Samsung DW80F800UWS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

anue ct'Lt s_ton
du ave-va ssel e
Nous VOLISremerclons d'avolr choisi ce produit
Sarnsung
Pour Line assistance plus compl6te.
veuillez enregistrer votre produit sur le site
www.samsung.com/register
D\\\lIF\ll_J DD_[-lllgSl,_-_Jl (_ERllluld [ -_IJl}-IJ'_-I_ ZZ gllulllg I
fonot ons do votro nouvos_u
Votre nouveau lave-vaisselle Samsung va changer votre maniere de faire
la vaisselle. ®r_oe a une tres grande oapaoite et une faible oonsommation
d'energie, votre nouveau lave-vaisselle Samsung dispose de toutes les fonctions
qui rendront vos corvees quotidiennes beaucoup plus agreables.
1. Design 616gant avec des boutons tacNes
Des capteurs numeriques tactiles sont integres au panneau de commande du lave-vaisselle
pour un confort d'utilisation & la fois simple et elegant.
2. Plus de convivialit6
Le programme Smart auto (Auto-lavage intelligent) determine le degre de salete de la
vaisselle et selectionne automatiquement le programme le plus adapt& Cette fonction vous
permet d'economiser de I'eau, de I'energie et du temps.
3. Fonctionnement silencieux
Une teehnologie anti-bruit efficace permet un fonctionnement des plus silencieux. Votre
nouveau lave-vaisselle Samsung est plus discret que jamais.
4. Filtre auto-nettoyant
Avoir A nettoyer le filtre vous-m6me appartient desormais au pass& Cet appareil garde les
residus alimentaires A I'interieur lots du fonctionnement, puis les evaeue automatiquement
gr&ee & I'eau.
5. Lavage intensif
Gr&ce A un jet puissant semblable A un geyser, le programme Lavage intensif nettoie sans
peine les grandes casseroles tres sales. Remarquez le gicleur supplementaire integre A la
zone dediee au lavage intensif.
6. S6chage & condensation avec double ventilation
Deux ventilateurs raecordes A un moteur assurent une meilleure performance de sechage.
Mieux encore, votre lave-vaisselle n'emet pas de vapeur chaude. Au lieu de eela, il melange
I'air frais de I'exterieur A la vapeur chaude de I'interieur durant le sechage afin d'eliminer cette
derni_re, ce qui rend votre lave-vaisselle plus sQr et plus facile A utiliser.
Ce manuel contient des informations importantes concernant I'utilisation et I'entretien de votre
nouveau lave-vaisselle Samsung. Y figurent notamment la description du tableau de commande,
des instructions concernant I'utilisation du lave-vaisselle et des conseils afin d'exploiter au mieux
ses fonctions et technologies de pointe. Le tableau des programmes page 22 presente les
differents programmes et la rubrique ,, Depannage ,, page 23 explique la marche & suivre en cas
de dydonctionnement.
2 fonctions de votre nouveau lave-vaisselle Samsung
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec9:2 2013-06-03 _ 5:09:08 I
,/ ,/
Dansce manuel,vous trouverezdesremarques_Avertissement,,,4Xet _Attention ,,,4,,.
Cesimportantesconsignesde s@uritene couvrentpastoutes lessituationspossibles.
IIest de votre responsabilited'user de prudenceIors de I'installation,deI'entretienet de
I'utilisationde votre lave-vaisselle.Samsungne saurait_tretenupour responsableen cas
de dommage resultantd'une utilisationnon conforme.
CONSIGNES DE SE_CURITE_IMPORTANTES
Signification des ic6nes et des symboles utilis6s dans ce manuel :
Z_ Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entrainer des blessures
AVERTISSEMENT graves, voire rnortelles.
Z_ Risques ou manipulations dangereuses susceptibbs d'entrainer des blessures ou
ATTENTION des d_g_ts materiels.
Afin de r6duire bs risques dqncendie, d'explosion, d'_bctrocution ou de bbssures Iors
ATTENTION de I'utilisation du lave-vaisselb, vous devez respecter ces r_gles de s@urit6 de base :
Interdit.
NE PAS d_monter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
D6branchez laprise murale.
Assurez-vous que I'appareil est reli_ _ la terre afin d'_viter tout risque d'_lectrocution.
Contactez le service d'assbtance technique.
AVERTISSEMENT - Lots de I'utilisation du lave-vaisselle, respectez les regles de base, notamrnent :
_ Lisez toutes bs de s@urit6 avant d'utilber le lave-vaisselle.
consignes
£ I'instar de tout type d'6quipement Blectrique, utilisant I'eau et comportant des parties mobiles, des
risques potentiels existent.
Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour I'utilisation pr@vue.
Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants sp@ialement concus pour lave-
vaisselle et maintenez-les hors de port6e des enfants.
Lors du chargement d'articles & laver :
Positionnez les objets tranchants de mani@e &ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la
porte et
Chargez les couteaux tranchants avec le manche vers le haut afin de r6duire le risque de coupures.
Ne lavez pas d'articles en plastique _ moins que la mention ,,adaptB au lave-vaisselle >,(ou 6quivalent) y
figurent.
Pour les articles en plastique d6pourvus de cette mention, consultez les recommandations du fabricant.
