Brandt PAI-40V Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR
EN
MANUEL D’INSTRUCTION
INSTRUCTION MANUAL
Presse
-
agrumes
Citrus juicer
PAI
-
40V
1
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un presse
-
BRANDT
et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir
-
faire pour qu’il réponde
au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi
toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produi
ts
BRANDT,
un vaste choix de petit
électroménager, de fours posables, de micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes
aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs
et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau presse-agrume BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à
vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute
pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Et connectez
-
vous aussi sur notre site
www.brandt.com
où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos pr
oduits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous
familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
SOMMAIRE
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
4
4
5
5
A. Consignes de sécurité
B. Données techniques
C. Protection de l’environnement
2/ PREPARATION DE VOTRE APPAREIL
5
5
6
6
A. Description du presse
-
agrumes
B. Avant la première utilisation
C. Instructions d’utilisation
3/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
6
6
6
6
A. Consignes de nettoyage
B. Avant la première utilisation
C.
Garantie et service après
-
vente
ENGLISH INSTRUCTION MANUAL
7
3
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
A. Consignes de sécurité
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, lire attentivement ce mode
d’emploi et le garder
pour de futures utilisations.
Lors du branchement de l’appareil
Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil.
Après avoir enlevé l’emballage, vérifier que l’appareil est en parfait état, en cas de doute, s’adresser
au Service d’Assistance Technique le plus proche.
L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est déconseillée. Si ces éléments s’avéraient
indispensables, utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de
sécurité en vigueur. Veiller à ne pas dépasser la limite de puissance mentionnée sur l’adaptateur.
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée
inappropriée et dangereuse.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de
l’usage inapproprié, erroné, peu correct ou des réparations effectuées par du personnel non
qualifié.
La sécurité électrique de l’appareil est garantie seulement s’il est raccordé à une installation de terre
efficace, tout comme le prévoient les normes de sécurité électrique en vigueur. En cas de doute,
s’adresser à des professionnels qualifiés.
En cas d’incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l’appareil ou si le câble est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après Vente ou des personnes
de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Déposer l’appareil sur une surface sèche,
lisse et stable.
S’assurer que tous les éléments de l’appareil ont été correctement montés.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus que s’ils sont sous surveillance ou si on
leur a donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et
de comprendre les risques encourus. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne doit pas être fait par les
enfants de moins de 8 ans et laissés sans surveillance. Maintenir l’appareil et s
on câble hors de la portée
des enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance que s’ils sont assistés ou si on leur a
donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Ne jamais laisser l’appareil ou les éléments de l’emballage sans surveillance (sacs en plastique,
polystyrène, etc.) à la portée d’enfants ou de personnes handicapées.
Cet appareil n’a pas été conçu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance ; à moins de
l’utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d’emploi par une
personne responsable de leur sécurité.
Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer sur le cordon.
Ne pas laisser cet appareil exposé aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.).
Ne pas enlever le réservoir du bloc moteur lorsque l’appareil est en fonctionnement.
Ne pas introduire la main dans l’appareil, ni d’autre objet, lorsqu’il est en marche.
N’utiliser cet appareil que pour traiter des aliments.
Ne pas utiliser l’appareil et ne placer aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou près de
celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou électriques ou fours).
Ne jamais utiliser d’éléments ou d’accessoires d’un autre fabricant. Cela pourrait être une source de
danger.
Lors de l’utilisation
4
Lors de l’entretien ou du nettoyage
Débrancher l’appareil avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance.
Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
Ne pas plonger le bloc moteur dans l’eau, ni dans aucun autre liquide.
Pour les surfaces nettoyables en contact avec les aliments, se référer à la page 6 « section
entretien et nettoyage ».
Cet appareil est conforme aux directives européennes pour la compatibilité électromagnétique
(CEM) 2004/95/EC et ses révisions. Il est également conforme à la directive sur les faibles
voltages (LVD) 2006/95/EC et ses révisions.
L’appareil répond également aux exigences de la directive DEEE 2002/96/EC sur l’élimination de
B.
Données Techniques
Modèle
Alimentation
Consommation
Dimensions
Poids net
PAI
-
40V
220-240 V
40W
160x160x214 mm
701g
50Hz
C.
Protection de l’environnement
Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagè
res. Il doit
être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet d'éviter les
conséquences néfastes pour l'environnement et la santé découlant d'une élimination
inappropriée et de recycler les matériaux en vue de réaliser des économies d'énergie et
de ressources significatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères apparaît sur le
produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie ou le magasin où vous avez
acheté ce produit.
2/ PREPARATION DE VOTRE APPAREIL
A. Description du Presse-agrumes
1. Couvercle
2. Cônes de pressage (2 tailles)
3. Filtre
4. Réservoir
5. Bec verseur
6. Bloc moteur
7. Rangement du cordon
5
B. Avant la première à l’utilisation
Avant d’utiliser ce presse
-
agrumes pour la première fois, nettoyer les cônes, le filtre et le réservoir à
l’eau tiède savonneuse. Pour démonter le presse-agrumes, retirer le couvercle et séparer les cônes du
filtre en tirant vers le haut. Procéder de la même manière avec le réservoir. Après avoir nettoyé toutes
les pièces, monter le presse-agrumes, en procédant à l’inverse du démontage.
Deux cônes de presse de tailles différentes sont fou
rnis avec l’appareil pour vous permettre de presser,
selon vos envies, toutes sortes d’agrumes : oranges, citrons, pamplemousses…
C. Instructions d’utilisation
Après avoir nettoyé toutes les pièces, monter le presse
-
agrume. Placer le ré
servoir sur le bloc
moteur et insérer le filtre et les cônes sur l’axe.
Sortir le cordon de son logement en le déroulant et brancher l’appareil.
Déposer un verre sous le bec verseur.
Baisser le bec pour que le jus puisse s’écouler dans le verre.
Couper le fruit en deux et positionner-le sur le cône.
Presser légèrement le fruit sur le cône et le presse-agrumes se mettra en marche
automatiquement. Le jus s’écoulera dans le verre. S’aider du couvercle pour appuyer sur le fruit.
Le presse-agrume s’arrête dès que l’on cesse de faire pression sur le cône.
Avant d’enlever le verre, faites remonter le bec verseur, afin d’éviter que le jus continue à s’écouler.
Si vous allez extraire une grande quantité de jus, retirer la pulpe au fur et à mesure qu’elle
s’accumule dans le filtre.
En fin d’opération, démonter et nettoyer l’appareil (voir « entretien et nettoyage de votre appareil).
3/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
A. Consignes de nettoyage
Débrancher et démonter l’
appareil (voir chapitre « avant la première utilisation »).
Nettoyer le couvercle, les cônes, le filtre et le réservoir immédiatement après l’utilisation, car la
pulpe sèche est plus difficile à retirer.
Les laver à l’eau tiède et savonneuse.
Les éléments de l’appareil passent au lave-vaisselle (sauf le bloc moteur)
Nettoyer le bloc moteur avec un chiffon humide.
Vous pouvez vous aider d’une brosse pour nettoyer le filtre.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ni le nettoyer sous le robinet.
B. Rangement de votre appareil
Après avoir nettoyé les éléments, les sécher avec un chiffon propre. Assembler les éléments et
conserver l’appareil dans un endroit sec. Nettoyer l’ensemble des éléments après chaque utilisation.
C. Garantie et service après-vente
Cet appareil inclut une garantie de 2 ans de la part de votre distributeur. Pour plus de détails, consulter
les conditions de garantie offertes par votre distributeur.
FagorBrandt SAS
Management Company
-
SAS au capital de 20.000.000 euros
-
sièg
e social : 7 rue
Henri Becquerel
-
92500 Rueil
-
Malmaison
-
RCS Nanterre sous le numéro 440 303 196
6
Dear Customer,
You have just purchased a
BRANDT
citrus juicer and we would like to thank you.
We have placed in this appliance all our passion and know
-
how so that it best meets your
needs. Innovation and performance: we designed it so that it is always easy to use.
In the line of Brandt products, you will also find a wide range of small domestic a
ppliances,
compact ovens, microwave ovens, hobs, ventilation hoods, electronic cookers, dishwashers,
refrigerators and freezers that can be coordinated with your new BRANDT citrus juicer.
Of course, in an ongoing e
ffort to satisfy your demands with regard to our products as best
as possible, our after-sales service department is at your disposal and ready to listen in order
to respond to all of your questions and suggestions.
You can also log on to our web site at
www.brandt.com
where you will find all our
products, as well as additional, useful information.
BRANDT
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to
make changes to their technical, functional and/or esthetical properties in line with their
technological development.
Attention: Before installing and using your appliance, please carefully
read this Guide to Installation and Use, which will allow you to quickly
familiarise yourself with its operation.
7
TABLE OF CONTENTS
1/ INFORMATION FOR THE USER
9
9
10
10
A. Safety recommendations
B. Technical data
C. Protecting the environment
1/ PREPARING YOUR APPLIANCE
10
10
11
11
A. Description of the citrus juicer
B. Before the first use
C. Operating instructions
3/ CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE
11
11
11
11
A. Cleaning the citrus juicer
B. Storing the citrus juicer
C.
Warranty and after sales service
8
1/ INFORMATION FOR THE USER
A. Safety recommendations
Please read through the instruction before using this citrus juicer and keep this instruction manual in a
safe place.
Safety tips when connecting the appliance
Check if the voltage
indicated on the base of the appliance corresponds to the local mains voltage
before you connect the appliance.
After removing the packaging, check that the appliance is in good condition. In doubt contact the
nearest Technical Support Service.
The use of
adaptors, multiple sockets and/or extension cable is not recommended. If it is
indispensable to use those elements be careful to respect the limit power.
This appliance is intended for household use only.
In the event of incompatibility between the mains socket and the appliance plug, the socket should
be replaced by the manufacturer, its after sale service or a qualified professional in order to avoid
any danger.
The electric security of the appliance is only guaranteed if the installation respects current
norms.
In doubt contact a qualified professional.
Don't let cord hang over edge of table or counter, do not let cord contact hot surface, including the
stove.
Do not use the appliance if its power cord, plug, blade or other part is damaged. In the event of
any damage to the power cord or blade of this product, it can only be replaced with a special one
for use with this product. For the purpose of replacement, contact the distributor of this product.
Safety when using the appliance
Place the appliance on a flat, firm and dry surface.
Keep out of the reach of children the appliance and elements of package (plastic bags,
polystyrene…).
This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged
from 8 years and above and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Never use accessories or parts made by other manufacturers not recommended or sold, they may
cause a risk of injury to persons.
This appliance should not be used by physically, sensorial or mentally handicapped people or
people without experience or knowledge of it (including children), unless they are supervised or
instructed in the use of the appliance by a person responsible for their safety.
The manufacturer shall not be responsible for any damages that may arise from improper or
inadequate use, or for repairs conducted by non-qualified personnel.
Do not remove the reservoir from motor base whilst the appliance is in operation.
Make sure all parts are correctly mounted before you switch on the appliance.
Do not leave the appliance exposed to the weather (rain, sun, etc…).
Do not put your hand or other items when the appliance is in operation.
The use of this appliance is only for food.
Do not let the appliance and the cable come into contact with hot points.
9
Safety when cleaning and maintaining the appliance
Make sure the motor and blade have completely stopped before disassembling and cleaning.
Don't immerse the motor base, plug or cord in water or any other liquid.
Do not use detergents or abrasive sponges to clean the appliance.
For cleaning surfaces in contact with food, please refer to page 12 “Cleaning Section”.
This appliance complies with the European Directives for electromagnetic compatibility (EMC)
2004/108/EC and its revisions, as well as Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC and its
revisions.
This appliance complies with the WEEE-Directive 2002/96/EC on the disposal of electrical and
electronic equipment (WEEE).
10
B. Technical data
Model no
Power supply
Power
Dimensions
Net wt.
PAI
-
40V
220
-
240 V
40W
160x160x214 mm
701 g
50Hz
C. Protecting the environment
At the end of its working life, the product must not be disposed with household waste. It
must be taken to a special local authority waste collection centre or to a company providing
this service. Disposing household appliances separately avoids possible negative effects on
the environment and health and enables the constituent materials to be recycled which saves
energy and resources.
To remind you that you must dispose of this appliance correctly the symbol shown above appears on
the product warning you not to dispose of it with household waste. For further information, contact
your local authority or the shop where you bought the product.
2/ PREPARING YOUR APPLIANCE
A. Description of the citrus juicer
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Top
Cones (2 sizes)
Filter
Juice container
Spout
Motor base
Cord storage
11
B. Before the first use
Before using the citrus juicer for the first time, wash the top, cones, filter and juice container in warm
water using liquid soap. To disassemble the citrus juicer, remove the top and separate the cones from
the filter by pulling them up. Do the same with the citrus juice container. Once all the parts are clean,
assemble the citrus juicer. For assembly reverse the disassembly instructions.
Two sizes of cones are supplied with the appliance. Thus, you can use the citrus juicer for any sorts of
citrus fruits: oranges, lemons, grapefruits
C. Operating instructions
Once all the parts are clean, assemble the citrus juicer. Place the juice container on the motor
base; insert the filter and cones in the mechanism.
Unwind the cord from the cord storage and plug it in.
Place a glass under the spout.
Lower the spout so that the extracted juice can flows into the glass.
Cut the citrus fruit in half and place one half over the cone.
Lightly press the fruit down on the cone and the citrus juicer will automatically start operating.
The pressed juice will flow into the glass. Th
e top can be used to press down on the fruit.
The citrus juicer will stop when the pressure on the cone is stopped.
Before removing the glass, raise the spout to keep the juice from dripping.
If a large amount of juice is going to be extracted, it is best to remove the pulp that
accumulates in the filter.
When finished, disassemble and clean the appliance (see the cleaning section).
3/ CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE
A. Cleaning the citrus juicer
Unplug and disassemble the applianc
e (see the “before using” for the first time section).
To keep the juice and pulp from drying on the appliance, clean the top, cones, filter and juice
container immediately after use.
Do not use bleach or abrasive cleaners to wash the citrus juicer. Clean the motor base with a
damp cloth.
Parts of the citrus juicer can be wash is the dishwasher (except the motor base)
Wash them with warm water and liquid soap, using a brush on the filter if
necessary.
Do not submerge in water or put under the faucet.
B. Storing the juicer
After cleaning the various parts, wipe gently with a clean cloth. Reassemble all parts and keep the
appliance in a dry place. Remember to clean all the parts after each use.
C. Warranty and after-sale service
This product is covered by a 2
-
year warranty from your retailer. For more details, please refer to the
warranty conditions supplied by your retailer.
FagorBrandt SAS
Management Company
-
SAS with a capital of 20,000,000 euros
- Head Office: 7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil-Malmaison - RCS Nanterre 440 303 196
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Brandt PAI-40V Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues