Chauvet OVATION Guide de référence

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Guide de référence

Ce manuel convient également à

9
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation F-265WW MdR Rév. 7
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence (MdR) Ovation F-265WW reprend des informations de base sur ce produit notamment en
matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur
www.chauvetprofessional.com
pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne::www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-
Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
N’ouvrez PAS ce produit. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
ATTENTION: Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple
d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants
électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu
environnant avant de le mettre sous tension.
ATTENTION: le boîtier de ce produit est brûlant lors du fonctionnement.
Montez toujours ce produit dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du produit lorsque celui-ci fonctionne.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez ce produit en hauteur.
N’utilisez PAS ce produit en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau ou
de l'humidité pour en affecter le fonctionnement. (IP20)
N’utilisez PAS ce produit si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
Ne connectez PAS ce produit ni à un gradateur ni à un rhéostat.
Connectez UNIQUEMENT ce produit à un circuit protégé et relié à la terre.
Transportez/Suspendez ce produit UNIQUEMENT au moyen de la poignée ou lyre de suspension dont il est doté.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
La température ambiante maximale supportée par ce produit est de 113 °F (45 °C). Ne le faites pas fonctionner à
des températures plus élevées.
Conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15, sous-partie B du règlement de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par l'autorité responsable de la conformité pourrait
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'equipement.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni et de l’Irlande, de la France, de l’Allemagne, du Mexique, ou de Benelux
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Consultez le site
www.chauvetprofessional.com
pour trouver nos coordonnées.
Ce qui est Inclus
Ovation F-265WW
Un cordon d'alimentation Neutrik® powerCON®
Cadre pour gélatine
Un Manuel de Référence
FR
10
Ovation F-265WW MdR Rév. 7
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Alimentation CA
Ce produit est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240
VCA, 50/60 Hz.
Connexion Électrique
Vous pouvez connecter jusqu’à 7 Ovation F-265WW à 120 V, 12 unités à 208 V ou 13 unités à 230 V. Vous pouvez vous
procurer séparément des cordons d'alimentation.
Prise CA
Remplacement du Fusible
1. Débranchez l'appareil de la prise.
2. À l'aide d'un tournevis Philips à tête n° 2, dévissez le couvercle du porte-fusible.
3. Remplacez le fusible obsolète par un fusible neuf équivalent
4. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Raccordement DMX
Le Ovation F-265WW fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de connexions DMX en série standard. Une
introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com
.
Connexion DMX
Le Ovation F-265WW utilise une connexion de données DMX standard pour ses personnalités DMX: 1Ch: 8bit Dim,
2Ch: 16bit Dim, 2Ch: 8bit Dim+Zoom, et 6Ch: 16bit-Full. Consultez le manuel d’utilisation pour connecter et configurer
le système DMX.
Connexion Maître/Esclave
Le Ovation F-265WW utilise une connexion de données DMX pour son mode Maître/Esclave. Consultez le Manuel
d’Utilisation pour connecter et configurer le mode de fonctionnement Maître/Esclave.
RDM (Gestion des périphériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Ovation F-265WW supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance de la température et des changements des options de menu DMX
Address, DMX Personality, Dimmer Mode et LED Frequency. Veuillez télécharger le manuel de l'utilisateur à partir du
site internet www.chauvetprofessional.com
pour plus de détails.
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Veillez à ce que les fixations sont capables de
supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations Chauvet sur http://trusst.com/products
.
Schéma de Montage de l'appareil
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la Vis
Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de
vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en
coupant le disjoncteur.
Câble de sécurité
Pince
Fixez le câble de
sécurité au moyen
du passant à
l’arrière du produit
11
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation F-265WW MdR Rév. 7
Description du Tableau de Commandes
Tableau de Menu
Bouton/Molette Fonction
<MENU> Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
<ENTER>
Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer la valeur en cours dans la fonction
sélectionnée
<UP>
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les
valeurs numériques
<DOWN>
Permet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les
valeurs numériques
<KNOB1> Appuyez puis tournez pour augmenter ou diminuer le gradateur
<KNOB2> Appuyez puis tournez pour augmenter ou diminuer le zoom
Niveau Principal
Niveaux de Programmation Description
DMX Address 001–512
Permet de sélectionner l'adresse de démarrage (le canal le
plus élevé est restreint à la personnalité choisie)
DMX
Personality
1Ch: 8bit Dim 1-canaux: gradation 8-bit
2Ch: 16bit Dim 2-canaux: gradation 16-bit
2Ch: 8bit Dim+Zoom 2-canaux: gradation 8-bit, zoom
6Ch: 16bit-Full
6-canaux: 16-bit dimmer, zoom, stroboscope, réinitialisation
du moteur, control
Static
Dimmer 0–255 Commande du gradateur
Zoom 0–255 Commande du zoom
Strobe 0–255 Commande du taux stroboscopique
Master/Slave
Master Mode DMX (Maître)
Slave Mode esclave
Dimmer Curve
Linear
Définir la courbe de gradation
Square
I Square
SCurve
Dimmer Mode
Off Gradateur linéaire
Dimmer 1–3 Courbes de gradation rapide (Dimmer 1) à lent (Dimmer 3)
LED Frequency
600Hz
Permet de sélectionner la fréquence de sortie MLI
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
Fan Mode
Auto Réglez le ventilateur en mode automatique
On Réglez le mode de ventilateur toujours
Off Éteint le ventilateur
Silent Réglez le ventilateur sur silencieux
Back Light
10S
Désactive l'affichage rétro-éclairage après 10 secondes
d'inactivité
30S
Désactive l'affichage rétro-éclairage après 30 secondes
d'inactivité
2Min
Désactive l'affichage rétro-éclairage après 2 minutes
d'inactivité
Always On Affichage rétro-éclairage toujours active
Information
Fixture Hours _ _ _ _H Affiche le nombre total des heures du produit
LED Hours _ _ _ _H Affiche le nombre total d'heures de LED
Version V_._ Affiche la version du logiciel installée
UID _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche UID actuel
Reset Zoom w/
Power
No
Permet de réinitialiser les paramètres de zoom lorsque le
produit est éteint
Yes
Factory Reset
No
Permet de réinitialiser aux valeurs par défaut d'usine
Yes
FR
12
Ovation F-265WW MdR Rév. 7
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Valeurs DMX
6Ch: 16bit-Full
2Ch: 8bit Dim+Zoom
2Ch: 16bit Dim
1Ch: 8bit Dim
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Gradateur fin 000 255 0–100%
3 Zoom 000 255 0–100%
4 Stroboscope
000 009 Ouvert
010 099 Stroboscope, lent à rapide
100 109 Ouvert
110 179 Effet de foudre, lent à rapide
180 189 Ouvert
190 255 Stroboscope aléatoire, lent à rapide
5 Réinitialisation du moteur
000 200 Pas de fonction
201 220 Réinitialisation du moteur
221 255 Pas de fonction
6
Control
(maintenez pendant
3 secondes, puis relâchez)
000 007 Pas de fonction
008 015 Réinitialiser du gradateur
016 023 Courbe de gradateur S-Curve
024 031 Courbe de gradateur linéaire
032 039 Courbe de gradateur carrée
040 047 Courbe de gradateur carrée inverse
048 055 Mode vitesse du gradateur désactivé
056 063 Mode vitesse du gradateur 1
064 071 Mode vitesse du gradateur 2
072 079 Mode vitesse du gradateur 3
080 087 Mode ventilateur automatique
088 095 Mode ventilateur activé
096 103 Mode ventilateur désactivé
104 111 Mode ventilateur silencieux
112 255 Pas de fonction (réservé)
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Zoom 000 255 0–100%
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Gradateur fin 000 255 0–100%
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Gradateur 000 255 0–100%
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
23
Ovation F-265WW QRG Rev. 7
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: cha[email protected]
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetprofessional.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C Email: [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetprofessional.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtec[email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
Email: FRtech@chauvetlighting.fr
France Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetprofessional.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Chauvet OVATION Guide de référence

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Guide de référence
Ce manuel convient également à