LG GL-B281BMLB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference
ENGLISH
FRENCH
ARABIC
REFRIGERATOR
OWNER'S MANUAL
P/NO : MFL69189010
Rev.01_051219
Copyright © 2019 LG Electronics. All rights reserved.
CONTENTS
2
BASIC SAFETY PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lamp Replacement (Optional)
LED Replacement (Optional)
IDENTIFICATION OF PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SUGGESTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Features
Useful suggestions
Important Warning
BEFORE CALLING FOR SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3
This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol, it alerts you to safety messages that inform you of hazards that can
Kill or hurt you or others or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by
the Safety alert symbol and the hazard signal word DANGER, WARNING, or CAUTION These
words mean:
All safety messages will identify the hazard tell you how to reduce the chance of injury and tell you what
Can happen if the instructions are not followed.
WARNING
DANGER
CAUTION
You will be hurt or seriously injured if you don’t follow instructions.
You will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions
Indicates an imminently hazardous situation Which if not avoided may
result in minor or Moderate injury or product damage only
BASIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in
the built-in-structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by the
manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage
compartment, unless they are recommended by the
manufacturer.
The refrigerant and insulation blowing gas used in the
appliance requires special disposal procedures. When
disposal, please consult with services agent or a similarly
qualified person.
Be careful that your fingers are not caught in Hinge, Grille Fan
Assy, etc.
4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
1. INSTRUCTION
Unpack the refrigerator and locate at desired location.
Refrigerator should be located properly in ventilated area.
Move refrigerator only in front or side direction. Do not move in angle or zigzag direction.
After installing the appliance, connect the power plug into a socket outlet. Before moving and discarding the
appliance, disconnect the plug from the socket outlet.
2. LEVELLING
Levelling of refrigerator should be done with front leg. Refrigerator should be levelled with front to back inclination for
base.
INSTALLATION
EARTHING
Use electrical
connection with 3-pin for
earthing.
g
STARTING
Before loading let run refrigerator for 24 hrs. in normal position.
g
DEFROST KNOB
R600a
Normal
CAUTION : DO NOT PUT BOTTLE IN THE FREEZER
Do not place glass containers, bottles or cans (especially those containing carbonated drinks) in the freezer
compartment, shelves or ice bin that will be exposed to temperatures below freezing.
>200mm
>200mm>200mm
This symbol alerts you to flammable materials that can ignite and
cause a fire if you do not take care.
This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant
(R600a), but it is also combustible. When transporting and
installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and
air the room in which the appliance is standing for several minutes. In order to
avoid the creation of a flammable gas air mixture if a leak in the refrigerating
circuit occurs, the size of the room in which the appliance is used should
2
correspond to the amount of refrigerant used. The room must be 1 m in size for
every 8 g of R600a refrigerant inside the appliance.
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or
damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the
rear of the appliance.
Risk of Fire and Flammable Materials
INSTALLATION
Dimensions and Clearances
Too small of a distance from adjacent items may result in degradation of freezing capability and
increased electricity costs. Allow over 200mm clearance from each adjacent wall when installing the
appliance.
Ambient Temperature
The appliance is designed to operate within a limited range of ambient temperatures, depending on
the climate zone. do not use the appliance at a temperature exceeding the limit. The internal
temperatures could be affected by the location of the appliance, the ambient temperature, the
frequency of door opening and so on.
The climate class can be found on the rating label.
Climate Class
0
Ambient Temperture Range C
SN (Extended Temperate)
+10 - +32
N (Temperate)
+16 - +32
ST (Subtropical)
+16 - +38
T (Tropical)
+16 - +43/+10 - +43*
*Australia, India, Kenya
NOTE
0
The appliances rated from SN to T are intended to be used at an ambient temperature between 10 C
0
and 43 C
-
GL-*2**
(Low Volume)
GL-*2**
(Mid Volume)
GL-*2**
(High Volume)
A
583
583
591
B
1249
1396
1550
C
649
630
621
D
60
60
60
E
580
580
580
F
605
605
615
G
920
910
940
H
1000
1010
1010
5
Images are for representation purpose only
Note : Push the Defrost Knob after every 2
days / Ice Level reaches defrost indicator.
Refrigerator Temperature Control
Specially designed knob gives your facility to control temperature inside
Refrigerator.
Defrosting
It is natural for moisture in the air to condense on the cold surface. This leads to a
regular build up of frost on the surface of the freezer and the cooling in the fresh
food compartment. This frost accumulation reduces the cooling effect, thereby
reducing efficiency. Therefore, periodic defrosting is necessary to ensure
optimum performance.
The water in the drain tray evaporates by natural evaporation if defrosting is
done once in two days. However, due to varied conditions of usage it is
desirable to check the drain-tray occasionally and dispose of the water, if any,
Please ensure that the chiller tray is in its correct position by pushing it to its
correct position by pushing it to its extreme. Otherwise the defrosting water
may fall over the contents of the refrigerator.
Manual Defrosting : However in some models, in case of defrosting or power
failure the water directly accumulates in chiller tray, dispose off water directly
from chiller tray by taking it out.
If water overflows from tray drip, disassemble it and remove the water from it.
ICE MAKING
Fill ice trays with water, place in Freeze Box.
To remove ice cube, gently Twist Ice Tray.
DEFROST
INDICATOR
Operation
6
LAMP REPLACEMENT (Optional)
Unplug the power cord from the outlet.
Remove the room lamp lid.
Make sure the bulbs are cool to the touch. Remove the lamp by
turning it counterclockwise.
LED REPLACMENT (Optional)
LED Lamp should not be replaced by the user. Please contact
authorized service centre for LED lamp replacement
TEMPERATURE SETTING
DEFROST
KNOB
R600a
Normal
VACATION TIME
During average length vacations, you will probably find it best to leave the refrigerator in operation. Place freezable
items in freezer for longer life.
If you are leaving the appliance turned off for an extended period of time, remove all food and unplug the power cord.
Clean the interior, and leave the doors slightly ajar to prevent mold from growing in the appliance.
IDENTIFICATION OF PARTS
GL-*22*
Evaporator
Frame
Evaporator
Door
Chiller Tray
Shelf
Tray Veg
Leg Adjustable
Control Box
Crisper Tray
(opt)
Basket
Half Large
Basket Large
Basket
Half Small
Basket Large
Basket Small
GL-*25*/GL-*28*
Evaporator
Frame
Evaporator
Door
Chiller Tray
Shelf
Tray Veg
Leg Adjustable
Control Box
Crisper Tray
(opt)
Basket
Half Large
Basket Large
Basket
Half Small
Basket Large
Basket Small
Egg Tray
Ice Tray
Egg Tray
Ice Tray
7
Due to continuous product improvement, model specification subjected to change.
For best energy efficiency, make sure all of shelves, drawers and baskets are placed in
their original position.
8
SUGGESTIONS
Cover or wrap all foods that you put into your refrigerator with polythene or aluminium foil, preventing the mixing of
flavours and to keep the food from drying.
l Don’t keep hot milk or hot food in your refrigerator. This will result in an increased temperature of other food in the
fridge and may lead to deterioration.
l Don’t open the refrigerator door too often-hot air will enter and increase the temperature.
l Don’t keep the door open for more than 30 seconds at a time-cold air will rush out of the fridge.
l Don’t cover the shelves with paper or plastic sheets. This prevents air circulation inside the cabinet.
l Don’t use a knife or sharp instrument to remove the ice trays from the freezer or to remove the frost mechanically as it
may damage the freezer coil.
l Fridge will automatically switched off when the proper temperature is attained. Don’t switch off the fridge at night, this
will create higher temperature inside the cabinet thus deteriorating stored foods.
l Feel free to call your LG Dealer or LG Representative in case your refrigerator has suffered and damage in transit.
The Dealer or the Company Representative will assess the extent of damage and give you an estimate for repairs.
l Don’t switch on the refrigerator, unless a minimum period of four minutes lapses after it was switched off, either due
to power failure or otherwise.
l Don’t allow food stuffs smeared with salt to come in direct contact with the freezer. It is a good practice to always
keep the food in a container before placing in the freezer.
l Do not keep very hot objects on the table top since the plastic material may get damaged.
l Do not use or store inflammable materials like ether, benzene,
alcohol, medicine, LP gas, spray or cosmetics near or in the
refrigerator. It may cause explosion or fire.
l Do Not Modify or Extend the power cord length. It will cause electric Shock or fire.
l The tempered glass on door can be broken by impact, do not touch the broken parts you may injured.
l While removing/disassembling shelf/tray use handle/slot for easy removing.
Safety : When disposing the refrigerator, remove the packing materials like gasket from the door. It may cause to lock
out the child.
SUGGESTIONS
H CELL FRESH CRISPER
It keeps your vegetables fresh by holding moisture & prevents
from rotten.
FEATURES
Water drops
LG Power cut Evercool, consists unique phase change material in
Freezer section, maintains optimum cooling inside refrigerator up to 9
hours even during long power cuts.
#
ANTI-BACTERIAL GASKET
An effective Anti Bacterial Gasket that prevents moulds & bacterial growth
within the refrigerator.
It is used for storing the eggs. It can also be used for making the ice.
EGG-CUM-ICE TRAY
9
SUGGESTIONS
# As per LG Standard
No. 4.5 position
WINTER (1~3)
MONSOON (3~5)
SUMMER (5~7)
Before loading let the
refrigerators run for 12 hours.
Set the thermostate at 4.5.
Refrigerator need to run minimum
hours continuously to freeze the8
EverCool case to provide maximum
cooling retention.
Temperature Setting as per shown picture.
Applicable for model : 22* / 25* / 28*
EXTERIOR -Use a lukewarm solution of mild soap or detergent to clean the durable finish of your refrigerator. Wipe with
a clean, damp cloth and then dry.
INTERIOR - Regular cleaning of the interior and interior parts is recommended. If you have the Wash all compartments
with a mild baking soda solution, then rinse and dry the compartment.
POWER FAILURE - Most power failures are corrected in an hour or two and will not affect your refrigerator
temperatures. During power failures of longer duration, place a block of dry ice on top of your frozen packages.
In the event of a blackout, call the electricity company and ask how long it is going to last.
- You should avoid door openings while the power is off.
- When the power supply gets back to normal, check the condition of the food.
IF YOU MOVE - Remove or securely fasten down all loose items inside the refrigerator. To avoid damaging the leveling
screws, turn them all the way into the base.
USEFUL SUGGESTIONS
LG’s Patented Ice Tray made with a special material mixed with Aluminium
provides fastest ice making
FASTEST ICE TRAY
TOUGHENED GLASS SHELF
LG's Glass Shelves are made of Toughened Glass which is capable of withstanding a load of 175
kg# so that you can place Heavy Utensils with ease and straight from your kitchen.
LOCK
Push and rotate the key for locking purpose.
In selected models only
SUPPLY CORD REPLACEMENT
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in
order to avoid a hazard.
CHILL COMPARTMENT
If there are chill compartments in the appliance, do not store vegetables and fruits with higher moisture content in
the chill compartments as they may freeze due to the lower temperature.
WARNING
If the appliance is equipped with a lock (some countries only), keep the key out of reach of children.
Disposal of the old appliance
This appliance contains fluid (refrigerant, lubricant) and is made of
parts and materials which are reusable and/or recyclable.
All the important materials should be sent to the collection center of
waste material and can be reused after rework (recycling). For take
back, please contact with the local agency.
SUGGESTIONS
IMPORTANT WARNINGS
“This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.”
10
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as
- Staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments.
- Farm houses and by clients in hotels, motels and other residential
type environments
- Bed and breakfast type environments
- Similar non-retail applications
Check for yourself
Type of Complaint Probable Cause Remedy
1. Refrigerator does –Thermostat switch Check that the thermostat knob is on‘Normal' (No.4) position and not in off position.
not work. in 'OFF' position.
Power Supply Off. Check that the refrigerator main supply plug is connected to the wall socket and
that the supply is on. Check that the fuse is intact in the supply line.
2. Refrigerator Low Voltage. Install a line-correcting transformer in the mains, or a Voltage Stabilizer.
attempts to start, but
does not operate.
3. Refrigerator contents Defrosting over due Defrost the refrigerator.
not cooling.
Restriction of cold Provide space in between the dishes. If the shelves are covered with cloth or
air circulation. polythene, remove it.
Improper thermostat If the refrigerator is required to give a low temperature turn the thermostat knob
control selection. towards colder (No.7) position.
Entry of hot air. Opening and closing of the door too often will result in hot air from outside rushing
into the refrigerator causing the temperature to go up. Reduce the frequency of
opening of the door
Storing hot foods. Avoid storing hot foods in the refrigerator, cool them to room temperature before
placing them inside the refrigerator.
4. Formation of water High humidity during During the monsoon, when the humidity in the atmosphere reaches around 90%
drops on exterior monsoon season. water droplets may form around the sides of the refrigerator cabinet, especially the
of refrigerator. top portion. This moisture should be wiped off periodically. Contact our serviceman
to check the door seal for proper and uniform contact with the cabinet.
5. Formation of droplets Hot and humid In hot and humid weather the moist air rushes inside whenever the refrigerator door
on the underside of the climate. is opened. This results in excess frosting on the Evaporator, and condensation on
Chiller tray. the Chiller tray bottom. Avoid too frequent door openings.
6. Smell and odour. Improper covering Wrap and cover foodstuffs properly. Place caps on bottles and other liquid stores.
and wrapping of food. If the smell persists, defrost the refrigerator, remove all foodstuffs, clean the
refrigerator thoroughly and wipe it dry before restarting.
7. Difficulty in formation Incorrect thermostat Set the thermostat on 'Colder' (No.7) position.
of ice and ice-cream. setting.
Defrosting overdue. Excessive frost on the freezer, should be defrosted. Ensure that the container of
ice-cream or ice is in proper contact with the surface of the freezer. Do not use
bowls.
BEFORE CALLING FOR SERVICE
11
P/No. : MFL69189010
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant de mettre
en marche votre appareil et en tenir compte pour des
références futures
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
RÉFRIGÉRATEUR
FRENCH
P/NO : MFL69189010
Copyright © 2019 LG Electronics. Tous droits réservés
CONTENU
2
BÁSICAS DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
LÂMPADADOREFRIGERADOR ( )en Option
REMPLACEMENT DE LA LAMPE LED ( )en Option
IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SUGESTÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funções
SUGESTÕES ÚTEIS
AVIS IMPORTANTS
ANTES DE TELEFONAR PARA OS SERVIÇOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Básicas De Segurança
Este guia contém muitas mensagens importantes de segurança. Sempre leia e siga todas as mensagens de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança, ele alerta para mensagens de segurança que informam sobre os
perigos que podem matar ou ferir você ou outras pessoas ou causar danos ao produto. Todas as mensagens
de segurança será precedido pelo símbolo de alerta de segurança eo perigo PERIGO palavra sinal, aviso ou
CUIDADO Estas palavras significam:
Todas as mensagens de segurança irá identificar o risco de dizer-lhe como reduzir a chance de lesão e dizer o que
pode acontecer se as instruções não forem seguidas.
ATENÇÃO
PERIGO
CUIDADO
Você vai se machucar ou gravemente ferido, se você não seguir as instruções.
Você será morto ou gravemente ferido, se você não seguir as instruções
Indica uma situação iminentemente perigosa que se não for evitada pode resultar em
ferimentos leves ou moderadas ou danos ao produto somente
3
Veuillez à ce que les ouvertures d'aération ne soient pas
obstruées, que ce soit dans l'emballage de l'appareil ou sur
l'appareil déjà installé.
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens
autres que ceux homologués par le fabriquant pour accélérer le
processus de dégivrage.
N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
N'utilisez d'appareil électrique à l'intérieur du compartiment de
conservation des aliments, à moins qu'ils ne soient
homologués par le fabricant.
Le réfrigérant et le gaz d'expansion isolant utilisé dans l'appareil
nécessitent des procédures de mise au rebut spécifiques.
Veuillez contacter votre service après-vente ou toute personne
qualifiée pour la mise au rebut.
Veillez à ne pas coincer vos doigts dans une charnière, une
grille de ventilation, etc.
AVERTISSEMENTS !
4
Básicas De Segurança
INÍCIO
FIO TERRA
Déplacez le réfrigérateur uniquement vers l'avant ou le côté. Ne le déplacez pas en diagonale ou en zigzag.
Après l'installation de l'appareil, brancher la fiche d'alimentation dans une prise de courant. Avant de déplacer et de
jeter l'appareil, débrancher la fiche de la prise de courant.
Use uma ligação eléctrica
Com fio terra
g
Antes de o carregar deixe o frigorífico 24 horas na posição normal
g
Botão de descongelamento
R600a
Normal
MISE EN GARDE : NE PAS METTRE DE BOUTEILLE DANS LE CONGÉLATEUR
Ne pas placer de récipients, de bouteilles ou de boîtes en verre (en particulier celles contenant des boissons gazeuses)
dans le compartiment congélateur, les étagères ou le bac à glaçons qui seront exposés au-delà du point de
congélation.
>200mm
>200mm>200mm
Ce symbole vous avertit de matériaux inflammables qui peuvent
s'enflammer et provoquer un incendie si vous ne prenez pas de
précautions.
Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane
(R600a), mais il est également combustible. Lors du transport et
de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune pièce du circuit
frigorifique ne soit endommagée.
Si une fuite est détectée, éviter toutes flammes ou sources potentielles
d'inflammation et aérer la pièce où se trouve l'appareil pendant plusieurs
minutes. Afin d'éviter l'accumulation d'un mélange de gaz-air inflammable si une
fuite se produit dans le circuit réfrigérant, la taille de la pièce dans laquelle
l'appareil est utilisé doit correspondre à la quantité de réfrigérant utilisée. La
pièce doit faire 1 par 8 g de réfrigérant R600a à l'intérieur de l'appareil.
Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation
ne soit pas coincé ou endommagé.
Ne pas placer plusieurs prises de courant portables ou alimentations portables à
l'arrière de l'appareil.
Risque d'incendie et matériaux inflammables
Dimensions et dégagements
Une distance trop faible des éléments adjacents peut entraîner une dégradation de la capacité de
congélation et des coûts d'électricité élevés. Laisser plus de 200 mm de dégagement par rapport à
chaque mur adjacent lors de l'installation de l'appareil.
Température ambiante
L'appareil est conçu pour fonctionner dans une gamme limitée de températures ambiantes, en
fonction de la zone climatique. Ne pas utiliser l'appareil à une température dépassant la limite. Les
températures internes peuvent être affectées par l'emplacement de l'appareil, la température
ambiante, la fréquence de l'ouverture de la porte, etc.
La classe climatique se trouve sur l'étiquette d'évaluation.
Classe climatique
Plage de température ambiante °C
SN (Tempérée étendue)
+10 - +32
N (Tempérée)
+16 - +32
ST (Subtropical)
+16 - +38
T (Tropical)
+16 - +43/+10 - +43*
*Australie, Inde, Kenya
REMARQUE
Les dispositifs classés de SN à T sont destinés à être utilisés à une température ambiante entre 10°C
et 43°C.
-
GL-*2**
(Volume bas)
GL-*2**
(Volume moyen)
GL-*2**
(Volume élevé)
A
583
583
591
B
1249
1396
1550
C
649
630
621
D
60
60
60
E
580
580
580
F
605
605
615
G
920
910
940
H
1000
1010
1010
Les images sont à des fins de représentation seulement
5
Controlo de Temperatura do Frigorífico
O botão especialmente concebido facilita-lhe o controlo da temperatura
dentro do frigorífico.
Descongelamento
É natural que se forme humidade condensada no ar na superfície fria. Isto
leva a um congelamento das paredes do frigorífico e o arrefecimento no
compartimento da comida fresca. A acumulação de gelo reduz o efeito de
arrefecimento, assim reduzindo a eficiência. Assim sendo, é necessário
realizar um descongelamento periódico para assegurar uma óptima
performance.
l A água no dreno evapora naturalmente se o descongelamento for feito
uma vez a cada dois dias. Contudo, devido a condições variáveis de
uso é desejável verificar o dreno ocasionalmente e tirar a água, se tiver
alguma. Por favor verifique o tabuleiro do chiller está na sua posição
correcta empurrando-o para a sua posição correcta. Caso contrário a
água do descongelamento pode cair nos componentes do frigorífico.
l Descongelamento Manual: Contudo, em alguns modelos, no caso de
descongelamento ou falha de energia, a água acumula-se
directamente no tabuleiro do chiller, retire a água directamente do
chiller removendo-o.
l Si de l'eau déborde du bac à goutte, retirez-le et videz l'eau qu'il
contient.
FAZER GELO
l Encha os tabuleiros do gelo com água,
coloque no congelador.
l Para tirar gelo, torça gentilmente o tabuleiro.
FUNCIONAMENTO
AJUSTE DA TEMPERATURA
Indicador de
Descongelamento
Nota: Carregue no Botão de
Descongelamento a cada dois dias/ o
Nível de Gelo chega ao indicador
de descongelamento.
6
Ce produit utilise une lampe LED qui ne peut pas être remplacée par
l'utilisateur. Veuillez contacter un centre de service agréé pour le
remplacement de la lampe LED.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE LED (en Option)
(en Option)
R600a
Normal
Botão de
Descongelamento
FÉRIAS
Durante as férias, provavelmente irá achar melhor deixar o seu frigorífico no MÍNIMO. Coloque os alimentos que se
podem congelar no congelador para uma vida mais longa.
Si vous laissez l'appareil éteint pendant une période prolongée, retirer tous les aliments et débrancher le cordon
d'alimentation. Nettoyer l'intérieur et laisser les portes légèrement entrebâillées pour éviter que les moisissures ne
poussent dans l'appareil.
7
IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES
PLATEAU D'OEUFS
PLATEAU DE GLACE
PLATEAU D'OEUFS
PLATEAU DE GLACE
GL-*22*
GL-*25*/GL-*28*
En raison de l'amélioration continue du produit,
la spécification du modèle soumis à changement .
Pour une meilleure efficacité énergétique, assurez-vous que les tablettes,
tiroirs et paniers sont tous placés dans leur position d'origine.
8
SUGESTÕES
Cubra ou embrulhe todos os alimentos que colocar no frigorífico com alumínio ou película aderente, prevenindo a
mistura dos sabores e evitando que a comida seque.
l Não guarde leite quente ou comida quente no frigorífico. Isto irá resultar no aumento da temperatura dos
outros alimentos e pode levar à deterioração.
l Não abra muitas vezes a porta do frigorífico ar quente irá entrar e aumentar a temperatura.
l Não tenha a porta aberta por mais de 30 segundos para não sair ar fresco do frigorífico.
l Não cubra as prateleiras com papel ou plástico. Isto pára a circulação de ar dentro do frigorífico.
l Não use facas ou instrumentos afiados para tirar os tabuleiros de gelo do frigorífico ou para tirar o gelo, pode
danificar o revestimento do congelador.
l O frigorífico irá desligar-se automaticamente assim que a temperatura devida seja alcançada. Não desligue o
frigorífico á noite, irá criar altas temperaturas dentro do frigorífico deteriorando os alimentos.
l Sinta-se à vontade para ligar ao se Vendedor LG ou Representante LG no caso do seu frigorífico ter sofrido algum
dano de uso. O Vendedor ou o Representante da Companhia irá verificar a extensão do dano e dará uma
estimativa da reparação.
l Não ligue o frigorífico, a menos que tenha passado um período de quatro minutos após o ter desligado, quer por
uma falha eléctrica quer por outra razão.
l Não deixe que comidas cobertas de sal entrem em contacto com o congelador. É uma boa prática para manter a
comida num recipiente antes de a colocar no congelador.
l Não tenha objectos quentes na parte exterior de cima do frigorífico visto que pode danificar o material de plástico.
l Não Modifique ou Adicione o fio de electricidade * Irá causar choque eléctrico ou fogo.
l N'utilisez ou ne stockez pas de matériaux inflammables tels que
éther, benzène, alcool, médicaments, gaz de pétrole liquéfié,
aérosols ou cosmétiques à proximité du réfrigérateur ou à
l'intérieur de celui-ci. Cela pourrait provoquer une explosion ou un
incendie.
l Ao descartar a geladeira, retire o material de embalagem da porta. Isso pode causar para bloquear a criança.
l Le verre trempé porte peut être rompu par l'impact, ne touchez pas les pièces cassées, vous pouvez blessés.
l Pour retirer ou démonter une tablette ou un bac, aidez-vous de la poignée ou la fente.
Sécurité : Lors de la mise au rebut du réfrigérateur, enlevez le matériel d'emballage tel que la garniture de la porte.Vous
éviterez ainsi que des enfants ne s'étouffent avec.
SUGESTÕES
H CELL FRESH CRISPER
Mantém os seus vegetais frescos mantendo a humidade & prevenindo o
apodrecimento.
Funções
Pingos de Água
Le réfrigérateur LG Power cut Ever cool, est un réfrigérateur qui continue
de fabriquer du froid même en cas de coupure électrique jusqu'à 9
heures minimum.
#
JOINT ANTIBACTÉRIEN
Un joint antibactérien efficace qui empêche la formation de moisissures et de
dépôts bactériens à l'intérieur du réfrigérateur.
Il est utilisé pour le stockage des œufs. Il peut également être utilisé pour la
fabrication de glaçons.
PLATEAU-À-ŒUFS-GLAÇONS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

LG GL-B281BMLB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues