Panasonic VDRM55EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi
DVD Video Camera
Model No.
VDR-M55EG
VDR-M75EG
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Français
VQT0R02
QR35671
VDR-M75M55EG_FR.book Page 1 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
2
Renseignements importants
Pour votre sécurité
L'interrupteur d'alimentation permet de mettre le caméscope DVD en marche ou de l'arrêter sans pour autant affecter la
fonction d'indication de la date et de l'heure. Couper l'alimentation du caméscope quand il reste inutilisé sur une longue
période de temps.
Le caméscope DVD et l'adaptateur secteur - chargeur
portent les marques de précaution suivantes.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE : NE
PAS OUVRIR. AUCUNE PIÈCE N'EST
RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À
L'INTÉRIEUR. CONFIER LES
RÉPARATIONS AU PERSONNEL D'UN
CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ.
Précautions
AVERTISSEMENT:
Nombreux sont les programmes
de télévision et les films protégés par les droits d'auteur.
Dans certaines circonstances, la loi sur les droits
d'auteur peut s'appliquer à la copie vidéo privée des
programmes protégés par les droits d'auteur.
Identifications des marques de précaution
Ce symbole a pour intention d'avertir
l'utilisateur des dangers d'une tension
non isolée interne à l'appareil et dont la
puissance est suffisante pour provoquer
une électrocution. Par conséquent, il est
extrêmement dangereux d'effectuer le
moindre contact avec n'importe quelle
pièce placée à l'intérieur de cet appareil.
Ce symbole a pour intention d'attirer
l'attention de l'utilisateur sur des
passages importants de la notice relatifs
au fonctionnement et à l'entretien de cet
appareil. Par conséquent, il est
souhaitable que ces passages soient lus
attentivement pour éviter l'apparition du
moindre problème.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter tout risque
d'accident d'endommagement du caméscope DVD
et l'adaptateur secteur - chargeur, utiliser
uniquement la batterie CGA-DU07/CGA-DU12/
CGA-DU14/CGA-DU21 et l'adaptateur secteur -
chargeur VSK0678.
Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Ce symbole (CE) est situé sur la plaque
signalétique.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'AMORÇAGE ÉLECTRIQUE OU DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE
NI À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, UTILISER
UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L'écran d'affichage à cristaux liquides est le
résultat d'une technologie de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels sont
sollicités mais il faut savoir que quelques
éléments d'image (moins de 0,01%) peuvent
apparaître sous la forme de points lumineux
colorés. Cela ne signifie pas pour autant qu'il y a
défectuosité du panneau d'affichage à cristaux
liquides car ceci provient du fait qu'il repousse les
limites de la technologie actuelle du courant.
CLASSE 1
PRODUIT ÉQUIPÉ D'UN LASER
ATTE NT ION
Ce produit contient une diode de laser d'une
classe plus élevée que 1. Pour assurer une
sécurité permanente, ne jamais retirer les
couvercles extérieurs ni essayer d'avoir accès
à l'intérieur de l'appareil. Confier les travaux de
dépannage à un dépanneur professionnel.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 2 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
3
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
98, Windows
®
Me, Windows
®
2000 Professional et Windows
®
XP
Home Edition/XP Professional sont des marques enregistrées de la firme Microsoft Corporation.
Intel
®
, Pentium
®
Processor, et Celeron
®
Processor sont des marques enregistrées de la firme Intel
Corporation.
IBM
®
et PC/AT
®
sont des marques enregistrées de la firme International Business Machines Corporation.
Fabriqué sous licence obtenue de la firme Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole à deux D sont des marques commerciales de la firme Dolby Laboratories.
Les noms de sociétés et autres désignations de produits qui sont mentionnées sont des marques
commerciales ou des appellations commerciales appartenant à chacune de ces sociétés.
Le logo SD est une marque commerciale.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur protégée par certains brevets US
et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres
propriétaires. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par
Macrovision Corporation, et est elle destinée à un usage personnel à la maison et pour l’affichage
uniquement, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Le désossement ou le
désassemblage est interdit.
Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils
électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent,
cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage
appropriés, envoyez-les dans les points de pré-collecte désignés, où ils peuvent être
déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au
revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources
vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant
être dus à la manipulation inappropriée des déchets. Veuillez contacter les autorités locales pour connaître
le point de pré-collecte le plus proche.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à
la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l'Union européenne
Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur
ou fournisseur.
Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union
européenne
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne.
Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure d'élimination à suivre.
Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets
ménagers.
Informez-vous auprès de l'autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous
pouvez déposer celles-ci.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 3 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
4
Lire impérativement ce qui suit avant d’ouvrir
l’emballage qui contient le périphérique de
mémorisation (CD-ROM)
Cet accord entrera en vigueur au moment où vous ouvrirez l'emballage du périphérique de mémorisation (CD-ROM)
fourni avec ce produit si vous êtes d'accord avec les termes ci-après.
Si vous n'acceptez pas les termes de cet Accord, renvoyez immédiatement le paquet non ouvert contenant le support de
stockage et le matériel joint (matériel imprimé, emballage extérieur et tous les autres éléments) à votre revendeur, ou
renvoyez seulement le paquet de support de stockage à votre revendeur.
Cet accord de licence certifie qu'on vous a accordé l'accord par le passé.
Accord de licence
Article 1 Accord de licence
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. accorde les droites suivants pour les produits suivants (désignés sous le nom de
“Ce logiciel” ci-après) que vous avez obtenus avec cet accord:
(a) Vous pouvez utiliser ce logiciel uniquement sur un seul équipement. Cependant, si ce matériel ne peut pas être utilisé
en raison d'un problème mécanique, vous pouvez provisoirement utiliser ce logiciel sur un autre équipement.
(b) Bien que ce logiciel contienne plusieurs composants qui peuvent tourner sur l'ordinateur en tant que fonctions
indépendantes, tous les composants sont autorisés en qualid'un seul produit: Vous ne pouvez, par aucun moyen,
utiliser en même temps ces composants sur différents ordinateurs.
Article 2 Droits d'auteur
Les droits d'auteur de ce logiciel, le manuel fourni, etc. sont possédés par les sociétés suivantes et sont protégés par les
lois sur les droits d'auteur en vigueur au Japon et aux États-Unis, ainsi que par d'autres propriétés intellectuelles et
propriétés internationales:
Article 3 Autres droites et limitations
(a) Vous ne pouvez pas copier ce logiciel ni aucun des matériaux imprimés fournis, à l'exception de duplications
destinées à une copie de sauvegarde ou de mémorisation.
(b) L'utilisation de ce logiciel par les tiers est interdite, que ce soit par transfert, location, prestation, prêt, déplacement
ou toute autre mesure.
(c) Vous ne pouvez pas décompiler ni désassembler ce logiciel.
(d) Reproduction et/ou distribution de tous fichiers se trouvant sur ce support du stockage à fins d'usage commercial est
interdite.
Article 4 Garantie de la qualité
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. décline, quelles que soient les circonstances, toute responsabilité pour tout
dommage encouru par l'utilisation ou l'impossibilité d'utiliser Ce Logiciel (y compris, mais sans s'y limiter, la perte de
bénéfices d'exploitation, l'interruption d'exploitation, la perte d'informations d'exploitation, ou toute perte monétaire).
Article 5 Interruption de l'accord
Si vous ne respectez pas les clauses du présent Contrat, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. se réserve le droit de le
résilier. Le cas échéant, vous devrez vous défaire de toute copie de Ce Logiciel et de ses composants.
Article 6 Contrat de licence donnant priorité
Lorsque certains progiciels sont installés, les contrats de licence seront affichés (se référant à l'appellation de contrat de
licence en ligne).
Si le contrat de licence en ligne est en conflit avec cet Accord, le contrat de licence en ligne aura priorité.
Nom des propriétaires du logiciel Droits d'auteur
Pilote DVD-RAM Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-MovieAlbumSE/DVDfunSTUDIO Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 4 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
5
Précautions pendant une utilisation
Manipuler l'affichage à cristaux liquides (LCD) avec précaution:
L'affichage à cristaux liquides est un dispositif d'affichage très délicat : Ne pas appuyer sur sa surface
avec force, ni le frapper ou le piquer avec un objet pointu.
Si l'on appuie sur la surface de l'affichage à cristaux liquides, un manque d'homogénéité d'affichage
risque de se produire. Si le manque d'homogénéité ne disparaît pas après un bref instant, éteindre le
caméscope DVD, attendre un moment puis le remettre en marche.
Ne pas poser le caméscope DVD alors que l'écran d'affichage à cristaux liquides est dirigé vers le bas.
Rabattre le moniteur vidéo à cristaux liquides lorsque le caméscope DVD n'est pas utilisé.
REMARQUE IMPORTANTE
Affichage à cristaux liquides et viseur électronique:
L'écran d'affichage à cristaux liquides et le viseur électronique sont des produits issus d'une technologie
de haute précision. Si le nombre total de pixels (approx. 120 000 pixels pour le moniteur vidéo à cristaux
liquides et approx. 200 000 pixels pour le viseur électronique), 0,01 % ou un nombre inférieur de pixels
risque de manquer (points noirs) ou risque de rester allumés sous la forme de points teintés (rouge, bleu,
vert). Ceci représente la limitation imposée par la technologie actuelle et n'indique par un défaut risquant
d'interférer avec l'enregistrement.
L'écran d'affichage à cristaux liquides et le viseur électronique s'assombrissent légèrement plus que
d'habitude lorsque le caméscope DVD est à basse température, dans les pays froids par exemple, ou
immédiatement après l'application du courant d'alimentation. La luminosité normale est rétablie lorsque
la température interne au caméscope DVD augmente.
Les phénomènes suivants peuvent apparaître dans le viseur.
Les couleurs affichées dans le viseur peuvent être différentes de celles de l'afficheur à cristaux liquides.
Le texte est un peu flou.
Les contours des sujets sont brillants.
L'affichage est temporairement irisé lorsque l'on déplace le point d'observation en suivant les
mouvements du sujet.
Noter toutefois que lesdits phénomènes sont négligeables puisqu'ils sont sans effet sur l'image du
disque ou de la carte.
Tenir le caméscope DVD correctement:
Ne pas saisir le viseur électronique ou le moniteur vidéo à cristaux liquides pour lever le caméscope DVD:
Le viseur électronique ou le moniteur vidéo à cristaux liquides risque de se détacher et le caméscope
DVD de tomber.
Ne pas soumettre le caméscope DVD à des chocs:
Ce caméscope DVD est un appareil de précision. Faire très attention de ne pas buter le caméscope
contre un objet dur ni de le laisser tomber par terre.
Ne pas utiliser le caméscope DVD installé sur un trépied dans un endroit en présence de fortes vibrations
ou de chocs violents.
Éloigner du sable ou de la poussière !
Le sable fin ou la poussière s'infiltrant dans le caméscope DVD ou l'adaptateur secteur - chargeur peut
favoriser une panne.
Aucun contact avec l'eau ou l'huile !
De l'eau ou de l'huile s'infiltrant dans le caméscope DVD ou l'adaptateur secteur - chargeur peut favoriser
un court-circuit ou provoquer d'autres défauts de fonctionnement.
Chaleur à la surface de l'appareil:
La surface du caméscope DVD sera légèrement chaude, mais ceci n'indique pas qu'il y a anomalie.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 5 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
6
Écran sur un téléviseur raccordé:
Ne pas laisser l'écran de navigation de disque, une image fixe ou une image de caméra vidéo affichée
sur l'écran du téléviseur auquel le caméscope DVD est raccordé: Le fait de procéder de cette façon peut
se traduire par une rétention de l'image affichée voire une dégradation du phosphore de l'écran de
télévision.
Faire attention à la température ambiante:
L'utilisation du caméscope DVD dans un endroit où la température est supérieure à 40°C ou inférieure
à 0°C ne lui permettra pas d'enregistrer ou de reproduire les images/lecture normalement.
Veiller à ce que la température de ce caméscope DVD, quand il est raccordé à l'ordinateur personnel,
n'augmente pas de façon excessive (référence d'utilisation: Environ 30 minutes à approximativement
30°C).
Ne pas laisser le caméscope DVD sur la plage ou dans un véhicule toutes glaces fermées, là où la
température est très élevée pendant de longs moments: Ceci peut favoriser des défauts de
fonctionnement.
Ne jamais diriger le caméscope directement vers le soleil:
Si la lumière du soleil directe frappe l'objectif ou le viseur électronique, le caméscope DVD risque de ne
pas fonctionner normalement et cela peut même être une source d'incendie.
Ne jamais laisser le caméscope DVD avec son écran d'affichage à cristaux liquides exposé directement
à la lumière du soleil: Ceci peut favoriser des défauts de fonctionnement.
Ne pas utiliser le caméscope DVD près d'un récepteur de télévision ou d'un récepteur
radio:
Ceci peut être une source de bruit sur l'écran du téléviseur ou bien créer des interférences parasites dans
les émissions radio.
Ne pas utiliser le caméscope DVD près de puissantes ondes radio ou magnétiques:
Si le caméscope DVD est utilisé près de puissantes ondes radio fortes ou magnétiques, à proximité d'une
tour de transmission des ondes radio ou d'appareils électriques équipés de moteurs électriques, le bruit
risque d'affecter la qualité des images et du son en cours d'enregistrement. Pendant le mode de lecture
du son et des images normalement enregistrés, le bruit risque également de s'inscrire dans l'image et le
son.
Au pire, le caméscope risque de ne pas fonctionner normalement.
Ne pas exposer le caméscope DVD à la suie ou à la vapeur:
Une forte présence de suie ou de vapeur risque d'endommager le coffret extérieur du caméscope ou
favoriser des défauts de fonctionnement.
Ne pas utiliser le caméscope DVD près d'un gaz corrosif:
Si le caméscope DVD est utilisé à proximité d’ondes radio puissantes ou d’une source de magnétisme,
comme un pylône de relais de fréquences radio ou un appareil électrique, du bruit peut apparaître sur
l’enregistrement audio et vidéo. Le bruit peut également apparaître au niveau du son et de l’image
pendant la lecture d’un enregistrement audio et vidéo normal.
Le caméscope DVD pourrait, au pire, ne pas fonctionner correctement.
Ne pas utiliser le caméscope DVD près d'un humidificateur à ultrasons:
Certaines sortes d'eau utilisées dans l'humidificateur font que le calcium et les autres éléments dissous
dans l'eau peuvent être libérés dans l'air de sorte que les particules blanches qui en résultent risquent
d'adhérer à la tête optique du caméscope, ce qui peut éventuellement l'empêcher de fonctionner
normalement.
Ne pas exposer le caméscope DVD aux insecticides:
Les produits insecticides s'infiltrant dans le caméscope peuvent souiller l'optique qui se trouve dans le
bloc optique de lecture laser, ce qui peut éventuellement l'empêcher de fonctionner normalement.
Arrêter le caméscope et le protéger d'une feuille en plastique, etc. avant de pulvériser de l'insecticide
à proximité.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 6 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
7
Ne pas utiliser de produit de nettoyage d'objectif pour CD 8 cm couramment disponible
dans le commerce:
Le nettoyage de l'objectif n'est pas indispensable lors de l'utilisation de ce caméscope DVD selon le mode
habituel.
L’utilisation d'un produit de nettoyage d'objectif pour CD 8 cm pourrait provoquer une défaillance de
fonctionnement de ce caméscope DVD.
Ne pas toucher la lentille de la tête optique à laser:
Si vous touchez la lentille de la tête optique à laser directement, cela peut entraîner un mauvais
fonctionnement. La tête optique à laser ne peut pas être remplacée. Par conséquent, faites très attention
lorsque vous manipulez ce caméscope.
Faire attention à la condensation de l'humidité:
Lorsque le caméscope DVD est déplacé entre des endroits où la différence de température est
importante, en entrant par exemple dans un chalet à partir d'une piste de ski ou bien en sortant d'une
salle ou d'un véhicule où la température est basse, une condensation (la vapeur d'eau contenue dans
l'air chaud ou refroidi forme des gouttelettes) pourrait se produire sur l'objectif et/ou à l'intérieur du
caméscope DVD. Si une condensation se forme, dans la mesure du possible, ne pas ouvrir le bloc
d'insertion de disque. Si une condensation se forme à la surface de l'objectif, l'éliminer en essuyant
soigneusement avec un morceau de tissu sec et souple. Quand bien même la surface du caméscope
aurait séchée, celle-ci subsiste certainement dans le caméscope. Arrêter le caméscope et le laisser dans
un endroit aussi sec que possible pendant au moins une ou deux heures avant de le réutiliser.
Ne pas utiliser le caméscope DVD pendant une durée prolongée et sans interruption:
Ce caméscope DVD ne peut pas être utilisé pendant une durée prolongée et sans interruption comme
une caméra vidéo ou comme un moniteur vidéo de surveillance. Si le caméscope DVD est utilisé pendant
une durée prolongée de façon ininterrompue, la température interne du caméscope risque de dépasser
la limite tandis que l'exécution de l'enregistrement ou de la lecture peut être ralentie: Si ceci se produit,
arrêter le caméscope, attendre un moment avant de le réutiliser.
Veiller à ce que la température de ce caméscope DVD n’augmente pas excessivement lorsqu’il est
connecté à un ordinateur (usage de référence : environ 30 minutes à une température de 30°C).
Ne pas couper l'alimentation du caméscope DVD alors que l'indicateur ACCESS/PC ou
l'indicateur CARD ACCESS est allumé ou clignote:
L'indicateur ACCESS/PC ou CARD ACCESS est allumé
ou clignote pour indiquer que les données sont en cours
de gravure sur le disque ou la carte ou bien sont en cours
de lecture. Aucune des opérations indiquées ci-dessous
ne doit être faite sous peine d'endommager les données:
Retirer la batterie
Débrancher l'adaptateur secteur - chargeur
Branchement ou débranchement du câble de
raccordement d'ordinateur personnel
Retirer le disque ou la carte
Soumettre le caméscope DVD à de fortes vibrations ou un choc violent.
Ouverture ou fermeture violente du moniteur vidéo à cristaux liquides
Si toutefois le caméscope DVD est arrêté alors que l'indicateur ACCESS/PC ou CARD ACCESS est allumé
ou clignote, le remettre en marche avec le disque ou la carte chargée dedans: La réparation du disque ou
de la carte sera exécutée automatiquement (Voir page 142).
Ne pas essuyer le coffret extérieur du caméscope avec du benzène ou un diluant:
La finition extérieure du coffret du caméscope pourrait s'écailler ou ceci peut endommager le coffret de
façon permanente.
Si un tissu de nettoyage imprégné d'une substance chimique est utilisé, suivre les instructions ci-après.
En outre, lire les instructions fournies avec les accessoires optionnels:
En ce qui concerne les accessoires optionnels, respecter rigoureusement les instructions de précaution
et les notices jointes.
Conservez la Carte Mémoire hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne puissent
l’avaler.
Indicateur
ACCESS/PC
Indicateur
CARD ACCESS
VDR-M75M55EG_FR.book Page 7 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
8
Mesures de précaution à prendre lors du rangement du
caméscope
Ne pas laisser le caméscope DVD dans un endroit où la température est très élevée
pendant une longue période de temps:
La température à l'intérieur d'un véhicule ou d'un coffre à bagages fermé est très élevée en été. Si le
caméscope DVD est laissé dans un tel endroit, il risque de ne pas fonctionner normalement sans compter
que le coffret extérieur risque d'être endommagé. En outre, le caméscope DVD ne doit pas être exposé
directement aux rayons du soleil ni être placé pas près d'un appareil de chauffage.
Ne pas conserver le caméscope DVD dans un endroit où l'humidité est élevée ou dans
un endroit poussiéreux:
La poussière s'infiltrant dans le caméscope DVD peut favoriser des défauts de fonctionnement. Si
l'humidité est élevée, une formation de moisissure à la surface de l'objectif peut se produire et le
caméscope DVD peut être inutilisable. Il est recommandé de ranger le caméscope DVD dans une boîte
avec un sachet déshydratant quand il est rangé dans un placard, etc.
Ne pas ranger le caméscope DVD dans un endroit soumis à une puissante source
magnétique ou à d'importantes vibrations:
Ceci peut favoriser des défauts de fonctionnement.
Séparer la batterie du caméscope DVD et la ranger dans un endroit frais:
Le fait de laisser la batterie sur le caméscope ou de la conserver dans un endroit où la température est
élevée risque d'écourter sa durée d'utilisation.
Suggestions et limitations
Faire un essai d'enregistrement:
Faire un essai d'enregistrement avant de faire une prise de vues réelle pour s'assurer que
l'enregistrement est normal. Les données qui ne seraient pas enregistrées normalement en raison d'un
défaut interne du caméscope DVD ne peuvent pas être récupérées.
Il est recommandé d'utiliser un disque DVD-RAM à partir duquel le contenu enregistré peut être effacé
pour faire l'essai d'enregistrement.
Aucune compensation ne pourra être assurée pour le contenu enregistré pour les
raisons suivantes:
Panasonic n'assurera aucune compensation pour tout dommage issu d'un enregistrement qui n'aura
pas été fait normalement ou si le contenu enregistré ne peut pas être lu en raison d'un défaut interne du
caméscope DVD, du disque ou de la carte. En outre, en aucun cas la responsabilité de la firme Panasonic
ne pourra être engagée pour vos enregistrements son et image.
Si vous-même ou un tiers commet une erreur lors de la manipulation de ce caméscope DVD, du disque,
de la carte, etc., le contenue enregistré risque d'être définitivement perdu. Nous ne pouvons endosser
la responsibilité et assurer des compensations pour les dommages encourus dûs à des pertes du
contenu du matériel enregistré.
Droits d'auteur et de reproduction:
Les données enregistrées sur le disque ou sur la carte placée dans votre caméscope DVD par
l'intermédiaire d'autres supports ou dispositifs numériques ou analogique sont protégées par la loi sur
les droits d'auteur et de reproduction de sorte que ces données ne peuvent être utilisées sans obtention
préalable de l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur et de reproduction, à l'exception d'une
utilisation purement privée. Il est à noter que, même pour une utilisation purement privée,
l'enregistrement de certains programmes de démonstration, de performance en public et d'exposition
est interdit.
Ne pas utiliser le caméscope DVD pour des applications professionnelles:
Ce caméscope DVD est conçu et fabriqué pour l'enregistrement et la lecture en utilisation privée.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 8 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
9
Ceci est à lire en premier
Pour mieux vous guider dans votre lecture, nous avons inclus les six chapitres suivants dans la brochure.
La section relative à la “Configuration” explique
comment installer le caméscope DVD, la batterie
et régler la date ou l'heure.
La section “Techniques de base” explique
l'utilisation de base de ce caméscope DVD –
l'enregistrement de films, d'images fixes, et la
lecture des images enregistrées.
La section relatives aux “Techniques avancées”
explique le paramétrage effectué sur ce
caméscope DVD à des fins d'utilisation plus
avancée.
La section “Navigation de disque” décrit l'édition
effectuée avec la navigation de disque : Se référer
à cette section quand la finalisation d'un disque
DVD-R et l'initialisation d'un disque DVD-RAM
sont effectuées.
La section “Installation du logiciel” décrit le
contenu du disque CD-ROM fourni et la manière
d'installer le logiciel fourni.
“Informations complémentaires” inclut une
introduction des produits vendus séparément, du
nettoyage adéquat et du dépannage.
Nous avons conçu ce manuel pour qu'il soit utile
autant que faire se peut et c'est pourquoi il se
présente en proposant deux façons de retrouver
l'information que vous recherchez:
Un index de consultation rapide relatif aux
renseignements que vous utilisez le plus souvent
(cette page).
Une table des matières détaillée vous dirigeant
rapidement -vers l'information spécifique
recherchée (Voir page 11-13).
Faites en sorte de bien connaître votre caméscope
DVD en utilisant ce manuel et apprenez-en plus sur
Panasonic. Nous apprécions vos activités
professionnelles.
Index de consultation rapide
Disques disponibles......................................... 24
Enregistrement d’un film.................................. 47
Lecture ........................................................... 55
Raccordement à un téléviseur......................... 65
Fonctions disponibles avec la navigation
de disque ...................................................... 91
Installation du logiciel .................................... 121
À propos de ce manuel
z
Affichages dans ce manuel
Il est essentiel que les affichages soient différents de ceux qui peuvent être observés en réalité dans le
viseur électronique ou sur l'écran d'affichage à cristaux liquides.
z
Notation du bouton d'annulation
Appuyer sur le bouton arrêt/annuler pour interrompre le fonctionnement en cours ou retourner à l'écran
du menu précédent. L'expression “appuyer sur le bouton
” sera utilisée dans le texte.
z
Marques
1
,
2
et
3
placées à côté des titres
Certains fonctions de ce caméscope DVD ne sont pas disponibles avec le disque ou la carte utilisée. Se
référer aux symboles placés à droite et au-dessus de chaque fonction pour identifier si le disque ou la carte
est compatible avec la fonction utilisée.
z
Illustrations de ce manuel
Bien que l’apparence externe des modèles VDR-M55EG et VDR-M75EG soit différente, leur mode de
fonctionnement, lui, est identique.
Les illustrations de VDR-M75EG sont utilisées pour illustrer les explications de ce texte.
z
Certaines des illustrations de ce manuel peuvent être légèrement différentes
de la forme réelle des pièces véritables, ceci afin de rendre les explications
plus faciles à comprendre.
Ce caméscope DVD permet de visualiser les images enregistrées ou les images de lecture sur le moniteur
d'affichage à cristaux liquides ou dans le viseur électronique. L'ouverture ou la fermeture du moniteur
d'affichage à cristaux liquides commute l'image pour qu'elle apparaisse sur le moniteur d'affichage à cristaux
liquides ou dans le viseur électronique. Les descriptions suivantes sont consacrées à l'exécution des
opérations en supposant que le viseur électronique est utilisé comme dispositif moniteur principal.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 9 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
10
Introduction
z
Il est possible d'enregistrer même pendant la lecture
À la différence des périphériques à bande magnétique, il n'est pas nécessaire de rechercher la position
de départ de l'enregistrement ni de localiser le début d'une portion vierge.
Il est possible de démarrer l'enregistrement pendant la lecture: Le nouvel enregistrement ne procèdera pas
à une réécriture de n'importe quelle partie des données enregistrées antérieurement.
z
Il est possible de lire immédiatement les scènes enregistrées souhaitées
Il n'est pas nécessaire de rembobiner, à la différence des enregistreurs utilisant une bande magnétique.
Il est possible de sélectionner n'importe quelle scène souhaitée et de la lire immédiatement (en utilisant
la fonction de navigation disque).
z
Utiliser la Navigation disque pour créer votre propre bande son cinéma originale
Il est possible de supprimer les scènes indésirables, déplacer n'importe quelles scène, etc., et créer votre
propre montage cinématographique (PlayList).
z
Il est possible d'éditer les scènes, ce
qui est relativement difficile à faire
avec une bande magnétique
En utilisant ce caméscope DVD, il est possible de
rassembler des scènes de votre enfant, par
exemple, dans la liste de lecture de la fonction de
navigation disque et de créer un film original: Il suffit
ensuite de lire la liste de lecture et de la reproduire
sur un magnétoscope. Il est également aisé de
réaliser autant de bandes identiques que souhaité.
z
Créer des DVD originaux sur
ordinateur personnel
Il est possible d'utiliser une disque DVD-R pour
créer un DVD original en utilisant le logiciel fourni
sur le CD-ROM.
Le disque DVD ainsi créé peut être reproduit sur un
lecteur DVD ou un lecteur DVD-ROM, etc.
Si la lecture est interrompue en cours d'exécution et que l'enregistrement est démarré,
aucune réécriture n'aura lieu.
Scènes enregistrées
Avant toute édition
Après une édition
Jusqu'à présent, il
fallait successivement
appuyer sur les
boutons.
Avec le DVD, il est possible de
reproduire tout simplement le
programme avec ce
caméscope DVD et d'appuyer
sur le bouton d'enregistrement
du magnétoscope.
Un DVD original créé Lecture de DVD
VDR-M75M55EG_FR.book Page 10 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
11
Table des matières
Renseignements importants ............................. 2
Pour votre sécurité ................................................ 2
Précautions ............................................................ 2
Compatibilité électrique et magnétique EMC ........ 2
Lire impérativement ce qui suit avant d’ouvrir
l’emballage qui contient le périphérique de
mémorisation (CD-ROM) ............................... 4
Précautions pendant une utilisation .................. 5
Mesures de précaution à prendre lors du
rangement du caméscope .............................. 8
Suggestions et limitations ................................. 8
Ceci est à lire en premier .................................. 9
À propos de ce manuel ..................................... 9
Introduction ..................................................... 10
Table des matières ......................................... 11
Vérification des accessoires fournis ............... 14
Nomenclature ................................................. 15
Installation de la batterie ................................. 19
Charge de la batterie ........................................... 19
Essayer d’enregistrer et de lire un disque
(vidéo et photo) ............................................ 20
Essayer d’enregistrer et de lire une carte
(photo) .......................................................... 22
Disques et cartes ............................................ 24
Disques disponibles ............................................. 24
Informations relatives au disque DVD-R ............. 25
Exemples de disques ne pouvant pas être
utilisés dans ce caméscope DVD ..................... 25
Manipulation des disques .................................... 26
Cartes disponibles ............................................... 26
Capacité de stockage sur le disque ou la carte
...................................................................... 28
Durée d’enregistrement autorisée de film
(vidéo) ................................................................. 28
Images fixes (photos) enregistrables sur
disque ............................................................... 29
Images fixes (photos) enregistrables sur carte .... 29
Taille et qualité des photos .................................. 29
Configuration
Configuration du caméscope DVD ................. 30
Façon de tenir le caméscope DVD ...................... 30
Fixation de la bandoulière ................................... 31
Installation du bouchon d’objectif ........................ 31
Insertion de la pile dans la télécommande .......... 32
Extraction de la pile de la télécommande ............ 32
Observation d’un sujet dans le viseur .................. 33
Visionnement d’une image sur l’écran du
moniteur d’affichage à cristaux liquides ............ 34
Fermeture du moniteur d’affichage à cristaux
liquides ............................................................. 35
Introduction de la date et de l’heure .................... 36
Modification du format d’affichage de la date et
de l’heure .......................................................... 37
À propos du bloc porte-piles ........................... 38
Installation de la batterie sur le caméscope
DVD .................................................................. 38
Séparation de la batterie ..................................... 38
Indicateur de puissance disponible de la
batterie ............................................................. 40
Usage efficace de la batterie ............................... 40
Utilisation du caméscope DVD avec l’adaptateur
secteur - chargeur ............................................ 41
Insertion et extraction d’un disque .................. 42
Insertion du disque .............................................. 42
Extraction du disque ............................................ 44
Introduction et extraction de la carte .............. 45
Techniques de base
Manipulation de base du caméscope DVD .... 46
Mise en marche et mise à l’arrêt du caméscope
DVD .................................................................. 46
Enregistrement d’un film ................................. 47
Enregistrement de vues .................................. 48
Correction d’éclairage à contre-jour ............... 49
Informations affichées sur l’écran ................... 50
Affichage d’informations sur l’écran pendant
l’enregistrement ................................................ 50
Zooming .......................................................... 53
Enregistrement en mode macro .......................... 54
Lecture ............................................................ 55
Lecture ................................................................ 55
Commencer la lecture depuis le début du disque
ou de la carte .................................................... 56
Lecture par recherche de film .............................. 56
Avance image par image/Lecture image par
image en sens inverse/Lecture lente ................ 56
Saut de lecture de film ......................................... 57
Reproduction d’images fixes ............................... 57
Saut jusqu’à la position spécifiée (Aller à) ........... 58
Affichage d’informations sur l’écran ................ 59
Affichage des informations pendant la lecture .... 59
Sujet mis au point manuellement ................... 60
Mise au point pendant l’enregistrement .............. 60
Réglage manuel de l’exposition ...................... 61
Utilisation de la fonction Full Auto .................. 62
Réglage du flash ............................................. 63
Enregistrement dans les endroits sombres en
utilisant la lumière émise par le moniteur
LCD .............................................................. 64
VDR-M75M55EG_FR.book Page 11 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
12
Utilisation d’un microphone externe ................ 64
Visualisation sur un écran de télévision .......... 65
Raccordement à un téléviseur ............................. 65
Visionnement sur l’écran d’un téléviseur ............. 66
Lecture dans un enregistreur/lecteur DVD
vidéo ............................................................. 67
Pour les Clients qui possèdent un Enregistreur
Vidéo DVD avec Disque Dur ........................ 67
Lecture avec un lecteur DVD .......................... 68
Enregistrement (doublage) d’images .............. 69
Enregistrement (doublage) d’images sur un autre
périphérique vidéo ............................................ 69
Techniques avancées
Compréhension du contenu de l’organigramme
de menu ....................................................... 70
Configuration des fonctions du caméscope .... 72
Sélection d’un mode de prise de vues adapté au
sujet (commutation en mode de programme
AE) .................................................................... 72
Calage de la couleur (balance des blancs) ......... 73
Utilisation du stabilisateur d’image (SIS) ............. 75
Atténuation du bruit du vent pendant
l’enregistrement (Wind Cut) .............................. 75
Paramétrage des fonctions d’enregistrement ... 76
Commutation de la qualité film (Mode VIDEO) .... 76
Commutation de qualité d’image fixe (Qualité) .... 77
Réglage sur le mode d'écran large (Aspect)
(Uniquement pour le modèle VDR-M75EG) ..... 78
Commutation en mode Cinema (modèle VDR-
M55EG uniquement) ......................................... 79
Retardateur (Self Timer) ...................................... 80
Paramétrage de l’activation ou de la
désactivation de la sortie d’affichage sur l’écran
(Sortie OSD) ..................................................... 81
Réglage LCD/EVF .......................................... 82
Paramétrage de la luminosité de l’écran
d’affichage à cristaux liquides (Lumineux) ........ 82
Paramétrage de la luminosité du viseur
(Luminosité Viseur) ........................................... 82
Paramétrage de la densité de couleur (Niveau de
couleur) ............................................................. 83
Toujours afficher l'image dans le viseur .............. 83
Paramétrages initiaux ..................................... 84
Commutation de l’activation ou de la
désactivation du signal sonore
de commande (bip) ........................................... 84
Mise à l’arrêt du caméscope DVD
automatiquement (économie d’énergie) ........... 84
Activation ou désactivation de diode
électroluminescente d’enregistrement
(LED Enrg.) ....................................................... 85
Changement de la langue d’affichage ................. 85
Remise à l’état initial des paramétrages de menu
sur leurs réglages implicites (Régl Défaut) ....... 86
Navigation de disque
Utilisation de la fonction de navigation de
disque .......................................................... 87
Démarrage de la navigation de disque ................ 87
Lecture à partir de l’écran de navigation de
disque ............................................................... 89
Sélection de plusieurs scènes ............................. 90
Sélection d’un ensemble de scènes
consécutives ..................................................... 90
Menu de navigation de disque ........................ 91
Fonctions disponibles avec la navigation de
disque ............................................................... 91
Compréhension de l’organigramme du menu de
navigation de disque ........................................ 92
Scène ............................................................. 93
Effacement de scènes (Edit - Efface) .................. 93
Transformation des images en vignettes (Effect -
Étiquette) .......................................................... 95
Lecture en sautant des scènes (Effect - Skip) ..... 96
Organisation de l’ordre des scènes
(Édit - Déplacer) ............................................... 96
Ajout d’effets spéciaux (Effect - Fondu) .............. 97
Amalgame de plusieurs scènes
(Edit - Fusionner) .............................................. 98
Fractionnement des films (Edit - Diviser) ............ 99
Copie d’images fixes d’un disque DVD-RAM sur
une carte (Copier) .......................................... 100
Verrouillage de scènes sur une carte (Verrou)
........................................................................ 101
Sélection de scènes en utilisant l’écran de menu
(Sélect.) .......................................................... 102
Affichage des informations à l’aide de l’écran de
menu (Détails) ................................................ 103
Programme ................................................... 104
Qu’est-ce qu'un “programme”? ......................... 104
Commutation d’affichage de vignette d’une date
spécifique (Switch) ......................................... 104
Lecture de programme (Lecture) ....................... 105
Changement de titre de programme (Titre) ....... 105
Liste de lecture (PlayList) ............................. 107
Qu’est-ce qu’une “liste de lecture”? ................... 107
Création d’une nouvelle liste de lecture
(Créer) ............................................................ 107
Changement pour afficher chaque liste de
lecture (Switch) ............................................... 108
Lecture d’une liste de lecture (Lecture) ............. 108
Ajout de scènes à une liste de lecture
(Éditer PlayList) .............................................. 109
Suppression de scènes d’une liste de lecture
(Éditer PlayList) .............................................. 110
Ajout de scènes en utilisant le sous-menu
servant à l’édition (Éditer PlayList) ................. 110
Séparation de scènes en utilisant le sous-menu
servant à l’édition (Éditer PlayList) ................. 111
Sélectionner des scènes en utilisant le menu
(Éditer PlayList) .............................................. 111
Organisation des scènes (Déplacer) ................. 112
Changement de titre de liste de lecture
(Titre) ............................................................. 113
VDR-M75M55EG_FR.book Page 12 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
13
Suppression d’une liste de lecture (Efface) ....... 113
Aller à ............................................................ 114
Top (Fin) ............................................................ 114
Gestion du disque ou de la carte .................. 115
Vérification de l’espace libre sur le disque ou la
carte (Capacité) .............................................. 115
Protection d’un disque contre l’écriture
(Protection de disque) ..................................... 115
Initialisation du disque DVD-RAM ou de la carte
(Formater Disque/Formater carte) .................. 116
Actualisation des informations de commande
d’un disque DVD-RAM
(Actualise Info Control) ................................... 117
Finalisation d’un disque DVD-R
(Finaliser Disque) ............................................ 118
Autres ........................................................... 119
Affichage de films ou d’images fixes
individuellement (Catégorie) ........................... 119
Lecture successive de scènes (répétition de
lecture) ............................................................ 119
Diaporama (Défilement: lecture en continu
d’images fixes) ................................................ 120
Installation du logiciel
PC compatibles pour utiliser le Caméscope
Vidéo DVD ................................................. 121
Contenu du disque CD-ROM fourni .............. 124
Reconnaissance du caméscope DVD sur
l'ordinateur (uniquement lors de son premier
raccordement) ................................................. 125
Installation du pilote DVD-RAM ......................... 127
Installation de DVD-MovieAlbumSE .................. 130
Installation de DVDfunSTUDIO ......................... 132
Si vous insérez un disque DVD-R non formaté
dans le caméscope DVD... ............................. 133
Avant de fermer la connexion USB
(de déconnecter le câble USB) ou de
commuter l'interrupteur d'alimentation ............ 133
Création de vidéo DVD sur ordinateur
personnel à partir d’un disque DVD-RAM
enregistré sur le caméscope DVD ............. 134
Désinstallation du logiciel ............................. 135
Informations complémentaires
Introduction à l’accessoire optionnel ............. 136
Nettoyage ..................................................... 137
Terminologie ................................................. 138
Avant de vous adresser au service
d’assistance ............................................... 140
Messages d’erreur ........................................ 142
Dépannage ................................................... 150
Remise à l’état initial du système ................. 157
Caractéristiques principales .......................... 158
VDR-M75M55EG_FR.book Page 13 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
14
Vérification des accessoires fournis
Vérifier que tous les accessoires suivants se trouvent dans la boîte d'emballage:
Batterie (modèle CGA-DU07):
Alimentation d'énergie portative étudiée
pour ce caméscope DVD: La charger
avant emploi.
Adaptateur secteur - chargeur
(modèle VSK0678):
Utilisé pour alimenter le caméscope DVD
à partir de la prise de sortie secteur ou
pour charger la batterie.
Câble d'alimentation électrique c.c.:
EV11011
Lorsque le caméscope DVD est alimenté à
partir d'une prise de sortie secteur
murale, utiliser ce câble pour raccorder le
caméscope DVD et l'adaptateur secteur -
chargeur
Cordon d'alimentation: EV10952
Se raccorde entre une prise de sortie
secteur et l'adaptateur secteur/chargeur.
Télécommande infrarouge
(modèle VEQ4504):
Utilisée pour commander le caméscope
DVD à distance.
Pile au lithium (modèle CR2032):
Utilisée pour l'alimentation de la
télécommande
Câble de sortie AV/S (modèle EW12525):
Utilisé pour visionner des images de
lecture du caméscope DVD sur l'écran
d'un téléviseur ou pour appliquer ou
délivrer les signaux d'image provenant
ou à destination d'un autre appareil vidéo
Bandoulière: TS16756
Se fixe au caméscope DVD pour le
suspendre à l'épaule.
Bouchon d'objectif et cordelette de
bouchon: VDR-M55EG: QX17716/
VDR-M75EG: QX17756
Fixer le bouchon d'objectif sur l'objectif
quand aucun enregistrement n'est
effectué afin de protéger l'objectif
Disque DVD-RAM de 8 cm: LM-AF30B
Pour enregistrer de la vidéo (un film) sur
ce caméscope DVD.
Ce disque n'est enregistrable que sur une
seule face (face simple).
CD-ROM de logiciel:
Utiliser ce CD-ROM lors du raccordement
du caméscope DVD à l'ordinateur
personnel.
Câble USB (modèle EW12531):
Chiffon de nettoyage des disques :
MS10812
Sert à nettoyer les disques.
Utiliser uniquement pour nettoyer des
disques.
AVERTISSEMENT: Ne
pas laisser cette pile à la
portée des enfants. S'il
arrivait quelle soit avalée,
consulter immédiatement
un médecin pour qu'il
applique immédiatement
un traitement approprié a
la personne concernée.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 14 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
15
Nomenclature
1 Point de fixation pour le cordon du bouchon
d’objectif (p. 31)
2 Microphone stéréo interne (p. 47)
3 Récepteur de rayons infrarouges (p. 33)
Quand la télécommande est utilisée pour
commander le caméscope DVD, ce récepteur
recevra les signaux infrarouges.
4 Indicateur d’enregistrement (p. 85)
L'indicateur d'enregistrement rouge s'allumera
pendant un enregistrement.
5 Lentille à focale variable 10x (VDR-M75EG)
Lentille à focale variable 24x (VDR-M55EG)
(p. 53)
6 Parasoleil d'objectif
7 Levier de zoom (p. 53)
Repousser le levier du côté T pour opérer un
réglage téléphoto ou du côté W pour opérer un
réglage grand-angulaire.
8 Semelle accessoire (p. 63)
L'utiliser pour fixer le flash en option.
9 Port USB (vers le PC) (p. 125)
10 Prise de sortie AV (p. 65)
11 Prise de microphone externe (p. 64)
12 Afficheur à cristaux liquides de type 2,5
pouces (à l'intérieur) (p. 5, 34)
(À l’intérieur du
couvercle)
1 243
5
6
7
8
10
911
12
Bien que l’apparence externe des modèles
VDR-M55EG et VDR-M75EG soit différente,
leur mode de fonctionnement, lui, est identique.
Les illustrations de VDR-M75EG sont utilisées
dans ce manuel.
VDR-M75M55EG_FR.book Page 15 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
16
13 Viseur (p. 5, 33)
14 Molette de réglage dioptrique (p. 33)
Permet d'ajuster la mise au point de l'image qui
apparaît dans le viseur électronique. (Dégager
le viseur électronique.)
15 Indicateur ACCESS/PC (p. 7, 47, 48)
Clignote ou s’allume lorsque le disque du
caméscope DVD est accédé (en lecture ou en
écriture), ou lorsque le caméscope DVD est
connecté à l’ordinateur.
16 Bouton déclencheur Photo (p. 48)
Sert à l'enregistrement d'images fixes.
17 Levier DISC EJECT (p. 42)
Appuyer sur ce levier puis le relâcher pour ouvrir
le guide du disque.
18 Bloc d’insertion du disque (p. 42)
19 Bouton BATTERY EJECT (p. 38)
Appuyer dessus pour retirer la batterie.
20 Semelle de fixation de batterie (p. 38)
21 Bouton d'enregistrement (REC) (p. 47)
Sert à filmer.
22 Commutateur LOCK (p. 21, 47)
En mode , mettre le commutateur LOCK en
position (en position supérieure gauche)
pour verrouiller le commutateur de mise sous/
hors tension et éviter qu’il ne passe
accidentellement en position .
En mode , il n'est pas possible de déplacer
le commutateur LOCK en position supérieure
gauche pour verrouiller le commutateur de mise
sous/hors tension.
23 Interrupteur d'alimentation (p. 46, 47, 48)
24 Passants de la bandoulière (p. 31)
25 Courroie de poignée (p. 30)
14
20
15 16 17 18
2119 22 23 24 25
13
VDR-M75M55EG_FR.book Page 16 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
17
26 Bouton FULL AUTO (p. 62)
Pour commuter le caméscope DVD en mode
automatique intégral.
27 Bouton FOCUS (p. 60)
Permet de passer du mode de mise au point
manuelle au mode de mise au point
automatique.
28 Bouton EXPOSURE (p. 61)
Appuyer sur ce bouton pour ajuster la valeur
d'exposition.
29 Bouton BACK LIGHT (compensation
d'éclairage à contre-jour) (p. 49)
Appuyer sur ce bouton lorsque le sujet est
éclairé par derrière.
30 Bouton d'affichage sur écran (DISPLAY)
(p. 59)
Presser ce bouton pour afficher les détails des
images reproduites ou l'état du paramétrage
actuel du caméscope ou éteindre l'afficheur.
31 Boutons de réglage de volume (VOL)/
S
R
(p. 55, 60, 61)
Pour ajuster le volume de sortie du son délivré
par le haut-parleur, etc.
32 Haut-parleur (p. 55)
33 Bouton SELECT (p. 90, 102)
34 Bouton DISC NAVIGATION (p. 87)
35 Bouton MENU (p. 36, 71, 93)
Appuyer sur ce bouton pour afficher le menu de
paramétrage des fonctions de caméra et de la
navigation de disque.
Le menu de caméra apparaîtra même si aucun
disque n'est chargé.
36 Bouton d'arrêt/annulation (p. 9, 55, 71)
Pour interrompre la lecture ou annuler le
paramétrage du menu.
37 Bouton RESET (p. 157)
La remise à l'état initial de tous les
paramétrages (état lorsque le caméscope DVD
a été expédié depuis l'usine).
38 Indicateur CARD ACCESS (p. 7, 48)
39 Bloc d'insertion de carte (p. 45)
40 Boutons de commande
Servent à effectuer les commandes de lecture,
de pause, d'avance rapide et de recul rapide.
Servent également de boutons directionnels
(haut, bas, gauche et droite) et à la sélection de
scènes ou de menus.
29
32
33
282726
3130
35
34
36
37 38 39
40
VDR-M75M55EG_FR.book Page 17 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
18
41 Bouton déclencheur Photo (p. 48)
42 Bouton START/STOP (REC) (p. 47)
43 Bouton MENU (p. 36, 71, 93)
44 Bouton SELECT (p. 90, 102)
45 Bouton de recherche arrière (p. 56)
46 Bouton DELETE (p. 93)
47 Bouton DISC NAVIGATION (p. 87)
48 Bouton OSD (affichage) (p. 59)
49 Bouton ZOOM T (p. 53)
50 Bouton DIGITAL ZOOM (p. 53)
51 Bouton ZOOM W (p. 53)
52 Bouton de saut arrière (p. 57)
53 Bouton de recherche avant (p. 56)
54 Bouton Play/pause (p. 55)
55 Bouton d'arrêt (p. 9, 55, 71)
56 Bouton de saut avant (p. 57)
* Les boutons de la télécommande réagissent de la même façon que ceux du caméscope DVD.
41
42
43
44
45
46
47
48
49
51
53
55
50
52
54
56
VDR-M75M55EG_FR.book Page 18 Monday, May 16, 2005 6:37 PM
19
Installation de la batterie
La batterie CGA-DU07 fournie avec ce caméscope DVD n'a pas été chargée au moment de l'achat: la
charger avant d'utiliser le caméscope DVD.
Remarque
:
Se servir uniquement d'une batterie CGA-DU07/CGA-DU12/CGA-DU14/CGA-DU21 exclusivement conçue pour être
utilisée avec le caméscope DVD: l'utilisation d'autres batteries peut entraîner un fonctionnement anormal du caméscope
DVD voire provoquer un incendie.
Faire en sorte d'utiliser l'adaptateur secteur - chargeur VSK0678 pour charger la batterie: L'utilisation d'autres types de
chargeurs pourrait favoriser une électrocution voire un incendie.
Charger la batterie à des températures situées dans les limites de 10°C-30°C.
Charge de la batterie
Se servir de l'adaptateur secteur - chargeur fourni pour charger la batterie.
1
Raccorder le cordon d'alimentation électrique à
l'adaptateur secteur - chargeur.
2
Brancher le cordon d'alimentation électrique
dans une prise de sortie secteur murale.
3
Installer la batterie sur l'adaptateur secteur -
chargeur.
Remarque
:
Lors du chargement de la batterie, débrancher le câble
d'alimentation électrique c.c. de la prise de sortie c.c. de
l'adaptateur secteur - chargeur.
z
État de charge de la batterie
Il est possible d'observer l'état de charge de la batterie en vérifiant l'indicateur CHARGE de l'adaptateur
secteur - chargeur:
Remarque
:
Si
l’indicateur
CHARGE
ne
s’allume
pas
lorsque
l’adaptateur
secteur - chargeur est branché dans une prise de courant,
débrancher l’adaptateur, patienter quelques instants, puis le
rebrancher dans la prise de courant. Si l’indicateur
CHARGE ne s’allume toujours pas, l’adaptateur secteur -
chargeur est probablement défectueux. Le débrancher de la
prise de courant et contacter le distributeur.
Voir “Dépannage” à la page 150, lorsque indicateur
CHARGE clignote.
Cordon d'alimentation
Batterie
Retirer le cordon d'alimentation.
Indicateur CHARGE
(Allumé)
Charge en
cours
(Éteint)
Chargé
L'
en
f
oncer comp
lèt
emen
t
jusqu'à l'arrière.
Adaptateur secteur -
chargeur
État de charge Indicateur CHARGE
Pendant la charge Allumé
Charge terminée S'éteint
VDR-M75M55EG_FR.book Page 19 Friday, May 20, 2005 9:03 AM
20
12
Essayer d’enregistrer et de lire un disque (vidéo et photo)
Vous pouvez enregistrer des vidéos et des photos sur un disque DVD-RAM, et des vidéos uniquement sur
un disque DVD-R.
Avant de
commencer
Il est recommandé d’utiliser un disque DVD-RAM pour les tests d’enregistrement,
car le contenu de l’enregistrement peut être effacé (Voir page 24).
1
Connecter au bloc d’alimentation (p. 41).
Câble d’alimentation
Adaptateur secteur – chargeur
Câble d'alimentation
électrique c.c.
Effectuer toutes les connexions, dans l'ordre a à d.
2
Insérer un disque (p. 42).
1.Appuyer une seule fois sur le levier DISC
EJECT puis le relâcher.
2.Ouvrir le couvercle manuellement et aligner le
disque sur l'arbre au centre.
Remarque
:
Ne pas forcer le couvercle pour l'ouvrir.
Ne pas toucher la lentille du capteur ou la face
d'enregistrement/lecture du disque.
L'enregistrement et la lecture pourraient être
affectés.
Insérer le disque à fond pour éviter qu'il ne soit
endommagé.
3.Fermer le couvercle.
Insérer en
plaçant la face
d'enregistreme
nt/lecture vers
l'intérieur.
Lentille du capteur
VDR-M75M55EG_FR.book Page 20 Friday, May 20, 2005 9:03 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Panasonic VDRM55EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues