Eizo FlexScan M1900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Veuillez lire attentivement ce manuel
d’utilisation ainsi que le manuel
d’installation (tome séparé) pour vous
familiariser avec ce produit et pouvoir
l’utiliser de manière ef cace et sûre.
PRECAUTIONS
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
1-1 Caractéristiques
1-2 Boutons et voyants
1-3 Fonctions et fonctionnement de base
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-1 Disque d’utilitaire
2-2 Réglage de l’écran
2-3 Réglage de couleur
2-4 Réglage du volume du haut-parleur
2-5
Réglages de Mise en veille/Economie d’énergie
2-6 Réglage de l’af chage du logo EIZO
2-7 Verrouillage des boutons
2-8 Réglage de l’af chage du menu Ajustage
2-9
Af chage des informations/Réglage de la langue
2-10 Restauration du réglage par défaut
Chapitre 3 Branchement des câbles
3-1 Branchement de deux PC au moniteur
3-2 Branchement du haut-parleur
Chapitre 4 Dépannage
Chapitre 5 Référence
5-1 Fixation d’un bras (En option)
5-2 Nettoyage
5-3 Spéci cations
5-4 Glossaire
5-5 Synchronisation prédé nie
Conseil d’installation
Veuillez lire le manuel d’installation (tome séparé)
SYMBOLES DE SECURITE
Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations
critiques. Veuillez les lire attentivement.
AVERTISSEMENT
Le non respect des consignes données dans un message
AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures
sérieuses ou même la mort.
ATTENTION
Le non respect des consignes données dans un message
ATTENTION peut entraîner des blessures et/ou des
dommages au matériel ou au produit.
Indique une action interdite.
Signale la nécessité d’une mise à la terre de sécurité.
Copyright© 2005 EIZO NANAO CORPORATION. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire, ni transmise, sous
quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable et
écrite de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION n’est tenu à aucun engagement de con dentialité vis-à-vis des informations ou
documents soumis sauf accord préalable de sa part avant réception de ces informations. Tout a été fait pour que ce
manuel fournisse des informations à jour, mais les spéci cations des moniteurs EIZO peuvent être modi ées sans
préavis.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
DPMS est une marque et VESA est une marque déposée de Video ElectronicsStandards Association.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
PowerManager est une marque de EIZO NANAO CORPORATION.
FlexScan, EIZO et ScreenManager sont des marques déposées de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION est partenaire du programme ENERGY STAR
®
, et assure sous sa
responsabilité la conformité de ce produit aux recommandations d’économie d’énergie ENERGY
STAR.
1
PRECAUTIONS
PRECAUTIONS
IMPORTANT
Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du
produit peuvent être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région
différente de celle prévue à l’origine.
Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement cette section ainsi que
les indications de sécurité portées sur le moniteur.
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
AVERTISSEMENT
Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux, débranchez
immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact avec votre
revendeur.
Il peut être dangereux d’utiliser un moniteur au fonctionnement défectueux.
Ne démontez pas la carrosserie et ne modi ez pas le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modi cation du moniteur peut causer un choc électrique
ou une brûlure.
Con ez toute intervention à un technicien quali é.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose des capots vous
expose à un risque d’incendie, de choc électrique ou de dégâts à l’appareil.
Eloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans les fentes de ventilation de la
carrosserie peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des dégâts à l’appareil.
Si un objet tombe dans la carrosserie ou si du liquide se répand sur ou à l’intérieur de
l’appareil, débranchez immédiatement le cordon secteur. Faites contrôler l’appareil par un
technicien quali é avant de l’utiliser à nouveau.
2
PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
Placez le moniteur sur une surface stable et robuste.
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui pourrait entraîner des
blessures ou endommager l’appareil.
En cas de chute, débranchez immédiatement le cordon secteur et faites contrôler l’appareil
par un technicien quali é avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de l’appareil après
une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Correct
Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
Il y a des risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles, etc.)
• Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou humide.
• Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la vapeur d’eau.
• Ne pas placer l’appareil près des appareils de chauffage ou d’humidi cation.
Gardez les sacs plastique d’emballage hors de portée des enfants pour éviter
tout risque d’étouffement.
Utilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la prise secteur
standard dans votre pays.
Véri ez la tension d’épreuve du cordon secteur.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Pour débrancher le cordon secteur, tirez fermement sur la che exclusivement.
Ne tirez jamais sur le câble, cela pourrait endommager le cordon et entraîner un incendie ou
un choc électrique.
Correct
L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Utilisez la tension correcte.
• L’appareil a été conçu pour une utilisation avec une tension de secteur particulière.
L’utilisation sur une tension différente de celle spéci ée dans ce manuel pourrait causer un
choc électrique, un incendie ou d’autres dégâts.
• Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique, cela pourrait entraîner un incendie
ou un choc électrique.
3
PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
Manipulez correctement le cordon secteur.
• Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou un autre objet lourd.
• Ne tirez pas sur le cordon et ne le xez pas.
Cessez d’utiliser tout cordon secteur endommagé. L’utilisation d’un cordon défectueux peut
entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas au cordon secteur ni à la che si des étincelles apparaissent.
Vous risqueriez un choc électrique.
Pour xer un bras support, consultez la documentation du bras pour xer
correctement le moniteur et serrez les vis.
Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation de l’appareil qui pourrait
l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil, demandez conseil à
votre revendeur avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de l’appareil après une chute
peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Pour re xer le socle inclinable, utilisez les mêmes vis et serrez-les correctement.
Ne touchez pas un panneau LCD endommagé à mains nues.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par contact avec les
yeux ou la bouche.
En cas de contact de la peau ou du corps avec le panneau, lavez immédiatement à grande eau.
En cas de symptôme anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
Observez les règlements locaux concernant l’élimination écologique de ce
produit.
Le rétro-éclairage uorescent du panneau LCD contient du mercure.
4
PRECAUTIONS
ATTENTION
Procédez avec précaution pour transporter l’appareil.
Débranchez les câbles et cordon secteur avant de déplacer l’appareil. Il est dangereux de
déplacer l’appareil avec son cordon branché. Vous risquez de vous blesser.
Pour manipuler l’appareil, saisissez-le fermement à deux mains par le bas et
véri ez que le panneau LCD est dirigé vers l’extérieur avant de le soulever.
Une chute de l’appareil pourrait l’endommager ou causer des blessures.
Correct
N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
• Ne placez jamais d’objets sur les fentes de ventilation.
• N’installez pas le moniteur dans un espace con né.
• N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les fentes de ventilation, d’empêcher une
circulation d’air normale ou d’entraîner un incendie ou d’autres dégâts.
Ne touchez jamais aux ches électriques avec les mains humides.
Tout contact avec la che électrique les mains humides peut être dangereux et peut causer un
choc électrique.
Utilisez une prise électrique facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de problème.
Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la che peut entraîner un incendie.
Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant un certain temps, débranchez
le câble secteur de la prise murale par sécurité et pour éviter toute
consommation électrique.
5
PRECAUTIONS
Panneau LCD
Pour éviter la variation de luminosité due à un usage prolongé comme pour assurer la stabilité de la luminosité, il est
recommandé d’utiliser un réglage de luminosité aussi bas que possible.
Le panneau peut comporter des pixels défectueux. Ces pixels se présentent sous forme de points plus sombres ou plus
lumineux sur l’écran. C’est une caractéristique du panneau LCD, et non un défaut du produit.
La durée de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Si l’écran s’assombrit ou se met à scintiller, prenez
contact avec votre revendeur.
N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur ses bords, vous risquez d’endommager l’écran. Des traces peuvent
persister sur l’écran si l’image est sombre ou noire. Des pressions répétées sur l’écran peuvent le détériorer ou
endommager le panneau LCD. L’af chage d’un écran blanc peut faciliter la disparition des traces.
Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyer dessus avec des objets coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un
crayon, qui peuvent endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer.
Lorsque le moniteur est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente
rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du moniteur. Dans ce cas, ne mettez pas le
moniteur sous tension et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le moniteur pourrait être endommagé.
Pour un confort d’utilisation du moniteur
Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Ajustez la luminosité du moniteur en fonction des
conditions ambiantes.
Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes les heures.
6
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES
PRECAUTIONS ......................................................1
Panneau LCD ............................................................. 5
Pour un confort d’utilisation du moniteur ............... 5
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation ...... 7
1-1 Caractéristiques ............................................... 7
1-2 Boutons et voyants ......................................... 7
1-3 Fonctions et fonctionnement de base ........... 8
Chapitre 2 Réglages et ajustages ..................... 10
2-1 Disque d’utilitaire ........................................... 10
Contenu du disque et présentation du
logiciel ............................................................. 10
2-2 Réglage de l’écran ..........................................11
Entrée numérique .................................................11
Entrée analogique ................................................11
2-3 Réglage de couleur ........................................ 14
Ajustage simple [Menu FineContrast] ............... 14
Mode FineContrast ........................................... 14
Pour sélectionner le mode FineContrast .......... 14
Ajustages avancés [Menu ajustage] .................. 15
Pour sélectionner un mode approprié pour les
images .............................................................. 15
Pour régler/ajuster la couleur ........................... 16
2-4 Réglage du volume du haut-parleur ............ 16
Réglez le volume du haut-parleur [Volume] ..... 16
Coupez temporairement le haut-parleur
[Muet] ............................................................... 16
2-5 Réglages de Mise en veille/Economie
d’énergie ......................................................... 17
Pour régler le délai de mise en veille du moniteur
[Mise en veille] .................................................. 17
Pour régler l’économie d’énergie du moniteur
[VESA DPMS/DVI DMPM] ................................ 17
Pour couper le haut-parleur avec le réglage
d’économie d’énergie
[Coupure pour économie d’énergie] ................. 18
2-6 Réglage de l’af chage du logo EIZO ........... 19
Pour af cher le logo EIZO
[Fonction Af chage du logo EIZO] .................... 19
2-7 Verrouillage des boutons .............................. 19
Pour bloquer le fonctionnement
[Verrouillage ajustage] ...................................... 19
2-8 Réglage de l’af chage du menu Ajustage ... 20
Pour mettre à jour la con guration des OSD
[Position du menu/Translucide/Veille Menu] .... 20
2-9 Af chage des informations/Réglage de la
langue ............................................................. 21
Pour véri er les réglages, le temps d’utilisation,
etc. ................................................................... 21
Pour sélectionner une langue à af cher
[Langue] ........................................................... 21
2-10 Restauration du réglage par défaut ............. 21
Pour restaurer le réglage de couleur
[Restaurer] ........................................................ 21
Pour réinitialiser tous les réglages
[Restaurer] ........................................................ 21
Chapitre 3 Branchement des câbles ................22
3-1 Branchement de deux PC au moniteur ........ 22
Pour régler la commutation automatique des
signaux d’entrée [Signal d’entrée] .................... 23
3-2 Branchement du haut-parleur ...................... 23
Chapitre 4 Dépannage .......................................24
Chapitre 5 Référence .........................................26
5-1 Fixation d’un bras (En option) ...................... 26
5-2 Nettoyage ....................................................... 26
5-3 Spéci cations ................................................ 27
5-4 Glossaire ........................................................ 29
5-5 Synchronisation prédé nie .......................... 31
7
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.
1-1 Caractéristiques
• Conforme à la double entrée (Connecteurs DVI-D et D-sub mini à 15
broches)
• Conforme à la norme d’entrée numérique DVI (TMDS)
Résolution : 1 280 points × 1 024 lignes
• Réglage facile de l’écran avec la fonction Ajustage automatique
• Mode FineContrast pour sélectionner le mode le plus adapté à l’image à
af cher
• Pied ajustable pour la hauteur
• Compatible avec la norme sRGB
• Haut-parleur intégré
1-2 Boutons et voyants
1. Menu Ajustage (*ScreenManager
®
)
2. Touche de sélection du signal d’entrée
3. Touche de réglage automatique
4. Touches de commande (Gauche, Bas, Haut, Droite)
5. Touche de validation
6. Touche FineContrast
7. Touche d’alimentation
8. Voyant d’alimentation
Etat du voyant Etat du fonctionnement
Bleu L’écran s’af che
Jaune Economie d’énergie
Eteint Hors tension
* ScreenManager
®
est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage.
REMARQUE
Pour connaître l’état du voyant
d’alimentation avec le réglage « Mise
en veille », reportez-vous à la section
« Pour régler le délai de mise en veille
du moniteur » à la page 17.
Boutons
8
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
1-3 Fonctions et fonctionnement de base
Pour régler l’écran et les couleurs
1
Réglage d’écran
Automatique
Appuyez sur
.
Alors que le message est af ché, appuyez de
nouveau sur
.
Menu de réglage (voir page 9 pour le fonctionnement)
Le menu Ajustage et le menu FineContrast ne peuvent pas
être af chés en même temps.
Ajustage des couleurs
Ajustage simple [Mode FineContrast]
Cette fonction facilite la sélection d’un mode personnalisé
parmi cinq modes en fonction de l’application du moniteur.
« Luminosité », « Température », « Gamma »,
« Saturation » « Nuance » et « Gain » sont les réglages
qui peuvent être définis pour chaque mode (Custom/
sRGB/Text/Picture/Movie).
Les fonctions qui peuvent être définies varient en
fonction du mode d’affichage.
Réglage de couleur
Ajustage avancé [Menu Ajustage]
« Luminosité », « Température », « Gamma »,
« Saturation » « Nuance » et « Gain » sont les
réglages qui peuvent être définis pour chaque
mode (Custom/sRGB/Text/Picture/Movie).
Les fonctions qui peuvent être définies varient en
fonction du mode d’affichage.
Restauration des réglages par défaut
Restaurer l’ajustage des couleurs [Restaurer]
………………………………………voir page 21
2
Ajustage de l’écran
Réglage avancé
[Menu de réglage]
[Horloge] pour supprimer les barres verticales
………………………………………voir page 12
[Phase] pour supprimer le scintillement horizontal
et le flou/la distorsion ………………voir page 12
[Position] pour corriger la position de l’écran
………………………………………voir page 12
[Niveau] pour ajuster automatiquement la palette
de couleurs …………………………voir page 13
[Lissage*] pour ajuster les textes/lignes flou(e)s
………………………………………voir page 13
*
La fonction suivie d’un astérisque * est
également disponible pour l’entrée numérique.
Menu FineContrast
Page 14
Ajustage de la luminosité
Appuyez sur ou pour ajuster la luminosité.
Entrée analogique uniquement
Page 15
Réglage du volume du haut-parleur
Appuyez sur ou pour régler le volume du haut-
parleur.
Coupure temporaire du son du haut-parleur
Coupez le son à l’aide des touches ou alors que la
fenêtre de réglage du volume est af chée.
Page 11
Page 14
Page 11
9
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Information/Langue
[Information] pour vérifier les réglages, le temps
d’utilisation, etc.
[Langue] pour sélectionner la langue de la
sous-fenêtre de réglage.
Pour effectuer un réglage/ajustage utile
Réglage d’économie d’énergie
[VESA DPMS/DVI DMPM] pour régler l’économie
d’énergie du moniteur
[Coupure pour économie d’énergie] pour couper
le haut-parleur avec le réglage d’économie
d’énergie ……………………………voir page 18
Fonctionnement de base du menu Ajustage
[Af chage du menu Ajustage et sélection de la fonction]
(1) Appuyez sur
. Le menu principal s’af che.
(2) Sélectionnez une fonction à l’aide des boutons / / / , puis appuyez sur . Le sous-menu s’af che.
(3)
Sélectionnez une fonction à l’aide des boutons / / / , puis appuyez sur . Le menu d’ajustage/réglage s’af che.
(4) Ajustez l’élément sélectionné à l’aide des boutons / / / , puis appuyez sur . Le réglage est sauvegardé.
[Sortie du menu Ajustage]
(1)
Sélectionnez <Retour> dans le sous-menu, puis appuyez sur ou appuyez deux fois sur . Le menu principal s’af che.
(2) Sélectionnez <Quitter Menu> dans le menu principal, puis appuyez sur ou appuyez deux fois sur . Vous quittez
le menu Ajustage.
REMARQUE
Le menu Ajustage peut être également quitté en appuyant rapidement deux fois sur .
Menu de réglage (voir instructions ci-dessous pour le fonctionnement)
Verrouillage de l’ajustage
[Verrouillage ajustage] pour verrouiller le
moniteur ……………………………voir page 19
Réglage de l’af chage du logo EIZO
[Fonction Affichage du logo EIZO] pour afficher
ou non le logo EIZO ………………voir page 19
Branchement de câbles de signal
3-1 Branchement de deux PC au moniteur
………………………………………voir page 22
Branchement du haut-parleur
Pour écouter le son …………………voir page 23
Ajustage du volume du haut-parleur
[Volume] pour ajuster le volume du haut-parleur
[Muet] pour couper temporairement le son du
haut-parleur
Page 16
Page 17
Régler la mise en veille du moniteur
[Mise en veille] pour régler le délai de mise en
veille du moniteur ……………………voir page 17
Réglages du menu Ajustage
[Position du menu/Translucide/Veille Menu] pour
modifier les paramètres du menu de réglage
………………………………………voir page 20
Restaurer les réglages par défaut (réglages usine)
[Restaurer] pour restaurer tous les réglages
………………………………………voir page 21
Brancher deux PC
[Signal d’entrée] pour régler la commutation
automatique des signaux …………voir page 22
Page 21
10
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-1 Disque d’utilitaire
Un CD-ROM « EIZO LCD Utility Disk » est fourni avec le moniteur. Le tableau suivant présente le contenu du disque
et l’ensemble des logiciels d’application.
Contenu du disque et présentation du logiciel
Le disque inclut un fichier d’informations sur le moniteur, des logiciels d’application pour l’ajustage et le Manuel
d’utilisation. Consultez le fichier « readme.txt » ou « Readme » du disque pour connaître les procédures de démarrage
des logiciels ou d’accès aux fichiers.
Elément Présentation Pour Windows Pour Macintosh
Fichier « readme.txt » ou « Readme »
○○
Fichier d’informations sur le moniteur
(Fichier INF)
Pour régler la meilleure résolution et
la fréquence de rafraîchissement du
moniteur.
○−
Pro ls des couleurs (Pro ls ICC) Pro ls des couleurs
○○
Programme de réglage d’écran Pour faciliter les réglages de l’écran
du moniteur en fonction des modèles
et procédures de réglage à l’écran.
○○
Manuel d’utilisation de ce moniteur (Fichier PDF)
Chapitre 2 Réglages et ajustages
11
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-2 Réglage de l’écran
Entrée numérique
A l’entrée des signaux numériques, les images s’af chent correctement en
fonction des données prédé nies du moniteur.
Entrée analogique
Le réglage de l’écran du moniteur est utilisé pour supprimer le scintillement de
l’écran ou régler correctement la position et la taille de l’écran en fonction du
PC à utiliser.
Pour un confort d’utilisation du moniteur, réglez l’écran lorsque le moniteur est
installé pour la première fois ou lorsque les réglages du PC utilisé sont mis à
jour.
[Procédure de réglage]
1
Appuyez sur .
Un message « Appuyez à nouveau pour con rmer. (Réglages perdus) »
s’af che pendant cinq secondes.
2
Alors que le message est af ché, appuyez de nouveau sur .
La fonction Ajustage automatique est activée (af chant un message d’état
de fonctionnement) pour régler automatiquement l’horloge, la phase, la
position de l’écran et la résolution.
Si aucun réglage satisfaisant n’est obtenu à l’aide du bouton
,
effectuez le réglage suivant selon la procédure ci-dessous. Lorsque
l’écran s’af che correctement, passez à l’étape 5 « Niveau ».
3
Lancez le programme de réglage d’écran.
Chargez le Disque utilitaire LCD EIZO sur l’ordinateur et démarrez le
programme de réglage d’écran compatible avec votre ordinateur.
Après démarrage du programme, procédez au réglage de l’étape 4
conformément aux instructions.
Attention
Attendez au moins 20 minutes après
la mise sous tension du moniteur
avant de commencer les réglages.
(Ce délai est nécessaire à la
stabilisation du fonctionnement des
composants électroniques internes.)
Attention
Cette fonction peut être correctement
utilisée lorsqu’une image s’af che en
plein écran Windows ou Macintosh.
Elle ne fonctionne pas correctement
lorsqu’une image ne s’af che que
sur une partie de l’écran (fenêtre de
commande DOS, par exemple) ou
lorsqu’un fond d’écran noir (papier
peint, etc.) est utilisé.
Cette fonction ne peut être
correctement utilisée avec certaines
cartes vidéo.
REMARQUE
Pour connaître la procédure de
lancement du programme de réglage
d’écran, consultez le chier « readme.
txt » ou « Readme ». Si vous utilisez
un ordinateur Windows, vous pouvez
lancer directement le programme à
partir du menu Démarrer.
Si votre ordinateur ne dispose
d’aucun programme de réglage,
af chez un motif de damier à l’écran
(voir ci-dessous), puis passez aux
étapes suivantes.
REMARQUE
L’ajustage automatique peut être
activé à l’aide du bouton
. Si
aucun réglage satisfaisant ne peut
être obtenu à l’aide de ce bouton,
effectuez les réglages avancés à l’aide
du menu Ajustage.
12
Chapitre 2 Réglages et ajustages
Attention
Le scintillement ou le ou risque de
ne pas être supprimé selon le PC ou la
carte vidéo que vous utilisez.
REMARQUE
Lorsque les barres verticales
s’af chent à l’écran après le réglage,
revenez à l’étape « Pour supprimer
les barres verticales [Horloge] ».
(Horloge Phase Position)
4
Effectuez les réglages avancés suivants à partir du menu
<Ecran> du menu Ajustage.
Pour supprimer les barres verticales [Horloge]
(1) Sélectionnez <Horloge> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur
.
Le menu <Horloge> s’af che.
(2) Ajustez l’horloge à l’aide de ou , puis appuyez sur .
L’ajustage est terminé.
Pour supprimer le scintillement ou le ou [Phase]
(1) Sélectionnez <Phase> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur .
Le menu <Phase> s’af che.
(2) Ajustez la phase à l’aide de ou , puis appuyez sur .
L’ajustage est terminé.
Pour corriger la position de l’écran [Position]
Etant donné que le nombre de pixels et les positions des pixels sont
xes sur le moniteur LCD, une seule position est possible pour
af cher correctement les images. Le réglage de la position est effectué
pour déplacer une image vers la position correcte.
(1) Sélectionnez <Position> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur
.
Le menu <Position> s’af che.
(2) Positionnez correctement l’image dans la zone d’af chage du
moniteur à l’aide des touches
/ / / .
REMARQUE
Appuyez lentement sur le bouton
de commande de manière à ne pas
manquer le point d’ajustage.
• Lorsqu’un ou, un scintillement ou
des barres s’af chent à l’écran après
l’ajustage, activez la fonction [Phase]
pour supprimer le scintillement ou le
ou.
13
Chapitre 2 Réglages et ajustages
5
Ajustez la plage de sortie du signal.
Pour ajuster automatiquement la palette de couleurs
[Niveau]
Chaque palette de couleurs (0 à 255) peut s’af cher en ajustant le
niveau de sortie du signal.
(1) Sélectionnez <Niveau> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur
.
Le message « Your setting will be lost it you press AUTO button »
s’af che.
(2) Alors que le message est af ché, appuyez de nouveau sur .
La plage de sortie est ajustée automatiquement pour af cher les images
avec une palette de couleurs maximale.
Tous les réglages effectués à l’aide du programme de réglage d’écran sont
terminés.
6
Modi ez le réglage du lissage.
Pour modi er les caractères/lignes ou(e)s [Lissage]
Lorsqu’une image à faible résolution est af chée, les caractères ou les
lignes de l’image af chée risquent de devenir ous.
(1) Sélectionnez <Ecran> dans le menu Ajustage, puis appuyez sur
.
(2) Sélectionnez <Lissage> dans le menu <Ecran>, puis appuyez sur
.
Le menu <Lissage> s’af che.
(3) Sélectionnez un niveau approprié entre 1 et 5 (où 1 = uniforme et
5 = net) à l’aide du bouton
ou , puis appuyez sur .
Le menu <Lissage> s’af che.
Attention
La fonction [Lissage] est désactivée
lorsque la résolution de l’écran est de
1 280 × 1 024.
• Le ou n’est pas totalement supprimé,
car l’écran est af ché en mode
agrandi.
14
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-3 Réglage de couleur
Ajustage simple [Menu FineContrast]
Cette fonction vous permet de sélectionner le meilleur mode d’af chage en
matière de luminosité de moniteur, etc.
Mode FineContrast
Un mode d’af chage approprié peut être sélectionné parmi cinq modes.
Mode Fonction
Custom
(Personnaliser)
Pour ajuster les réglages selon vos préférences.
sRGB
Adapté à la comparaison des couleurs des périphériques
compatibles sRGB.
Text (Texte)
Adapté à l’af chage de textes sur traitement de texte ou
feuille de calcul.
Picture (Image) Adapté à l’af chage de photos ou d’images.
Movie (Cinema) Adapté à la lecture d’images animées.
Menu FineContrast
Exemple : Custom
Affiche le mode courant.
Pour sélectionner le mode FineContrast
(1) Appuyez sur .
Le menu FineContrast s’af che dans la partie inférieure gauche de l’écran.
(2)
Un des cinq modes s’af che l’un après l’autre à chaque pression du bouton .
(3) Appuyez sur pour quitter.
REMARQUE
Le menu Ajustage et le menu
FineContrast ne peuvent pas être
af chés en même temps.
Ce menu se termine automatiquement
cinq secondes après avoir appuyé sur
le bouton
.
15
Chapitre 2 Réglages et ajustages
Ajustages avancés [Menu ajustage]
Un réglage et une sauvegarde indépendants du réglage de couleur peuvent être
réalisés pour chaque mode FineContrast.
Pour sélectionner un mode approprié pour les images
: Ajustage/Réglage possible : Réglage en usine
Icône Fonction Mode FineContrast
Custom sRGB Text Picture Movie
Luminosité
✓✓
Température
✓✓✓
Gamma
−−
Saturation
✓✓✓
Nuance
✓✓✓
Gain
−−
Reinitialer
✓✓✓
Menu Description Niveau
Luminosité
Pour régler la luminosité
du plein écran selon vos
préférences
0 à 100%
REMARQUE
Vous pouvez également ajuster la luminosité en appuyant sur
la touche
ou . Appuyez sur après l’ajustage.
Température
Pour sélectionner une
température de couleur
4 000 K à 10 000 K en unités de
500 K (y compris 9 300 K).
Par défaut : Désactivé (couleur
naturelle du panneau).
REMARQUE
Les valeurs en Kelvin (K) ne sont indiquées que pour
référence.
Le réglage se désactive automatiquement si une valeur
inférieure à 4 000 K ou supérieure à 10 000 K est dé nie.
Gamma
Pour dé nir une valeur
gamma
1,8 à 2,6 (en incréments de 0,2)
REMARQUE
Une entrée de signal numérique est recommandée pour le
réglage de la valeur gamma.
Saturation Pour régler la saturation
des couleurs
–128 à 127
Un réglage au minimum (–128)
af che l’image sur un écran
monochrome.
Attention
Cette fonction ne permet pas d’af cher chaque palette de
couleurs.
Nuance
Pour modi er la couleur de
peau, etc.
–32 à 32
Attention
Cette fonction ne permet pas d’af cher chaque palette de
couleurs.
REMARQUE
Le menu Ajustage et le menu
FineContrast ne peuvent pas être
af chés en même temps.
Les fonctions réglables varient
en fonction du type de mode
FineContrast.
Attention
Activez [Niveau] avant de commencer
à régler les couleurs pour les signaux
d’entrée analogique.
Reportez-vous à la section « Pour
ajuster automatiquement la palette de
couleurs » à la page 13.
Le mode FineContrast ne peut pas
être modi é au cours du réglage de
couleur. Activez au préalable le mode
FineContrast à l’aide du bouton
.
Attendez au moins 20 minutes après
la mise sous tension du moniteur
avant de commencer le réglage de
couleur.
(Les composants électroniques
internes fonctionnent de manière
stable après environ 20 minutes.)
Sélectionnez [Restaurer] dans le menu
Couleur pour inverser le paramètre
par défaut (réglage en usine) du ton
du mode FineContrast sélectionné.
La même image peut s’af cher
dans différentes couleurs sur
plusieurs moniteurs en raison
des caractéristiques propres aux
moniteurs. Effectuez un réglage visuel
de couleur n lorsque vous comparez
les couleurs sur plusieurs moniteurs.
16
Chapitre 2 Réglages et ajustages
Menu Description Niveau
Gain
Pour régler respectivement
les couleurs rouge, vert et
bleu sur le ton de couleur
souhaité
0 à 100%
Ajustez la luminosité respective du
rouge/vert/bleu pour obtenir le ton
de couleur souhaité. Af chez une
image sur fond blanc ou gris pour
régler le niveau.
REMARQUE
Les valeurs en pourcentage ne sont indiquées que pour
référence.
Le réglage de <Température> désactive ce réglage. Le
réglage de <Gain> réinitialise le réglage par défaut.
Restaurer
Pour restaurer les réglages
de couleur du mode
FineContrast sélectionné
aux réglages par défaut.
Sélectionnez [Restaurer].
Pour régler/ajuster la couleur
(1) Sélectionnez <Couleur> dans le menu Ajustage, puis appuyez sur .
(2) Sélectionnez la fonction souhaitée dans le menu <Couleur>, puis appuyez
sur
.
La fonction sélectionnée s’af che.
(3) Ajustez l’élément sélectionné à l’aide des boutons / / / , puis
appuyez sur
.
L’ajustage est terminé.
2-4 Réglage du volume du haut-parleur
Réglez le volume du haut-parleur [Volume]
(1) Sélectionnez <Son> dans le menu de réglage, puis appuyez sur .
(2) Sélectionnez <Volume> dans le menu <Son>, puis appuyez sur
.
La fenêtre de réglage du volume apparaît.
(3) Réglez le volume du haut-parleur à l’aide de la touche ou .
Modi ez le volume du haut-parleur à l’aide de la touche pour diminuer le
volume ou de la touche
pour l’augmenter.
(4) Appuyez sur la touche une fois le volume souhaité dé ni.
Le réglage du volume est terminé.
Coupez temporairement le haut-parleur [Muet]
[Réglage]
(1) Sélectionnez <Son> dans le menu de réglage, puis appuyez sur
.
(2) Sélectionnez <Muet> dans le menu <Son>, puis appuyez sur
.
Le menu Muet apparaît.
(3) Sélectionnez « Activer » à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Le réglage de la coupure du son est terminé.
[Annulation]
Af chez la fenêtre de réglage du volume, puis appuyez sur
ou pour
annuler la coupure du son.
REMARQUE
Le réglage du volume ou de
la coupure du son est possible
uniquement à l’aide de
, , ,
ou
. Reportez-vous à la section « 1-3
Fonctions et fonctionnement de
base » (page 8).
17
Chapitre 2 Réglages et ajustages
2-5 Réglages de Mise en veille/Economie
d’énergie
Pour régler le délai de mise en veille du moniteur [Mise en
veille]
Cette fonction permet la mise en veille automatique du moniteur après un délai
ni. Cette fonction permet de réduire les images rémanentes qui apparaissent
sur l’écran du moniteur lorsque ce dernier reste allumé trop longtemps sans être
utilisé. Utilisez cette fonction lorsqu’une image reste af chée toute la journée.
[Système de mise en veille]
Minuterie Moniteur Voyant d’alimentation
Temps d’activité
(1H - 23H)
En fonctionnement Bleu
15 dernières minutes du
« Temps d’activité »
Avertissement
préalable*
1
Clignotant bleu
Après le « Temps
d’activité »
Hors tension Eteint
*
1
Lorsque le bouton est enfoncé au cours de la période d’avertissement préalable, le moniteur
continue à fonctionner pendant 90 minutes supplémentaires. Un prolongement du temps de
fonctionnement peut être défini sans limite.
[Procédure]
(1)
Sélectionnez <Autres fonctions> dans le menu Ajustage, puis appuyez sur .
(2) Sélectionnez <Mise en veille> dans le menu <Autres fonctions>, puis
appuyez sur
.
Le menu <Mise en veille> s’af che.
(3) Sélectionnez « Activer » à l’aide du bouton ou .
(4) Réglez le temps d’activité d’un moniteur (1 à 23 heures) à l’aide du bouton
ou , puis appuyez sur .
Le réglage de Mise en veille est terminé.
[Procédure de restauration]
Appuyez sur
.
Pour régler l’économie d’énergie du moniteur [VESA
DPMS/DVI DMPM]
Entrée analogique
Ce moniteur est conforme à la norme VESA DPMS.
[Système d’économie d’énergie]
PC Moniteur
Voyant
d’alimentation
En fonctionnement En fonctionnement Bleu
Economie
d’énergie
STAND-BY
SUSPENDED OFF
Economie d’énergie Jaune
[Procédure]
(1)
Sélectionnez <PowerManager> dans le menu Ajustage, puis appuyez sur .
Le menu <Ajuster> s’af che.
(2) Sélectionnez « VESA DPMS » à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Le réglage d’économie d’énergie est terminé.
[Procédure de restauration]
Utilisez la souris ou le clavier pour restaurer l’écran normal.
Attention
Pour une économie d’énergie
maximale, le voyant d’alimentation
principal doit être éteint.
L’alimentation du moniteur est
coupée en débranchant le cordon
d’alimentation.
Attention
La mise en veille fonctionne même en
mode d’économie d’énergie, mais
l’avertissement préalable est
désactivé. Le moniteur est mis hors
tension sans avertissement préalable.
18
Chapitre 2 Réglages et ajustages
Entrée numérique
Ce moniteur est conforme à la norme « DVI DMPM ».
[Système d’économie d’énergie]
PC Monitor Voyant d’alimentation
En fonctionnement En fonctionnement Bleu
Economie d’énergie Economie d’énergie Jaune
[Procédure]
(1)
Sélectionnez <PowerManager> dans le menu Ajustage, puis appuyez sur .
Le menu <Ajuster> s’af che.
(2) Sélectionnez « DVI DMPM » à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Le réglage d’économie d’énergie est terminé.
[Procédure de restauration]
Utilisez la souris ou le clavier.
Pour couper le haut-parleur avec le réglage d’économie
d’énergie [Coupure pour économie d’énergie]
La sortie du haut-parleur peut être coupée lorsque le moniteur passe en mode
d’économie d’énergie.
(1) Effectuez le réglage d’économie d’énergie du moniteur.
(2) Sélectionnez <Son> dans le menu <PowerManager>, puis appuyez sur
.
Le menu <Son> s’af che.
(3) Sélectionnez « Désactiver » à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Le réglage de coupure pour économie d’énergie est terminé.
Pour activer la sortie du haut-parleur, sélectionnez « Activer », puis appuyez sur
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Eizo FlexScan M1900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire