HTC Touch HD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Les smartphones
Taper
Le manuel du propriétaire
www.htc.com
Manuel de l’utilisateur
2
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON
EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE LAPPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ
LE BOÎTIER DE LAPPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque
vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
INFORMATIONS DE DROIT DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
Copyright © 2008 HTC Corporation. Tous droits réservés.
HTC, le logo HTC, HTC Innovation, ExtUSB, TouchFLO, HTC Touch HD et HTC Care
sont des marques commerciales et/ou marques de service de HTC Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,
Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Gestionnaire pour appareils Windows
Mobile, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel, PowerPoint,
Word, OneNote et Windows Media sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de
Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Copyright © 2008, Adobe Systems Incorporated. Tous droits réservés.
3
microSD est une marque commerciale de la SD Card Association.
Opera® Mobile de Opera Software ASA. Copyright 1995-2008 Opera Software ASA.
Tous droits réservés.
Google est une marque commerciale déposée et Google Maps est une marque
commerciale de Google, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
YouTube est une marque commerciale de Google, Inc.
Copyright © 2008, Esmertec AG. Tous droits réservés.
Copyright © 2003-2008, ArcSoft, Inc. et ses licenseurs. Tous droits réservés. ArcSoft
et le logo ArcSoft sont des marques commerciales de ArcSoft, Inc. aux États-Unis
et/ou dans d’autres pays.
Copyright © 2004-2008, Ilium Software, Inc. Tous droits réservés.
Tous les autres noms de sociétés, produits et services mentionnés dans ce
document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques
de service de leurs propriétaires respectifs.
HTC ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales
contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant de
la mise à disposition de ce document. Les informations sont fournies « en l’état »
sans aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis. HTC se réserve le droit
de réviser le contenu de ce document à tout moment sans préavis.
Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que
ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou
le stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une
autre langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC.
4
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES BOURSIÈRES, LES DONNÉES ET LA
DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT
TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES
PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes
déclarations et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre,
concernant les Informations météo, les Données boursières, les Données, la
Documentation et tous autres Produits et services, y compris sans limite toute
garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie expresse ou implicite
d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision,
de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les Informations météo, les
Données boursières, les Données et/ou la Documentation seront sans erreur,
ou les garanties implicites découlant des modalités de vente ou des modalités
d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs
ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations
météo, des Données boursières, des Données, et/ou de la Documentation ou des
résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie
ou affirmation expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou
se sont produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports,
prévisions, données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables
ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque personne, entité,
partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission
que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se
produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS
CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES
ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE
VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO,
DES DONNÉES BOURSIÈRES, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
5
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT,
CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA
PERTE DE REVENUES, LA PERTE DACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS
D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION
AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE
OU LABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES
INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES BOURSIÈRES, DES DONNÉES ET/OU DE LA
DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous
doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.
Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou
de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et
rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
6
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière incorrecte
peut causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la
terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de
l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La
prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la
terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous nétiez pas sûr du type
de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service
autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une
alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions
d’utilisation comprises avec le produit.
Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion ou Lithium-ion polymère. Il y
a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie nest pas manipulée
correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne
désassemblez pas, nécrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les
contacts externes, néliminez pas dans le feu ou l’eau, nexposez pas la batterie
à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie nest pas correctement
remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne
désassemblez pas, nécrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les
contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60° C
(140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie
qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les
règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
7
Prenez des précautions supplémentaires
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout liquide,
car cela peut causer un court-circuit.
Éloignez les objets métalliques, afin quils nentrent pas en contact avec
la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit
pendant le fonctionnement.
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait
une mauvaise odeur.
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour éviter
qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la
batterie était avalée.
Si la batterie fuit :
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée
immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau
immédiatement et consultez un médecin.
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du
feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
8
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne
laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la
température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture,
le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe
du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci
peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le
véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si
des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant
une longue période.
REMARQUE : Pour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous) ont
été vérifiés conformes à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite dans les
normes applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par
l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS G335.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le
système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation
de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart
des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de
désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
9
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans
les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de
l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage
ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut
contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des
grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles
zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages
corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être
éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des
étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et
entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet
équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de
la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans
les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions
sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement,
mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de
stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de
transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir
des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de
la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser
les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans
certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
10
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources électromagnétiques,
telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des
accessoires qui ne contiennent aucun métal.
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des
hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la
santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou
appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
11
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans
sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la
sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission
radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de
l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne
soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance
optimale du téléphone et assurer que
l’exposition humaine à l’énergie RF
correspond aux directives définies
par les standards concernés, utilisez
toujours votre appareil uniquement
dans sa position d’utilisation normale.
Le contact avec la zone de l’antenne
peut nuire à la qualité de l’appel et
causer un fonctionnement de votre
appareil à un niveau de puissance
plus élevé que ce qui est nécessaire.
Évitez le contact avec la zone de
l’antenne lorsque le téléphone est EN
UTILISATION optimise la performance
de l’antenne et l’autonomie de la
batterie.
Emplacement
de l’antenne
12
Précautions générales
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de
les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de
vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac
de protection et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou votre doigt pour
l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une
manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par
exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez
sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition
est normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de
l’appareil.
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de
Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants
internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation
autorisé.
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un
technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions
suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
13
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs,
des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages
de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se
former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez
assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures dans un
environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un
environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température
de la pièce avant de l’allumer.
Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs
ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une
ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon
les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage
recommandé par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
14
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des
options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre
équipement.
Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le
nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
15
Sommaire
Chapitre 1 Mise en route 25
1.1 Vous familiariser avec votre téléphone tactile et ses accessoires .................26
Panneau gauche .......................................................................................................................26
Panneau droit .............................................................................................................................26
Panneau avant ...........................................................................................................................27
Panneau arrière .........................................................................................................................28
Panneau supérieur ...................................................................................................................29
Panneau inférieur .....................................................................................................................29
Accessoires ..................................................................................................................................30
1.2 Installer la carte SIM, la batterie et la carte de stockage ...............................30
Carte SIM ......................................................................................................................................31
Batterie .........................................................................................................................................31
Carte de stockage .....................................................................................................................33
1.3 Charger la batterie ............................................................................................ 34
1.4 Démarrage .........................................................................................................35
Allumer et éteindre votre appareil .....................................................................................35
Configurer automatiquement les paramètres de connexion de données ..........35
Basculer en mode Veille lorsque l’appareil nest pas utilisé .......................................36
1.5 Naviguer sur votre appareil .............................................................................37
Contrôle tactile ..........................................................................................................................37
Stylet ..............................................................................................................................................39
Contrôle de navigation à l’écran ..........................................................................................39
1.6 Écran d’accueil ................................................................................................... 40
1.7 Icônes d’état ...................................................................................................... 41
1.8 Menu Démarrer ................................................................................................. 44
1.9 Menu rapide ...................................................................................................... 45
1.10 Réglage du volume ......................................................................................... 46
1.11 Lors de la connexion de votre appareil à un ordinateur .............................. 47
16
Chapitre 2 Utiliser les fonctions du téléphone 49
2.1 Utiliser le téléphone ......................................................................................... 50
Lécran Téléphone .....................................................................................................................50
Entrez votre code PIN ..............................................................................................................50
2.2 Téléphoner ........................................................................................................ 51
Téléphoner à partir de l’écran Téléphone .........................................................................51
Téléphoner depuis les contacts ...........................................................................................53
Pour effectuer un appel depuis l’écran d’accueil TouchFLO 3D ...............................53
Configurer l’appareil pour le faire vibrer quand l’appel est établi ..........................53
Effectuer un appel d’urgence ...............................................................................................53
Effectuer un appel international .........................................................................................54
Appeler la messagerie vocale ...............................................................................................54
2.3 Répondre et terminer les appels ..................................................................... 54
Accepter ou rejeter un appel entrant ................................................................................54
Fonctions d’appel .....................................................................................................................55
Vérifier les appels manqués ..................................................................................................57
2.4 Historique des appels ....................................................................................... 58
2.5 Numérotation rapide ........................................................................................ 58
2.6 Appel vidéo .......................................................................................................59
Effectuer un appel vidéo ........................................................................................................59
Changer les paramètres d’appel vidéo .............................................................................60
Accepter ou rejeter un appel vidéo entrant ....................................................................63
2.7 Activer et désactiver la fonction téléphone ................................................... 64
2.8 Configuration de l’accès SIM Bluetooth pour les téléphones de voiture ..... 64
Chapitre 3 TouchFLO™ 3D 67
3.1 À propos de TouchFLO™ 3D .............................................................................. 68
3.2 Utiliser l’écran d’accueil TouchFLO 3D ............................................................. 68
Accueil ..........................................................................................................................................71
Contacts Favoris ........................................................................................................................72
Messages .....................................................................................................................................74
17
E-Mail .............................................................................................................................................75
Internet .........................................................................................................................................77
Action ............................................................................................................................................77
Photos et vidéos ........................................................................................................................82
Musique ........................................................................................................................................84
Météo ............................................................................................................................................88
Paramètres ..................................................................................................................................90
Programmes ...............................................................................................................................91
3.3 Mouvements du doigt ......................................................................................92
Défilement au doigt .................................................................................................................92
Zoom au doigt ...........................................................................................................................93
Recadrage au doigt ..................................................................................................................93
Chapitre 4 Saisie de texte 95
4.1 Entrer des informations .................................................................................... 96
4.2 Utiliser le AZERTY complet ............................................................................... 97
4.3 Utiliser le AZERTY compact .............................................................................. 99
4.4 Utiliser le Clavier du téléphone .....................................................................100
4.5 Utiliser les modes Multipression et T9 ..........................................................101
Mode Multipression .............................................................................................................. 101
Mode T9 ..................................................................................................................................... 101
4.6 Utiliser les modes Numérique et Symbole ....................................................103
4.7 Utiliser la Reconnaissance des blocs .............................................................104
4.8 Utiliser la Reconnaissance des lettres ...........................................................105
4.9 Utiliser Transcriber ..........................................................................................106
Chapitre 5 Synchroniser les informations avec votre ordinateur 109
5.1 À propos de la synchronisation .....................................................................110
Manières de synchroniser ................................................................................................... 110
5.2 Configurer le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® sur
Windows Vista® ...............................................................................................111
18
Configurer la synchronisation dans le Gestionnaire pour appareils Windows
Mobile ........................................................................................................................................ 112
Utiliser le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile ........................................ 113
5.3 Configurer ActiveSync® sur Windows® XP .....................................................114
Installer ActiveSync ............................................................................................................... 114
Configurer la synchronisation dans ActiveSync ......................................................... 115
5.4 Synchroniser avec votre ordinateur ..............................................................115
Démarrer et arrêter la synchronisation .......................................................................... 115
Changer les informations à synchroniser ...................................................................... 116
Dépannage du problème de connexion de synchronisation ................................ 117
5.5 Synchroniser via Bluetooth ............................................................................118
5.6 Synchroniser la musique et la vidéo ..............................................................119
Chapitre 6 Échanger des messages 121
6.1 Messagerie ......................................................................................................122
6.2 SMS...................................................................................................................123
Créer un nouveau message texte .................................................................................... 123
Composer et envoyer un SMS ........................................................................................... 124
Gestion des SMS ..................................................................................................................... 125
6.3 MMS .................................................................................................................127
Changer les paramètres MMS ........................................................................................... 127
Créer et envoyer les MMS ................................................................................................... 129
Afficher et répondre aux MMS .......................................................................................... 131
6.4 Types de comptes de messagerie ..................................................................133
Configurer votre appareil pour synchroniser le courrier Outlook avec
l’ordinateur ............................................................................................................................... 133
Ajouter un compte de messagerie .................................................................................. 133
6.5 Assistant de configuration de la messagerie ................................................134
Configurer un compte de messagerie Internet .......................................................... 134
Configurer un domaine de messagerie personnalisé .............................................. 137
19
6.6 Utiliser la messagerie .....................................................................................138
Créer un nouveau message électronique ..................................................................... 138
Composer et envoyer un message électronique ....................................................... 139
Filtrer la liste des messages de la Boîte de réception ............................................... 140
Afficher et répondre aux messages ................................................................................. 141
Synchroniser des messages électroniques ................................................................... 142
Personnaliser les paramètres de messagerie ............................................................... 143
Chapitre 7 Travailler avec la messagerie et le calendrier de la société 147
7.1 Synchronisation avec le serveur Exchange ...................................................148
Configurer une connexion au serveur Exchange ....................................................... 148
Démarrer la synchronisation ............................................................................................. 149
7.2 Travailler avec la messagerie de la société ...................................................150
Synchronisation automatique via Direct Push ............................................................ 150
Synchronisation planifiée ................................................................................................... 151
Téléchargement instantané via Fetch Mail ................................................................... 152
Rechercher des messages électroniques sur le serveur Exchange ...................... 153
Marquer vos messages ........................................................................................................ 153
Réponse automatique d’absence du bureau .............................................................. 155
7.3 Gérer les demandes de réunion .....................................................................155
7.4 Trouver les contacts dans l’annuaire de l’entreprise ....................................157
Chapitre 8 Internet 161
8.1 Méthodes de connexion à Internet ...............................................................162
Wi-Fi ............................................................................................................................................ 162
GPRS/3G .................................................................................................................................... 166
Connexion téléphonique .................................................................................................... 167
8.2 Démarrer une connexion de données ...........................................................168
8.3 Utiliser Opera Mobile™ ...................................................................................168
Afficher les pages Web ......................................................................................................... 171
Zoom avant sur les pages Web ......................................................................................... 171
20
Changer l’orientation de l’écran ....................................................................................... 172
Menu Opera Mobile .............................................................................................................. 172
8.4 Utiliser YouTube™ ............................................................................................173
Consulter des vidéos ............................................................................................................ 174
Regarder des vidéos ............................................................................................................. 175
Signets ....................................................................................................................................... 176
Historique ................................................................................................................................. 177
8.5 Utiliser média en continu ...............................................................................178
8.6 Utiliser Windows Live™ ...................................................................................181
Configurer Windows Live™ ................................................................................................. 181
L’interface Windows Live™ .................................................................................................. 182
Windows Live™ Messenger ................................................................................................ 183
Lancer Messenger et ouvrir une session ....................................................................... 183
Ajouter des contacts Windows Live™ ............................................................................. 185
8.7 Utiliser RSS Hub ..............................................................................................185
S’abonner et organiser les programmes des actualités ........................................... 186
Afficher et organiser les titres ............................................................................................ 189
Afficher le résumé de l’actualité ....................................................................................... 190
8.8 Utiliser votre appareil comme un modem (Partage Internet) .....................192
Chapitre 9 Bluetooth 195
9.1 Modes Bluetooth ............................................................................................196
9.2 Partenariat Bluetooth .....................................................................................197
9.3 Connecter un casque mains libres ou stéréo Bluetooth .............................198
9.4 Envoyer des informations en utilisant Bluetooth ........................................199
9.5 Imprimer des fichiers via Bluetooth ..............................................................201
Chapitre 10 Navigation sur la route 203
10.1 Google™ Maps (Disponible selon les pays) .................................................204
Ouvrir Google Maps .............................................................................................................. 204
Recherche d’un lieu d’intérêt ............................................................................................ 205
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

HTC Touch HD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Les smartphones
Taper
Le manuel du propriétaire