Black & Decker AS685 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Models
Modelos
Modèles
AS675
AS685
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
SteamXpress
Iron
Plancha
Fer
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y
tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
solamente para los residentes de EE.UU
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
aux résidents du É.-U seulement
14
13
IMPORTANTES MISES EN GARDE
En utilisant votre fer à repasser, il faut toujours observer des précautions de
base, y compris ce qui suit :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE.
Utilisez le fer à repasser seulement pour l'usage auquel il est destiné.
Pour vous protéger des risques de choc électrique, ne plongez pas le fer à
repasser dans l'eau ni aucun autre liquide.
Le fer à repasser doit toujours être à la position « » avant de le
brancher ou de le débrancher de la prise. Ne tirez jamais la corde
d'alimentation pour débrancher de la prise, agrippez plutôt la fiche et
tirez-la.
Ne laissez pas la corde d'alimentation toucher les surfaces chaudes.
Laissez le fer à repasser refroidir complètement avant de le ranger.
Enroulez la corde d'alimentation sans serrer autour du fer à repasser pour
le ranger.
Débranchez toujours le fer à repasser de la prise murale lorsque vous le
remplissez d'eau ou le videz et lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne faites pas fonctionner le fer à repasser avec une corde d'alimentation
endommagée ou si le fer à repasser est tombé ou est endommagé. Pour
éviter le risque de choc électrique, ne le démontez pas et n'essayez pas
de le réparer. Apportez-le à un réparateur qualifié pour son examen et sa
réparation. Un mauvais assemblage pourrait provoquer un risque de choc
électrique lorsque vous utilisez le fer à repasser.
Il faut une supervision étroite lorsque tout appareil électroménager est
utilisé par ou à proximité d'enfants. Ne laissez pas le fer à repasser sans
surveillance lorsqu'il est branché ou sur une planche à repasser.
Il y a risque de brûlures en touchant les pièces métalliques chaudes, l'eau
chaude ou la vapeur. Attention en inversant un fer à repasser à vapeur -
il pourrait y avoir de l'eau chaude dans le réservoir.
CONSERVER CES MESURES.
FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin
de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que
d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans
la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche
n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié.
Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement
du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses
électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas
remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel
des centres de service autorisés.
Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer
par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de
service autorisé.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES
Pour éviter une surcharge du circuit, ne faites pas fonctionner d'autres
appareils électroménagers à haut wattage sur le même circuit.
S'il faut absolument une rallonge, choisissez un modèle de 15 ampères.
Une corde d'alimentation d'une valeur nominale inférieure en termes
d'ampères pourrait surchauffer. Placez la corde d'alimentation de façon à
ce que personne ne puisse la tirer ou trébucher accidentellement.
16
15
Utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
PRÉPARATIFS
Enlever tous les autocollants et étiquettes fixés au corps ou à la semelle de l’appareil.
Note : Utiliser de l’eau du robinet pour repasser. Ne pas utiliser de l’eau traitée dans un
système d’adoucissement de l’eau.
Important : Afin d'optimiser les résultats, laisser le fer reposer pendant 90 secondes avant
de repasser.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
1. Saisir les côtés du couvercle de l'orifice de remplissage et le tirer
pour l'ouvrir (A).
2. Incliner le fer et utiliser une tasse à mesurer propre pour verser
de l’eau dans l’orifice jusqu’à ce que le niveau d’eau atteigne la
mention MAX du réservoir (B). Éviter de trop remplir.
3. Refermer le couvercle de l'orifice de remplissage ne l'abaissant
jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
4. Brancher le fer. Le témoin de d'atteinte de la température
s’allume (C).
Conseil pratique : Lorsqu’on ne connaît pas le type de tissu du vêtement à repasser, faire
un essai sur un bout de tissu (comme sur une couture à l’intérieur ou le bord).
REPASSAGE À LA VAPEUR
1. Déplacer le sélecteur de repassage à la vapeur au niveau de vapeur
voulu (D).
2. Régler le sélecteur de tissu au niveau approprié (entre 4 et 6) au tissu
(E). Lire l’étiquette du vêtement afin de déterminer le type de tissu.
Le témoin d’atteinte de la température brille jusqu’à l’obtention de la
température voulue.
Par la suite, il s’allume et s’éteint pendant le repassage.
3. À la fin du repassage, tourner le sélecteur de tissu au réglage
minimal, remettre le sélecteur à , et débrancher le fer.
REPASSAGE À SEC
1. S’assurer que le sélecteur est réglé à . On peut vider le fer (Consulter la rubrique
relative au vidage du réservoir après le repassage facultatif).
2. Régler le sélecteur de tissu au niveau approprié au tissu. Lire l’étiquette du vêtement
afin de déterminer le type de tissu.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
A
B
C
D
E
1. Ajutage de pulvérisation
2. Couvercle de l'orifice de remplissage
3. Sélecteur d'autonettoyage, de repassage à sec
et de repassage à la vapeur
4. Bouton de pulvérisation
5. Bouton de vapeur
6. Poignée à prise confortable Comfort Grip
MC
(Modele AS685)
7. Talon d’appui
8. Témoin d'atteinte de la température
9. Témoin d'arrêt automatique
10. Sélecteur de tissu
11. Réservoir d’eau
12. Jupe en métal chromé
13. Semelle
CLEAN
MAX
MIN
Autonettoyage
CLEAN
MAX
MIN
CLEAN
MAX
MIN
Sec
Vapeur/Jet de
vapeur
Pulvérisation
Symboles
18
17
Le témoin d’atteinte de la température brille jusqu’à l’obtention de la température
voulue.
Par la suite, il s’allume et s’éteint pendant le repassage.
3. À la fin du repassage, débrancher le fer et le déposer sur son talon d’appui.
4. Si on a repassé à vapeur, régler le sélecteur à .
ARRÊT AUTOMATIQUE AU BOUT DE 10 MINUTES
Afin d'assurer la tranquillité de l'esprit, le fer s'arrête automatiquement
au bout de 10 minutes d'inactivité.
Le fer émet un timbre sonore et le témoin d'arrêt automatique
clignote pour indiquer que le fer ne chauffe plus (F).
Dès qu'on soulève le fer, celui-ci se réchauffe.
JET DE VAPEUR
1. Lorsque le réservoir est rempli jusqu’à la mention MAX, régler le cadran au moins
à 4 et attendre que le témoin d'atteinte de la température s'éteigne.
2. Pour enlever des plis tenaces, pomper le bouton
CLEAN
MAX
MIN
à quelques reprises à intervalles
de 5 secondes afin d’obtenir un jet de vapeur concentré.
Vertical
1. Suspendre le vêtement à vaporiser sur un cintre. (On peut vaporiser
des rideaux suspendus.)
2. Déplacer le sélecteur à
CLEAN
MAX
MIN
.
3. Tenir le fer près du tissu, sans y toucher.
4. Tirer le tissu de la main libre et pomper le bouton
CLEAN
MAX
MIN
en déplaçant
le fer sur le tissu (G).
PULVÉRISATION
On peut se servir de la pulvérisation peu importe le réglage du fer.
S’assurer que le réservoir est plein.
1. Enfoncer le bouton
CLEAN
MAX
MIN
(H).
2. Lorsque la pulvérisation est faible, pomper le bouton à quelques
reprises.
VIDAGE DU RÉSERVOIR APRÈS LE REPASSAGE (FACULTATIF)
1. Débrancher le fer et le laisser refroidir.
2. Ouvrir le couvercle de l’orifice de remplissage.
3. Si vous désirez enlever l'eau, tenez le fer à repasser audessus d'un
évier avec la pointe vers le bas et à une côté. L'eau sortira de
l'orifice de remplissage du réservoir d'eau (J).
Entretien et nettoyage
L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l’entretien à du
personnel qualifié.
NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES
1. S’assurer que le fer est débranché et qu’il est complètement refroidi.
2. Essuyer la semelle et les surfaces extérieures avec un chiffon doux et humide avec un
détergent doux. Ne jamais utiliser de produits nettoyants abrasifs, de vinaigre ni de
tampons à récurer qui peuvent égratigner ou décolorer le fer.
3. Après le nettoyage, repasser à vapeur un vieux chiffon afin d’enlever toute trace de
résidu des évents.
AUTONETTOYAGE
Afin d’éviter les accumulations de débris dans les évents, faire ce qui suit environ une fois
par mois.
1. Remplir le réservoir sous la mention MAX.
2. Brancher le fer.
3. Régler le cadran à 6 et déposer le fer sur son talon d’appui. Le laisser réchauffer jusqu’à
ce que le témoin d’atteinte de la température s’éteigne et se rallume.
4. Débrancher le fer et le tenir au-dessus d’un évier avec la semelle vers le bas.
5. Déplacer le sélecteur à la position
. Prendre garde, de l’eau
brûlante et de la vapeur s’échapperont des évents (K). Maintenir le
sélecteur à la position
jusqu’à ce que le réservoir soit vide ou
jusqu'à ce que les dépôts de minéraux aient été vidangés. Au besoin,
basculer le fer d’un côté et de l’autre ainsi que de l’avant vers
l’arrière.
6. Lorsque c’est terminé, relâcher le sélecteur, déposer le fer sur son talon d’appui et le
brancher. Le réchauffer pendant environ deux minutes pour bien l’assécher.
RANGEMENT DU FER
1. Débrancher le fer et le laisser refroidir.
2. S’assurer que le sélecteur est à la position .
3. Ranger le fer à la verticale sur son talon d’appui afin d’éviter les fuites d’eau par la
semelle.
F
G
H
J
K
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture. Ne pas retourner le produit il a été acheté. Ne pas poster le produit au
fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web
indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société
Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le
1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent
pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur
peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
22
21
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al
número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el
producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se
responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Black & Decker AS685 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à