CE 認證標誌 R & TTE 指令(僅限歐盟)
http://www.polycom.com
Polycom (UK) Ltd tímto prohlašuje, že tento Polycom je ve shodě se základními VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Undertegnede Polycom (UK) Ltd erklærer herved, at følgende udstyr Polycom VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Käesolevaga kinnitab Polycom (UK) Ltd seadme Polycom vastavust direktiivi VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Por medio de la presente Polycom (UK) Ltd declara que el Polycom cumple con VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Polycom (UK) Ltd ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Polycom VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ
Par la présente Polycom (UK) Ltd déclare que l’appareil Polycom est conforme VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Con la presente Polycom (UK) Ltd dichiara che questo Polycom VVX 300/301/310/311/400/401/410/411VVX
300/301/310/311/400/401/410/411 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
Hér með lýsir Polycom (UK) Ltd yfir því að Polycom er í samræmi við VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC
Ar šo Polycom (UK) Ltd deklarē, ka Polycom atbilst Direktīvas 1999/5/EK VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šiuo Polycom (UK) Ltd deklaruoja, kad šis Polycom atitinka esminius VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hierbij verklaart Polycom (UK) Ltd dat het toestel Polycom in overeenstemming VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Hawnhekk, Polycom (UK) Ltd, jiddikjara li dan Polycom jikkon-forma mal-ħtiġijiet VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Alulírott, Polycom (UK) Ltd nyilatkozom, hogy a Polycom megfelel a vonatkozó VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polycom (UK) Ltd erklærer herved at utstyret Polycom er i samsvar med de VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Niniejszym Polycom (UK) Ltd oświadcza, że Polycom jest zgodne z VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
zasadniczymi
Polycom (UK) Ltd declara que este Polycom está conforme com os requisitos VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Polycom (UK) Ltd izjavlja, da je ta Polycom v skladu z bistvenimi zahtevami in VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Polycom (UK) Ltd týmto vyhlasuje, že Polycom spĺňa základné požiadavky a VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Polycom (UK) Ltd vakuuttaa täten että Polycom tyyppinen laite on direktiivin VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Härmed intygar Polycom (UK) Ltd att denna Polycom står I överensstämmelse VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Hiermit erklärt Polycom (UK) Ltd, dass sich das Gerät Polycom in VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Hereby, Polycom (UK) Ltd. declares that this is in compliance with the essential VVX 300/301/310/311/400/401/410/411
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
請聯絡 Polycom 授權經銷商以尋求協助。
安全與法規資訊。本裝置符合 FCC 規則第 15 項的規定。操作時必須遵守以下兩個條件:
(1) 本裝置不可產生有害的干擾,而且 (2) 本裝置必須能夠承受所接收到的任何干擾,
包括承受可能造成不良運作的干擾。請注意:依照 FCC 規則第 15 項的規定測試證
實,此設備符合 Class B 數位裝置之限制。這些限制的目的是在安裝於居家環境時,
針對有害干擾提供合理防護。此設備會產生、使用並釋出無線電頻率能量,如果未按
說明進行安裝與使用,可能會對無線電通訊造成有害干擾。但我們並不保證特定安裝
情況不會產生干擾。若本設備干擾收音機或電視機訊號,可以開、關本設備電源之方
式予以判定。建議使用者採取以下方式來排除干擾問題:
改變接收天線的方向或位置。
增加設備與接收器之間的距離。
本設備接上的插座,最好與接收器接上的插座分屬不同迴路。
請賣家或有經驗的收音機/電視技師提供協助
Polycom, Inc. 在此聲明本手冊所載之產品已經過 CE 認證,且符合適用之歐盟指令和
規定,包括: R&TTE 指令 1999/5/EC。如需完整的「合格聲明書」,請向 Polycom Ltd.,
270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK 索取。
按照 FCC 規則第 15 項規定,使用者須注意任何未經 Polycom Inc. 明確核准的變更或
修改,可能導致使用者操作此設備的權利作廢。
操作環境條件:
操作溫度: +32 ∼ 104°F(0 ∼ 40°C)
相對濕度: 5% ∼ 95%,非冷
儲存溫度: -40 ∼ +160°F(-40 ∼ +70°C)
執行安裝時必須符合所有相關國家的配線規則。
L’Installation doit être exécutée conformément à tous les règlements nationaux applicable au
filage électrique.
此設備連接的插座必須安裝在設備附近,且必須隨時可用。
La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et
doit toujours être facilement accessible.
使用乙太網路供電 (PoE) 時,該設備只能連接到 PoE 網路,不能連接到外圍設備。
Lorsque vous utilisez une alimentation électrique par cable ethernet (PoE - Power over
Ethernet), l'équipement doit être connecté uniquement aux réseaux PoE sans connexions
vers l'extérieur de l'usine.
本 Class [B] 數位裝置符合加拿大 ICES-003 規定。
為免觸電,請勿將安全特低電壓 (SELV)電路接到電傳會議站台網路 (TNV) 電路。 LAN 連接
埠內含 SELV 電路,WAN 連接埠內含 TNV 電路。某些 LAN 和 WAN 連接埠都採用 RJ-45 接
頭, 連接線路時請小心執行。本產品額定 48Vdc 0.25A。搭配選購的外接電源供應器
(PSA15A-480P 或類似的額定 PSU)時,應該採用認證的電源供應器,含 LPS 輸出,額
定 48V 最低 0.25A。
Afin d'éviter les chocs électriques, ne pas connecter de circuits de tension extra-basse de
sécurité (SELV) à des circuits de réseau de stations de téléconférence (TNV). Les ports LAN
contiennent un circuit SELV et les ports WAN contiennent des circuits TNV. Certains ports
LAN et WAN utilisent tous deux des connecteurs RJ-45. Faites preuve de prudence lors de la
connexion des câbles. Ce produit a les caractéristiques suivantes : 48 Vdc, 0,25 A. Lorsqu'il
est utilisé avec le bloc d'alimentation externe facultatif, (PSA15A-480P, ou une alimenation
semblable), l'alimentation électrique doit être répertoriée et munie d'une sortie LPS,
possédant les caractéristiques suivantes : 48 V, 0,25 A min.
此外,所有 PoE 來源皆必須符合以下的限制型電源 (LPS) 要求:IEC 60950-1:2005
(第二版);Am1:2009 或 IEC 60950-1:2005(第二版);Am1:2009;Am2:2013。
En outre, toutes les sources PoE doivent satisfaire aux exigences de source d'alimentation
limitée de la IEC 60950-1:2005 (2ème édition); Am1:2009 ou IEC 60950-1:2005 (2ème
édition); Am1:2009; Am2:2013.
助聽器相容性 (HAC):
本裝置與助聽器相容。
危害物質禁限用指令 (RoHS):所有 Polycom 電話皆符合歐盟危害物質禁限用指令的
要求。 如需合格聲明,請向 TypeApproval@polycom.com 索取。
澳洲:
警告—主電源失效時本裝置將無法運作。
日本:
有限擔保。 Polycom 向使用者(下稱「用戶」)保證,自 Polycom 或其授權經銷商購
買產品之日起一年內,在正常使用下,產品均無製造及材料上之瑕疵。於本明示擔保
條款下,Polycom 之唯一義務為維修有瑕疵之產品或零件、提供「用戶」功能相當的
產品或零件以更換有瑕疵之產品(Polycom 得擇一為之並負擔費用),或於前述兩項
均不可行時,Polycom 得自行決定退回瑕疵產品之原付款項給「用戶」。所有已更換
之產品將為 Polycom 之財產。 更換的產品或零件可能為全新或經過整修。Polycom 保
證任何經過更換或修復的產品或零件以運送後九十(90)天內,或以原產品的剩餘保
固期限為新的保固期限,以兩者中期限較長者為準。 退回 Polycom 的產品必須預先支
付運費,並妥善包裝以確保安全運送,此外也建議為該產品保險或以可追蹤包裹的方
式運送。Polycom 對於收到退回產品之前所發生的遺失或損壞概不負責。 已修復或更
換之產品會在 Polycom 收到瑕疵產品之日起三十(30)天內送回給「用戶」,並由
Polycom 負擔運費及運送途中的遺失或損壞風險。
排除條款。依照本有限保固聲明之規定,若經測試與檢查後發現所指之產品瑕疵或故
障不存在,或由下列原因所導致,Polycom 將不負任何法律責任:
未遵循 Polycom 的安裝、操作或維修說明。
未經授權擅自修改或變更產品。
未經授權擅自使用本產品的公共通訊服務。
「用戶」及其相關人員的濫用、不當使用、疏忽行為或遺漏。
第三人之行為、天災、意外、火災、雷擊、電壓突波或斷電,或其他災害。
唯一擔保。若 POLYCOM 產品的品質達不到上述保固條款所承諾的水準,該違反保固條
款提供給用戶的唯一救濟應是維修、更換或退還貨款賠償,POLYCOM 得擇一為之。於法
律許可之最大範圍內,前述之擔保與賠償為排除條款,取代其他一切明示或默示之擔保、
條款或條件,對於產品可售性、符合特殊使用目的、品質保證、符合說明、未侵權等均不
負擔保責任,不論係依事實或法律或其他規定。POLYCOM 不承擔或授權任何第三者承擔
與產品銷售、安裝、維護或使用有關之責任。
服務合約。請與您的 Polycom 授權經銷商聯繫以瞭解有關產品適用服務合約的資訊。
軟體支 援。若符合以 下所有條件,則 Polycom 將針對本產品中執行之軟體提供支援
服務:
本產品在保固範圍內,或在 Polycom 維修合約範圍內。本產品軟體是目前或前一個
主要版本(軟體版本以「x.y.z」標示,前兩碼代表主要版本)。
本產品軟體隨附 90 天軟體保固,針對軟體更新提供(次要版本/錯誤修正)。
若要繼續獲得支援服務,則購買維修合約是最經濟的解決方式。
如需軟體支援服務,請向購買本產品時透過的 Polycom 經銷商提出。
責任限制。 於 法 律許可之最大範圍 內 , 不論因合約或侵權 行 為 (包括疏失)所致 ,
POLYCOM 及其供應商對於任何偶發、必然、間接、特殊或懲罰性損害,或因產品銷售、
安裝、維修、使用、執行、故障、或中斷所引起或相關的利益、業務、資訊或資料或其他
財務損失,皆不負任何法律責任,即使 POLYCOM 或其供應商事前已被告知可能發生損害
亦同,且其責任僅限於修復、更換或退還貨款,POLYCOM 得擇一為之。 即使此處所提供
之賠償有違契約重要目的,此損害免責聲明亦不受影響。
免責聲明。部分國家、州或省不允許針對特定產品提供消費者排除或有限責任的默示
擔保,或者意外或衍生性損害賠償上限,或者人身傷害有限責任,因此,上述限制規
定可能不適用於貴用戶。當默示擔保的整體不能排除時,會受限於適用的書面保固聲
明持續期間。 本擔保賦予您之法律權利會根據當地法規而有所不同。
準據法。本有限保固和賠償上限受美國加州法律及美國法律管轄,但與法律衝突原則
不在此限。本有 限 保 固 和 賠償上限不受「聯合國國 際 商 品 買賣契約公約」(United
Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods)之管轄。 依國
際和泛美著作權公約保留所有權利。 未經 Polycom, Inc. 書面許可,不得以任何形式或
任何方式對本手冊內容的任何部分進行完全或部分複製、翻印或傳輸,或將其翻譯為
另一種語言或形式。請勿移除(或允許任何他人移除)任何產品識別、版權或其他聲
明。Polycom、Polycom 標誌設計以及 Polycom VVX 300/301、310/311、400/401 和
410/411 為 Polycom, Inc. 在美國和其他各國的商標。
版權。 依國際和泛美著作權公約保留所有權利。未經 Polycom, Inc. 書面許可,不得以
任何形式或任何方式對本手冊內容的任何部分進行完全或部分複製、翻印或傳輸,或
將其翻譯為另一種語言或形式。Polycom® 和其標誌設計為註冊商標,Polycom VVX
300/301、310/311、400/401 和 410/411 為 Polycom, Inc. 在美國和其他各國的商標。
請勿移除(或允許第三者移除)任何產品識別、版權或其他聲明。
版權與安全須知
3725-46231-001A