Jabra TAG WHITE Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MANUEL DE L'UTILISATEUR
Jabra TAG
jabra
FM
1
FRANÇAIS
Jabra TAG
TABLE DES MATIÈRES
BIENVENUE ....................................................2
APERÇU DU JABRA TAG ........................................3
CONNEXION ...................................................7
UTILISATION DU JABRA TAG....................................8
SOUTIEN......................................................11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................14
2
FRANÇAIS
Jabra TAG
FM
jabra
* Varie selon le téléphone
BIENVENUE
Merci d'avoir acheté le Jabra Tag. Nous espérons que vous en
proterez!
CE QUE VOTRE JABRA TAG PEUT FAIRE
Répondre, mettre n, refuser et rejeter des appels* et mettre en
mode de discrétion.
Composez le dernier numéro*
Appel en attente*.
Composition vocale*.
Le guidage vocal pour les instructions d'appairage, état de la
batterie et l'état de connexion.
Écoutez de la musique et obtenez des instructions GPS via
votre appareil mobile connecté.
Connectez-vous à deux appareils mobiles simultanément.
3
FRANÇAIS
Jabra TAG
APERÇU DU JABRA TAG
Chargeur CA Écouteurs
Guide de démarrage rapide Feuillet de garantie Feuillet de mise en garde
Bouton en avant
Port Micro USB
Volume -
Pince
Bouton
multifonctions
Prise de 3,5 mm
Volume +
Bouton FM
Bouton Retour
Voyant DEL
Microphone
For more information, please visit
www.jabra.com
Jabra TAG
GET STARTED UNDER
jabra.com/tag
MINUTES
5
EUROPE
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794
Germany +49 30896778991
Switzerland +41 435002460
Spain +34 911875539
France +33 182880251
Italy +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Netherlands +31 208080962
Norway +47 22577785
Austria +43 720880558
Portugal +45 35256540
Finland +45 35256540
Sweden +46 852507012
United Kingdom +44 2033180070
International +45 35256540
EMAIL ADDRESSES
Austria support.[email protected]
Belgium support.[email protected]
Deutsch support.[email protected]
English support.uk@jabra.com
Français support.[email protected]
Italiano suppor t.[email protected]
Nederlands support.nl@jabra.com
Español support.[email protected]
Scandinavian support.[email protected]
Switzerland support.[email protected]
Россия support.[email protected]
Polska support.[email protected]
TOLL FREE Customer Contact Details:
Design Registration Pending International
81-03633 B
Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking for
24-hours a day. www.jabra.com/tag
NEED MORE HELP?
WARRANTY
Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life
consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries
and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport.
Garantie limitée d’un an accompagnée d’une preuve d’achat. Sont exclus de la garantie
les composants consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale,
notamment lembout d’oreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires.
Pour accéder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport.
Beschränkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen
sind Verschleißteile mit eingeschränkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbügel,
www.jabra.com/mobilesupport.
Beperkte garantie van één (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een
beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes,
oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor
Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport.
Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento,
ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per l’orecchio, le batterie e altri accessori. Per
ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport.
Garantía Limitada de un (1) año con prueba de compra. Quedan excluidos de la garantía
los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como
almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, baterías y otros accesorios. Para el
Servicio de Garantía, visite www.jabra.com/mobilesupport.
Korlátozott egy (1) éves jótállás pénzri bizonylattal. Kivételt képe
znek allás alól a
normál elhasználódásnak kitett, korlátozott élettartamú fogyó alkatrészek, pl. fülntok,
akasztók, akkumulátorok és egyéb tartozékok. Garanciális szerviz: www.jabra.com/
mobilesupport.
Garanţie limitată timp de (1) an cu dovada achiziţiei. Sunt scutite de garanţie
componentele cu o durată de viă limita, supuse uzurii normale, de exemplu suportul
pentru ureche, bateriile şi alte accesorii. Pentru informaţii despre serviciul de garanţie,
consultaţi site-ul web www.jabra.com/mobilesupport.
Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille
kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikettä, akkuja ja muita
lisävarusteita. Lisätietoja takuuhuollosta löytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport.
EN
FR DE
NL
IT
ES
HU
RO
FI
WARNING!
Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high
volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the
headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below
prior to using this headset.
You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:
1. Prior to using this product follow these steps
Before putting on the headset, turn the volume control to its lowest level,
Put the headset on, and then
Slowly adjust the volume control to a comfortable level.
2. During the use of this product
Keep the volume at the lowest level possible;
If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly;
If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the
headset.
With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound
level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable
discomfort.
SAFETY INFORMATION!
If you have a pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your
physician before using this product.
This package contains small parts that may be hazardous to children. Always store the
product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they
contain
may cause choking if ingested.
Never try to dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the
products, as this may cause short circuits which could result in a
or electric shock.
None of the components can be replaced or repaired by users. Only authorized
dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require
replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your
dealer.
Avoid exposing your product to rain or other liquids.
Keep all products, cords, and cables away from operating machinery.
Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product
to be switched
in designated areas such as hospitals or aircrafts.
If the product overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a
liquid, discontinue use.
Dispose of the product according to local standards and regulations.
Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!
Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may
be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both
ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws.
BUILT-IN BATTERY CARE:
Your product is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
EN
FM
jabra
4
FRANÇAIS
Jabra TAG
jabra
FM
jabra
FM
PORTER LE JABRA TAG
Le Jabra Tag se porte de deux façons diérentes.
Autour du cou
Créez une boucle en utilisant les ls de l'oreillette et portez-le
autour du cou. Ajustez la longueur du l en déplaçant la pince sur
le l soit vers le haut ou vers le bas.
Avec pince
Fixer le Jabra Tag à vos vêtements, à l'aide de la pince de xation.
5
FRANÇAIS
Jabra TAG
Click
jabra
FM
BRANCHER DES ÉCOUTEURS
Branchez les écouteurs, comme illustré. Pour les débrancher, sai-
sissez fermement la prise et tirez. Ne tirez pas en utilisant le câble.
METTRE LE JABRA TAG EN POSITION MARCHE ET
ARRÊT
Appuyez et maintenez (4 secondes) sur le bouton multifonctions
pour allumer ou éteindre le Jabra Tag.
6
FRANÇAIS
Jabra TAG
jabra
FM
2 heures
CHARGEMENT DU JABRA TAG
Connectez le Jabra Tag au chargeur mural, et branchez-le à une
prise d'alimentation. Un chargement complet s'eectue en
approximativement 2heures.
7
FRANÇAIS
Jabra TAG
CONNEXION
PREMIER APPARIEMENT
1. Mettez le Jabra Tag en marche. (Appuyez et maintenez appuyé le
bouton multifonctions pendant 4secondes).
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile et sélection
-
nez Jabra Tag. Si l'on vous demande un code NIP, entrez 0000.
Remarque: Lorsque le Jabra Tag et un téléphone mobile ont été appariés,
ils se connecteront automatiquement chaque fois que le Jabra Tag est en
marche et que la fonction Bluetooth du téléphone mobile est activée et se
trouve à portée (10m).
APPARIEMENT AVEC UN AUTRE TÉLÉPHONE MOBILE
1. Éteignez le Jabra Tag (Appuyez et maintenez appuyé le bouton multi-
fonctions pendant 4secondes).
2. Appuyez et maintenez appuyé (4 secondes) sur le bouton multifonc
-
tions jusqu'à ce que le voyant DEL clignote bleu.
3. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile et sélection
-
nez Jabra Tag. Si l'on vous demande un code NIP, entrez 0000.
jabra
FM
* Varie selon le téléphone
jabra
FM
jabra
FM
8
FRANÇAIS
Jabra TAG
UTILISATION DU JABRA TAG
UTILISATION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE MOBILE
Marche/arrêt
Appuyez et maintenez appuyé (4
secondes) le bouton
multifonctions pour allumer ou éteindre
le Jabra Tag
Lecture/pause de la
musique*
La lecture de la musique sur votre
téléphone mobile sera automatiquement
transférée. Pour arrêter la musique,
tapez le bouton multifonctions. Pour
reprendre la musique, tapez à nouveau le
bouton multifonctions.
Faire un appel*
Les appels passés depuis votre téléphone
seront automatiquement transférés.
Sinon, tapez le bouton multifonctions.
Répondre à un appel* Tapez le bouton multifonctions
Terminer un appel* Tapez le bouton multifonctions
Refuser un appel*
Tapez deux fois sur le bouton multi-
fonctions
Recomposer le
dernier numéro
Tapez deux fois sur le bouton multi-
fonctions
Volume du haut-
parleur haut/bas*
Tapez sur le bouton Volume haut ou
Volume bas
Activer ou désactiver
le mode de discrétion
du microphone*
Appuyez sur le bouton Volume haut et
Volume bas en même temps
Sauter les pistes de
musique, ou
recherche de canaux
FM
Tapez le bouton en avant ou en
arrière pour passer à une autre piste de
musique, ou pour rechercher à travers
les canaux FM (lorsque le mode radio FM
est activé)
Mode radio FM
Tapez sur le bouton FM, puis appuyez
sur le bouton en avant ou en arrière
pour rechercher le prochain canal FM
disponible.
Sauvegarder le canal
FM actuel
Tapez deux fois sur le bouton FM
Changer d’un canal
FM enregistré à un
autre
Appuyez et tenez enfoncé le bouton FM
jusqu’à ce que vous entendiez un son.
FM
jabra
FM
jabra
+
-
* Varie selon le téléphone
9
FRANÇAIS
Jabra TAG
FM
jabra
UTILISATION AVEC DEUX TÉLÉPHONES MOBI-
LES
Le Jabra Tag peut accepter et traiter des appels entre deux télé-
phones mobiles connectés.
Terminer l'appel en
cours et répondre à
l'appel entrant
Tapez le bouton multifonctions
Rejeter un appel
entrant
Tapez deux fois sur le bouton
multifonctions
Mettre un appel en
cours en attente et
répondre à l'appel
entrant
Appuyez (2 secondes) sur le bouton
multifonctions
Commuter entre
l'appel en attente et
l'appel actif
Appuyez (2 secondes) sur le bouton
multifonctions
SIGNIFICATION DES VOYANTS LUMINEUX
Ce que vous voyez
(appuyez sur le
bouton de lecture
pour visionner)
Signication
Mise sous tension
Mise hors tension
Le Jabra Tag est sous tension, mais n'est pas
connecté à un téléphone mobile (mode veille)
Le Tag Jabra est en mode d’appariement, prêt à
être connecté
10
FRANÇAIS
Jabra TAG
Un téléphone mobile est connecté par Bluetooth
au Jabra Tag
Appel entrant
Appel actif
La pile se charge
La pile est complètement chargée
La pile est faible
Mode de mise à jour du DFU/micrologiciel
11
FRANÇAIS
Jabra TAG
SOUTIEN
FAQ
Q J'entends des crépitements
R Bluetooth est une technologie radio qui est sensible aux objets
situés entre le Jabra Tag et l'appareil connecté. Assurez-vous
que le Jabra Tag et l'appareil soient à une distance de moins de
dix (10)mètres (33 pieds), sans obstacle majeur situé entre les
deux (murs, etc.).
Q Je n'arrive pas à entendre quoi que ce soit
R - Augmenter le volume du haut-parleur.
-
Assurez-vous que le Jabra Tag est appairé à un appareil qui est en
train de fonctionner.
Assurez-vous que votre téléphone soit connecté au Jabra Tag en
tapant sur le bouton multifonctions .
Q J'ai des problèmes avec l'appariement
R Il se peut que vous ayez effacé la connexion d’appariement de
votre Jabra Tag à votre téléphone/appareil mobile. Suivez à
nouveau les instructions d'appairage.
Q Le Jabra Tag prendra-t-il en charge d'autres périphériques
Bluetooth?
R Le Jabra Tag est conçu pour fonctionner avec les téléphones
mobiles équipés de Bluetooth. Il peut également prendre en
charge d'autres appareils Bluetooth qui sont compatibles avec
Bluetooth, version 1.1 ou mieux, et qui prend en charge un cas-
que ou autre appareil mains libres ou profil de distribution audio
avancée.
Q Je ne peux pas utiliser Refuser un appel ou Recomposition
R Ces fonctions nécessitent que votre téléphone mobile prenne
en charge un prol mains libres. Reportez-vous à votre manuel
utilisateur de votre téléphone mobile pour plus de détails.
Q J'ai des problèmes de transfert en continu en stéréo à partir
de mon lecteur de musique
(téléphone mobile, PC, lecteur MP3, etc.)
R Assurez-vous que l'autre appareil est compatible Bluetooth 1,1
ou 1,2, incluant le profil de distribution audio avancée (A2DP),
sinon cela ne fonctionnera pas. Veuillez consulter le manuel
d'utilisation de l'appareil que vous utilisez pour savoir comment
l’apparier à un casque stéréo Bluetooth.
12
FRANÇAIS
Jabra TAG
COMMENT ENTRETENIR VOTRE JABRA TAG
Toujours ranger le Jabra Tag en arrêt et soigneusement
protégé.
Éviter de l’entreposer à des températures extrêmes (plus de
45°C/113°F ou moins de -10°C/14°F). Ceci peut diminuer la
durée de vie de la pile et avoir un eet sur le fonctionnement
du casque. Une exposition à des températures élevées peut
également avoir un eet sur la performance.
Ne pas exposer le Jabra Tag à la pluie ou à d'autres liquides.
BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?
Web: www.jabra.com/tag
Courriel:
Nederlands [email protected]
Scandinavian [email protected]
Россия [email protected]
Japan suppor[email protected]
New Zealand [email protected]
13
FRANÇAIS
Jabra TAG
Téléphone:
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794
Deutschland +49 30896778991
Suomi +45 35256540
France +33 182880251
Italia +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Nederland +31 208080962
Norge +47 22577785
Österreich +43 720880558
Portugal +45 35256540
Россия +7 916 246 69 00
Sverige +46 852507012
Die Schweiz +41 435002460
España +34 911875539
United Kingdom +44 2033180070
Australia 1-800-738-521
China 800-858-0789
Japan 03-3242-8722
Singapore 800-101-2329
United States 1 (800) 327-2230
Canada 1 (800) 489-4199
International +45 35256540
14
FRANÇAIS
Jabra TAG
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Poids:
30 grammes
Dimensions:
L 56,0mm x L 34,5mm x H 8,3mm
Microphone:
Microphone omnidirectionnel de 4mm
14dB +/- 3dB
Haut-parleur :
32 Ohms, 5dB +/- 3dB
Plage d'utilisation:
Jusqu'à dix (10)mètres (33 pieds)
Version Bluetooth:
3,0
Appareils appariés:
Peut être connecté à deux périphériques Bluetooth
simultanément
Prols Bluetooth pris en charge:
Prol mains libres (v. 1.6), prol casque d'écoute (v. 1.2), A2DP (v.
1.2)
AVRCP (v. 1,4)
Temps de conversation:
Jusqu'à 8heures
Temps de mise en veille:
Jusqu'à 8jours
Temps de charge:
Environ 2heures
15
FRANÇAIS
Jabra TAG
Alimentation électrique CA:
100 – 240 V, 50 – 60Hz
Dimensions du chargeur:
Micro USB5 broches , L 5,0mm x L 8,7mm x H 2,4mm
Température d'utilisation:
-10°C à 65°C (14°F à 149°F)
Température d'entreposage:
0°C à 45°C (32°F à 113°F)
Clé d'accès ou code NIP:
0000
Matériaux:
Corps (boîtier, boutons de trame): PC + ABS
Pince: POM
Lumière guide PC
Métal: SUS304, S304
Garantie:
Garantie limitée d'un an
Disposer du produit selon les normes
et règlementations locales en vigueur.
www.jabra.com/weee
www.jabra.com
© 2012 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra
®
est une marque
de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques
figurant dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires res-
pectifs. Le nom et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par GN Netcom A/S est
faite sous licence. (La conception et les spécifications sont suscepti-
bles d'être modifiées sans notification préalable.)
www.jabra.com
FABRIQUÉ EN CHINE
MODÈLE : OTE12
© 2012 GN Netcom US Inc. Tous droits réservés. Jabra
®
est une marque
de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques
figurant dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs. Le nom et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par GN Netcom
A/S est faite sous licence. (La conception et les spécifications sont
susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.)
REV C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Jabra TAG WHITE Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à