Electrolux EHSL6-4SP Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Mode d’emploi
Cuisinière encastrée
EH GL40- 4 / GL40S- 4
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
Bienvenue dans le monde
d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisis-
sant un appareil Electrolux qui, nous
espérons vous accompagnera agréa-
blement au fil du temps. Au travers
d’une large gamme de produits de
qualité, la volonté d’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable. Vous
pouvez en voir quelques exemples sur
la couverture de cette notice. Nous
vous invitons à prendre quelques mi-
nutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous
les avantages de votre nouvel appa-
reil. Nous vous assurons que son utili-
sation vous offrira jour après jour satis-
faction et sérénité. A bientôt.
4 electrolux table des matières
Table des matières
Règles de sécurité 5. . . . . . . . . .
La cuisinière encastrée 7. . . . . .
Avant la première utilisation 12. .
L’horloge électronique 14. . . . . . .
Les commutateurs pour le four 21
L’utilisation du plan de cuisson 23
Applications des fonctions 26. . . .
Tableaux 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations générales
sur le rôtissage et la cuisson 44. .
Nettoyage et entretien 46. . . . . . .
Conseil pratiques utiles 55. . . . . .
Si quelque chose ne
fonctionne pas 56. . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques 57. .
Instructions d’installation 58. . . . .
Elimination 60. . . . . . . . . . . . . . . . .
Service après-vente 62. . . . . . . . .
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Attention! A lire impérativement! Informations importantes pour votre
sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
règles de sécurité electrolux 5
Règles de sécurité
La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en ma-
tière de technique ainsi qu’aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmo-
ins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité sui-
vantes.
Sécurité électrique
L’appareil doit être raccordé par un
installateur électricien concession-
naire. La sécurité électrique des ap-
pareils encastrés exige un montage
précis, conforme aux normes en vi-
gueur.
Tout appareil endommagé ne doit
pas être utilisé. En cas de déran-
gement ou de défaut, dévissez
puis retirez les fusibles.
Par sécurité, toute réparation sur
place de l’appareil et spécialement
de ses organes d’alimentation ne
peut être effectuée que par un
électricien qualifié ou par un tech-
nicien du service de maintenance
pour pallier aux dangers d’électro-
cution. En cas de panne, adres-
sez-vous directement à notre ser-
vice technique de vente.
N’utilisez la cuisinière que seule-
ment lorsque celle-ci aura été in-
stallée. Vous serez ainsi assuré de
ne pas toucher accidentellement
des composants électriques.
Sécurité pour les enfants
Éloignez les petits enfants. Ne laissez
pas les enfants jouer avec la cuisi-
nière.
Sécurité durant l‘uti−
lisation
Cet appareil peut uniquement être
utilisé pour la cuisson et le rôtis-
sage d’aliments à usage domesti-
que.
Les personnes (y compris les en-
fants) qui, en raison de leurs capa-
cités physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou
de leur méconnaissance, ne sont
pas en mesure d’utiliser l’appareil
en toute sécurité, doivent unique-
ment se servir de l’appareil sous la
surveillance ou avec les instruc-
tions d’une personne responsable.
Avant la première utilisation, le four
doit être chauffé à vide. Assurez-
vous que l’aération de la pièce est
suffisante et enclenchez la hotte
d’aération si elle existe. L’appari-
tion d’odeurs lors du premier
échauffement est un phénomène
normal.
Les corps de chauffe situés au
haut du four assurant le chauffage
depuis le dessus et le gril, ainsi
que le corps de chauffe inférieur,
de même que les parois du four si
elles sont chaudes peuvent pré-
senter un danger de brûlure si l’on
n’y prend pas garde.
6 electrolux règles de sécurité
Utilisez des gants thermiques ou
un torchon pour retirer sans se
brûler les mets cuits.
Si elle est ouverte, la porte du four
ne doit pas être surchargée. Il est
interdit de s’asseoir ou de grimper
sur celle-ci.
Si d’autres appareils doivent être
raccordés au voisinage immédiat
du four, il faut veiller à ce que les
câbles de raccordement ne puis-
sent pas entrer en contact avec le
four ou rester coincés dans la
porte chaude du four.
A part les accessoires livrés, n’utili-
sez que des plats et des moules
de cuisson résistant à la tempéra-
ture élevée. Prenez garde aux re-
commandations du fournisseur.
Certains commutateurs rotatifs de
votre appareil possèdent une bu-
tée. N’essayez pas de tourner ce
commutateur plus loin que cette
butée, mais au contraire dans le
sense opposé. Sinon, il s’ensuivra
une détérioration du commutateur!
Après chaque utilisation, contrôlez
que l’appareil est bien éteint.
Le four nis hors circuit ne doit pas
être utilisé pour la conservation
des mets chauds, froids au bien
refroidis. L’humidité des mets peut
conduire à une corrosion dans
l’appareil.
Si vous utilisez des ingrédients à
base d’alcool dans le four, il est
possible qu’un mélange alcool-air
légèrement inflammable se forme
à l’intérieur. Dans ce cas, ouvrez la
porte avec prudence. Ce faisant,
éloignez toute présence de braise,
d’étincelle ou defeu.
Sécurité lors du nettoyage
Lors du nettoyage manuel de gui-
des de plaques, éclairage du four
et de la porte du four, aucun corps
de chauffe ne doit être enclenché.
Attendez que le four soit suffisam-
ment refroidi pour pouvoir entrer
en contact sans danger avec les
organes internes.
Maintenez toujours votre four par-
faitement propre. Les éclaboussu-
res de graisse et les taches déga-
gent une mauvaise odeur
lorsqu’elles chauffent.
Veillez à la propreté des surfaces
assurant l’étanchéité de la porte
ainsi que le cadre de la porte.
Les charnières de la porte du four
constituent un danger et elles ne
peuvent être démontées et remon-
tées que par un technicien expéri-
menté faisant partie de notre
équipe après-vente.
L’appareil ne doit pas être nettoyé
avec un système de nettoyage à
vapeur ou à haute pression pour
des raisons de sécurité électrique.
la cuisinière encastrée electrolux 7
La cuisinière encastrée
Vue de l’appareil
Tableau synoptique avec élément de
commande et montre électronique
Poignée de la porte du four
Porte du four
avec vitre frontale entièrement en verre
8 electrolux la cuisinière encastrée
Tableau synoptique
10
123 4 5 678
9
1. Touche de régulateur - de durée
2. Touche de commande Timer
3. Touche de régulateur + de durée
4. Sélecteur de température du four
5. Commutateur de surface de cuisson arrière droite
6. Commutateur de surface de cuisson avant droite
7. Lampe de contrôle de la température du four
8. Commutateur de surface de cuisson avant gauche
9. Commutateur de surface de cuisson arrière gauche
10.Sélecteur de fonction du four
la cuisinière encastrée electrolux 9
Equipement
A Rainures de guidage de
plaque à pâtisserie
B Corps de chauffe inférieur
C Corps de chauffe du gril
D Corps de chauffe supérieur
C + D Gril à grande surface
E + H Éclairage du four
F Filtre à graisse
G Ventilation du four
J Récipient réfléchissant
1 - 5 Guides de plaques
(rainures)
Accessoires
A part les accessoires livrés, n’utilisez
que des plats et des moules de cuis-
son résistant à la température élevée.
Prenez garde aux recommandations
du fournisseur.
Le four est équipé des accessoires
suivants:
1 Plaque à cuire
1 Plaques à cuire à bord haut
1 Rôtissoire pour cuire/rôtir/griller
1 Filtre à graisse
1 Récipient réfléchissant
5
4
3
2
1
A
A
H
E
D
C
G
J
B
F
10 electrolux la cuisinière encastrée
Filtre à graisse
Ce filtre protège l’intérieur du four contre
l’encrassement trop rapide.
L’introduire pour toute opération à air
chaud, ainsi que pour le turbogril.
Enlever ce filtre pour cuire, sinon le
temps de cuisson est à allonger.
Guides de plaques
Le four est muni de 2 gradins conte-
nant 5 rainures de hauteur différente.
Ces hauteurs sont numérotées dans
une table allant de 1 à 5, selon
l’échelle suivante:
5
4
3
2
1
la cuisinière encastrée electrolux 11
Insérez la grille et la plaque du four
Sécurité du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche
une petite bosse vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à encastrer
de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Cette
voûte est également importante pour la protection anti-renversement des
éléments à encastrer.
Insertion de la plaque du four
Poussez la plaque du four entre les
barres d’insertion du niveau de l’utilisa-
tion que vous avez sélectionnée.
Installation de la grille
Placez la grille de manière à ce que
les deux tiges de guidage soient
orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres
d’insertion du niveau de l’utilisation
que vous avez sélectionnée.
Grâce au cadre de la grille qui aug-
mente lors du fonctionnement, la vais-
selle ene risque pas de glisser.
Insérez la grille et la rôtis−
soire
Placez la grille sur la rôtissoire.
Faites glisser la rôtissoire entre les
barres d’insertion du niveau d’utilisa-
tion que vous avez sélectionnée.
12 electrolux avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Réglage de l’heure
Le four ne fonctionne que si le réglage
de l’heure du jour a été effectué.
1. Après raccordement de l’alimenta-
tion électrique ou après chaque
panne de courant, l’horloge élec-
tronique affiche
.
2. Réglez l’heure exacte avec la tou-
che ou . L’horloge est prête à
fonctionner environ 5 secondes
après la dernière action.
Nettoyage initial
Enlever du four tous les objets qu’il
contient, à l’exception de la feuille de
réflexion située sous le corps de
chauffe inférieur. Enlevez soigneuse-
ment les étiquettes qui s’y trouvent en-
core, ainsi que les feuilles de protec-
tion (Attention de ne pas enlever la
plaque signalétique de l’appareil).
Le tableau synoptique et la porte du
four doivent être lavés à l’eau chaude
contenant un détergent puis séchés.
Vous pouvez y voir plus clair en allu-
mant l’éclairage interne en position-
nant le sélecteur de fonction sur posi-
tion éclairage.
avant la première utilisation electrolux 13
Chauffage initial
Le four doit être chauffé une première
fois à vide. Assurez-vous que l’aéra-
tion est suffisante.
- Mettre le commutateur de fonction
en position de chauffage haut et
bas et le sélecteur de température
sur 250°C.
- Laisser le four fermé chauffer pen-
dant 60 minutes à cette tempéra-
ture.
14 electrolux l’horloge électronique
L’horloge électronique
Indication de l’heure
Indicateurs de fonction
Duree
Fin
Touche «-»
Touche de sélection/commande Timer
Touche «+»
Mise à l’heure
Minuteur
Indicateurs de fonction
Fonctions de l’horloge
Duree
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I’heure de fin de cuisson.
Minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal so-
nore retentit lorsque la durée sélec-
tionnée est écoulée. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement du
four.
Mise à l’heure
Pour régler, modifier ou consulter
l’heure.
(Voir également le chapître “Avant la
première utilisation” S.12)
l’horloge électronique electrolux 15
Indications générales
- Après avoir sélectionné une fonc-
tion de l’horloge, le voyant corres-
pondant clignote pendant env. 5
secondes. Pendant ce temps, vous
pouvez régler ou modifier les heu-
res désirées avec les touches
ou .
- Après avoir réglé l’heure désirée,
l’indicateur de fonction clignote en-
core pendant env. 5 secondes.
L’indicateur de fonction reste en-
suite allumé. La durée sélec-
tionnée commence à s’écouler.
- Vous pouvez arrêter le signal so-
nore en appuyant sur une touche
quelconque.
- La fonction du four souhaitée et la
température peuvent être sélec-
tionnées avant ou après le réglage
des fonctions de l’horloge Durée et
Fin.
- A l’expiration de la cuisson, tour-
nez à nouveau les sélecteurs de
fonction du four et de température
sur zéro.
16 electrolux l’horloge électronique
Minuterie
1. Appuyez sur la touche de sélection
jusqu’à ce que l’indicateur de
fonction Fin
clignote.
2. Avec les touches
ou , réglez
la durée de minuterie désirée
(max. 2 heures et 30 minutes).
3. Après env. 5 secondes, l’affichage
indique le temps restant.
L’indicateur de fonction Minuterie
s’allume.
4. Lorsque la durée est écoulée, l’in-
dicateur de fonction Minuterie
clignote et un signal sonore retentit
pendant 2minutes.
- Vous pouvez arrêter le signal so-
nore en appuyant sur une touche
quelconque.
l’horloge électronique electrolux 17
Durée
La fonction Four et la tempéra-
ture peuvent être réglées avant
ou après la fonction Heure.
1. Appuyez sur la touche de sélection
jusqu’à ce que l’indicateur de
fonction Durée
clignote.
2. Avec les touches
ou , réglez
la durée de cuisson désirée.
3. Après env. 5 secondes, l’affichage
indique à nouveau l’heure.
L’indicateur de fonction Durée
s’allume.
4. Lorsque le temps est écoulé, l’indi-
cateur de fonction Durée
cli-
gnote, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes et le four est
mis hors service.
- Vous pouvez arrêter le signal so-
nore et le programme en appuyant
sur une touche quelconque.
18 electrolux l’horloge électronique
Fin
La fonction Four et la tempéra-
ture peuvent être réglées avant
ou après la fonction Heure.
1. Appuyez sur la touche de sélection
jusqu’à ce que l’indicateur de
fonction Fin
clignote.
2. Avec les touches
ou , réglez
l’heure de fin de cuisson désirée.
3. Après env. 5 secondes, l’affichage
indique à nouveau l’heure.
L’indicateur de fonction Fin
s’al-
lume.
4. Lorsque le temps est écoulé, l’indi-
cateur Fin
clignote, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes
et le four est mis hors service.
- Vous pouvez arrêter le signal so-
nore et le programme en appuyant
sur une touche quelconque.
l’horloge électronique electrolux 19
Durée et Fin
combinées
Vous pouvez utiliser Durée et
Fin simultanément lorsque le
four doit être mis automatique-
ment en service et hors service
à un moment ultérieur.
La fonction Four et la tempéra-
ture peuvent être réglées avant
ou après la fonction Heure.
1. Avec la fonction Durée
, réglez
la durée de cuisson requise pour la
préparation.
Dans ce cas 1 heure.
2. Avec la fonction Fin
, réglez
l’heure à laquelle la préparation
doit être prête.
Dans ce cas 14:05 heures.
3. Les indicateurs de fonction Durée
et Fin s’allument et l’heure
est affichée à l’indicateur.
Dans ce cas 12:05 heures.
4. Le four se met automatiquement
en service au moment calculé.
Dans ce cas à 13:05 heures
et se met automatiquement hors
service après la durée introduite.
Dans ce cas à 14:05 heures.
20 electrolux l’horloge électronique
Modifier l’heure
L’heure du jour peut uniquement
être modifiée lorsqu’aucune
fonction automatique (Durée ou
Fin) n’est programmée.
1. Appuyez sur la touche de sélection
jusqu’à ce que l’indicateur de
fonction heure
clignote.
2. Avec les touches
ou , réglez
l’heure du jour.
3. Après env. 5 secondes, le clignote-
ment cesse et l’horloge affiche
l’heure réglée.
L’appareil est prêt à fonctionner.
Désactiver le minuteur permet d’éco-
nomiser de l’énergie.
Désactiver le minuteur
Pressez deux touches quelconques jus-
qu’à ce que l’afficheur soit sombre (env.
2 secondes).
L’afficheur ne peut être mis hors
service que si aucune des fonc-
tions Heure DUREE, FIN ou MI-
NUTERIE n’est activée.
Activer le minuteur
Appuyer sur une touche quelconque
jusqu’à ce que le voyant s’allume de
nouveau.
1 / 1

Electrolux EHSL6-4SP Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur