EN FR
8
2.5. Chauffage du poêle
Avant de chauffer le poêle, vérifiez qu’aucun
objet inutile ne se trouve dans le sauna ou
dans le périmètre de sécurité du poêle. Utilisés dans
le même espace que le poêle, les ventilateurs ex-
tracteurs peuvent occasionner des problèmes.
1. Videz le bac à cendres.
2. Placez le bois de chauffage dans le foyer en
laissant suffisamment de place pour que l’air
comburant puisse circuler entre les morceaux.
Placez les plus grosses pierres au fond et les
plus petites sur le dessus. Utilisez du bois
de chauffage d’un diamètre compris entre 8
et 12 cm (tenez compte de la valeur de charge
d’amorçage, tableau 2).
3. Placez le bois d’allumage sur le bois de chauf-
fage. Le fait d’allumer le feu sur le bois de
chauffage réduit la production d’émissions.
4. Allumez le bois de chauffage et fermez la
porte. Le tirage peut être réglé en ouvrant le
bac de cendres. Le poêle n’est pas destiné à
être utilisé porte ouverte.
Remarque ! Les poignées deviennent chaudes
pendant l’utilisation. Utilisez l’outil fourni pour
ouvrir et fermer la porte du poêle et le bac à
cendres (figure 3).
- Lorsque vous chauffez le poêle, nous vous
conseillons de commencer par laisser le bac à
cendres légèrement ouvert. Cela vous permet
de démarrer correctement le feu.
- Un tirage excessif risque de porter le poêle au
rouge et de réduire ainsi considérablement sa
durée de vie.
- Lors des séances de sauna et lorsque la
cabine est déjà chauffée, vous pouvez fermer
le bac à cendres afin de baisser le feu et de
réduire la consommation de bois. Voir l’espace
optimal du bac à cendres dans le tableau 2. La
largeur d’ouverture peut être mesurée à l’aide
des trous sur les côtés du bac à cendres. Les
trous sont de 5 mm de long et la distance entre
les trous est de 5 mm.
5. Si nécessaire, placez davantage de bois de
chauffage dans le foyer lorsque la braise
diminue. Utilisez du bois de chauffage d’un
diamètre compris entre 12 et 15 cm. Seuls
quelques morceaux de bois sufsent à mainte-
nir la température adéquate (tenez compte de
la valeur de charge de ravitaillement, tableau 2).
Un chauffage prolongé ou trop intense peut
entraîner un incendie !
• Un chauffage excessif (plusieurs charges
pleines consécutives, par exemple) entraîne
une surchauffe du poêle et de la cheminée. Ce
phénomène réduit la durée de vie du poêle et
entraîne un risque d’incendie.
• En règle générale, les températures supérieures
à 100 ºC sont trop élevées dans un sauna.
• Respectez les quantités de bois
correctes indiquées dans les instruc-
tions de chauffage. Si nécessaire,
laissez refroidir le poêle, la cheminée et
le sauna.
2.5. Heating the Stove
Before heating the stove make sure that there
are no unnecessary items in the sauna or
inside the stove’s safety distances. Extractor fans
when operated in the same space as the stove, may
cause problems.
1. Empty the ash box.
2. Place the firewood into the fire chamber, leaving
enough room for the combustion air to flow
between the firewood. Place the biggest rewood
on the bottom and the smaller ones on the
top. Use rewood with a diameter of 8–12 cm
(consider the ignition load value, table 2).
3. Place the kindling on the top of the firewood.
By starting the re on the top of the rewood,
fewer emissions are produced.
4. Fire the kindling and close the door. The
amount of draught can be adjusted by opening
the ash box. The stove is not intended for use
with the stove door open.
Note! The handles become hot while in use.
Use the supplied tool for opening and closing
the stove door and ash box (figure 3).
- When heating the stove, it is generally a good
idea to at first keep the ash box slightly open.
This ensures that the fire starts burning properly.
- Excessive draught will cause the stove body
to become red-heated, which will shorten its
life span considerably.
- During bathing, and when the sauna room
is already heated, the ash box can be closed
to keep down the fire and decrease wood
consumption. See the optimal ash box gap in
table 2. Measure the gap using the holes in the
sides of the ash box. The holes are 5 mm long
and the distance between the hole edges is 5
mm.
5. If necessary, place more firewood into the
fire chamber when the ember is dying down.
Use rewood with a diameter of 12–15 cm.
It takes only a couple of pieces of wood to
maintain the bathing temperature (consider the
refuelling loads value, table 2).
Prolonged, intense heating may cause risk
of fire!
• Excessive heating (several full loads in a
row, for example) will make the sauna room,
stove and the chimney overheat. Overheating
shortens the stove’s life span and may cause
risk of re.
• A good rule of thumb is that temperatures of
over 100 ºC are too high in a sauna.
• Observe the correct wood quantities noted in
the heating instructions. Let the stove, chimney
and sauna room cool down if necessary.
Figure 3.
Figure 3.