Chief Manufacturing LCD2C Manuel utilisateur

Catégorie
Supports de projecteur
Taper
Manuel utilisateur
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Multiple Projector Stacking System - Ceiling Mount
LCD2C
LCD2C Installation Instructions
2
DISCLAIMER
CSAV, Inc., and its affiliated corporations and subsidiaries
(collectively, "CSAV"), intend to make this manual accurate and
complete. However, CSAV makes no claim that the information
contained herein covers all details, conditions or variations, nor
does it provide for every possible contingency in connection
with the installation or use of this product. The information
contained in this document is subject to change without notice
or obligation of any kind. CSAV makes no representation of
warranty, expressed or implied, regarding the information
contained herein. CSAV assumes no responsibility for
accuracy, completeness or sufficiency of the information
contained in this document.
IMPORTANT WARNINGS AND
CAUTIONS!
WARNING: A WARNING alerts you to the possibility of
serious injury or death if you do not follow the instructions.
CAUTION: A CAUTION alerts you to the possibility of
damage or destruction of equipment if you do not follow the
corresponding instructions.
WARNING: Failure to read, thoroughly understand, and
follow all instructions can result in serious personal injury,
damage to equipment, or voiding of factory warranty! It is the
installer’s responsibility to make sure all components are
properly assembled and installed using the instructions
provided.
WARNING: Failure to provide adequate structural strength
for this component can result in serious personal injury or
damage to equipment! It is the installer’s responsibility to
make sure the structure to which this component is attached
can support five times the combined weight of all equipment.
Reinforce the structure as required before installing the
component.
WARNING: Exceeding the weight capacity can result in
serious personal injury or damage to equipment! It is the
installer’s responsibility to make sure the combined weight of
all components including the display/projector does not
exceed 100 lbs (45.4 kg).
DIMENSIONS
Installation Instructions LCD2C
3
LEGEND
Tighten Fastener
Apretar elemento de fijación
Befestigungsteil festziehen
Apertar fixador
Serrare il fissaggio
Bevestiging vastdraaien
Serrez les fixations
Loosen Fastener
Aflojar elemento de fijación
Befestigungsteil lösen
Desapertar fixador
Allentare il fissaggio
Bevestiging losdraaien
Desserrez les fixations
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Kreuzschlitzschraubendreher
Chave de fendas Phillips
Cacciavite a stella
Kruiskopschroevendraaier
Tournevis à pointe cruciforme
Open-Ended Wrench
Llave de boca
Gabelschlüssel
Chave de bocas
Chiave a punte aperte
Steeksleutel
Clé à fourche
By Hand
A mano
Von Hand
Com a mão
A mano
Met de hand
À la main
Hex-Head Wrench
Llave de cabeza hexagonal
Sechskantschlüssel
Chave de cabeça sextavada
Chiave esagonale
Zeskantsleutel
Clé à tête hexagonale
Tighten Fastener
Apretar elemento de fijación
Befestigungsteil festziehen
Apertar fixador
Serrare il fissaggio
Bevestiging vastdraaien
Serrez les fixations
Loosen Fastener
Aflojar elemento de fijación
Befestigungsteil lösen
Desapertar fixador
Allentare il fissaggio
Bevestiging losdraaien
Desserrez les fixations
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Kreuzschlitzschraubendreher
Chave de fendas Phillips
Cacciavite a stella
Kruiskopschroevendraaier
Tournevis à pointe cruciforme
Open-Ended Wrench
Llave de boca
Gabelschlüssel
Chave de bocas
Chiave a punte aperte
Steeksleutel
Clé à fourche
By Hand
A mano
Von Hand
Com a mão
A mano
Met de hand
À la main
Hex-Head Wrench
Llave de cabeza hexagonal
Sechskantschlüssel
Chave de cabeça sextavada
Chiave esagonale
Zeskantsleutel
Clé à tête hexagonale
Tighten Fastener
Apretar elemento de fijación
Befestigungsteil festziehen
Apertar fixador
Serrare il fissaggio
Bevestiging vastdraaien
Serrez les fixations
Loosen Fastener
Aflojar elemento de fijación
Befestigungsteil lösen
Desapertar fixador
Allentare il fissaggio
Bevestiging losdraaien
Desserrez les fixations
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Kreuzschlitzschraubendreher
Chave de fendas Phillips
Cacciavite a stella
Kruiskopschroevendraaier
Tournevis à pointe cruciforme
Open-Ended Wrench
Llave de boca
Gabelschlüssel
Chave de bocas
Chiave a punte aperte
Steeksleutel
Clé à fourche
By Hand
A mano
Von Hand
Com a mão
A mano
Met de hand
À la main
Hex-Head Wrench
Llave de cabeza hexagonal
Sechskantschlüssel
Chave de cabeça sextavada
Chiave esagonale
Zeskantsleutel
Clé à tête hexagonale
Tighten Fastener
Apretar elemento de fijación
Befestigungsteil festziehen
Apertar fixador
Serrare il fissaggio
Bevestiging vastdraaien
Serrez les fixations
Loosen Fastener
Aflojar elemento de fijación
Befestigungsteil lösen
Desapertar fixador
Allentare il fissaggio
Bevestiging losdraaien
Desserrez les fixations
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Kreuzschlitzschraubendreher
Chave de fendas Phillips
Cacciavite a stella
Kruiskopschroevendraaier
Tournevis à pointe cruciforme
Open-Ended Wrench
Llave de boca
Gabelschlüssel
Chave de bocas
Chiave a punte aperte
Steeksleutel
Clé à fourche
By Hand
A mano
Von Hand
Com a mão
A mano
Met de hand
À la main
Hex-Head Wrench
Llave de cabeza hexagonal
Sechskantschlüssel
Chave de cabeça sextavada
Chiave esagonale
Zeskantsleutel
Clé à tête hexagonale
Pencil Mark
Marcar con lápiz
Stiftmarkierung
Marcar com lápis
Segno a matita
Potloodmerkteken
Marquage au crayon
Drill Hole
Perforar
Bohrloch
Fazer furo
Praticare un foro
Gat boren
Percez un trou
Adjust
Ajustar
Einstellen
Ajustar
Regolare
Afstellen
Ajuster
Remove
Quitar
Entfernen
Remover
Rimuovere
Verwijderen
Retirez
Optional
Opcional
Optional
Opcional
Opzionale
Optie
En option
Security Wrench
Llave de seguridad
Sicherheitsschlüssel
Chave de segurança
Chiave di sicurezza
Veiligheidssleutel
Clé de sécuri
LCD2C Installation Instructions
4
A (2)
B (1)
C (1)
D (4)
E (1)
F (1)
G (8)
H (8)
I (5)
J (16)
K (8)
L (8)
M (8)
1/4-20X1-1/2" 5/16-18X3/8"
1/4-20X1-1/4"
1/4-20X1-1/2"
TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION
7/32" (5.5mm) #2
1/2" (12.7mm)
PARTS
Installation Instructions LCD2C
5
Assembly And Installation
For RPA Models Only
WARNING: Failure to provide adequate structural strength
for this component can result in serious personal injury or
damage to equipment! It is the installer’s responsibility to
make sure the structure to which this component is attached
can support five times the combined weight of all equipment.
Reinforce the structure as required before installing the
component.
1. Mark the six mounting hole locations through the ceiling
plate. (See Figure 1)
2. Drill six 7/32" holes.
3. Use six fasteners (not provided) to mount the ceiling plate
to the appropriate structural ceiling. The 1-1/2" NPT pipe
must be pointing down. (See Figure 1)
Figure 1
4. Thread the 1-1/2" NPT pipe (C) into the ceiling plate and
tighten securely.
5. Secure NPT pipe to ceiling plate using one 5/16-18x3/8" set
screw (I).
6. Attach RPA to projector arm (A) using four 1/4-20 X 1-1/2"
carriage bolts (H), four 1/4-20 acorn nuts (G) and 1/4" flat
washers (J). (See Figure 2)
Figure 2
7. Slide both projector arms (A) onto the 1-1/2" vertical pipe
section and secure using two 5/16-18 x 3/8" set screws (I)
on each arm.
8. Thread 1-1/2" safety nut (E) onto threaded end of the 1-1/2"
pipe section.
9. Mount projector hanging bracket to your projector (see RPA
instructions).
10. Partially thread 10-24 thumbscrews onto 10-24 studs at top
of hanger bracket plate. The quantity of thumbscrews may
vary from three to six.
11. Align studs with key slots of RPA, slide RPA into place, and
secure RPA by tightening thumbscrews.
12. Adjust projector for correct registration.
For RPM Models Only
1. Proceed with Steps 1-5 under For RPA Models Only.
2. Place RPM on its top so that four screw holes are visible
through the square in the RPM base. (See Figure 3)
3. Insert four 1/4"-20x1-1/2" (L) button head cap screws into
the bottom of the RPM. (See Figure 3)
NOTE: The RPM base is not shown in Figure 3 for clarity only.
It should NOT be removed for this installation process.
1
2
X6
X6
3
X6
E
6
RPA
(J) x 4
A
7
(I) x 2
8
(G) x 4
(H) x 4
LCD2C Installation Instructions
6
Figure 3
4. Place four nylon spacers (M) onto the screws as shown in
Figure 3.
5. Tighten the screws through the nylon spacers and into the
two interface brackets (D). (See Figure 3)
6. Insert four 1/4"-20x1-1/4" (K) button head cap screws from
the top of the projector arm. (See Figure 4)
Figure 4
7. Place a 1/4" flat washer (J) onto each screw.
8. Hold the RPM (with interface brackets attached) to the
bottom of the projector arm and tighten the screws through
the washers and into the interface brackets.
9. Proceed with Steps 7 - 12 from For RPA Models Only
section.
(M)x4
Interface
Brackets (D)
1
4 screw
holes
(L)x4
RPM
RPM base
not shown for
clarity only.
J x 4
D
A
K x 4
RPM not shown
for clarity only
Installation Instructions LCD2C
7
LCD2C Installation Instructions
USA/International A 8401 Eagle Creek Parkway, Savage, MN 55378
P 800.582.6480 / 952.894.6280
F 877.894.6918 / 952.894.6918
Europe A Fellenoord 130 5611 ZB EINDHOVEN, The Netherlands
P +31 (0)40 2668620
F +31 (0)40 2668615
Asia Pacific A Room 30I, Block D, Lily YinDu International Building
LuoGang, BuJi Town, Shenzhen, CHINA. Post Code: 518112
P +86-755-8996 9226 ; 8996 9236 ; 8996 9220
F +86-755-8996 9217
8804-000052 RevB
2006 Chief Manufacturing
www.chiefmfg.com
11/06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Chief Manufacturing LCD2C Manuel utilisateur

Catégorie
Supports de projecteur
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues