dix (10)jours après l’achat. Le nom du magasin,
la date d’achat, le numéro de modèle ainsi que votre nom et votre adresse vous seront
demandés.
Lenregistrement nous permettra de vous joindre dans le cas peu probable d’un avis de
sécurité touchant le produit. Lorsque vous enregistrez votre produit, vous reconnaissez avoir lu
et compris les instructions et les avertissements présentés dans le guide d’utilisation.
SharkNinja Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de
main-d’œuvre pour une période d’un (1)an à compter de la date d’achat lors de l’utilisation
dans le cadre d’un usage domestique normal, sujet aux conditions, aux exclusions et aux
exceptions suivantes.
La responsabilité de SharkNinja Operating LLC est limitée au coût de réparation ou de
remplacement de l’appareil, à sa seule discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure
normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils ayant été utilisés de façon abusive ou
à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une
mauvaise utilisation, l’abus, la négligence lors de la manipulation, un emballage inadéquat
ou la mauvaise manipulation pendant le transport. Cette garantie limitée ne couvre pas les
dommages ou les défauts survenus pendant l’expédition, les réparations, l’entretien ou la
modification du produit ou des pièces de celui-ci, qui ont été eectués par un réparateur non
autorisé par SharkNinja Operating LLC.
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal
pendant la période de garantie limitée, vous pouvez retourner l’appareil et les accessoires avec
la preuve et la date d’achat, port payé d’avance. Pour le service à la clientèle, composez le
1-877-646-5288 ou visitez ninjakitchen.com.
S’il s’avérait que l’appareil présente une défectuosité, SharkNinja Operating LLC pourra, à sa
seule discrétion, le réparer ou le remplacer sans frais. Une preuve de la date d’achat et un
chèque libellé à l’ordre de SharkNinja Operating LLC d’un montant de 19,95$ pour couvrir le
coût de l’expédition de retour et les frais de manutention doivent être inclus.*
Cette garantie limitée s’applique au premier acheteur de l’appareil et exclut toutes les autres
garanties juridiques, implicites ou conventionnelles. La responsabilité de SharkNinja Operating
LLC, le cas échéant, se limite aux obligations spécifiques exprimées dans les modalités de
cette garantie limitée. En aucun cas SharkNinja Operating LLC ne peut être tenue responsable
d’incidents ou de dommages indirects, quelle qu’en soit la nature. Certains États américains
ou certaines provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de dommages
accessoires ou indirects, auquel cas cette disposition ne s’appliquerait pas.
Cette garantie limitée vous confère des droits juridiques particuliers selon la loi; vous pouvez
aussi bénéficier d’autres droits qui varient d’une province ou d’un État à l’autre.
*IMPORTANT: emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage pendant le
transport. Avant d’emballer l’article, assurez-vous de joindre une preuve d’achat et d’apposer
une étiquette sur l’article indiquant votre nom, adresse complète et numéro de téléphone, ainsi
que de joindre une note fournissant des renseignements sur l’achat, le numéro de modèle et le
problème que présente le produit. Il est recommandé de souscrire une assurance d’expédition
(les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie limitée). Indiquez la
mention «A/S DU SERVICE À LA CLIENTÈLE» sur l’emballage.
GARANTIE LIMITÉE
D’UN (1) AN
NOTES
ENGLISH
25ninjakitchen.com25
1-877-646-5288
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
1-877-646-5288
ninjakitchen�com
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products,
therefore the specifications contained herein are subject to change withoutnotice.
AUTO-IQ and NINJA are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC.
For SharkNinja U.S. Patent information, visit sharkninja.com/uspatents.
© 2018 SharkNinja Operating LLC
BL689C�SERIES�30�IB�E�F�MP�Mv2
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
1-877-646-5288
ninjakitchen�com
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products,
therefore the specifications contained herein are subject to change withoutnotice.
AUTO-IQ and NINJA are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC.
For SharkNinja U.S. Patent information, visit sharkninja.com/uspatents.
© 2018 SharkNinja Operating LLC
BL689C�SERIES�30�IB�E�F�MP�Mv2
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
@ninjakitchen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Ninja BL689C Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues