Amana NDG2335AWW Guide d'installation

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Guide d'installation
J vlAYI'AG
Instructions
d'installation
SP.cheuse gaz
Conserverces instructionscomme r_f_rences.
Veiller_ laisser le manuel avec la s_cheuse
f
Matdrielndcessaire
Conduit de
raccordement
& la canalisation
de gaz = acier
inoxydable, ou
tuyauterie rigide.
Ruban de te'flon
ou compose
d'etanch6it6 des
jointures
Ruban adhesif
Cle b,
molette
Toumevis
Niveau _
RETIRERLESPIECESET
NETTOYERLETAMBOUR
DELASI_CHEUSE
Essuyerla surfacedu tambouravecunchiffon
propreet unesolutiond'eautiedeetdesavon
(dilue)poureliminertoutresidud'huilede la
fabrication.Sinecessaire,on peututiliserune
p&teconstitueededetergentde buanderie
pournettoyerletambour.
Pourinverserle sensd'ouverturede laporte,
voirle guidedeI'utilisateur.
/
J
Avez-vousdesquestions?
Consultezleguidede l'utili-
sateuroucontactezMaytag
AppliancesSalesCompanyau
1-800-688-9900(Etats-Unis),
1-800-688-2002(Canada),
1-800-688-2080
(E.-U.seulementavecATS)
Ensemblesfacultatifs
Ensemblesdisponibles contre factura-
tion additionnelle;consulter le detail-
lant Maytagou le service a la clientele
de Maytagau
1-800-688-9900 E.-U.
1-800-688-2002Canada
1-800-688-2080 €:.-U.(seulementavec
ATS)
Ensemblepourevacuation directionnelle
AccessoiresDK1 (ensemble pour
evacuationdirectionnelle no 528P3).
Ensembled'evacuationen conduit
metalliqueflexible
Pour le circuit d'evacuationde la
secheuse, dansune configuration
d'accesdifficile - utiliser I'ensemble
no521P3.
Ensembled'installation pour residence
mobile
Ensemble d'ancrage pour residence
mobile no526P3.
Ensemblede conversion GPL/propane
Ensemble d'accessoires LPK1
(Ensemble GPL/propaneno649P3).
f
RACCORDER LA
SECHEUSEAU CIRCUIT
D'EVACUATION
Pourassujettirlessectionsadjacentesducir-
cuitd'@acuation,utiliserdesbridesou du
rubanadhesifpourconduits.NEPASutiliser
desvis&t61eouautresarticlesqui
d@asseraient_.I'interieurdu conduit,etqui
pourraientretenirdespeluches;uneaccu-
mulationde telsdebrisreduiraitI'efficacitedu
circuitd'evacuation.
IMPORTANT: Minimiserla Iongueurdu cir-
cuitd'evacuation.
Verifierlapropretedu circuitd'@acuation
existantavantd'installerla secheuseneuve.
Poureviterun refluxd'airIorsquela
secheusenefonctionnepas,il fautqu'une
bouched'evacuationavecclapetdeferme-
ture,proteg@desintemperies,soitinstallee
I'extremit6ducircuitd'evacuation(obtenir
cetarticleIocalement).
Installerla bouched'evacuation_.aumoins
30cm(12po)au-dessusdusol.Unedis-
tancedes@arationpluseleveepeut6tre
necessairedansuneregionexposee&d'im-
portanteschutesdeneige.
Laconfigurationd'evacuation&traversletoit
n'apasd'effetparticuliersurla Iongueurdu
circuitd'evacuation.VoirLALONGUEUR
MAXIMUMindiqueedansle tableaupourla
determinationdelaIongueurdu circuit
d'evacuation.Installerunemitrequi
permettraundebitd'airegal_.celuique
produiraitunebouched'evacuationproteg@
contrelesintemperies.
Directionsd'evacuation
L'airhumidedelasecheusepeut6treeva-
cueparI'arriere,parladroiteouparle bas
dela secheuse.II n'est paspossible
d'evacuerI'airhumidedelasecheusepar
lec6tegauche,ou setrouveleIogement
dubrQleur.
Materiauxducircuitd'evacuation
Utiliserduconduitsansobstruction,de
10,2cm(4po) dediam_tre.On recommande
I'emploideconduitmetallique.L'emploide
conduitmetalliqueflexiblesemi-rigide,non
combustible,estacceptable.
NEPASutiliserduconduitenplastique,con-
duitenfeuillemetalliqueminceouconduiten
plastiqueflexible;cesproduitsfavorisent
I'accumulationdepeluches,cequi reduitla
performancedesechageetentrafneun
risqued'incendie.Pouridentifierun conduit
enplastiqueouconduitflexibleenfeuille
mince,pincerentrelesdoigtsdesspiresde
I'armature;s'ilestpossiblede rapprocherdes
spiresadjacentes,nepasutilisercetypede
conduit.
\
Produits acceptabies
Conduitmetallique Conduitmetallique
" Pro@its non acceptables "
Conduit Conduit
,,.. minceflexible en plast[que ..j
Longueur maximaleducircuitd' vacuation
Conduitmetalliquerigide
Nombrede Bouched'evacuation10,2cm(4po) Bouched'evacuation6,35cm(2-1/2po)
coudes&90° protegeecontrelesintemp@ies protegeecontrelesintemperies
0 44pieds(13,4m) 34pieds(10,4m)
1 34pieds(10,4m) 26pieds(7,9m)
2 26 pieds(7,9m) 20pieds(6,1m)
3 20 pieds(6,1m) 14pieds(4,3m)
Nombrede
coudes&90°
0
1
2
3
Bouche d'_vacuation
recommand_e
(protection contre les intemp_ries)
Lasecheuseestconfiguree&I'usinepour
I'evacuationpar I'arriere.Aucunensemblede
piecesadditionneln'estnecessairedansce
( -.
cas. ..
Conduitmetalliqueflexible
Bouched'evacuation10,2cm(4po)
protegeecontrelesintemp@ies
24 pieds(7,3m)
20 pieds(6,1m)
16pieds(4,9m)
12pieds(3,7m)
PourI'evacuationparlec6teoupar lebas,
installerI'ensembleaccessoireDK1
(ensemblepourevacuationdirectionnelle
no528P3),disponible&raisond'uncootsup-
plementaire,commeequipementfacultatif.
Bouched'evacuation6,35cm(2-1/2po)
protegeecontrelesintemp@ies
20pieds(6,1m)
16pieds(4,9m)
12pieds(3,7m)
8 pieds(2,4m)
Produit recommand_
seulement pour un circuit
de Iongueur r_duite
10,16 cm
(4 po)
10,16 cm
(4 po)
6,35 cm
(2-1/2 po)
f
RACCORDER
.&,LA CANALISATION
DEGAZ
Propane
NEPASraccorderlasecheusea unesource
degazdep@oleliquefie(GPL)/propanesile
dispositifd'alimentationn'apasfaitI'objetde
laconversionnecessaire.Ondoltinstallerles
composantsdeI'ensembleaccessoireLPK1
- ensemblede conversion,,propane,,649P3.
Rechercherles fuites
Apresleraccordementde
I'appareil&lacanalisation
degaz,ouvrirlerobinet
d'arr_tmanuelet
effectueruneinspectionderecherchedes
fuitesauniveaudechaquejointureducircuit
degaz,selonla methoderecommandeepar
lefabricantdeI'appareil.
1. Appliquerunesolutionsavonneusesur
lesconnexions.
2. Si onpeutobserverla formationde
bulles,ily a unefuite.Fermerimmediate-
mentle robinetd'arr_tdela canalisation.
3. Pourunefuiteau niveauduraccord
installe&I'usine,resserrerle raccord.
Pourunefuiteauniveaud'uneautre
jointure,devisserle raccord,appliquer
uneplusgrandequantitedecompose
d'etancheit&etresserrer.
4. Effectuerde nouveauunerecherchedes
fuitesapresun resserrageouI'addition
decomposed'etancheit&
Effectuerunerecherchedesfuitessur
touteconnexionquia eteperturbee.
Utiliserunconduitde raccordementflexible
ouuntuyaurigide(consulterlecodelocal)
pourraccorderlasecheuse&lacanalisation
degaz;voirI'illustration.Apresle raccorde-
ment,effectueruneinspectionderecherche
desfuites,etexaminerlaflammedubrOleur.
Voirla sectionExamende laflammedu
brOleur,endernierepage.
IIfautquelasecheusesoitaliment@par
legazidentifiesurla plaquesignaletique
(zoneen retraitde laporte).
PourassurerI'etanch6it6surchaquejoin-
turedetuyauterie,utiliserdurubande
teflonouuncomposed'etancheit6resis-
tant&I'actionduGPL/propane.
Avantderaccorderla secheuse&la
canalisationdegaz,eliminertoutsediment
etresidud'airdanslacanalisationdegaz.
Avantleserragefinaldesraccords,purger
toutresidud'airdansleconduitde rac-
cordementinstalleentrela secheuseet la
canalisationdegaz,jusqu'&cequ'une
odeurdegazsoitperceptible.Cetteetape
estnecessairepourlapreventionde la
contaminationde lavanned'alimentation
engaz.
Ut[liserun conduitneufderaccordementflexibleen ac[erinoxydabte
seulements[ lecode localle permet(utiliseralorsun conduitde
raccordementdontla conceptionest homologu6epar FA.G.A).
_'d_ '*'_ aaccordavecbouchon
Raccord0 95 cm _ I _ _ f[letage0,32cm
,, _ \ _ I _ (1/8po) NPT
_3/8_o_NPT _:_. . .
I _ /(pour !',nsta!lat,on
manometre/
stallerun robinet
Tuyautefied ac[er
Mo[nsde6 m(20p[)-tuyau de__, po) _P/ d'arrSta moinsde
Plusde 6 m (20pi) - tuyaude 1,27cm (1/2po) 1,8m (6pi)de la
secheuse
Pourunfonctionnementcorrecta une
altitudesuperieureb 762m(2 500pi)
Pourgarantirunecombustioncompletedu
gaz,on doltreduirelatailledugicleurutilise
pourI'alimentationau gaznaturel.Voirle
tableau.
Altitude "Faille du Pibce
pi (m) gicleur n° n°
3000 (915) 43 503778
6000 (1830) 44 58719
8000 (2440) 45 503779
9000 (2740) 46 503780
10000 (3050) 47 503781
J
f
RACCORDER
A LASOURCE
' D'I LECTRICITI
Voirlesspecifications_.la section
Caract@istiquesde I'installation.
Brancherlasecheuseseulementsurune
prisede courant _ trois alveoles,reliee
laterre.
J
f
METTRE
ENPLACE
ET DENIVEAU -
Placerla secheusea son
emplacementd'installa- de la
tion;reglerla hauteur
despieds(4)pour
etablirunbonaplomb
(transversalementet
avant/arri@e).
Pied de raise
& niveau /
/
J
S curit - information Jmportante
Conducteursde liaisona la terre
Advenantqu'uncourt-circuit6[ectriquese
produise,un conducteurdeliaison&laterre
r6duit[erisquede chocelectr[que;ilcon=
sfitueunitinera[redetransmissiondu
courant61ectr[queentreFapparei[et[aterre.
Lacouleurdecodagestandardde['isoIantdu
conducteurdeliaisona [aterreestvert,ou
vertavec unlis_r_]aune.
NEJAMAISufiI[serpourla transmissiond'un
courant61ectr[queunconducteurnormaIe-
mentemployepour[aliaisona [aterre(ou
de lamSmecouIeur).
AVERTISSEMENT 1
Pourreduirelerisqued'incendie,IL
FAUTqueFairhumidegenereparla
secheusesoitevacue#.I'exterieur.NE
PASplacerI'extremiteducircuitd'evacu-
ationdansunpuitsdefen@e,cheminee
d'appareilagaz,cheminee,ouzonefer-
m@et nonventileecommegrenier,
cavitemuraleoudeplafond,espace
sanitairesousunb&timent,ouespace
dissimuled'unb&timent.
,_. AVERTISSEMENT I
Pourminimiserlerisqued'incendie,NE
PASutiliserpourlecircuitd'evacuationdu
conduitenplastique,conduitenfeuille
mince,ouconduitenplastiqueflexible.Ne
jamaisinstallerunconduitflexibledartsun
espacedissimule,commecavitemurale
oucavitedeplafond.
,_. AVERTISSEMENT I
Pourminimiserlesrisquesd'incendie,
chocelectrique,oublessuregraveou
mortelle,on doltveillera cequetoutle
c&blageelectriqueet laliaison_.laterre
satisfassentauxcriteresde I'editionla
plus[ecentedelanormeANSl/NFPA70
desEtats-Unis,oudela normeOSA
O22.1(codecanadiendeI'electricite),
oudetoutautrecodeoureglementlocal
applicable.O'estau proprietairedeI'ap-
pareilqu'incombelaresponsabilitede
faireinspecterlec&blageelectriqueet
lesfusiblesparunelectriciencompetent,
quipourrav@ifierqueI'installationelec-
triquedela residencepermetlefonc-
tionnementadequatde lasecheuse.
Instructionsde Liaisonb laTerre
IIfautquelasecheusesoitelectriquementreliee&laterre.Lasecheuseestdoteed'uncordon
d'alimentationcomportantunconducteurdeliaison&laterreet unefichedebranchement&trois
broches(pourliaison&la terre).Ondoltbrancherlaficheducordond'alimentationdirectementsur
uneprisede courantpolarisee&troisalveoles(avecliaison&la terre)con(_uepourI'utilisation
dartsuncircuit110/120V CA15A.
AVERTISSEM ENT j
Poureviterunchocelectriquesusceptibledeprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles:
Respectertouteslesprescriptions
descodesetreglementsIocaux.
InterrompreI'alimentationelectriquede
I'appareilavantd'entreprendretoute
intervention.
ReliercorrectementI'appareil&laterre.
Consulterunelectricienqualifieencas
d'incertitudequant_.laqualitedela liai-
son&la terredeI'appareil.
NEPASutiliserlacanalisationde gaz
pourlaliaison&laterre.
NEPASutiliserunecanalisationd'eau
froidepourla liaison_.laterresila
tuyauterierenfermedesmateriaux
isolantsou nonconducteurs(jointsen
plastiqueou nonmetalliques,ousection
detuyauterienonmetallique).
NEJAMAISmodifierlaconfigurationdela
fichedebranchement.S'iln'estpaspos-
sibledebrancherlafichesurlaprisede
courant,faireinstalleruneprisedecourant
adequateparunelectricienqualifie.
NEPASinstallerunfusibledartsle cir-
cuitduconducteurneutreou lecircuitde
liaison_.laterre;cecientrafneraitun
risquedechocelectrique.
NEPASutiliserunc_.blederallonge
pourI'alimentationde cetappareil.
NEPASutiliserunefiched'adaptation
pourI'alimentationde cetappareil.
NEPAScoincerlecordond'alimentation.
AVERTISSEMENT
Pourleursecurite,lesutilisateursdoiventseconformerauxinstructionsdeceguidepour
minimiserlesrisquesd'incendieouexplosionetpoureviterdommagesmateriels,dom-
magescorporelsouaccidentmortel.
Nejamaisremiserou utiliserde I'essenceou unautreproduitliquideougazeuxinflam-
mableauvoisinagedecetappareiloude toutautreappareil.
QUEFAIRESI[_'ONSENTUNEODEURDEGAZ
Nemettreaucunappareilenmarche.
Nepastoucher&uninterrupteurelectrique; n'utiliseraucuntel@honedeI'immeuble.
Serendrechezunvoisinettel@honerimmediatement&lacompagniedegaz.Suivre
lesdirectivesdonneesparlepr@osedela compagniede gaz.
S'ilestimpossibledejoindrela compagniede gaz,tel@honerau servicedes
incendies.
L'installationetlesr@arationsdoivent_treconfi@s&uninstallateurcompetent,&une
entreprisedeserviceou&la compagniede gaz.
Conserver ces instructions
10
Caract ristiques de L'instaiiation
Avant D'entreprendre
Facteurs a consid rer
Emplacementd'installation
Alimentation(:lectdque
Ga7
Evacuation
L'fnstallatfon°°°
Description
PourdeterminerI'espacen6cessairepourFinstallation,voirlesdimensionsmentionneesdartslemanuel
Placerla s6cheusesurunsolferme,en unendroitjou[ssantd'unea!imentat[onenair adequate,Dartsle
casdeI'insta!lat[ondansunearmoire,ilfautquela portede I'armoirecomporteuneouvertured'entree
d'aird'aumo[ns517cW (80pc2),
Aucunautreappare[Ial[menteparuncombustiblenedevrait_treinstall6dartslamSmearmoirequelas6cheuse,
Nepasinstallerou remiserla secheuseenunendroito_e!leseraitexposeea deI'eauouaux[ntemp6r[es,
Dartsle cas de I'installationdartsune r_sidencemobile, ondoitsatisfaireauxprescriptionsde la
normeCAN/CSA-Z240MH(auCanada),ou dela normeManufacturedHomeConstructionandSafety
Standards(auxEtats-Un[s),
Las6cheusea gazdok_trefix6ea demeuresurleplancherIorsder[nstallafion,PourI'[nstallafiondarts
uner6sidencemobile,commanderI'ensembled'[nstallafiondes6cheuseno526P3,
PourI'utilisationdelas6cheuse,ondoitdisposerd'uneprisedecourant&troisalv_oles(reli_e&laterre)
120V 15A60Hz,LaIongueurducordond'alimentationestd'environ175cm(69pc),Veiller&cequelecircuitde
laprisedecourantn'alimenteaucunautreappareil!orsquelasecheusefonctionne,Laplaques[gnal6tique[nd[que
lesbeso[nsspecifiquesdeI'appareiLOntrouveunsch6madec&blagesouslehautdutableaudecommande,
Las6cheusedolt_trealiment6eengaznaturel(capacitethermiquede37,3MJ/m3[1000BTU/pi3]),sous
unepressionde 16,5+3,8cm(6,5+ !,5 pc)(colonned'eau),oubienenpropane(capac[t6thermiquede
93,1MJ/m'_[2500BTU/pP]),sousunepressionde25,4+ 3,8cm (!0 + 1,5pc)(colonned'eau),
REMARQUE: Pourtouttestdepressur[sationde lacanal[safiondegaz&unepress[onrelativesup6rieure
3,5kPa(1/2Ib/po_),ondoitd6connecterlasecheuseetlavanned'alimentat[onengazdelacanalisat[ondegaz,
Pourtouttestde pressurisationdelacanalisationdegaza unepressionrelative6galeou inferieure
3,5kPa(1/2Ib/pd_),ondolt[solerla secheuseet lavanned'alimentationen gazdela canalisationdegaz
parfermeturedurob[netd'arr_tmanuel,
Dansle casduraccordementde I'appare[Ia unecanal[sationde gaz,on doitinstallerun robinetd'arr_t
mo[nsde 1,8m(6pi) delasecheuse,On doltegalement[ncorporerdansla canalisationunraccord
fermeparunbouchona filetage0,32cm (!/8 pc)NPT,
Lacanal[safiondegazquialimentelas6cheusedolt8treconformeauxprescriptionsdescodeset r6gle-
ments!ocaux;en I'absencedecodeou r_glementlocal,elledoltsatisfa[reauxprescriptionsde1'6dk[onla
plusrecentede lanormeANSIZ223,1/NFPA54(NationalFuelGasCode- auxEtats-Unis)oudela
normeCAN/ACG-B149(Codenationald'[nstallationdesappareilsagaz- auCanada),Dartslecasde
I'alimentationdela secheuseaupropane,ondoitinstallerI'ensembleaccesso[reLPK1- ensemblede
conversionGPL/propaneno649P3,NEPASraccorderlasecheuse&unesourcedeGPL/propanesans
avo[reffectueI'operationdeconversionnecessa[re,
Ufiliserduconduitrig[deou semi_rigidepourr6aliserlecircuitd'6vacuationentrelas6cheuseetI'ex_
terieur;cho[s[rI'ifinera[relepluscourtpossible,Lagaranfienepourra_trehonorees[ uncircuitd'6vacua-
t[onad_quatn'estpasassoci_&las_cheuse,
Lecircuitd'_vacuafiondela s6cheusedolt_tresolidementfix_&la structurede lar_sidencemobile,
L'extremit_d'evacuafionducircuitd'_vacuafionNEDOlTPASsetrouversousla residencemobile,
Lecircuitd'_vacuafiondela s_cheusenedoitpas_treconnect6&unautreconduit,_ unechem[n_e,
oua un conduitdeventilation,
LesmatSfiauxducircuitd'evacuationnesontpasfourn[saveclas_cheuse(acquisitionlocale),Nepas
util[serduconduitminceouduconduitenplasfique,
Lapress[onstafiquedansle circuitd'6vacuafiondelas_cheusene doitpas8tresuper[eurea 1,5cm
(0,6pc)(colonned'eau),Mesurerla pressJonstatiquealorsquela secheusefonctionne,&vide;utiliser
pourcelaunmanomStreinstall6surleconduitd'evacuationa environ60 cm(2p[)dela secheuse,
Pouroptimiser I'efficacit_du circuit d'_vacuation:
Choisirunemplacementd'insta!lationpermettantremploiducircuitd'evacuationle pluscourtpossible,
Veiller&nettoyertoutvieuxconduitavantd'insta!lerlasecheuseneuve,
Utiliserduconduitm6talliqueflexibleourigidede 10,2cm (4pc),
Assurerretanch_itedechaquejointureavecdurubanadh_sifpourconduits,
Minimiserlenombredecoudesa 900dartslecircuitd'evacuation,
11
Contr61es et R glages
f
23,5 po
(59,7 crn)
7,7 po __
1<197ca)/
4,0 po /
, l_m)_
28 po
(71,1 cm)
oE o,£
o
v Cz.
o
4,0 po
, (10,2ore)
÷0,4 po
(1,1cm)
jL rW
' 2,3 po
26,9 po (6 cm'
(68,3 cm)
*Avec pieds de mise & niveau compFetement viss6s dans la base
15,4 po
(39J cm)
\
VUE AVANT
(sans porte d'armoire)
(12 po)
I
0 cm 0 cm
(0po) (0po)
VUE LATERALE VUE AVANT
(porte d'armoire)
i!!:iPorte i !::i
/
1: 5,1 cm !2po),
0 o Min,
5,1 cm Oloison externe
(2 po) de renceinte
d'au moins
260 cm2
(40po2)
chacune
7,6 cm (3
_2,8po
(7 cm)
Examendela flammedu brQleur
PourexaminerlaflammedubrQleur,6terle
panneauavantinf@ieurdela secheuse.
I ,A AVERTISSEMENT I
Pour@itertoutrisquede blessureou
dedommagesmat@iels,on doitlaisser
le panneauavantenplacedurantle
fonctionnementnormal.
Fermerla portede chargement;fairefonction-
nerla s@heuse,avecchauflage(voirle guide
deI'utilisateur).Lasecheusedoitsemettreen
mar@e;le dispositifd'allumagedevientincan-
descent,etlebrQleurprincipals'allume.
IMPORTANT:Si on n'a pastotalement
purge I'air de la canalisationde gaz,Fin-
candescencedu diepositif d'allumagepeut
ceseeravant I'inflammation du gaz.Siceci
eeproduit, ledispoeitif d'allumagefera une
autretentative apresenvirondeuxminutes.
Apresquelasecheusea fonctionnependant
5 minutesenviron,observerla flammedu
brGleur&traversrouverturedupanneauavant
inf@ieur.Ajusterlapositiondelavirole
d'admissiond'airpourobteniruneflamme
bleueuniforme,etdeformenette.Uneflamme
vacillante,avecdesteintesjaunes,correspond
_.unecarenced'air.Uneflammetresbleuequi
emetungrondementcorrespond&unexces
d'air.
Reglagedudebitd'aird'alimentationdubrQleur
1. Desserrerla visde blocagede laviroled'admis-
siond'air.
2. Fairetournerla viroleversla gauchepour
obteniruneflammelumineuse_.pointejaune;
fairetournerlentementla viroleversla droite
pourobteniruneflammebleueetferme.
3. Apresavoiretabliuneflammedeconfiguration
appropriee,bienresserrerlavis deblocagede
lavirole.
Apr_senvirontroisminutesdefonctionnementde
la s@heuse,leconduitde sechagedevrait@e
chaud.
V[s de blocage de ta
Vanne d'al[mentation virole d'admission d'air
en gaz de J'appareiI
d'adm[ssion
!l
_'-_ d'air
Vue du
brOleur-
panneau
avant6t6
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Amana NDG2335AWW Guide d'installation

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Guide d'installation