CONSERVEZ PRi CiEUSEMENT CES CONSIGNES
consignes de s_Scurit6 3
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Secl:3 2013-06-03 _ 5:09:08 I
c©n, ian , , cLArt
Ne touchez I'ELEMENT CHAUFFANT imm6diatement utilisation.pas
pendant
OU
apres
Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle si bus les panneaux du OH£SSIS ne sont pas en place.
Ne modifiez pas les boutons de cornmande.
Ne forcez pas, ne vous asseyez pas et ne marchez pas sur la porte, le dessus ou les paniers du lave-
vaisselle.
Afinde limiterlesrisquesde blessures,nelaissezpaslesenfantsjouerdansou surle lave-vaisselle.
Afln de Iimiter les risques d'incendie ou d'explosion :
Dans certaines conditions, de I'hydrog_ne peut 6tre g6n6r6 dans un syst_me d'eau chaude qui
n'a pas 6t6 utilis6 pendant deux semaines voire plus. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIR
Si le syst_me d'eau chaude est rest6 inutilis6 pendant deux semaines minimum, avant d'utiliser le
lave-vaisselle, ouvrez bus les robinets d'eau chaude et laissez I'eau couler plusieurs minutes. Cela
permet d'@acuer I'hydrog_ne 6ventuellement pr@ent. Le gaz 6tant inflammable, ne fumez pas et
n'utilisez pas de flamme nue lots decette op@ation.
Retirez la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle avant de le rapporter du service
de r@aration ou de le mettre au rebut.
Apr6s d6ballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de port6e des enfants.
Le lave-vaisselb est tr6s Iourd. N'essayez pas de le d@lacer ou de le soulever seul. Au minimum deux
personnes sont n@essaires pour d6placer le lave-vaisselle et ainsi 6viter tout risque de bbssures.
N'installez pas le lave-vaisselle pr@ d'appareils 61ectriques. Eloignez-le des flammes nues.
Installez et mettez a niveau votre lave-vaisselle sur un sol non recouvert de moquette et capable de
supporter son poids.
Votre lave-vaisselle doit 6tre correctement reli6 a la terre. Ne le branchez jamais a une prise non reli6e a
la terre. Reportez-vous page 11 pour plus d'informations sur la raise a la terre de votre lave-vaisselle.
Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert du bomier.
Une fois le lave-vaisselle install6, v6rifiez que le tuyau de vidange est correctement raccord6 et que les
raccords du tuyau ne pr6sentent aucune fuite. Si le tuyau de vidange est mal fix6, cela risque d'entrainer
des d6gfits mat@iels.
Le twau d'alimentation en eau est sensible a I'usure. Avec le temps, ildevient moins flexible. V@ifiez-
le r6guli@ement. S'il est gonfl6, craquel6, coup6 ou s'il pr@ente une fuite d'eau, remplacezde
imm6diatement.
Pour une utilisation sore de cet appareil, ilest forternent recommand6 de vous familiariser avec ses
fonctions et de rester vigilant Iors de son utilisation.
Ne rnettez pas d'essence, de solvants ou autres mati6res inflammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez
pas d'objets ayant 6t6 expos6s ace type de mati@es.
Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la port6e des enfants. Ce type de produits est
dangereux pour la sant6. Oontenant des 616mentsde polissage, ils sont corrosifs. Evitez tout contact
avec la peau ou les yeux.
N'exercez aucune pression sur la porte Iorsqu'elle est ouverte car cela risquerait d'endornmager lelave-
vaisselle et vous pourriez vous blesser.
Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle. IIs risqueraient de se blesser ou
d'endommager le lave-vaisselle.
@ 6branchez le cable d'alimentation (ou coupez le disjoncteur) avant de proc6der a la r@aration de votre
lave-vaisselle.
CONSERVEZ PRi CIEUSEMENT CES CONSIGNES
consignes de s_Scurit6
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Secl:4 2013-06-03 _ 5:09:08 I
Ne r@arez pas et ne remplacez pas vous-m6me bs 616ments du lave-vaisselle. Le d6montage, les
r@arations et bs modifications ne doivent @re effectu@ que par des technicbns de maintenance
agr66s. Toute intervention de la part d'une personne non autoris6e risque d'annubr la garantie.
Avant de mettre votre lave-vaisselb au rebut, retirez h porte du compartiment de lavage ou b Ioquet de
h porte de mani@e _ce que des enfants ou de petits animaux ne restent pas coinc@ dans la machine.
Si le lave-vabselb reste inutilis6 pendant une p@iode prolong6e, coupez Fardv@ d'eau.
De lave-vaisselle est pr6vu pour une utilbation pdv@ uniquement.
AVANT D'UTILISER VOTRE LAVE-VAISSELLE
Z_ AVERTISSEMENT
AW_T_S_MEm
Risque de basculement
N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installe.
N'appuyez pas sur la porte ouverte.
Ne placez pas de poids excessif sur la porte ouverte.
Risque d'61ectrocution
_ Le non-respect de ces consignes peut entr_ner un incendie ou une electrocution et avoir
des consequences mortelles.
Reliez le lave-vaisselle 9.la terre.
Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert de la boTte de jonction.
N'utilisez pas de rallonge.
Z'_ Avertissements de la Proposition 65 de PC:tat de Californie :
AVERllSS_T
Le Decret d'application sur la securite de I'eau potable et les substances toxiques
de Californie (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) demande au
Gouverneur de Californie de publier une liste des substances connues dans I'Etat de
Californie comme etant cancerigenes, provoquant des malformations congenitales ou
portant atteinte 9.la fertilite, et oblige toute entreprise d'avertir de I'exposition potentielle 9.
de telles substances.
Cet appareil contient un produit chimique connu dans I'Etat de Californie comme etant
cancerigene, provoquant des malformations congenitales ou portant a[teinte 9.la fertilite.
Cet appareil peut provoquer une exposition de faible niveau 9.certaines des substances
mentionnees, parmi lesquelles le benz_ne, le formaldehyde et le monoxyde de carbone.
CONSERVEZ PRi CIEUSEMENT CES CONSIGNES
consignes de securit6 5
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Secl:5 2013-06-03 _ 5:09:08 I
i
iNSTALLATiON DU LAVE-VAISSELLE 7 D6ballage du lave-vaisselle
7 Contr61e du contenu
/ 8 Tableau de commande
10 S61ecteur de programme
10 Voyants de progression
11 Conditions indispensables & I'installation
UTILiSATION DU LAVE-VAISSELLE 12 Directives de base pour le fonctionnement
14 R_glage de I'inclinaison des porte-assiettes
15 R_glage de la hauteur du panier sup@ieur
15 Retrait du panier sup@ieur
16 Chargement du panier inf@ieur
16 Chargement du panier sup@ieur
17 Utilisation du panier& couverts
18 Utilisation du r6servoir
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU
LAVE=VAISSELLE
20 Nettoyage de la partie ext@ieure
20 Nettoyage de la partie int@ieure
20 Nettoyage des gicleurs
21 Entreposage de votre lave-vaisselle
PROGRAMMES 22 Tableau des programmes
DEPANNAGE
23 Consultez cette rubrique si vous rencontrez
I'un des probl6mes suivants
26 Codes d'erreur
ANNEXE
27 Protection de I'environnement
27 Caract@istiques techniques
6 sommaire
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec2:6 2013-06-03 _ 5:09:09 I
Veilleza ce quevotre installateurrespectesoigneusementces consignesafinde garantirle
bonfonctionnementdevotre lave-vaisselleet d'@itertout risquedeblessuresIorsde son
utilisation.
DE_BALLAGE DU LAVE-VAISSELLE
,, Apr6s la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, d6ballez-le soigneusement et v@ifiez qu'il n'a pas 6t6 endommag6.
Si tel est le cas, pr@isez-le sur le bordereau de Iivraison et gardez-en une copie. N'installez pas le lave-vaisselle et
contactez le service client Samsung au num@o flgurant ci-dessous.
,, Si I'appareil n'est pas endommag6, vous pouvez proc6der a I'installation. Si vous effectuez vous-mgme I'installation,
lisez d'abord le guide d'installation et suivez les instructions qui y figurent.
,, Apr6s d6ballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de port@ des enfants pour des raisons de s@urit6.
CONTROLE DU CONTENU
Unefob votre lave-vaisselle d_ball_, assurez-vous que vous avez re_u toutes les pi_ces illustr6es ci-dessous.
Si votre lave-vaisselle a 6t6 endommag6 lots du transport ou si des pi6ces sont manquantes, contactez le service client
Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Syst_me
d'6vacuatJon
Grille de
CompartJment du
de lavage Porte ,_--
¢ommande
?'<
Panier sup_rieur Panier inf_rieur
[_ ' ,
i
Accessoires : Manuel d utilisation/d installation, Kit d installation.
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec3:7
Panier a couverts
installation du lave_vaisselb 7
2013-06-03 _ 5:09:09 I
TABLEAU DE COMMANDE
S_rie DW80F800
Une fois le bouton Power (Marche) actionn6, tousles voyants dignotent puis seul
le voyant du dernier cycle utilis6 reste allum6.
Une fois le programme s61ectionn6 termin6, tous les autres voyants s'6teignent et
le voyant ,, Olean (Propre) ,,s'allume pendant 10 minutes.
Le lave-linge se met alors automatiquement hors tension.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Cette option vous permet de s61ectionner le programme de lavage appropri_
en fonction du degr6 de salissure de votre vaisselle. Apr6s avoir s_lectionn_
un programme, le voyant d'activit6 correspondant au programme s'allume.
Pour annulet le programme s61ectionn6, appuyez _ nouveau sur la touche
correspondante.
La temp6rature monte _ 162 °F(72 °O)lots de la phase de ringage finale pour une
Assainissement _ haute temp6rature.
Si vous s61ectionnez I'option Sanitize (Assainissement), le voyant
Sanitize (Assainissement) dignote Iorsque la temperature de I'eau atteint la
temperature de Assainissement (sup6rieure _ 155 °F(68 °O))puis reste allum_
jusqu'a la fin de I'option Sanitize (Assainissement). Si vous ouvrez la porte ou
appuyez sur le bouton Power (Marche), le voyant ,, Sanitize (Assainissement) ,,
s'_teint.
[_ ous ne pouvez pas s_lectionner le programme Delicate (D_licat) si vous
avez s61ectionn6 I'option Sanitize (Assainissement).
La fonction Sanitize (Assainissement) est conforme a la norme 184 NSF/ANSI
pour les lave-vaisselle domestiques. Les lave-vaisselle domestiques certifi6s
ne sont pas concus pour une utilisation commerciale. Votre lave-vaisselle est
certifi6 NSR
Le cycle certifi6 NSF est le cycle Heavy (Intensif) avec I'option
Sanitize (Assainissement) s_lectionn6e.
Cette option permet de laver une petite quantit6 de vaisselle. Nous vous
conseillons de placer la vaisselle dans le panier inf6rieur Iorsque vous utilisez cette
fonction.
[_ orsque vous s_lectionnez Half Load (Demi-charge), le lave-vaisselle ne lave
pas la vaisselle plac_e dans le panier sup_rieur.
Si vous s61ectionnez I'option Half Load (Demi-charge), la consommation d'eau et
d'6nergie seront r6duites.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Cette option permet de laver des casseroles et des pogles, des saladiers passant
au lave-vaisselle et d'autres 61gmentsde vaisselle de grande taille, tr6s sales et
difficiles a nettoyer.
Pour utiliser Storm Wash (Lavage intensif), placez les assiettes (face int_rieure
tourn_e vers le bas) dans la zone Storm Wash (Lavage intensif) du panier inf_rieur.
[_ ous ne pouvez pas s_lectionner le programme Delicate (D_licat} si vous
avez s61ectionn6 I'option Storm Wash (Lavage intensif).
8 installation du lave-vaisselle
DW80F800 DDSl-01554A-01 CFR.indd Sec3:8 2013-06-03 _ 5:09:10 I
Cette option vous permet de verrouiJbr bs boutons du panneau de commande
afin que bs enfants ne pubsent pas d6marrer acddentelbment le Jave-vabselb en
appuyant sur un bouton.
Pour verrouiller ou d_verrouiller bs boutons du panneau de commande,
appuyez sur b bouton Ohild Lock (S@urit6 enfants) pendant trois (3) secondes.
- Lorsque I'appareil est sous tension : Appuyez sur b bouton
Child Lock (S_curit_ enfants) pendant trois (3)secondes.
- Lorsque I'appareil n'est pas sous tension : Appuyez d'abord sur b bouton
Power (Marche), puis appuyez sur le bouton Child Lock (£_curit_ enfants}
pendant trois (3) secondes.
Permet de diff6rer le d6marrage d'un programme jusqu'a 24 heures (par
incr6ments d'une heure). L'heure affich6e indique I'heure a Jaquelle b lavage
d6marrera.
Affiche bs informations de lavage, heures de Delay Start (D6marrage diff6r@ et bs
messages d'erreur.
En cas d'erreur, un message s'affiche et un signal sonore retentit. Reportez-vous
la page des codes d'erreur. (voir page 25)
Lorsque ie voyant Low Rinse (Rincage faibie) reste allume, ceia signifie
que le reservoir de produit de ringage est vide. Remplissez le reservoir de
produit de ringage.
Pour demarrer le programme, appuyez sur le bouton
Start/Drain (Demarrage/¢gouttage) avant de fermer la porte.
Pour annuler un programme et vidanger le lave-vaisselle alors qu'un cycle
est en cours, appuyez sur les boutons Start/Drain (Demarrage/Egouttage)
pendant trois (3) secondes.
Vous pouvez selectionner les options (Delay Start (Demarrage differe), Sanitize (Assainissement),
Half Load (Demi-charge) ou Storm Wash (Lavage intensif)) avant de lancer un programme. Si vous
changez le programme apres avoir selectionne une option, le programme d'origine est remis 9.zero.
Pour eviter le de la sensibilite, suivez instructions
que touchpad perde
ces
Appuyez bien au centre de cha( ue touche. Ne poussez pas.
Nettoyez la surface du panneau de commande regulierement avec un chiffon doux et humide.
Veillez 9.ne pas appuyez sur plus d'une touche 9.la fois, sauf en cas de directive contraire.
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec3:9
installation du lave-vaisselb 9
2013-06-03 _ 5:09:11 I
SE_LECTEUR DE PROGRAMME
£_rie DW80F800
Cycle ]
®
Srnartauto I Normal I Heavy I Delicate I Quick+ IPot_pans
Ce programme d6tecte le degr6 de salissure de la vaisselle et lance automatiquement
b programme le mieux adapt6 apt@ quelques minutes de fonctionnement.
Utilbez ce programme pour la vabselb normalement sale.
Utilbez ce programme pour la vabselb tr6s sale et comportant des traces de salbsure
incrust6es.
Utilbez ce programme pour la vabselb normalement sale ou fragile, comme bs
verres.
Utilbez ce programme pour la vabselb peu sale.
Utilisez ce programme pour la vaisselb tr@ssale, bs
Pot & Pans (Chaudrons et casserobs ) et bs plats incrust@ de salissure.
VOYANTS DE PROGRESSION
.................t
S_rie DW8OF800
Lorsque le lave-vaisselb est en phase de lavage, le voyant Wash (Lavage) est allumB.
Lorsque le lave-vaisselb est en phase de ringage, le voyant Rinse (Ringage) est
allumB.
Lorsque le lave-vaisselb est en mode s@hage, b voyant Dry (S@hage) est allumB.
Une fob b programme entiBrement termin6, tous bs autres voyants s'6teignent et le
voyant Oban (Propre) reste allum6 pendant 10 minutes.
Si vous ouvrez la porte Iorsque ce voyant Olean (Propre) est allum6, il s'Bteindra
imm6diatement.
[_ Lorsque le lave-vaisselle demarre un programme, le voyant correspondant au mode en cours clignote
pour indiquer la progression. Lorsque cette partie du programme est terminee, le voyant s'eteint.
10 installation du lave-vaisselle
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec3:10 2013-06-03 _ 5:09:11 I
CONDITIONS INDISPENSABLES A L'INSTALLATION
@
Mise A la terre et alimentation 61ectrique
Afin d'eviter tout risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure, le cAblage et la mise A
la terre doivent &tre conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations
electriques) ANSI/FNPA, N°70 (derni@e edition) et aux directives et rSglements Iocaux en vigueur.
II reDve de la responsabilite du proprietaire de I'appareil de fournir une installation electrique
conforme.
ik
AT_ml0_
N'utilisez jamais de rallonge.
Pendant la phase de preparation de I'installation, assurez-vous que I'alimentation electrique
comporte :
o Un circuit terminal individuel relie uniquement au lave-vaisselle avec un fusible ou un
disjoncteur de 120 V, 60 Hz,15 A.
Votre lave-vaisselle doit @re mis A la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise
A la terre permet de reduire le risque d'electrocution en creant un chemin de moindre resistance
pour le courant electrique.
/_ Ne branchez jamais le cable de mise A la terre sur des canalisations ou des conduites de gaz ou
AvE_Emd'eau chaude.
INSTRUCTIONS DE MISE _, LA TERRE
Branchement permanent de I'appareil :
Cet appareil doit &tre connecte & une canalisation electrique permanente m&tallique avec
mise A la terre ; si ce n'est pas le cas, un conducteur de protection doit _tre installe avec les
conducteurs du circuit puis connecte A la borne ou au fil de mise A la terre de I'appareil.
Alimentation en eau
La pression d'alimentation en eau chaude doit se trouver entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa).
Reglez le chauffe-eau de faqon Ace que I'eau chaude se situe entre 120 °F (49 °C) et 149 °F
(65 °C).
La plupart des magasins specialis6s en mat@iel de plomberie proposent des tuyaux
d'arrivee d'eau pouvant aller jusqu'A 10 pieds (3 metres) de long.
Pour limiter les risques de fuite :
o Faites en sorte que les robinets soient facilement accessibles.
Fermez les robinets Iorsque le lave-vaisselle n'est pas utilis&
Verifiez reguli@ement I'etat des tuyaux d'arrivee d'eau (fuites).
i_X Avant la premi@e utilisation du lave-vaisselle, contr61ez le bon etat de tousles raccordements au
_vE_""-'_,_niveau de la vanne et des robinets (fuites).
Sol
Pour des raisons de s6curite, votre lave-vaisselle doit _tre installe sur un sol stable et solide.
N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile.
II doit @re installe conformement au manuel d'installation avant de pouvoir @re utilis& Si le manuel
d'installation n'a pas ete fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site
www.samsung.com.
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec3:ll
installation du lave_vaisselle 11
2013-06-03 _ 5:09:11 I
DIRECTIVES DE BASE POUR LE FONCTIONNEMENT
t. Ouvrez la porte de I'appareil et chargez la vaisselle (voir page 16).
Repartissez la vaisselle dans les paniers superieur et inf@ieur, sauf si vous avez selectionne I'option
demi-charge.
Eliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les paniers.
- Une fois la vaisselle en place dans les paniers, faites tourner les gicleurs manuellement pour verifier
qu'aucun obstacle ne se trouve dans leur axe de rotation.
Assurez-vous que la vaisselle n'empSche pas le reservoir du produit de lavage de s'ouvrir.
2. Versez du produit de lavage dans le reservoir (voir page 18).
Assurez-vous d'utiliser uniquement un produit de lavage special lave-vaisselle.
Reportez-vous au chapitre _,Utilisation du r6servoir ,, pour savoir comment ajouter du produit de
lavage.
3. Fermez la porte.
Faites glisser les paniers afin qu'ils regagnent leur place initiale puis fermez la porte.
Assurez-vous de fermer correctement la porte. Sice n'est pas le cas et que la porte est leg6rement
entrouverte, le programme selectionne ne demarre pas automatiquement.
4. Appuyez sur la touche Power (Marche).
Une fois le bouton Power (Marche) actionne, tousles voyants clignotent puis seul le voyant du
demier cycle utilise reste allure&
Si le voyant ,, Low Rinse (Ringage faible) ,, est allume, cela signifie que vous devez remplir le
reservoir de produit de ringage afin d'optimiser les op@ations de lavage et de sechage.
5. Selectionnez un programme de lavage approprie en fonction du degre de salissure de votre vaisselle.
(voir pages 10 et 22).
Appuyez sur le bouton du programme approprie.
Lorsque vous appuyez sur le bouton d'un programme, le voyant du programme correspondant
s'allume. Si vous appuyez A nouveau sur le bouton programme, le voyant s'eteint et le programme
est annul&
Pour savoir comment choisir un programme en fonction du degre de salissure de la vaisselle,
reportez-vous au chapitre ,, S61ecteur de programme ,,.
6. Appuyez sur la touche Start/Drain (D_marrage/Egouttage).
Le lave-vaisselle demarre lavidange apres quelques secondes, puis lance le programme que vous
avez selectionn&
7. _, la fin du cycle de lavage :
Le voyant Clean (Propre) s'allume et un signal sonore retentit.
Uappareil est automatiquement mis hors tension au bout de 10 minutes.
Pour rajouter de la vaisselle ou mettre I'appareil en pause en cours de cycle, ouvrez la porte
doucement afin d'eviter tout risque de brQlure en raison des vapeurs brOlantes s'echappant du lave-
vaisselle.
(Si la porte est ouverte alors que le lave-vaisselle est en cours de fonctionnement, un mecanisme de
securite s'enclenche et arr@e automatiquement le cycle.)
Utilisez un liquide de rin_age afin de faciliter la phase de sechage. Pour ameliorer encore les
performances de sechage, selectionnez egalement I'option Sanitize (Assainissement).
Si le voyant Low Rinse (Rin_age faible) s'allume en cours de programme, le lave-vaisselle ajoute
automatiquement 30 minutes au cycle Sechage apr_s I'activation du voyant Clean (Propre).
Lorsque la temperature de I'eau du dernier rin_age de I'option Sanitize (Assainissement) atteint la
temperature de Assainissement (superieure A 155 °F (68 °C)), le voyant Sanitize (Assainissement)
clignote puis reste allume jusqu'A la fin de I'option Sanitize (Assainissement). Si vous ouvrez la porte ou
appuyez sur le bouton Power (Marche), le voyant ,, Sanitize (Assainissement) ,, s'eteint.
12 utilisation du lave-vaisselle
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec4:12 2013-06-03 _ 5:09:11 I
Commandes tactiles
Les commandes tactiles vous permettent d'utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle.
o Une pression 16g@e suffit _ activer la fonction.
o Leur conception est simple et el6gante.
o Elles sont faciles _ nettoyer.
Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer J'interface de commande, il
est conseiJl6 de s6lectJonner la fonction Child Lock (S6curit_ enfants) qui permet de
d6sactiver les touches.
Grfce _ cette option, les enfants ne pourront pas demarrer le lave-vaisselle par
inadvertance.
Lorsqu'un cycle est en cours, les touches ne fonctionnent pas. (& I'exception de la seule
touche Power (Marche).
Si le lave-vaisselle est hors tension, seule la touche Power (Marche} peut 6tre actionnee.
Delay Start (D6marrage diff6r6)
Lorsque vous selectionnez I'option Delay Start (D6marrage differS), votre lave-vaisselle lance :
o la vidange afin de vider tout le contenu d'eau restante (pre-vidange)
Votre lave-vaisselle lancera le programme selectionn6 Iorsqu'il aura atteint I'heure voulue.
AVE_MER6partissez la vaisselle de mani_re appropriee comme decrit A la page 16.
Retirez tout reste de nourriture (ex. : os, pepins, etc.) ou tout autre dechet (cure-dents,
papier, etc.) afin d'eviter d'endommager la vaisselle, de rendre le fonctionnement de I'appareil
bruyant ou de provoquer un dydonctionnement.
o Selectionnez le programme en fonction du degre de salissure et du type de vaisselle.
o Utilisez uniquement la quantite appropriee de produits de lavage et de ringage.
Av0_,,,_Les616ments suivants ne sont pas r6sistants au lave-vaisselle "
o Acrylique des articJes en aluminium : les ornements dores de certains plats risquent de
se decoloren
o E_l_ments assembles par collage : les el6ments en plastique traite, en bois, en ivoire, en
cuivre ou en etain risquent de se detacher.
o ¢:J_ments en pJastJque ne tolerant pas des temp6ratures sup_rieures & 194 °F (90 °C) :
les plastiques fins se lavent et se s_chent difficilement et risquent d'6tre endommages en
raison des temperatures de lavage elev6es.
o ¢:tain : I'etain dolt 8tre lave & la main et seche immediatement car il risque de rouiller.
o ¢:J_ments en bois : les objets en bois risquent de se fendre.
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec4:13
utilisation du lave-vaisselle 13
2013-06-03 _ 5:09:11 I
RE_GLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES
Vous pouvez regler I'angle des tiges du panier superieur sur trois positions differentes pour I'adapter A la
taille et_ la forme de votre vaisselle. Pour regler la position des tiges, poussez le levier situe _ I'arri_re du
panier vers la gauche ou vers la droite. Voir I'illustration ci-dessous.
Dans le panier inf@ieur, le porte-assiettes peut @re facilement retire afin de pouvoir installer des objets
volumineux, comme des casseroles ou des po61es. Pour retirer le porte-assiettes, tirez sur les poignees (A).
Pour le remettre en place, alignez-le sur son emplacement d'origine et appuyez sur les poignees (A). Pour
rabattre les tiges du panier inf@ieur, retirez ce dernier du lave-vaisselle, retournez-le, saisissez la tige (B) puis
ajustez-la en la repoussant. Voir I'illustration ci-dessous.
Panier sup6rieur
Panier inf6rieur
14 utilisation du lave-vaisselle
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec4:14 2013-06-03 _ 5:09:11 I
RE_GLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPE_RIEUR
Vous pouvez regler la hauteur du panier sup@ieur de votre lave-vaisselle Samsung de mani_re & pouvoir
placer des plats de plus grande taille dans le panier inferieur. Selon la hauteur ehoisie pour le panier
sup@ieur, le panier inf@ieur peut accueillir des assiettes de 14 po (36 cm) de diametre et le panier sup@ieur,
des assiettes de 12 po (30 cm) de diametre.
S6rie DWSOFS00
1. Pour abaisser le panier superieur de 2 po
(5 cm), tirez sur les poignees reglables
situees de part et d'autre de celui-ci, tout en
exergant une leg@e pression sur le panier.
2. Pour soulever le panier superieur, tirez-le
simplement vers le haut. Les poignees
reglables se bloquent, fixant le panier
sup@ieur en position haute.
/_ Nous vous conseillons de regler la hauteur
......_ du panier sup@ieur avant d'y charger
la vaisselle. Dans le cas contraire, vous
risquez d'endommager cette derni@e.
RETRAIT DU PANIER SUPI_RIEUR
Tirez le panier sup@ieur vers vous, puis retirez-le en le soulevant doucement tout en continuant _ le tirer
vers I'avant. Voir les illustrations ci-dessous.
/_ Bien que le panier superieur soit amovible, il doit @re installe pour que le lave-vaisselle fonctionne
A_,_N_correctement.
Si vous tentez de faire fonctionner I'appareil sans le panier, il sera bruyant et ne fonctionnera pas
correctement.
Etape 1 : E_tape 2 : Etape 3 :
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec4:15
utilisation du lave-vaisselle 15
2013-06-03 _ 5:09:12 I
CHARGEMENT DU PANIER INFE_RIEUR
Placez la batterie de cuisine (casseroles, po61es, etc.) d'un diam_tre de 36 cm maximum dans le panier
inferieur. II a ete specialement conc u pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les
casseroles, les couvercles et les plats.
Chargez vos assiettes dans la colonne centrale du panier, faces int@ieures face A face. Chargez les objets
volumineux (po_les, casseroles) face int@ieure tournee vers le bas. II est conseille de charger les tasses, les
verres & pied et les soucoupes dans le panier superieur.
Reportez-vous aux modSles de chargement conseilles ci-dessous.
8 couverts 10 couverts t 2 couverts
CHARGEMENT DU PANJER SUPE_RIEUR
Le panier superieur est concy pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique
portant la mention ,, lavable au lave-vaisselle ,,. Chargez vos assiettes dans le lave-vaisselle faces interieures
face &face.
Assurez-vous que la vaisselle n'empSche pas le gicleur situe sous le panier sup@ieur de tourner (V@ifiez en
faisant tourner le gicleur manuellement.).
Lorsque vous chargez la vaisselle, tirez suffisamment le panier sup@ieur de faqon A pouvoir le remplir sans
heurter le haut du lave-vaisselle.
8 couverts 10 couverts t 2 couverts
Utilisation du porte-verres
Vous pouvez charger les tasses et les verres dans le porte-verres.
II est egalement tr_s pratique pour laver les verres & pied. Glissez
vos verres A pied dans les encoches du porte-verres prevues & cet
effet.
Vous pouvez replier le porte-verres si vous ne souhaitez pas vous
en servir au cours d'un lavage.
16 utilisation du lave-vaisselle
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec4:16 2013-06-03 _ 5:09:12 I
Chargement d'616ments volumineux dans la zone de lavage intensif
Pour un lavage plus efficace, vous pouvez charger des
elements de grande taille, tels que des casseroles et des ............. .:: ::,,_
po_les, dans la zone de lavage intensif- signalee par des _ if -"x_ _ _!
lignes repSre rouges - situee dans le panier inferieur. Lorsque "_{_,.k/'///I i Jii Jt_
vous selectionnez I'option Storm Wash (Lavage intensif), un ._:i](_
puissant jet est active et dirige vers les articles de la zone de <i"f#'?O_.¢_ ,@, 2; ,_
lavage intensif. Assurez-vous que les poignees des casseroles _:"_'*,, ".:_o._#,>_v.--.::::
ou des po&les n'emp&chent pas la rotation des gicleurs.
UTILISATION DU PANIER/_ COUVERTS
Le panier A couverts est divise en deux compartiments.
Vous pouvez placer chaque couteau, cuillere ou fourchette separement
dans le support A couverts du panier pour eviter tout ecaillage ou
decoloration.
NE laissez JAMAIS un couvert depasser par le bas.
(_ Petites fourchettes
J_ Cuilleres
(_ Couteaux
(_ Grandes cuilleres et fourchettes
(_ Fourchettes moyennes
(_ Autres
[]
Suggestion de disposition pour 12 couverts
Suggestion de disposition des couverts dans le panier (vue de dessus). _, chaque couvert correspond un
numero (consultez le schema ci-dessus).
Vous pouvez utiliser le panier A couverts avec le couvercle ouvert.
Reportez-vous A I'illustration de droite.
,, i ¸ : .> ,,,
_ _t_/ _i_ _i _ _ _ ___ _ _ _ _ _ _i _
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec4:17
utilisation du lave-vaisselb 17
2013-06-03 _ 5:09:15 I
UTILISATION DU RE_SERVOIR
Remplissage du r6servoir de produit de lavage
t. Ouvrez le couvercle en exerqant une pression au niveau du
Ioquet.
jJ ._"
Ajoutez la quantite de produit de lavage recommandee
dans le reservoir de lavage principal. Voir le tableau ci-
dessous.
3. Refermez lecouvercle du reservoir.Vous entendrez un
,,clic ,, indiquant qu'il est correctement ferm&
4. Si vous avez selectionne le programme ,, Heavy (Intensif) ,,,
ajoutez la quantite de produit de lavage recommandee
dans le reservoir de prelavage. Voir le tableau ci-dessous.
Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour d6verser le produit
dans la machine au cours du lavage.
Normal(Normale),Delicate(Delicat), 15 g
Quick+(Rapide+),SmartAuto (Autointelligent)
Heavy(IntensiO, 20 g
Pot& Pans(Ohaudronsetcasseroles)
R_servoir de pr#lavage
Pasde produitde lavage
5g
[_Les chiffres figurant sur le reservoir sont en grammes.
18 utilisation du lave-vaisselle
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec4:18 2013-06-03 _ 5:09:17 I
Remplissage du r6servoir de produit de dn_age
Votre lave-vaisselle est congu pour @re utilise avec du liquide de rin_age.
L'utilisation liquide rin_age permet d'optimiser sechage apr_s rin_age.
de de le le dernier
1. Tournez le bouton du reservoir dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour ouvrir le couvercle.
2. Versez du liquide de ringage dans I'ouverture jusqu'_.
atteindre le niveau ,, MAX. ,,. Evitez de trop remplir le
reservoir.
trop remplir
"le r_servo
3o
4o
Reglez la quantite de liquide de rin_age libere au cours de
la phase de rin_age.
Vous pouvez choisir I'un des quatre niveaux (1 _ 4). Plus
le chiffre est grand, plus la quantite de produit de rin_age
liberee sera importante. La machine est par defaut reglee
sur 3.
Un reservoir de liquide de rin_age rempli peut suffire
40 lavages.
b>
Fermez le couvercle.
Tournez le bouton du reservoir dans le sens des aiguilles
d'une montre.
II est fortement conseille d'utiliser uniquement un produit de rin_age sous forme liquide.
AWmT_N
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec4:19
utilisation du lave-vaisselle 19
2013-06-03 _ 5:09:17 I
ot ontrot on du ave-
Garder votre lave-vaisselle propre permet d'ameliorer ses performances, de
limiter les reparations et d'allonger sa duree de vie.
NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTE_RIEURE
Nettoyez immediatement les parois exterieures de votre lave-vaisselle en cas de projections. Pour retirer
delicatement les taches et la poussiSre du panneau de commande, utilisez un chiffon doux leg@ement
humide. N'utilisez jamais de benz6ne, de cire, de diluant, d'agent de blanchiment chlore ou d'alcool. Ces
produits risquent de decolorer les parois interieures de la machine et de former des taches permanentes.
Ne nettoyez pas le lave-vaisselle en aspergeant de I'eau dessus et evitez de laisser I'eau venir en contact
avec les composants electriques.
Si votre lave-vaisselle est equipe d'un panneau de porte en inox, vous pouvez le nettoyer avec un
produit special acier inoxydable pour appareils menagers ou un produit similaire & I'aide d'un chiffon
doux et propre.
NETTOYAGE DE LA PARTIE INTE_RIEURE
Nettoyez reguli@ement I'interieur de votre lave-vaisselle afin d'en retirer les saletes et les residus de
nourriture. Essuyez I'interieur de I'appareil et la partie int@ieure de la porte fl I'aide d'un chiffon humide. II
est recommande de remplir le reservoir de produit de lavage avec du produit special vaisselle puis de faire
fonctionner reguli@ement le lave-vaisselle fi vide en mode Normal (Normale) ou Quick+ (Rapide +) avec
I'option Sanitize (Assainissement). Cela permettra de le maintenir propre.
Si des traces blanches ou de mauvaises odeurs persistent dans votre lave-vaisselle, lancez un programme
Normal (Normale) & vide et sans produit de lavage jusqu'a la vidange. Puis, interrompez le programme et
placez une tasse contenant 220 g de vinaigre blanc dans le panier inferieur. Refermez le lave-vaisselle et
poursuivez le programme.
/_ Ne retirez pas la garniture d'etancheite de la cuve (long joint en caoutchouc entourant I'ouverture du
......_ lave-vaisselle).
NETTOYAGE DES GICLEURS
Si la vaisselle n'est pas propre apr6s un lavage ou si les gicleurs semblent obstrues, vous pouvez les
nettoyer. Retirez les gicleurs avec precaution afin d'eviter qu'ils ne se cassent.
Gicleur inf_rieur
t. Verifiez que le gicleur n'est pas obstrue par
des particules d'aliments.
2. Si un nettoyage s'av_re necessaire, retirez
le gicleur en le tirant vers le haut.
3. Nettoyez le gicleur, puis remettez-le en
place.
4. Verifiez que le gicleur est correctement
positionne en le faisant tourner
manuellement.
20 nettoyage et entretien du lave-vaisselle
DW80F800 DDS1-01554A-01 CFR.indd Sec5:20 2013-06-03 _ 5:09:17 I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Samsung DW80F800UWS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à