Utilities
Printing from
Windows
Printing from
Mac OS
Welcome
Configuration
and Setup
Configuration
and Setup
Print Server
Setup Roadmap
Install utilities and printer drivers (User Software) on client workstations
FR
Installez les utilitaires et les pilotes d’imprimante (Logiciels Utilisateur)
sur les postes de travail clients
DE
Installieren Sie die Dienstprogramme und Druckertreiber (Anwendersoftware)
auf den Client-Workstations
+IT+
Installare i programmi di utilità e i driver di stampa (Software utente)
sulle stazioni di lavoro client
ES
Instale las utilidades y los controladores de impresora (Software del usuario)
en las estaciones de trabajo cliente
FR
Imprimez une page de configuration
DE
Drucken Sie die Konfigurationsseite
+IT+
Stampare la pagina di configurazione
ES
Imprima la página Configuración
Print Configuration page
©2005 Electronics for Imaging, Inc. P/N: 45051737
Customize Setup*
FR
Personnalisez la configuration*
DE
Ändern Sie die Einstellungen im Setup-Programm*
+IT+
Personalizzare la configurazione*
ES
Personalice la configuración*
FR
Assurez-vous que le périphérique d’impression et le serveur d’impression sont sous tension
DE
Schalten Sie das Ausgabegerät und den Druckserver ein
+IT+
Accertarsi che l’unità di stampa e il server di stampa siano accesi
ES
Asegúrese de que el dispositivo de impresión y el servidor de impresión estén encendidos
FR
*La plupart du temps, la configuration par défaut est suffisante
DE
*In den meisten Fällen sind die Standardeinstellungen ausreichend
+IT+
*Nella maggior parte dei casi, è sufficiente la configurazione predefinita
ES
*En la mayoría de los casos, la configuración por omisión es suficiente
*In most cases, the default Setup configuration is sufficient
Print Pages ➝ Configuration
• Server Setup
• Network Setup
• Printer Setup
Use this Roadmap after a service
technician has unpacked and
connected the Print Server. In
some cases, initial print device
settings may be required; see
Configuration and Setup
(minimum)
Setup ➝ Enter Password ➝
FR
Configuration ➝ Saisir mot de passe ➝ Configuration du serveur / Configuration du réseau /
Configuration de l’imprimante (minimum)
DE
Setup ausführen ➝ Kennwort eingeben ➝ Server-Setup / Netzwerk-Setup / Drucker-Setup (Minimum)
+IT+
Configurazione ➝ Immettere password ➝ Config server / rete / stampante (minimo)
ES
Configuración ➝ Intro contraseña ➝ Config del servidor / Config de la red / Config impresora (mínimo)
FR
Imprimer pages ➝ Configuration
DE
Seiten drucken ➝ Konfiguration
+IT+
Stampa pagine ➝ Configurazione
ES
Imprimir páginas ➝ Configuración
FR
Utilisez ce Résumé une fois
que votre technicien S.A.V a
déballé et connecté le serveur
d’impression. Une configuration
préalable du périphérique
d’impression est parfois
nécessaire ; voir Configuration
et installation
+IT+
Usare questo Roadmap dopo
che il tecnico dell’assistenza
ha disimballato e collegato
il server di stampa. In alcuni
casi potrebbe essere necessario
selezionare le impostazioni
iniziali dell’unità
di stampa;
vedere Configurazione
e
impostazione
DE
Nehmen Sie nach dem
Auspacken und Anschließen
des Druckservers die
Konfiguration anhand dieser
Übersicht vor. Evtl. sind
bestimmte Gerätegrund-
einstellungen nötig (siehe
Konfiguration und Setup)
ES
Utilice estas Instrucciones una
vez que el servicio técnico haya
desempaquetado y conectado el
servidor de impresión. En algunos
casos, puede ser necesaria la
configuración inicial del dispositivo
de impresión. Consulte Instalación
y configuración
Advanced Controller
Interface
(monitor, keyboard, and mouse)
Standard or optional
Interface contrôleur
avancée
(moniteur, clavier et souris)
En standard ou en option
Interfaccia per il controller
avanzato
(monitor, tastiera e mouse)
Standard o opzionale
Erweiterte
Controllerschnittstelle
(Monitor, Tastatur und Maus)
Standard- oder optionales
Zubehör
Interfaz para controlador
avanzado
(monitor, teclado y mouse)
Estándar u opcional
1)
2)
3)
4)
User Software
User Documentation
Print Server Setup
via
Control Panel, Command
WorkStation, or WebSetup.
See Configuration and Setup
for supported setup method(s)
Print Server
FR
Résumé de
configuration du
serveur d’impression
Documentation Utilisateur
Configuration du serveur
d’impression
via le panneau
de commande, la Command
WorkStation, ou WebSetup.
Voir Configuration et installation
pour la ou les procédures de
configuration prises en charge
Serveur d’impression
+IT+
Guida alla
configurazione del
server di stampa
Documentazione per l’utente
Configurazione del server
di stampa
dal pannello di
controllo, Command WorkStation
o WebSetup. Vedere
Configurazione e impostazione
per i metodi di configurazione
supportati
Server di stampa
DE
Druckserver -
Setup-Übersicht
Anwenderdokumentation
Setup des Druckservers
über Bedienfeld, Command
WorkStation oder WebSetup
(weitere Infos siehe
Konfiguration und Setup)
Druckserver
ES
Instrucciones de
configuración del
servidor de impresión
Documentación del usuario
Configuración del servidor
de impresión
a través del panel
de control, Command WorkStation
o WebSetup. Consulte Instalación
y configuración para ver los
métodos de configuración
admitidos
Servidor de impresión
Make sure the print device and Print Server are turned on
LEGEND
FR
LÉGENDE
+IT+
LEGENDA
DE
LEGENDE
ES
LEYENDA