White Rodgers 11B06-1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ATTENTION
Prenez soin d’identifier les fils avant de débrancher ou
de réviser la commande. Les erreurs de raccordement
peuvent entraîner un fonctionnement incorrect ou
dangereux de la commande.
Pour assurer le bon fonctionnement de la commande
après l’avoir installée, suivre les directives d’insta-
llation ou de révision du fabricant de l’équipement.
ATTENTION
Afin de prévenir les chocs électriques et les dommages
matériels pendant l’installation, coupez l’alimentation
électrique au panneau de distribution principal.
Coupez le gaz qui alimente le système de chauffage
pendant toute la durée de l’installation.
Imprimé aux É.-U.A.
Ces commandes ont été conçues pour servir avec des systèmes
de chauffage à eau chaude. Elles peuvent cependant servir à
d’autres applications de régulation de température d’un liquide.
Ce liquide ne doit pas corroder le cuivre.
Les commandes sont dotées d’un tube capillaire qui relie le
capteur thermosensible au commutateur. Celui-ci peut ainsi
être installé dans un endroit pratique alors que le capteur baigne
dans le liquide dont la température doit être contrôlée.
Les commandes sont dotées de bornes spéciales qui permetent
de les utiliser avec des circuits à basse tension et à millivolts
(avec générateur à thermocouple) ainsi qu’avec des équipements
à la tension du réseau, comme des robinets à gaz, des moteurs
de brûleurs à mazout, etc.
SI VOUS NE LISEZ PAS ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLER ET D’UTILISER LA COMMANDE, VOUS RISQUEZ DE CAUSER
DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.
Commande d’eau chaude
AVEC CAPTEUR À DISTANCE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DESCRIPTION
LA PRÉSENTE COMMANDE DOIT ÊTRE INSTALLÉE PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ne dépassez pas les charges nominales.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements
locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
Cette commande est un instrument de précision qui doit être
manipulé avec soin. Elle peut se détraquer si elle est manipulée
de façon négligente ou si des composantes sont déformées.
La commande a été calibrée avec précision lors de la fabrication.
Toute tentative de calibrer l’appareil annulera la garantie de
White-Rodgers.
AVERTISSEMENT
N’installez pas cet appareil sur des circuits qui dépas-
sent la tension nominale. Une tension trop élevée peut
endommager la commande et poser des risques de
chocs électriques et d’incendie.
PRÉCAUTIONS
Si un emplacement de la commande est recommandé par le
fabricant de l’équipement, alors veuillez vous y conformer. Si
aucun emplacement n’est suggéré, veuillez suivre les conseils
suivants.
Si la commande est utilisée pour contrôler la température d’un
bassin ou d’un réservoir, alors placer le capteur là où la tempé-
rature du liquide correspond à la moyenne. S’assurer que le
liquide à contrôler ne cause aucun dommage au cuivre.
Si la commande est utilisée comme limiteur à maximum sur une
chaudière de chauffage, elle doit être installée près de celle-ci,
sur la colonne montante, ou dans une ouverture taraudée qui est
située dans la partie supérieure ou dans la section la plus
chaude. Si la chaudière sert aussi pour l’eau chaude domestique,
s’assurer que le limiteur à maximum n’est pas installé dans la
partie de la chaudière où se trouvent l’échangeur de chaleur ou
les canalisations d’eau chaude domestique.
Si la commande sert de limiteur à minimum ou d’actionneur, elle
doit alors être installée dans la partie de la chaudière où se
trouvent l’échangeur de chaleur ou les canalisations d’eau
chaude domestique.
Prendre soin de ne pas endommager le tube capillaire qui relie
la commande et le capteur thermosensible. Acheminer ce tube
de façon à ce qu’il soit protégé contre les coupures, les coups,
l’usure due aux vibrations, etc.
ATTENTION
Ne pas plier ou bosser le capteur, car l’étalonnage en
serait alors modifié, entraînant la mise en marche de
l’équipement à une température inférieure au point de
consigne.
INSTALLATION
WHITE-RODGERS
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123
(314) 577-1300, Télécopieur (314) 577-1517
9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3
(905) 475-4653, Télécopieur (905) 475-4625
PIÈCE No 37-0882C
Remplace 37-0882B & 37-9025
9546
Utilisateur: conservez ces instructions pour vous y référer au besoin!
2
1234
DIAPHRAGM
GAS VALVE
THERMOSTAT
TRANSFORMER
TO
LINE
AUTOMATIC
PILOT
IF AUTOMATIC PILOT IS NOT USED,
CONNECT A JUMPER BETWEEN
THE PILOT TERMINALS
LIMIT
CONTROL
THERM PILOT TRANS
Used as high limit
control with
diaphragm gas valve
CÂBLAGE
NOTE
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements
locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
Si le fabricant de la chaudière ou du brûleur recommande un
schéma de câblage, alors veuillez vous y référer.
Dans le cas contraire, voici quelques schémas de circuits
recommandés.
ROBINET À GAZ
À MEMBRANE
A FENTE DE
RÉGLAGE
B INDICATEUR FIXE
(POINT D’ENCLENCHEMENT)
DIFFÉRENTIEL FIXE
Utilisée comme limiteur
à maximum avec robinet
à gaz à membrane
THERMOSTAT
ORNIER DU
ROBINET À GAZ
TR
SOUS TENSION
SECTEUR
N
24VAC
TH
TH-TR
LIMITEUR À MAXIMUM
TRANSFORMATEUR
THERMOSTAT
COMMANDE DE BRÛLEUR
À MAZOUT
ORANGE
BLANC
NOIR
Utilisée comme
limiteur à maximum
avec commande de
brûleur à mazout
LIMITEUR
SECTEUR
TRANSFORMATEUR
D’ALLUMAGE
MOTEUR DE
BRÛLEUR
F BUTÉE
E VIS DE
BUTÉE
DIFFÉRENTIEL RÉGLABLE
B INDICATEUR FIXE
(POINT D’ENCLENCHEMENT)
C VIS DE RÉGLAGE
DU DIFFÉRENTIEL
D INDICATEUR MOBILE
(POINT DE
DÉCLENCHEMENT)
E VIS DE
BUTÉE
A FENTE DE
RÉGLAGE
F BUTÉE
COMMANDES À DIFFÉRENTIEL RÉGLABLE
L’indicateur mobile donne la température à laquelle les contacts
seront ouverts. L’indicateur fixe donne la température à laquelle
les contacts seront fermés. La différence entre les deux indi-
cateurs représente le différentiel.
Pour régler la commande :
1. Introduire la pointe d’un tournevis dans la fente de réglage
(A) qui se trouve à l’avant de la commande. Tourner le
cadran pour que l’indicateur fixe (B) indique la température
à laquelle les contacts devront être fermés.
2. Tourner la vis de réglage du différentiel (C) jusqu’à ce que
l’indicateur mobile (D) indique la température à laquelle les
contacts devront être ouverts.
RÉGLAGE DE LA COMMANDE
CHARGE
RÉGULATEUR DE
TEMPÉRATURE
TYPE 230-19
SOUS
TENSION
RÉSEAU
N
N
SOUS TENSION
Utilisée comme
limiteur à
maximum avec
robinet à gaz
Type 36C03
SECTEUR
TRANSFORMATEUR
SI UNE VEILLEUSE AUTOMATIQUE N’EST PAS
UTILISÉE, RACCORDER LES DEUX BORNES DE
LA VEILLEUSE À L’AIDE D’UN CAVALIER.
LIMITEUR
VEILLEUSE
AUTOMATIQUE
COMMANDES À DIFFÉRENTIEL FIXE
L’indicateur (B) donne la température à laquelle les contacts
seront ouverts.
Pour régler la commande :
Introduire la pointe d’un tournevis dans la fente de réglage
(A) qui se trouve à l’avant de la commande. Tourner le cadran
pour que la température à laquelle les contacts devront être
ouverts se trouve directement sous l’indicateur (B).
COMMANDES À BUTÉES RÉGLABLES
ATTENTION
Il y a un risque de blessures et de dommages matériels
si la butée est réglée à un point de consigne plus élevé
que celle de la commande qui est remplacée.
1. Desserrer la vis de butée (E) à l’aide de la clé fournie.
2. Régler le cadran selon les recommandations du fabricant de
l’équipement.
3. En prenant soin de ne pas déplacer le cadran, accoter la
butée (F) contre l’indicateur.
4. Serrer à nouveau la vis de butée (E).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

White Rodgers 11B06-1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues