Metabo P 3000 G Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
13
FRANÇAIS
1. Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
5
4
7
6
1 Câble d'alimentation avec fiche
2 Pompe
3 Vis de vidange de l'eau
4 Raccordement d'aspiration
5 Vis de remplissage d'eau
6 Raccord de pression
7 Interrupteur marche/arrêt
A
Attention !
Si l'agent de transport est
sale, utiliser le filtre d'aspiration
(voir "Accessoires livrables").
3
Remarque:
Lorsque vous utilisez cette
po
mpe, il est recommandé de pla-
cer une soupape de retenue sur le
ra
ccordement d'aspiration (voir
"Accessoires livrables").
XP0025F2.fm Instructions d’utilisation origi- nales
14
FRANÇAIS
1. Vue d'ensemble de l'appareil ...13
2. À lire impérativement ! .............14
3. Domaine d'utilisation et
agents de transport...................14
4. Sécurité......................................14
4.1 Utilisation conforme
aux prescriptions.........................14
4.2
Consignes générales de sécurité
..14
5. Avant la mise en service ..........15
5.1 Montage ......................................15
5.2 Raccordement de
la conduite d'aspiration................15
5.3 Raccord de pression ...................15
5.4 Raccordement au sect
eur ...........15
5.5 Remplissage de la pompe
et aspiration.................................16
6. Fonctionnement ........................16
7. Maintenance et entretien ..........16
7.1 En cas de risque de gel...............16
7.2 Démontage et
conservation de l'appareil............16
8. Problèmes et dérangements ....16
8.1 Recherche du dérangement........16
9. Réparations ...............................17
10.
Protection de l'environnement
...17
11. Accessoires livrables ...............17
12. Caractéristiques techniques ....18
Ces instructions d'utilisation ont été
con
çues de manière à vous permettre
de travailler avec l'appareil rapidement
et de manière sûre. Les remarques qui
suivent vous aideront à utiliser les ins-
tructions :
Av
ant la mise en service, lire soi-
gneusement les instructions d'utili-
sation dans leur intégralité. Obser-
ver en particulier les consignes de
sécurité.
Ces i
nstructions d'utilisation s'adres-
sent à des personnes possédant les
conna
issances techniques de base
nécessaires à l'utilisation d'appareils
comme celui qui est décrit ici. Si
vous n'avez aucune expérience de
ce type de machines, commencez
par demander de l'aide à une per-
sonne expérimentée.
Conse
rver tous les documents four-
nis avec l'appareil afin de pouvoir en
prend
re connaissance en cas de
besoin. Conserver le justificatif
d'achat au cas où vous auriez
besoin de faire valoir la garantie.
Lorsqu
e vous prêtez ou vendez
l'appareil, remettre au nouvel utilisa-
teur l'ensemble de la documentation
fo
urnie.
Le
constructeur décline toute res-
ponsabilité en cas de dommages
liés au non-re
spect de ces instruc-
tions d'utilisation.
Les informations qui figurent dans ces
instructions d'utilisation sont signalées
comme suit :
Danger !
Risque de dommages
corporels ou d'atteinte à
l'environnement.
Risque d'électrocution !
Risque de dommages
corporels causés par
l'électricité.
Attention !
Risque de dégâts maté-
riels.
Remarque :
Informations complémen-
taires.
Les numéros des illustrations (1, 2,
3, ...)
désig
nent des pièces données ;
sont
attribués dans l'ordre ;
se réfèrent aux chiffres entre
paren
thèses (1), (2), (3)... dans le
texte adjacent.
Lorsqu'une manipulation doit être
effectuée dans un ordre précis, les
instructions sont numérotées.
Les consignes pouvant être effec-
tuées
dans n'importe quel ordre sont
identifiées par un point.
Les énu
mérations sont signalées
par un tiret.
Cet appareil sert à pomper de l'eau pro-
pre dans la maison et au jardin. Exem-
ples d'application :
arrosage
et irrigation,
pompa
ge d'eau de puits, d'eau de
pluie et d'eau sanitaire,
vidage de piscines, d'étangs de jar-
din et de réservoirs d'eau.
La température maximale autorisée du
liquide est de 35 °C.
4.1 Utilisation conforme aux
prescriptions
L'appareil ne doit pas être utilisé pour la
fourniture d'eau potable ou le transport
de denrées alimentaires.
Ne pas pomper de matières explosives,
combustibles, agressives ou présentant
un danger pour la santé.
L'appareil ne convient pas à une utilisa-
tion industrielle ou professionnelle.
Il est interdit de procéder à des modifica-
tions arbitraires de l'appareil et d'utiliser
de
s pièces qui ne sont pas vérifiées ou
autorisées par le constructeur.
Toute utilisation incorrecte de l'appareil
est contraire à sa destination et peut
entraîner des dégâts imprévisibles !
4.2 Consignes générales de
sécurité
Cet appareil ne doit pas être utilisé par
les enfants et les jeunes, ainsi que par
des personnes non familiarisées avec
les instructions de service.
On respectera les dispositions des normes
DIN VDE 0100 -702, -738 en cas d'utilisa-
tion dans des piscines et des étangs de
ja
rdin et dans leur zone de protection.
En cas d'utilisation pour l'alimentation en
ea
u domestique, respecter les prescrip-
tions légales relatives à l'eau et aux
ea
ux usées, ainsi que les dispositions de
la norme DIN 1988.
Les risques résiduels suivants sont liés à
l'utilisation de pompes et de réservoirs
sous pression – il est impossible de les
éliminer complètement, même en pre
-
nant toutes les précautions requises.
A
Dangers dus à des influences
de l'environnement !
L'appareil ne doit pas être exposé à
la pluie ni utilisé dans un environne-
ment humide.
Ne pas utiliser l'appareil dans des
locaux explosifs ou à proximité de
liquides ou de gaz combustibles.
A
Danger dû à de l'eau chaude !
Quand la pression d'arrêt du manostat
n'est p
as atteinte en raison de mau-
vaises conditions de pression ou si le
man
ostat est défectueux, l'eau peut
s'échauffer dans l'appareil en raison de
sa circulation à l'intérieur.
Cela peut endommager l'appareil et
nuire à son étanchéité et à ses câbles de
connexion, ce qui peut provoquer une
fuite de l'eau chaude. Risque d'ébouil-
lantement !
Ne pa
s utiliser l'appareil pendant
plus de 5 minutes quand la conduite
sous pression est obturée.
Débrancher l'appareil et le laisser
refroidir. Laisser un spécialiste con-
trôler le parfait fonctionnement de
l'appa
reil avant de le remettre en
service.
B
Dangers dus à l'électricité !
Ne pas di
riger le jet d'eau directe-
ment sur l'appareil ou sur d'autres
pièce
s électriques ! Danger mortel
par choc électrique !
Table de Matières
2. À lire impérativement !
3. Domaine d'utilisation et
agents de transport
4. Sécurité
15
FRANÇAIS
Ne pas toucher les fiches de secteur
avec des mains humides ! Débran-
cher la fiche au niveau de la prise, et
n
on en tirant sur le câble.
La prise de courant à contact de
protection ou la prise équipée du
câble de rallonge doivent se trouver
dans une zone non inondable.
Les câbles prolongateurs doivent
avoir une section de conducteur suf-
fisante (voir "Caractéristiques tech-
niques"). Les tambours de câble
d
oivent être entièrement déroulés.
Ne pas plier, déformer ni écraser le
câble d'alimentation et le câble de
rallonge. Ne pas rouler dessus. Pla-
cer les câbles à l'abri des arêtes
vi
ves, de l'huile et de la chaleur.
Pl
acer le câble de rallonge de telle
sorte qu'il ne puisse pas être en
contact avec le liquide à refouler.
D
ébrancher la fiche :
a
vant d'utiliser l'appareil ;
l
orsque des personnes se trou-
vent dans la piscine ou dans le
bassin de jardin.
A
Dangers dus à des défauts de
l'appareil !
Si
vous constatez, en déballant
l'appareil, un dommage survenu
durant le transport, prévenez aussi-
tôt votre revendeur. Ne mettez pas
l
'appareil en marche dans ce cas.
Avant toute utilisation, vérifiez l'état de
l'appareil et en particulier du câble
d'alimentation et de la fiche afin de
détecter d'éventuels dommages.
Danger mortel par choc électrique !
L
es appareils endommagés ne peu-
vent être réutilisés qu'après les avoir
fait réparer conf
ormément aux
règles de l'art.
Ne réparez pas vous-même
l'appareil ! Les réparations des pom-
pes et des réservoirs sous pression
d
oivent toujours être confiées à des
spécialistes.
A
Avis !
Pour éviter des dégâts causés
par l'eau, p. ex. l'inondation de
locaux, provoqués par des dérange-
ments ou des défauts de l'appareil :
Prévoir des mesures de sécurité
appropriées telles que
dispositif d'alarme ou
co
llecteur avec surveillance.
Le fabricant ne répond pas d'éventuels
do
mmages qui auront été provoqués
par ce que l'appareil n'aura pas été
utilisé conformément aux disposi-
tions
par ce que l'appareil aura été
surchargé en raison d'un fonction-
nement continu
p
ar ce que l'appareil aura fonctionné
ou aura été conservé sans être pro-
tégé contre le gel
par ce que des modifications arbit-
raires auront été exécutées sur
l
'appareil. La réparation des outils
électriques doit être exclusivement
confiée à un électricien professi-
onnel !
par ce que des pièces de rechange
qui n'ont pas été contrôlées et auto-
risées par le fabrican
t auront été uti-
lisées
par ce que du matériel d'installation
non approprié (robinetterie, câbles
de connexion etc.) aura été utilisé.
Matériel d'installation approprié :
rés
istant à la pression
(au moins 10 bar)
rés
istant à la chaleur
(au moins 100 °C)
Vous pouvez facilement monter
et rac-
corder vous-même l'appareil.
En cas de doute, veuillez consulter votre
revendeur spécialisé ou un électricien.
5.1 Montage
L'appareil doit se trouver sur une
surface horizontale, plane et pou-
vant supporter le poids de l'appareil
rempli d'eau.
Pour prévenir les vibrations, il est
conseillé de placer l'appareil sur un
support élastique.
L'appareil doit être monté dans un
lieu bien aéré et protégé des intem-
péries.
En
cas d'utilisation avec des étangs
de jardin et des piscines, veillez à
protéger l'appareil des risques d'inon-
dation et de chute. Tenez compte des
e
xigences légales supplémentaires
s'appliquant dans ce cas.
5.2 Raccordement de la
conduite d'aspiration
3
Remarque :
Vous pouvez avoir besoin
d'accessoires complémentaires lors du
raccordement (voir "Accessoires livra-
bles").
A
Attention !
La conduite d'aspiration doit
être
montée de telle sorte qu'elle
n'exerce aucune force mécanique ou
déformation sur la pompe.
A
Attention !
Si l'agent de transport est
en
crassé, il faut absolument utiliser
un filtre d'aspiration pour protéger la
pompe du sable et de l'encrassement.
3
Remarque :
Une soupape de retenue est
recommand
ée pour éviter que l'eau ne
s'écoule lorsque la pompe est arrêtée.
Tous les assemblages vissés doi-
vent être étanchés avec une bande
d'étanchéité pour filetage ; les fuites
entraînent un appel d'air et dimi-
nuent ou empêchent l'aspiration de
l
'eau.
L
a conduite d'aspiration doit avoir
un diamètre intérieur de 1" (25 mm)
a
u moins ; elle doit être résistante
au flambage et au vide.
La conduite d'aspiration doit être
aussi courte que possible, car le
débit diminue lorsque la longueur de
la conduite augmente.
La conduite d'aspiration doit être en
pente continue jusqu'à la pompe
pour éviter la formation de bulles
d'air.
On veil
lera à un apport suffisant
d'eau ; l'extrémité de la conduite
d'aspiration doit toujours se trouver
dans l'eau.
5.3 Raccord de pression
3
Remarque :
Vous pouvez avoir besoin
d'accessoires complémentaires lors du
raccordement (voir "Accessoires livra-
bles").
A
Attention !
La conduite sous pression doit
être
montée de telle sorte qu'elle
n'exerce aucune force mécanique ou
déformation sur la pompe.
To
us les assemblages vissés doi-
vent être étanchés avec une bande
d'étanchéité pour filetage afin d'évi-
ter toute fuite d'eau.
Toutes les pièces de la conduite
sous pression doivent être résistan-
tes à la pression.
Toutes les pièces de la conduite
sous pression doivent être montées
dans les règles de l'art.
A
Danger !
L'utilisation de pièces non
rés
istantes à la pression et un mon-
tage non professionnel peuvent pro-
voquer l'éclatement de la conduite
sou
s pression. Le liquide jaillit alors à
haute pression et peut provoquer des
blessures !
5.4 Raccordement au secteur
B
Dangers dus à l'électricité !
L'appareil ne doit pas être utili-
sé dans un environnement humide. Il
5. Avant la mise en service
16
FRANÇAIS
ne doit être mis en service que si les
conditions suivantes sont remplies :
Le raccordement ne doit se faire
que sur des prises de courant à
contact de protection installées,
mises à la terre et contrôlées
conformément aux règles de l'art.
La ten
sion secteur et la protec-
tion par fusibles doivent corres-
pondre aux caractéristiques tech-
niques.
Pour l'utilisation avec des pisci-
nes et des étangs de jardin ou
autres, l'appareil doit être action-
né au moyen d'un interrupteur de
pro
tection à courant de défaut de
30 mA (DIN VDE 0100-702, -738).
Nous recommandons de manière
g
énérale le recours à ce type
d'interrupteur pour prévenir tout
risque de blessure.
En c
as d'utilisation en extérieur,
les liaisons électriques doivent
être protégées contre les projec-
tions d'eau ; elles ne doivent pas
être d
ans l'eau.
L
es câbles prolongateurs doi-
vent avoir une section de conduc-
teur suffisante (voir "Caractéristi-
ques techniques").Les tambours
de c
âble doivent être entièrement
déroulés.
5.5 Remplissage de la
pompe et aspiration
A
Attention !
Il faut remplir la pompe d'eau à
chaque nouveau raccordement et en
cas de perte d'eau ou d'aspiration d'air.
Risque de destruction si la pompe est
mise en marche sans la remplir d'eau !
3
Remarque :
Il n'est pas nécessaire de remplir
la
conduite d'aspiration, car la pompe est
auto-aspirante. La pression peut néan-
moins mettre un certain temps à se
for-
mer à l'intérieur de la conduite selon sa
longueur et son diamètre.
1. Dévisser la vis de remplissage de
l'eau et son joint.
2. Verser lentement de l'eau propre
jusqu'à ce que la pompe soit remplie.
3. Pour réduire le temps d'aspiration,
remplir également la conduite
d'aspiration.
4. Revisser la vis de remplissage et le
joint.
5. Ouvrir la conduite sous pression
(tou
rner le robinet d'eau ou la buse
de pulvérisation) afin que l'air puisse
s'échapper lors de l'aspiration.
6. Mettre en marche l'appareil (voir
"Fo
nctionnement").
7. Quand de l'eau sort de manière
régul
ière, éteindre l'appareil.
La pompe et la conduite sous pression
doivent être raccordées et remplies (voir
"Avant la
mise en service").
A
Attention !
La pompe ne doit pas marcher
à sec. Il doit toujours y avoir suffi-
samment d'agent de transport (eau).
Si le moteur ne démarre pas, que la
pompe ne développe aucune pres-
sion ou qu'un phénomène similaire
se p
roduit, éteignez l'appareil et
essayez de remédier au défaut (voir
"Problèmes et dérangements").
Courbe caractéristique de la pompe
La courbe caractéristique de la pompe
in
dique le volume de refoulement possi-
ble en fonction de la hauteur de refoule-
ment.
(Courbe caractéristique de la pompe
po
ur une hauteur d'aspiration de 0,5 m
avec un tuyau d'aspiration 1".)
Mise en service de l'appareil
3
Remarque :
Cette pompe fonctionne tant que
l'in
terrupteur marche/arrêt est enclen-
ché.
1. Brancher la fiche secteur.
2. Mettre en marche la pompe en
actionn
ant l'interrupteur marche/
arrêt.
3. Ouvrir la conduite sous pression
(tourner le robinet d'eau ou la buse
de pulvérisation).
4. Vérifier que de l'eau sort !
A
Attention !
La pompe peut fonctionner 10
mi
nutes au plus quand la conduite
sous pression est fermée, car l'eau
qui se trouve dans la pompe risque-
rait de surchauffer et d'entraîner des
gâts matériels.
A
Danger !
Avant d'effectuer des manipu-
lations sur l'appareil :
1. Mettre la machine hors tension.
2. Débrancher la fiche.
3. S'assurer que l'appareil et les
acc
essoires raccordés ne sont
pas sous pression.
Les travaux d'entretien et de répara-
tion dépassant le cadre décrit ici doi-
vent être confiés exclusivement à du
p
ersonnel qualifié.
7.1 En cas de risque de gel
A
Attention !
Le gel détruit l'appareil et les
accessoires, car ces derniers
contiennent toujours de l'eau !
Il faut démonter l'appareil et les
accessoires et les conserver à l'abri
du froid en cas de risque de gel (voir
paragraphe suivant).
7.2 Démontage et conserva-
tion de l'appareil
1. Éteindre l'appareil, débrancher la
fiche secteur.
2. Ouvrir la conduite sous pression
(tou
rner le robinet d'eau ou la buse
de pulvérisation).
3. Vider complètement la pompe. Pour
cela, dévisser la vis d'évacuation de
l'eau en bas de la pompe.
4. Débrancher de l'appareil la conduite
d'aspiration et la conduite sous
pression.
5. Placer l'appareil dans une pièce à
l'abri du gel (5 °C au minimum).
A
Danger !
Avant d'effectuer des manipu-
lations sur l'appareil :
1. Mettre la machine hors tension.
2. Débrancher la fiche.
3. S'assurer que l'appareil et les
acc
essoires raccordés ne sont
pas sous pression.
8.1 Recherche du dérange-
ment
La pompe ne marche pas :
Pas de
tension secteur.
Contrôler le câble, la prise et le
fu
sible.
Tension d'alimentation trop faible.
Les câbles prolongateurs doi-
vent avoir une section de conduc-
teur suffisante (voir "Caractéristi-
ques techniques").
Mo
teur surchauffé, protection du
moteur déclenchée.
Après refroidissement, l'appareil
se
remet automatiquement en
route.
6. Fonctionnement
7. Maintenance et entretien
8. Problèmes et dérange-
ments
17
FRANÇAIS
Assurer une aération suffisante,
ne pas boucher les fentes d'air.
Tenir compte de la température
d'alimentation maximale.
L
e moteur ronfle, ne démarre pas.
Éteindre le moteur, puis insérer
u
n tournevis ou un objet similaire
par les fentes d'air du moteur et
faire tourner la roue du ventila-
teur.
L
a pompe est bouchée ou défec-
tueuse.
Démonter la pompe et la net-
toyer.
Nettoyer le diffuseur, le rempla-
cer au besoin.
Nettoyer la roue motrice, la rem-
placer au besoin.
La pompe n'aspire pas bien ou est
très
bruyante :
Man
que d'eau.
Faire en sorte que la réserve
d
'eau soit toujours suffisamment
remplie.
La conduite d'aspiration n'est pas
étanche.
Étancher la conduite sous pres-
sion, serrer les vissages.
L
a hauteur d'aspiration est trop
importante.
Respecter la hauteur d'aspiration
maxim
ale.
Mettre une soupape de retenue,
remplir d'eau la conduite d'aspi-
ration.
Le filtre d'aspiration (accessoires)
est bouché.
Le nettoyer, le remplacer au
be
soin.
L
a soupape de retenue (accessoi-
res) est bloquée.
La nettoyer, la remplacer au
be
soin.
Fuite
d'eau entre le moteur et la
pompe, garniture mécanique non
étanche.
Remplacer la garniture mécani-
que d'étanchéité.
L
a pompe est bouchée ou défec-
tueuse.
Voir ci-dessus.
La pression est trop basse :
C
onduite d'aspiration non étanche
ou hauteur d'aspiration trop grande.
Voir ci-dessus.
L
a pompe est bouchée ou défec-
tueuse.
Voir ci-dessus.
A
Danger !
La réparation d'outils électri-
ques doit être exclusivement confiée
à
un électricien professionnel !
Vous pouvez envoyer les appareils élec-
triques à la filiale du service clientèle de
votre pays dont l'adresse figure avec la
liste des pièces de rechange.
Prière de joindre à l'outil expédié une
de
scription du défaut constaté.
L'emballage de l'appareil est entière-
ment recyclable.
Les appareils et les accessoires usagés
contien
nent de grandes quantités de matiè-
res premières et de matières plastiques
précieuses qui
peuvent être également
soumises à un processus de recyclage.
Vous trouverez dans les commerces
spécialisés les accessoires suivants et
d'autres accessoires pouvant être utili-
sés avec cet appareil.
A Code
art. 090 304 0521:
Kit de raccordement de pompe
complet avec double nipple, sou-
pape de retenue, filtre court, cartou-
che de filtre lavable, flexible spiralé
de 1 m, bande d'étanchéité pour
fi
letage.
B Code
art. 090 306 3238:
Hydromat HM 2, 230 V, permet une
mi
se en marche automatique en
cas de prélèvement d'eau et un
arrêt en cas de non-utilisation,
empêche la pompe de tourner à
sec.
C Code
art. 090 305 2597:
Hydrostop, 230 V, pour éteindre
automatiqu
ement la pompe si la
quantité d'eau est insuffisante,
empêche la pompe de tourner à
sec.
D Code
art. 090 302 8521:
Interrupteur d'arrêt de marche à
sec, 230 V, avec câble de 10 m,
empêche la pompe de tourner à
sec lors de l'aspiration d'un réser-
voir, d'une piscine, etc.
E Code
art. 090 300 4258:
Flexible spiralé 1", 4 m, complet,
avec raccord vissé rapide et crépi-
ne d'aspiration avec soupape à
comma
nde au pied ;
Code art. 090 301 1858:
Flexible spiralé 1", 7 m, complet,
avec raccord vissé rapide et crépine
d'aspiration avec soupape à com-
mande au pied ;
F Code
art. 090 302 8351:
Cartouche de filtre long à usage
unique ;
Code art. 090 302 8432:
Cartouche de filtre court à usage
unique ; pour préfiltrer mécanique-
ment le sable.
G Code
art. 090 302 8360:
Cartouche de filtre long lavable ;
Code art. 090 302 8440:
Cartouche de filtre court lavable ;
pour préfiltrer mécaniquement le
sable, réutilisable.
H Code
art. 090 301 6817:
Nipple de tuyau 150 mm, filet mâle
1" des deux côtés, galvanisé, pour
le raccordement de la pompe et du
filtre d'aspiration.
I Code
art. 090 301 8402:
Nipple double, filet mâle 1" des
deux côtés.
J Code
art. 090 302 8203:
Soupape de retenue filet femelle 1",
empêche
le reflux de l'eau et la
marche à sec de la pompe.
K Code
art. 090 102 6319:
Bande d'étanchéité pour filetage,
roule
au de 12 m.
(AG = filet mâle, IG = filet femelle)
9. Réparations
10. Protection de l'environ-
nement
11. Accessoires livrables
18
FRANÇAIS
12. Caractéristiques techniques
Tension secteur V 230 1 110 1
Fréquence Hz 50 60
Puissance nominale W 900 950
Courant nominal A 3,7 9,7
Protection min. par fusibles (coupe-circuit automatiqu
e ou à action retardée) A 10 15
Condensateur de service F 16 35
Vitesse de rotation nominale tr/min 2900 3400
Débit max. l/h 3000 3000
Hauteur de refoulement max. m 43 43
Pression de refoulement max. bar 4,3 4,3
Hauteur d'aspiration max. m 8,5 8,5
Température d'alimentation max. °C 35 35
Température ambiante °C 5 … 40 5 … 40
Indice de protection IP X4 IP X4
Catégorie de protection I I
Catégorie de matière isolante B B
Matériaux
Carter
Arbre de la pompe
Roue
Fonte grise
Acier spécial
Noryl
Fonte grise
Acier spécial
Noryl
Raccordements (IG=filet femelle)
Raccordement d'aspiration
Raccord de pression
1" IG
1" IG
1" IG
1" IG
Dimensions (sans raccordements)
Longueur
Largeur
Hauteur
mm
mm
mm
375
185
250
375
185
250
Poids
Poids vide
Poids rempli d'eau
kg
kg
14,0
14,5
14,0
14,5
Émissions sonores (pour une pression max.)
Niveau de puissance acoustique L
WAd
dB (A) 75,0 75,0
Longueur maximale câble prolongateur
section transversale de 3 x 1,0 mm
2
section transversale de 3 x
1,5 mm
2
m
m
30
50
10
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Metabo P 3000 G Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi