Insignia NS-43DR620NA18 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Guide de l’utilisateur
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Téléviseur à DEL avec Roku de 43, 50
ou 55 po 4K, 2160p 60 Hz
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
Les illustrations de ce guide sont fournies
uniquement à titre de référence et peuvent
être différentes du produit réel. La conception
et les spécifications du produit sont sujettes à
modifications sans avis préalable.
2
www.insigniaproducts.com
Table des matières
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ATTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
La nouvelle norme des téléviseurs intelligents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tirer le maximum du nouveau téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessibilité (modèles pour les États-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation des socles ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation des socles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation d’un support de montage mural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Prises latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Prises arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connexion d’un récepteur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HDMIMD (optimale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AV (bonne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Coaxiale (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
HDMIMD (optimale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
AV (bonne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connexion d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
HDMIMD (optimale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
AV (bonne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connexion d'un routeur réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Connexion d'une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexion de haut-parleurs externes ou d'une barre de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation de la prise de SORTIE NUMÉRIQUE (OPTIQUE) pour l'audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation de la prise HDMI3/ARC pour l'audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Audio analogique en utilisant la prise de sortie audio (AUDIO OUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
Table des matières
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Orientation de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nettoyage du boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nettoyage de l'écran du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
FAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Divers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Périphériques compatible avec la norme CEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
43 po (43DR620NA18/43DR620CA18) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
50 po (50DR620NA18/50DR620CA18) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
55 po (55DR620NA18/55DR620CA18) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4
https://www.cta.tech/Consumer-Resources.aspx
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
UN AGENCEMENT APPROPRIÉ DU TÉLÉVISEUR EST IMPORTANT
L’INDUSTRIE DE L’ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC PREND SES
RESPONSABILITÉS
Les fabricants, les détaillants et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris
l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
En même temps que le téléviseur est apprécié, il faut noter que tous les téléviseurs (neufs ou
anciens) doivent reposer sur des supports (meubles) adaptés ou installés conformément aux
instructions du fabricant. Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des
étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes, etc. inadaptés
peuvent être renversés et être source de blessures.
IL FAUT SE PRÉOCCUPER DE LA SÉCURITÉ
TOUJOURS appliquer les recommandations du fabricant pour une installation sécuritaire du
téléviseur.
TOUJOURS lire et observer toutes les instructions relatives à une utilisation appropriée du
téléviseur.
Ne JAMAIS permettre que les enfants montent ou jouent sur le téléviseur ou sur le meuble sur
lequel ils sont placés.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme
escabeau, tels qu’une commode.
TOUJOURS veiller à installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou
renversé.
TOUJOURS veiller à acheminer les cordons et les câbles afin quils ne puissent pas causer de
trébuchement ou être tirés ou saisis.
MONTAGE MURAL OU SUSPENSION AU PLAFOND DU
TÉLÉVISEUR
En cas de doute sur sa capacité à monter en toute sécurité le téléviseur, l'utilisateur doit
TOUJOURS contacter le revendeur afin de procéder à une installation professionnelle.
TOUJOURS utiliser un dispositif de montage recommandé par le fabricant et disposer d'une
homologation de sécurité octroyée par un laboratoire indépendant (UL, CSA, ETL).
TOUJOURS observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural.
TOUJOURS veiller à ce que le mur ou le plafond sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports de montage ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des
montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude, faire appel à un installateur
professionnel.
Les téléviseurs peuvent être lourds. Un minimum de deux personnes est requis pour l'installation
d'un support de montage mural ou au plafond.
DÉPLACEMENT D'UN TÉLÉVISEUR ANCIEN VERS UN NOUVEL
EMPLACEMENT DANS LE DOMICILE
De nombreux acheteurs de téléviseurs déplacent leurs anciens téléviseurs TRC dans une
chambre secondaire après l'achat d'un téléviseur neuf à écran plat. Un soin tout particulier doit
être apporté au positionnement de téléviseurs anciens TRC.
TOUJOURS placer le téléviseur ancien TRC sur un meuble robuste et adapté à sa taille et à son
poids.
Ne JAMAIS placer le téléviseur ancien TRC sur une commode, car les enfants pourraient avoir la
tentation d'utiliser les tiroirs pour grimper dessus.
TOUJOURS veiller à ce que le téléviseur ancien TRC ne dépasse pas du bord du meuble.
5
www.insigniaproducts.com
Instructions de sécurité
importantes
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le
nettoyage.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer
l’ensemble conformément aux instructions du
fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur,
telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité
de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une
prise polarisée comporte deux plots, un plus large
que l'autre. Une prise de type mise à la terre est
composée de deux plots et d’un troisième de mise
à la terre. La lame large ou le troisième plot ont é
prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise
fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire
appel à un électricien pour quil remplace cette
dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en
particulier au niveau des prises secteur, plaques
multiprises et à l’endroit où il est raccordé à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires
spécifiés par le fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec le produit. Lorsqu’une table
roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil et table
roulante avec précaution pour éviter les blessures
provoquées par une chute éventuelle de
l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un
personnel qualifié. Faire réparer l’appareil sil a été
endommagé, quil s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou
d’objets qui seraient tombés dessus, d’une
exposition à la pluie ou à l’eau, d’un
fonctionnement anormal ou d’une chute.
15 La prise secteur correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment en
état de fonctionner.
16 Les piles de la télécommande ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle
du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.
17 Lappareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit
pas servir de support à un quelconque objet
rempli de liquide, tel qu’un vase.
18 Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au
dos. Si un support de montage mural ou un
meuble pour téléviseur est fixé au dos du
téléviseur, le support ou le meuble doit être
fermement fixé en utilisant les quatre trous. Si
les quatre trous de montage ne sont pas tous
utilisés, cela pourrait provoquer la chute du
téléviseur et être source de dommages matériels
et de blessures graves. Voir la documentation
livrée avec le support de montage mural ou le
meuble pour téléviseur pour toutes instructions
de montage.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune
pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à
du personnel qualifié.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une
tension dangereuse,
constituant un risque de choc
électrique, est présente dans
cet appareil. Cette étiquette est
située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que
d'importantes instructions
concernant le fonctionnement
et l'entretien figurent dans la
documentation qui
accompagne cet appareil.
Ce symbole indique que
l’appareil est doté d’un double
système d’isolation entre la
tension section dangereuse et
les pièces accessibles à
l’utilisateur. Lors de l’entretien,
utiliser exclusivement des
pièces de rechange identiques.
6
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
www.insigniaproducts.com
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un
orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant une période prolongée, le débrancher de la
prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou
des blessures en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être située près de
lignes électriques aériennes ou d’autres circuits
d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où
elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne
externe, faire très attention à ne pas toucher de telles
lignes électriques ou circuits car tout contact peut
être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
Lécran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser
tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une
forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise,
prendre garde de ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le
liquide du panneau. Cela peut être source
d’inflammations cutanées.
En cas d’introduction de liquide dans la bouche,
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau
claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées
par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques
que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un
incendie, un choc électrique, des blessures ou
d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier quil
fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas
d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique
de la maison, consulter un électricien ou la
compagnie d'électricité.
Entretien
Ces instructions d'entretien sont uniquement
réservées à des techniciens qualifiés. Pour réduire les
risques de choc électrique, n'effectuer que les
opérations d'entretien contenues dans ce manuel à
moins d'avoir la qualification nécessaire.
AT TEN TION
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les
services d’un technicien qualifié dans les conditions
suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la
prise endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par
un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou sil est endommagé de
quelque façon que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration marquée de
ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure
ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la
connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de
bénéficier d'une certaine protection contre les sautes
de tension et les charges électrostatiques. La Section
810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA
N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la
terre correcte du mât et du support, la mise à la terre
du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge
de lantenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi
que les normes en matière de prise de terre.
1
Fil conducteur de
l’antenne
2
Serre-fils de mise à la
terre
3
Unité de décharge
de l’antenne
4
Conducteurs de
mise à la terre
5
Serre-fils de mise à la
terre
6
Système de mise à la
terre des électrodes
de la compagnie
d’électricité
7
Équipement de la
compagnie
d'électricité
7
www.insigniaproducts.com
Avis à l'installateur de télévision câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N°
40 fournit des directives relatives à une mise à la terre
adéquate. Elle spécifie en particulier que le câble de
masse doit être connecté au système de terre du
bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée
du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est
transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou
si la température de la pièce monte soudainement.
Dans ce cas, les performances du téléviseur seront
altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se
stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ
une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la
température de la pièce monte progressivement.
De la condensation peut également se former en été
si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du
téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire
même des dommages, conserver les téléphones
cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Il est possible que le téléviseur contienne des
matériaux faisant l'objet d'une réglementation
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour
aider à protéger l’environnement, contacter les
autorités locales pour plus d’informations à propos de
la mise au rebut ou le recyclage et afin de localiser le
centre de recyclage le plus près avant de se
débarrasser du téléviseur.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit une
qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut
arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran
sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels
morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur
et ne sont pas considérés comme des défauts.
8
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
www.insigniaproducts.com
léviseur à DEL avec Roku de 43, 50 ou 55 po
4K, 2160p 60 Hz
Bienvenue
Félicitations d’avoir acheté ce nouveau téléviseur! Découvrir la joie du divertissement sans fin. Une fois l'installation
terminée, il sera possible d'accéder à un grand choix de contenu des canaux diffusés en continu, dont Netflix, YouTube,
Crackle, CNET et des milliers d'autres.
La nouvelle norme des téléviseurs intelligents
Bienvenue à la télévision telle qu'elle n'a jamais existée : un écran d'accueil qui peut être personnalisé avec les
périphériques et canaux diffusés en continu préférés. Choisir parmi des centaines de milliers de films et d'épisodes de
programmes télévisés diffusés en continu, y compris de la musique, des sports, des programmes pour enfants, pour la
famille, internationaux et plus. Il y aura toujours quelque chose de nouveau à regarder.
Tirer le maximum du nouveau téléviseur
Suivre ces étapes faciles pour tirer le maximum du nouveau téléviseur.
1 Se connecter à l'Internet
C'est simple, pratique et ça ouvre un monde de divertissement. Il suffit juste d'avoir une connexion au réseau. Il
existe des centaines de canaux diffusés en continu gratuits, des services d'abonnement payant tels que Netflix et
Spotify, des façons pratiques de louer ou d'acheter un film ou une émission préféré avec Google Play et Cineplex
entre autres.
2 Choisir les canaux diffusés en continu préférés
Trouver les divertissements favoris. Des derniers films à grands succès aux émissions télévisées préférées, avec des
tonnes de sports, une grande sélection de canaux de musique diffusés en continu, de la programmation populaire
dans une douzaine de langues internationales, des journaux télévisés en direct 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 et
beaucoup plus, ce nouveau téléviseur fait tout pour émerveiller. Un abonnement payant ou d'autres frais peuvent
être requis pour certains canaux.
3 Personnalisation de l'écran d’Accueil
Le téléviseur met les émissions télévisées, les canaux diffusés en continu, la console de jeux et les autres appareils
favoris en premier plan sur l'écran d’Accueil. Plus besoin de chercher parmi les entrées ou de parcourir les menus
compliqués. Il est même possible de personnaliser les noms de chaque entrée et de déplacer les mosaïques afin
d'accéder aux périphériques les plus utilisés et les canaux diffusés en continu en un seul clic.
4 Rechercher le film, l'émission télévisée, l'acteur ou le directeur favoris
Une fois connecté à l'Internet, rechercher facilement parmi les canaux supérieurs diffusés en continu par le titre du
film ou de l'émission télévisée, l'acteur ou le directeur à partir d'un seul endroit. Les résultats de la recherche sont
organisés par tarif donc il est toujours possible de voir l'option au meilleur tarif. Un abonnement payant ou
d'autres frais peuvent être requis pour certains canaux.
Important
Le téléviseur reçoit des mises à jour automatiques de temps à autre, ce qui
activera du nouveau contenu et de nouvelles fonctions. Pour plus
d'informations du téléviseur, aller sur le site :
https://go.roku.com/tvmanual
Remarque
Un abonnement payant ou d'autres frais peuvent être requis pour certains
canaux. La disponibilité des canaux est susceptible d’être modifiée et varie
selon les pays. Le contenu peut ne pas être offert dans tous les pays ou les
régions où les produits Roku sont vendus.
9
Téléviseur à DEL avec Roku de 43, 50 ou 55 po 4K, 2160p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
5 Mettre la télé en direct en pause
Suspend, reprend, fait une avance rapide et un rembobinage des émissions de télévision. Il suffit de connecter sa
propre clé USB avec un minimum de 16 Go au téléviseur et de suspendre la télévision en direct pendant un
maximum de 90 minutes.
6 Envoyer les médias personnalisés sur le grand écran
Envoyer des photos, des vidéos et de la musique personnalisées à partir du téléphone intelligent ou de la tablette
à l'écran du téléviseur en quelques clics. De plus, avec certains canaux, tels que Netflix et YouTube, il est possible
d'envoyer les films, les émissions télévisées, les évènements sportifs, entre autres, directement au téléviseur.
7 Suivre les films à l'affiche
Utiliser la fonction Mon flux pour faire un choix et suivre une liste de films à venir, puis attendre les alertes chaque
fois qu'un des films suivis devient disponible ou change de tarif.
8 Contrôler le téléphone intelligent ou la tablette
Il est possible de contrôler le téléviseur à partir de la télécommande incluse ou d'un téléphone intelligent ou d'une
tablette compatible avec l'application mobile gratuite pour les appareils mobiles avec iOS
MD
, Android
MD
et
Windows
MD
. Naviguer parmi les canaux, visualiser Mon flux et écouter de l'audio de programmes diffusés en
continu et même d'effectuer des recherches par la voix à travers l'application mobile gratuite.
Répliquer le téléphone intelligent ou la tablette compatible sur le téléviseur. Partager les vidéos, les photos, les
pages web et plus à partir de périphériques compatibles.
Utiliser le téléphone intelligent ou la tablette compatible pour connecter le téléviseur aux types de réseaux
existants dans les hôtels et les dortoirs de collège, où il peut être nécessaire d'accepter les conditions, saisir des
codes ou fournir des renseignements d’identification.
De nombreuses caractéristiques fonctionnent avec les principaux appareils mobiles. Visiter le site
http://support.roku.com pour toute information sur la compatibilité du périphérique.
Commençons!
Remarque
La suspension de la télévision en direct n'est disponible que sur les
émissions télévisées numériques reçues uniquement à travers l'entrée de
l'antenne du téléviseur, et seulement lorsque le téléviseur est connecté à un
compte Roku actif.
Remarque
L'application Roku pour les appareils avec Microsoft Windows n'émet pas de
vidéos.
Remarque
Mon flux n’est pas disponible dans l'application Roku pour les appareils avec
Microsoft Windows aux États-Unis ou au Canada.
Remarque
La recherche par la voix, l'écoute sur mobile et Mon flux ne sont pas
disponibles dans l'application de Roku pour les appareils avec Windows.
Remarque
L'utilisation du téléviseur avec Roku sur un réseau public limité requiert un
accès sans fil et l'usage du téléphone intelligent, de la tablette ou de
l'ordinateur connecté au réseau pour authentifier l'accès au compte. Le
téléviseur doit être déjà lié au compte Roku et activé. Il est également
nécessaire d'utiliser la télécommande du téléviseur avec Roku parce que la
fonction de commande de l'application mobile de Roku ne fonctionne pas
sur les réseaux publics limités. La diffusion en continu de contenu peut être
limitée dû à la situation géographique ou à cause des restrictions imposées
par l'hôte du réseau sans fil.
10
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
www.insigniaproducts.com
Accessibilité (modèles pour les États-Unis uniquement)
Le téléviseur décrit vocalement les menus et quelques fonctions de la télécommande. En fonction du télédiffuseur, la
description vocale de fonctions importantes dans les programmes peuvent également être disponibles.
Aller sur le site http://go.roku.com/tvmanual pour de plus amples renseignements ou nous contacter au
1-877-467-4289.
Installation des socles ou d'un support de montage mural
Si l'utilisateur souhaite placer le téléviseur sur une table ou un centre de divertissement, aller à Installation des socles.
En cas de montage mural du téléviseur, aller à Installation d’un support de montage mural.
Installation des socles
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran.
Remarques
Ne pas installer les socles si le téléviseur doit être fixé au mur à l’aide
d’un support de montage mural.
Ranger les socles et les vis correspondantes pour une utilisation
éventuelle dans le futur.
11
Téléviseur à DEL avec Roku de 43, 50 ou 55 po 4K, 2160p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
2 Aligner les socles du téléviseur avec les trous sur la partie inférieure du téléviseur, puis fixer chaque socle au
téléviseur à l’aide de deux des vis fournies.
Modèle Type de vis
Longueur de la
vis
Nombre de vis
43 po M4 20 mm 4
Modèle de 43 po
12
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
www.insigniaproducts.com
Modèle Type de vis
Longueur de la
vis
Nombre de vis
50 ou 55 po M6 25 mm 4
Modèles de 50 ou 55 po
13
Téléviseur à DEL avec Roku de 43, 50 ou 55 po 4K, 2160p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Installation d’un support de montage mural
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran.
Avertissements
Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au dos. Si un support de
montage mural est fixé au dos du téléviseur, le support doit être
fermement fixé en utilisant les quatre trous. Si les quatre trous de
montage ne sont pas tous utilisés, cela pourrait provoquer la chute du
téléviseur et être source de dommages matériels et de blessures graves.
Voir la documentation livrée avec le support de montage mural pour
toutes instructions de montage.
Un montage mural de ce téléviseur ne peut se faire qu'avec un support
de montage mural homologué UL pour la charge ou le poids considéré.
(Voir Divers à la page 49, 50 ou 51.)
14
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
www.insigniaproducts.com
2 Si les socles du téléviseur ont été installés, retirer les quatre vis qui les fixent au téléviseur.
3 Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du téléviseur. Afin d’accrocher le téléviseur
correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural pour un montage correct du
téléviseur.
Remarques
La longueur des vis du montage mural varie selon le support de
montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les
instructions qui accompagnent le support de montage mural.
Les trous de montage à l’arrière du téléviseur requièrent des vis de type
M6.
43 ou 50 po : 7,9 po (200 mm)
55 po : 11,8 po (300 mm)
Tous les modèles :
7,9 po (200 mm)
15
Téléviseur à DEL avec Roku de 43, 50 ou 55 po 4K, 2160p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Éléments du téléviseur
Ce téléviseur est équipé de commandes intégrées
pour le réglage des paramètres de base et plusieurs
ensembles de prises disponibles pour y connecter des
périphériques.
Cette section contient des informations à propos de :
Contenu de l'emballage
Face avant
Prises latérales
Prises arrière
•Télécommande
Contenu de l'emballage
Téléviseur à DEL de 43, 50 ou 55 po
Télécommande avec piles (2 de type AAA)
Socles du téléviseur (2)
•Vis (4)
Cordon d’alimentation
Guide d’installation rapide
Information importante
Face avant
Outre l'écran de visualisation, la face avant dispose
d'un capteur de télécommande pour recevoir les
signaux de la télécommande (ne pas l'obstruer) et
d'un témoin d'état.
Le témoin d'état s'allume en rouge quand le
téléviseur est arrêté, s'éteint quand le téléviseur est en
marche ou clignote quand des commandes sont
émises par la télécommande.
Prises latérales
Remarque
Il est recommandé d’utiliser les câbles désignés
comme câbles HDMI
MD
à haut débit pour une
image de meilleure qualité.
Élément Description
1 RÉINITIALISATION
Appuyer sur cette touche pendant
15 secondes pour rétablir les
paramètres d'origine.
2
(casque
d’écoute)
Prise pour brancher un casque
d’écoute. Voir Connexion d’un
casque d'écoute à la page 31.
3 USB
Connecter une clé USB flash à cette
prise pour visionner des photos et
des vidéos compatibles et pour
écouter des fichiers de musique.
Pour plus d’informations, voir
Connexion d'une clé USB flash à la
page 30.
4
HDMI 1 et HDMI 2
Prises pour connecter des
périphériques HDMI
MD
. Pour plus
d’informations, voir HDMIMD
(optimale) aux pages 20, 24, ou 26
ou Connexion à un ordinateur à la
page 29.
5 /ENTRÉE
: appuyer sur cette touche pour
mettre le téléviseur en marche
quand le téléviseur est éteint (en
mode d'attente). Appuyer et
maintenir cette touche enfoncée
pour éteindre le téléviseur quand il
est en marche.
Avertissement : Quand l'appareil
est éteint, il n’est pas hors tension.
Pour le mettre hors tension,
débrancher le cordon de la prise
secteur.
INPUT (Entrée) : appuyer et relâcher
rapidement cette touche pour
ouvrir la liste des SOURCES
D’ENTRÉE, puis appuyer une ou
plusieurs fois pour sélectionner une
source d’entrée vidéo, puis attendre
quelques secondes. Le téléviseur
passe à la source sélectionnée.
16
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
www.insigniaproducts.com
Prises arrière
Élément Description
1 ETHERNET
Connecter un routeur réseau à
cette prise pour utiliser une
connexion au réseau filaire et
accéder au compte Roku. Pour
plus dinformations, voir
Connexion d'un routeur réseau
à la page 28.
2
SORTIE
NUMÉRIQUE
(OPTIQUE)
Connecter une barre de son
numérique, un ensemble de
haut-parleurs ou un système de
cinéma maison à cette prise
pour écouter l’audio du
téléviseur à partir des
haut-parleurs externes. Pour
plus dinformations, voir
Utilisation de la prise de SORTIE
NUMÉRIQUE (OPTIQUE) pour
l'audio numérique à la page 32.
3 SORTIE AUDIO
Connecter une barre de son
analogique, un ensemble de
haut-parleurs ou un système de
cinéma maison à cette prise
pour écouter l’audio du
téléviseur à partir des
haut-parleurs externes. Pour
plus dinformations, voir Audio
analogique en utilisant la prise
de sortie audio (AUDIO OUT) à
la page 34.
4
VIDÉO et
G et D (audio)
Prises pour connecter la vidéo
et l’audio d'un périphérique AV.
Pour plus d’informations, voir
AV (bonne) à la page 21, 25
ou 27.
5 ANTENNE/CÂBLE
Connecter l'antenne ou la
télévision câblée à cette prise.
Pour plus d’informations, voir
Coaxiale (bonne) à la page 22
ou Connexion d’une antenne
ou de la télévision câblée (sans
récepteur) à la page 23.
6
HDMI 3/ARC
Connecter un périphérique
HDMI
MD
à cette prise. Pour plus
d’informations, voir HDMIMD
(optimale) aux pages 20, 24, , ou
26 ou Connexion à un
ordinateur à la page 29.
OU
Brancher un récepteur de
cinéma maison compatible ARC
sur cette prise. Pour plus
d’informations, voir Utilisation
de la prise HDMI3/ARC pour
l'audio numérique à la page 33.
17
Téléviseur à DEL avec Roku de 43, 50 ou 55 po 4K, 2160p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Télécommande
Touc he Description
1
(marche/arrêt)
Pour allumer le téléviseur s'il est en mode attente.
Pour mettre le téléviseur en mode attente s'il est déjà
allumé.
2
(panneau
arrière)
L'action dépendra de ce que l'utilisateur souhaite faire avec
le téléviseur :
Menu : pour retourner au menu ou à lécran précédent.
Mosaïque de l'écran d'accueil : pour ramener la sélection
à l'option du menu Accueil.
Visualisation de la télévision par antenne ou par
entrée du téléviseur : pour retourner à l'écran à partir de
laquelle l'entrée a été sélectionné.
Reproduction du contenu diffusé : pour arrêter de
reproduire la diffusion et revenir au menu ou à l'écran
précédent.
Visualisation du contenu diffusé : pour revenir au niveau
précédent dans l'arborescence des contenus.
3
et OK
: pour déplacer la sélection vers le haut à l'élément
suivant.
: pour déplacer la sélection vers le bas à l'élément
suivant.
: pour déplacer la sélection vers la gauche, si possible (si
le symbole < s'affiche).
Pour afficher la liste des canaux en regardant la télévision.
Pour revenir en arrière dans la vidéo pendant la diffusion en
continu de la plupart des vidéos.
: pour déplacer la sélection vers la droite, si possible (si le
symbole > s'affiche).
Pour quitter la liste des canaux en regardant la télévision
avec la liste affichée.
Pour avancer rapidement dans la vidéo pendant la diffusion
en continu de la plupart des vidéos.
OK : pour sélectionner l'option mise en surbrillance.
Cette touche permet d'afficher l'information sur le
programme télévisé en cours de visualisation.
4
Lors de la diffusion de vidéo en continu qui prend en charge
cette fonction, permet de faire un saut arrière de quelques
secondes avec chaque appui et reprend la lecture.
Pour certains canaux, si les Sous-titres codés sont réglés
sur Reprise instantanée, ils seront affichés uniquement
pendant la période du saut en arrière.
Lors de la visualisation des émissions télévisées, permet de
faire un saut arrière au canal antérieur.
Lors de l'utilisation d'un clavier d'écran, permet de faire un
retour en arrière du texte saisit.
5
(arrêt différé)
Le premier appui affiche une bannière indiquant la durée
restante de l'arrêt différé, si applicable, ou l'Arrêt différé
est désacti. Chaque appui successif permet de parcourir
les intervalles préréglés d'arrêt différé : 30 minutes,
1heure, 1 heure et demie, 2heures et 3heures. Une
fois réglé, l'arrêt différé reste activé quelle que soit la
visualisation en cours.
6
(rembobinage)
Lors de la diffusion de vidéo en continu qui prend en charge
cette fonction ou d'une émission de télévision si la
suspension de la télévision en direct est activée :
Le premier appui rembobine à la vitesse 1x.
Le deuxième appui rembobine à la vitesse 2x.
Le troisième appui rembobine à la vitesse 3x.
Les appuis successifs permettent de parcourir les
vitesses de rembobinage 1x, 2x et 3x.
Permet de sauter à la piste ou à la sélection précédente
pendant la diffusion de l'audio en continu.
Permet de sauter à la page supérieure lorsqu'un menu, une
mosaïque ou un canal dans la liste des canaux est mis en
surbrillance.
Permet de sauter au caractère en haut de la colonne actuelle
quand un clavier virtuel est utilisé.
7
(lecture/pause)
Pendant la lecture de contenu diffusé en continu ou d'une
émission de télévision si la suspension de la télévision en
direct est activée, permet d'alterner entre les suspensions et
la lecture du contenu.
8
(accueil) Pour retourner immédiatement au menu de l'écran d’accueil.
To uc he Description
18
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
www.insigniaproducts.com
9
(options)
Pour afficher le menu Options, mais uniquement lorsque
Options situé dans le coin supérieur droit de l'écran
n'est pas atténué. Le menu affiché variera en fonction de ce
que l'utilisateur fait avec leléviseur.
De même, dans la plupart des cas, l'appui de la touche
pendant la reproduction d'une vidéo permet d'afficher le
menu Options sur une partie de l'écran où il est possible de
régler divers paramètres de l'image et du son.
10
Lors de la diffusion de vidéo en continu qui prend en charge
cette fonction ou d'une émission de télévision si la
suspension de la télévision en direct est activée :
Le premier appui permet une avance rapide à la
vitesse 1x.
Le deuxième appui permet une avance rapide à la
vitesse 2x.
Le troisième appui permet une avance rapide à la
vitesse 3x.
Les appuis successifs permettent de parcourir les
vitesses d'avance rapide 1x, 2x et 3x.
Permet de sauter à la piste ou à la sélection suivante
pendant la diffusion de l'audio en continu.
Permet de sauter à la page inférieure lorsqu'un menu, une
mosaïque ou un canal dans la liste des canaux est mis en
surbrillance.
Permet de sauter au caractère en bas de la colonne actuelle
quand un clavier virtuel est utilisé.
Touc he Description
11
RACCOURCI DU
CANAL OFFERT
Des touches spécifiques figurent le logo d'un fournisseur de
contenu diffusé en continu qui est offert. Le fait d'appuyer
sur une de ces touches allume le téléviseur (s'il n'est pas déjà
allumé), et s'il est opérationnel et connecté à l'Internet, il
effectuera une des actions suivantes :
Afficher la page principal du canal en diffusion si ce
dernier a déjà été ajouté à l'écran d'Accueil.
Afficher la page d'abonnement du canal en
diffusion si ce dernier n'a pas déjà été ajouté afin
que l'utilisateur accepte les conditions et les frais
du service.
12
(hausse du
volume)
Chaque appui augmente le volume d'un incrément. Appuyer
et maintenir enfoncée pour augmenter le volume
rapidement. Un témoin du volume affiche le niveau du
volume pendant son réglage et quelques secondes après.
Remarque : Si le téléviseur est mis en sourdine, l'appui sur
rétablit le son.
13
(baisse du
volume)
Chaque appui diminue le volume d'un incrément. Appuyer
et maintenir enfoncée pour diminuer le volume rapidement.
Un témoin du volume affiche le niveau du volume pendant
son réglage et quelques secondes après.
Remarque : Si le téléviseur est mis en sourdine, le fait
d'appuyer sur ne rétablira pas le son.
14
Pour activer ou désactiver la mise en sourdine. Un témoin du
volume affiche le niveau du volume actuel et une icône de
mise en sourdine quand la touche est appuyée et
pendant quelques secondes après. Si les Sous-titres codés
sont Activés en sourdine, ils seront affichés même quand
le téléviseur en mis en sourdine.
To uc he Description
19
Téléviseur à DEL avec Roku de 43, 50 ou 55 po 4K, 2160p 60 Hz
www.insigniaproducts.com
Quel type de connexion
utiliser?
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions
disponibles pour y connecter des périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le
périphérique à la meilleure connexion disponible.
Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles :
Qualité
vidéo
Type de
connexion et
prise
Connecteur de câble
Optimale
(utiliser cette
connexion si
les
périphériques
ont une prise
HDMI
MD
)
Vidéo et audio
HDMI
MD
Bonne
AV (requiert une
connexion
audio)
Bonne
Vidéo et audio
coaxial
Type de
connexion et
prise
Connecteur de câble
Sortie audio
numérique
optique
numérique
Entrée audio
analogique
Sortie audio
analogique de
3,5 mm
Précautions
Vérifier la position et le type de prises avant
d'effectuer des connexions.
Des raccordements desserrés peuvent
entraîner une qualité audio et vidéo
médiocre. Vérifier que toutes les connexions
sont correctes et bien fixées.
Les périphériques audio-vidéo externes
illustrés peuvent être différents des
périphériques de l’utilisateur. Pour toutes
questions, consulter la documentation livrée
avec les périphériques.
Toujours éteindre le téléviseur avant d'y
connecter des périphériques externes.
20
NS-43DR620NA18/NS-50DR620NA18/NS-55DR620NA18
NS-43DR620CA18/NS-50DR620CA18/NS-55DR620CA18
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un récepteur câble ou satellite
La plupart des récepteurs câble ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo,
utiliser le meilleur type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir Quel type de connexion utiliser? à la
page 19.
Il est possible de connecter le récepteur câble ou satellite en utilisant :
HDMIMD (optimale)
•AV (bonne)
Coaxiale (bonne)
HDMI
MD
(optimale)
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du récepteur.
3 Connecter un câble HDMI
MD
(non fourni) à une prise HDMI sur le côté ou au dos du téléviseur et à la prise de sortie
HDMI (HDMI OUT) du récepteur câble ou satellite.
4 Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble
ou satellite.
5 À partir de l'écran d'accueil, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la mosaïque HDMI 1, HDMI 2 ou
HDMI 3, puis appuyer sur OK.
Remarque
Il est recommandé d’utiliser les câbles désignés comme câbles HDMI
MD
à
haut débit pour une image de meilleure qualité.
Remarque
Un câble HDMI
MD
transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est
nécessaire.
Câble HDMI
MD
Récepteur
câble ou
satellite
Dos du téléviseur
Connecteur de
câble HDMI
MD
Prise HDMI
MD
Sur le téléviseur
Prise
câble
murale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Insignia NS-43DR620NA18 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi