VOLTCRAFT SPAS-2400/2+ Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Mode d'emploi
BEDIENUNGSANLEITUNG
VERSION 08/15
USB-LADER
BEST.-NR.: 1362463 SPAS-2400/2+
BEST.-NR.: 1362464 SPAS-4800/4
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt eignet sich zum Auaden und zum Betrieb von zwei (Best.-Nr. 1362463) bzw.
von vier (Best.-Nr. 1362464) USB-Geräten gleichzeitig. Die Spannungsversorgung erfolgt über
eine haushaltsübliche Netzsteckdose. Das Produkt ist überlastgeschützt und kurzschlussfest.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
USB-Lader
Bedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
Schalten Sie das angeschlossene Gerät vor Anschluss und Abstecken immer aus.
Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch von der Netzsteckdose und vom
angeschlossenen USB-Gerät.
Das Produkt erzeugt im Betrieb Hitze. Achten Sie auf ausreichende Belüftung und
decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab.
Schließen Sie die USB-Ausgänge nicht kurz.
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Steckernetzteil
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst
auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird.
Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
Betreiben Sie das Produkt und das angeschlossene Gerät niemals
unbeaufsichtigt.
Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße
Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil
angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens
übereinstimmt.
Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus
der Netzsteckdose.
b) Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten
sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so
setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in
Verbindung.
INBETRIEBNAHME
Schalten Sie immer das anzuschließende Gerät aus, bevor Sie dieses mit dem
USB-Anschluss verbinden.
Achten Sie auf eine korrekte Verbindung. Sollte das Produkt nicht korrekt
angeschlossen sein, kann es sich erhitzen, einen elektrischen Schlag
verursachen oder Feuer erzeugen.
Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät für die Anschlusswerte des Produkts
geeignet ist (siehe technische Daten).
Sie können mehrere USB-Geräte gleichzeitig mit dem Produkt auaden oder betreiben.
Im Folgenden wird der Anschluss eines einzelnen USB-Gerätes beschrieben.
Der Stromabnahme darf für einen USB-Port max. 2400 mA nicht überschreiten.
Die Stromabnahme aller USB-Ports zusammen darf jedoch max. 4800 mA nicht
überschreiten.
Sie können auch zwei einzelne USB-Geräte mit einer Stromaufnahme von 2400 mA
an das Produkt anschließen. Die anderen USB-Anschlüsse müssen in diesem Fall frei
bleiben (falls weitere Anschlüsse vorhanden).
1. Verbinden Sie das ausgeschaltete USB-Gerät mit dem Produkt.
2. Stecken Sie das Produkt in eine haushaltsübliche Netzsteckdose. Die Betriebsanzeige am
Produkt leuchtet und zeigt an, dass das Produkt betriebsbereit ist.
3. Das USB-Gerät wird nun aufgeladen. Falls Sie das USB-Gerät in Betrieb nehmen wollen,
können Sie dieses nun einschalten.
4. Schalten Sie das USB-Gerät aus, bevor Sie das Produkt von der Netzsteckdose trennen.
5. Ziehen Sie nach der Benutzung das Produkt aus der Netzsteckdose.
REINIGUNG
Trennen Sie das Produkt von der Netzsteckdose, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein
trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
ENTSORGUNG
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung ............................... 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, 520 mA
Ausgangsspannung/-strom ................... 5 V/DC, 2 x 2400 mA (Best.-Nr.: 1362463)
5 V/DC, 4800 mA (Best.-Nr.: 1362464)
Ausgangsleistung (gesamt) .................. max. 24 W
Betriebsbedingungen ............................ 0 bis +35 ºC, 20 – 85 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen ................................ -20 bis +60 ºC, 10 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) .................... 35 x 70 x 110 mm
Gewicht ................................................. 135 g (Best.-Nr.: 1362463)
140 g (Best.-Nr.: 1362464)
Impressum
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE V1_0815_02-ETS-Mkde
OPERATING INSTRUCTIONS
VERSION 08/15
USB CHARGER
ITEM NO.: 1362463 SPAS-2400/2+
ITEM NO.: 1362464 SPAS-4800/4
INTENDED USE
The product is suitable for charging and operating two (order no. 1362463) or four (order
no. 1362464) USB devices simultaneously. Power is supplied via a normal household power
outlet. The product features overload and short circuit protection mechanisms.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you
use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc.
Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only
together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
DELIVERY CONTENT
USB charger
Operating instructions
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in theses operating instructions, we assume no liability
for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will
invalidate the warranty/guarantee.
a) Persons / Product
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become
dangerous playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if
the product:
is visibly damaged,
is no longer working properly,
has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
has been subjected to any serious transport-related stresses.
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
Always turn off the connected device before connecting/disconnecting it.
Disconnect the product from the power outlet and the USB device when it is not
in use.
The product gets hot during use. Ensure sufcient ventilation and never cover the
product during use.
Do not short-circuit the USB outputs.
Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into
a warm one. The condensation generated could destroy the product.
The plug-in power supply unit also involves danger to life by electric shock! Allow
the device to reach room temperature before connecting and using it. This may
take several hours.
Never leave the product and the connected device unattended during use.
Only connect the power adapter to a normal mains socket connected to the public
supply. Before plugging in the power adapter, check whether the voltage stated on
the power adapter complies with the voltage of your electricity supplier.
Never connect or disconnect power adapters if your hands are wet.
For safety reasons, disconnect the power adapter from the mains socket during
storms.
b) Miscellaneous
Consult a professional if you require assistance with product operation, safety or
connection.
Maintenance work, adjustments and repairs may be carried out only by a
professional or at a specialist workshop.
Should you have questions concerning correct product connection or operation, or should
other questions arise that this user manual does not address, please do not hesitate to
contact our technical support or a third-party professional.
OPERATION
Always turn off the desired device before connecting it to the USB port.
Make sure the connection is correct. If the product is not connected properly,
it could overheat or cause an electric shock or re.
Make sure that your device meets the product’s power requirements (see
technical data).
You can charge or operate multiple USB devices simultaneously using the product. How
to connect a single USB device is described below.
The current output of one USB port must not exceed 2400 mA. The total current output
of all USB ports must not exceed 4800 mA.
You may also connect two separate USB devices with a current consumption
of 2400 mA each to the product. The other USB ports must remain unconnected in such
a case (if other ports are available).
1. Connect the switched-off USB device to the product.
2. Connect the product to a common household power outlet. The power indicator on the
product lights up to indicate the product is operational.
3. Your USB device is now charging. Should you wish to operate the USB device, you may
turn it on now.
4. Turn off the USB device before disconnecting the product from the power outlet.
5. Unplug the product after use.
CLEANING
Disconnect the product from the power outlet before cleaning. Clean the product with a dry,
ber-free cloth.
DISPOSAL
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the
household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant
statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
TECHNICAL DATA
Input voltage ................................................ 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, 520 mA
Output voltage / current ............................... 5 V/DC, 2 x 2400 mA (Item no.: 1362463)
5 V/DC, 4800 mA (Item no.: 1362464)
Output power (total) ..................................... max. 24 W
Operating conditions .................................... 0 to +35 ºC, 20 – 85 % RH (non-condensing)
Storage conditions ....................................... -20 to +60 ºC, 10 – 90 % RH (non-condensing)
Dimensions (W x H x D) .............................. 35 x 70 x 110 mm
Weight ......................................................... 135 g (Item no.: 1362463)
140 g (Item no.: 1362464)
Legal notice
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data processing
systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the
time of printing.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE V1_0815_02-ETS-Mkde
MODE D’EMPLOI
VERSION 08/15
CHARGEUR USB
Nº DE COMMANDE : 1362463 SPAS-2400/2+
Nº DE COMMANDE : 1362464 SPAS-4800/4
UTILISATION PRÉVUE
Le produit convient pour recharger et faire fonctionner deux appareils USB (n° de cde
1362463) et/ou quatre appareils USB (n° de cde 1362464) en même temps. L’alimentation en
énergie électrique est fournie via une prise de courant domestique classique. Le produit est
protégé contre les surcharges et courts-circuits.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein
air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de
bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modication
du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites
précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte
peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement
le mode d’emploi et conservez-le. Donnez le produit à des tiers seulement accompagné du
mode d’emploi !
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont
des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
CONTENU D’EMBALLAGE
Chargeur USB
Mode d‘emploi
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez le mode d’emploi avec précaution tout en étant particulièrement attentif
aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des indications pour une manipulation adéquate données dans ce mode
d’emploi, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages aux biens
et aux personnes qui en résulteraient. En outre, la responsabilité/garantie
sera alors annulée.
a) Personnes / Produit
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner les matériaux d’emballage sans surveillance ! Ils pourraient
devenir des jouets dangereux pour des enfants.
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil
directe, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables,
de vapeurs et de solvants.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques !
Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit
et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est
plus garantie si le produit :
présente des traces de dommages visibles ;
le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou
bien
a été transporté dans des conditions très rudes.
Manipulez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes,
même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
Éteignez toujours l’appareil à connecter avant de le brancher et de le débrancher.
Débranchez le produit lorsqu’il n’est pas utilisé de la prise réseau et de l’appareil
USB connecté.
Le produit génère de la chaleur pendant son fonctionnement. Assurez-vous qu’il
existe une bonne ventilation ; ne couvrez pas le produit pendant son utilisation.
Ne court-circuitez pas les sorties USB !
Les blocs d’alimentation ne doivent jamais être branchés ou débranchés avec les
mains mouillées.
Informations légales
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE V1_0815_02-ETS-Mkde
N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient d’être transporté
dune pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte
pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l’appareil. De plus, le bloc
d’alimentation secteur présente un risque d’électrocution pouvant entraîner
la mort ! Avant de connecter et d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la
température ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
Ne faites jamais fonctionner le produit et l’appareil connecté sans surveillance !
Comme source de tension pour le bloc d‘alimentation, utilisez uniquement
une prise de courant en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau
d‘alimentation public. Avant de brancher le bloc d‘alimentation, vériez si la
tension indiquée sur le bloc d‘alimentation correspond à la tension délivrée par
votre compagnie d‘électricité.
Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par
temps d‘orage.
b) Divers
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.
En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil, de son utilisation ou lorsque
vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent
mode d’emploi, contactez notre service de renseignements techniques ou un autre
spécialiste.
MISE EN SERVICE
Éteignez toujours l’appareil avec port à connecter, avant de le brancher avec
le raccordement USB.
Assurez-vous que la connexion soit effectuée correctement. Si le
produit n’est pas connecté correctement, il peut chauffer, provoquer une
électrocution ou causer un incendie.
Assurez-vous que votre appareil réponde aux indications concernant le
raccordement du produit (voir les données techniques).
Avec ce produit, vous pouvez recharger ou faire fonctionner plusieurs appareils USB en
même temps. Dans ce qui suit, le raccordement d’un seul appareil USB est décrit.
Le captage de courant pour un port USB ne doit pas dépasser un maximum de 2400
mA. Le total de captage de courant sur tous les ports USB ne doit toutefois pas
dépasser un maximum de 4800 mA.
1. Branchez l‘appareil USB, lorsqu’il est éteint, sur le produit.
2. Branchez le produit sur une prise de courant domestique standard. L’indicateur de
fonctionnement sur le produit s‘allume pour indiquer que le produit est prêt à l’emploi.
3. L’appareil USB va maintenant être rechargé. Si vous souhaitez mettre en fonctionnement
l’appareil USB, vous pouvez maintenant l’allumer.
4. Éteignez l’appareil USB avant de débrancher le produit de la prise réseau.
5. Après l‘utilisation, débranchez le produit de la prise secteur.
NETTOYAGE
Avant le nettoyage, débranchez le produit de la prise réseau. Utilisez un chiffon sec et non
pelucheux pour nettoyer le produit.
ELIMINATION DES DÉCHETS
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères.
En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l’environnement.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d‘entrée ................................... 100 – 240 V/CA, 50/60 Hz, 520 mA
Tension / courant de sortie ................... 5 V/CC, 2 x 2400 mA (Nº de commande : 1362463)
5 V/CC, 4800 mA (Nº de commande : 1362464)
Puissance de sortie (total) .................... 24 W maxi
Conditions de service ........................... 0 à + 35 °C, 20 – 85 % hum. rel. (pas condensé)
Conditions de stockage ........................ 20 à +60 ºC, 10 – 90 % hum. rel. (pas condensé)
Dimensions (l x H x P) .......................... 35 x 70 x 110 mm
Poids ..................................................... 135 g (Nº de commande : 1362463)
140 g (Nº de commande : 1362464)
GEBRUIKSAANWIJZING
VERSIE 08/15
USB-LADER
BESTELNR.: 1362463 SPAS-2400/2+
BESTELNR.: 1362464 SPAS-4800/4
BEDOELD GEBRUIK
Het product is geschikt voor het tegelijkertijd opladen en gebruiken van twee (bestelnr.
1362463) resp. vier (bestelnr. 1362464) USB-apparaten. Stroomvoorziening via een normaal
stopcontact in de woning. Het product is beschermd tegen overbelasting en is kortsluitingvrij.
Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht.
Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit
product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor
beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een
gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok
enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze goed. Geef het product
alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan een derde.
Het product voldoet aan alle wettelijke, nationale en Europese richtlijnen. Alle vermelde
bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
LEVERINGSOMVANG
USB-lader
Gebruiksaanwijzing
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees de gebruiksaanwijzing goed door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien u de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen
voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet opvolgt, kunnen
wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan
apparatuur of personen. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
a) Personen / Product
Het product is geen speelgoed. Houd het uit de buurt van kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet zonder toezicht achter. Dit zou voor kinderen
gevaarlijk speelgoed kunnen worden.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke
schokken, hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en
oplosmiddelen.
Stel het product niet bloot aan mechanische druk.
Als het niet langer mogelijk is het product veilig te bedienen, stel het dan buiten
bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige
bediening kan niet langer worden gegarandeerd als het product:
zichtbaar is beschadigd,
niet langer op juiste wijze werkt,
gedurende lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
onderhevig is geweest aan ernstige, met vervoer samenhangende druk.
Behandel het product voorzichtig. Het product kan door schokken, botsingen of
zelfs een val van een beperkte hoogte beschadigd worden.
Neem ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in
acht die aan het product zijn aangesloten.
Schakel het aangesloten apparaat altijd uit, voordat u dit aansluit en loskoppelt.
Ontkoppel het product als u het niet gebruikt van het aangesloten USB-apparaat
en haal het uit het stopcontact.
Het product wordt warm bij gebruik. Zorg voor voldoende ventilatie en dek het
product niet af als u het gebruikt.
Sluit de USB-uitgangen niet kort.
Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme
ruimte werd overgebracht. De condens die hierbij wordt gevormd, kan in bepaalde
gevallen het product onherstelbaar beschadigen. Bij een stekkertransformator
bestaat er tevens een risico op de dood door een elektrische schok! Laat het
apparaat eerst op kamertemperatuur komen voordat het aangesloten en gebruikt
wordt. Dit kan soms een aantal uur duren.
Gebruik het product en aangesloten apparaten nooit zonder toezicht.
Gebruik als spanningsbron voor de netvoedingadapter uitsluitend een
goedgekeurde contactdoos van het openbare elektriciteitsnet. Controleer voor het
insteken van de netvoedingadapter, of de op de netvoedingadapter aangegeven
spanning overeenkomt met de spanning van uw stroomleverancier.
Netvoedingadapters nooit met natte handen in de contactdoos steken of eruit
trekken.
Trek om veiligheidsredenen bij onweer altijd de netvoedingadapter uit de
contactdoos.
b) Verder
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of
het aansluiten van het apparaat.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door
een expert of in een daartoe bevoegde werkplaats.
Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er problemen zijn waar
u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden, neemt u dan contact op met
onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur.
INGEBRUIKNAME
Zet het apparaat, dat u aan gaat sluiten, altijd uit voordat u het met de
USB-aansluiting verbindt.
Let erop dat de verbinding correct is. Mocht het product niet correct zijn
aangesloten, dan kan het heet worden, kortsluiting veroorzaken of tot brand
aanleiding geven.
Let erop dat uw apparaat geschikt is voor de aansluitwaarden van het product
(zie technische gegevens).
U kunt met het product meerdere USB-apparaten gelijktijdig opladen of voeden.
Hieronder wordt het aansluiten van één enkel USB-apparaat beschreven.
Voor een USB-poort mag het stroomverbruik niet groter zijn dan max. 2400 mA. Het
stroomverbruik van alle USB-poorten samen mag niet groter zijn dan max. 4800 mA.
U kunt ook twee aparte apparaten met ieder een stroomverbruik van 2400 mA op het
product aansluiten. Andere USB-poorten, indien die aanwezig zijn, moeten in een
dergelijk geval vrij blijven.
1. Verbind het uitgeschakelde USB-apparaat met het product.
2. Steek het product in een normaal stopcontact in huis. Het indicatielampje van het product
gaat branden en geeft aan dat het product gebruikt kan worden.
3. Het USB-apparaat wordt nu opgeladen. Als u het USB-apparaat wilt gaan gebruiken, kunt
u dat nu aanzetten.
4. Zet het USB-apparaat uit voordat u het loskoppelt van de boordspanningsaansluiting van
uw motorvoertuig.
5. Trek het product na gebruik uit het stopcontact.
REINIGING
Trek het product uit het stopcontact voordat u het schoon gaat maken. Gebruik een droog,
pluisvrij doekje om het product mee schoon te maken.
VERWIJDERING
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke
bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
TECHNISCHE GEGEVENS
Ingangsspanning: ........................................ 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, 520 mA
Uitgangsspanning/-stroom: .......................... 5 V/DC, 2 x 2400 mA (Bestelnr.: 1362463)
5 V/DC, 4800 mA (Bestelnr.: 1362464)
Uitgangsvermogen (totaal): ......................... max. 24 W
Bedrijfscondities: ......................................... 0 tot +35 ºC, 20 – 85 % RV (niet condenserend)
Opslagcondities: .......................................... -20 tot +60 ºC, 10 – 90 % RV (niet condenserend)
Afmetingen (B x H x D): ............................... 35 x 70 x 110 mm
Gewicht: ....................................................... 135 g (Bestelnr.: 1362463)
140 g (Bestelnr.: 1362464)
Colofon
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie
in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De
publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE V1_0815_02-ETS-Mkde
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

VOLTCRAFT SPAS-2400/2+ Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Mode d'emploi