Smeg SIMU524B Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation
W10818569A
ELECTRIC INDUCTION COOKTOP
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE
LA TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE À INDUCTION
COOKTOP SAFETY ................................................................. 2
INSTALLATION REQUIREMENTS .......... ................................ 3
Parts .................................................................................... 3
Location Requirements ....................................................... 3
Electrical Requirements ....................................................... 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ........................................... 5
Prepare Location ................................................................. 5
Install Mounting Clips ........................................................... 5
Install Cooktop ..................................................................... 5
Make Electrical Connection ................................................. 6
Complete Installation ........................................................... 7
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON .............................. 10
EXIGENCES D’INSTALLATION ........................................... 10
Pièces ................................................................................ 10
Exigences d’emplacement ................................................. 10
Spécications électriques .................................................. 12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ..................................... 13
Préparation de l’emplacement .......................................... 13
Installation des brides de montage ................................... 13
Installation de la table de cuisson ..................................... 13
Raccordement électrique ................................................... 14
Achever l’installation .......................................................... 15
Table of Contents/Table des matières
IMPORTANT:
Sa
ve for local electrical inspector's use.
IMPOR
TANT :
À conser
ver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques
.
Para obtener acceso al instrucciones de instalación en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite:
www.smegusa.com
2
COOKTOP SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
3
INSTALLATION REQUIREMENTS
Parts
Gather the required parts before starting installation.
Parts Supplied
Mounting clips (4)
UL listed or CSA approved wire cable
Parts Needed
UL listed or CSA approved strain relief
UL listed wire connectors
UL approved junction box or 240V outlet
Check local codes. Check existing electrical supply. See
“Electrical Requirements.”
It is recommended that all electrical connections be made
by a licensed, qualified electrical installer.
Location Requirements
Make sure you have everything needed for correct installation. It
is the responsibility of the installer to comply with the installation
clearances specified in these instructions.
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
When installing cooktop, use minimum dimensions given.
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over the
heated surface units, cabinet storage space located above
the surface units should be avoided. If cabinet storage is to
be provided, the risk can be reduced by installing a range
hood that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm)
beyond the bottom of the cabinets.
It is the installer’s responsibility to comply with installation
clearances specified on the model/serial rating plate. The
model/serial rating plate is located on the underside of the
cooktop burner box.
Cooktop Model/Serial Rating Plate Location
A. Model/serial rating plate location
Check the cooktop base for an approved installation label.
Verify approved oven model numbers that can be installed
with your cooktop model number. If you do not find this
label, your cooktop may not be approved for use over an
undercounter built-in oven. Contact your dealer to confirm
that your cooktop is approved.
Ovens approved for this type of installation will have an
approval label located on the top of the oven. If you do not
find this label, contact your dealer to confirm that your oven
is approved. Refer to the oven manufacturer’s Installation
Instructions for approval for built-in undercounter use and
proper cutout dimensions.
When installing the cooktop over an undercounter built-
in oven, do not fasten the cooktop to the countertop with
clamps or seal the cooktop to the countertop. This will make
the cooktop easier to remove if future servicing becomes
necessary.
Use the countertop opening dimensions that are given
with these Installation Instructions. Given dimensions are
minimum clearances and provide 0" (0 cm) clearance.
Grounded electrical supply is required. See “Electrical
Requirements” section.
Product Dimensions
Cooktop
A. 20" (51.0 cm)
B. 25
3
/
5
" (65.0cm)
C. 2" (5.1 cm)
A
C
A
B
4
Cabinet Dimensions
IMPORTANT: If you are installing a range hood or microwave
hood combination above the range, follow the range hood
or microwave hood combination installation instructions for
dimensional clearances above the cooktop surface.
A. 23½" (60.0 cm)
B. Combustible area above countertop (shown by dashed box above)
C. 30" (76.2 cm) minimum clearance between top of cooktop platform
and bottom of uncovered wood or metal cabinet (24" [61 cm]
minimum clearance if bottom of wood or metal cabinet is covered
by not less than ¹⁄
4
" [0.6 cm] flame retardant millboard covered with
not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" [0.04 cm] stainless
steel, or 0.024" [0.06 cm] aluminum or 0.020" [0.05 cm] copper)
D. 13" (33.0 cm) recommended upper cabinet depth
E. 2" (5.1 cm)
F. 19¼" ± ¹⁄
16
" (49.0 ± 0.16 cm)
G. 18" (45.7 cm) minimum clearance from upper cabinet to countertop
within minimum horizontal clearances to cooktop
H. Junction box or outlet; 12" (30.5 cm) minimum from bottom of
countertop
I. Junction box or outlet; 10" (25.4 cm) from right-hand side of
cabinet
J. 22¹⁄
16
" ± ¹⁄
16
" (56.0 ± 0.16 cm)
K. 4" (10.0 cm) minimum distance to nearest left and right side
combustible surface above cooktop
L. 2" (5.1 cm) minimum clearance between back wall and countertop
M. IMPORTANT: For proper ventilation, provide a vent of ³⁄
16
" (5 mm)
under the countertop, in the front of the cabinet. The ventilation
opening is to extend the full length of the cooktop cutout. See the
following illustration.
NOTES: After you make the countertop cutout, some
installations may require notching down the base cabinet side
walls to clear the cooktop base. To avoid this modification, use
a base cabinet with sidewalls wider than the cutout.
If the cabinet has a drawer, a 5¹⁄
8
" (13 cm) depth clearance from
the countertop to the top of the drawer (or other obstruction) in
the base cabinet is required.
Electrical Requirements
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine
that the ground path and wire gauge are in accordance with
local codes.
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
cooktop is properly grounded.
It is not recommended to have a fuse in the neutral or ground
circuit.
Make sure that the electrical connection and wire size
are adequate and in conformance with the CSA Standards
C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No.
O-M91-latest edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
CSA International
178 Rexdale Boulevard
Toronto, Ontario
Canada M9W 1R3
Before You Make the Electrical Connection:
To properly install your cooktop, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
A 4-wire or 3-wire, single phase, 240 volt, 60 Hz., AC only
electrical supply is required on a separate circuit, fused on
both sides of the line.
The cooktop should be connected directly to the junction
box through flexible, armored or nonmetallic sheathed,
copper cable. The flexible, armored cable extending from the
fuse box or circuit breaker box should be connected directly
to the junction box.
D
A
E
I
J
K
G
H
L
C
F
B
M
M
³⁄₁₆"
(5.0 mm)
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
5
Locate the junction box to allow as much slack as possible
between the junction box and the cooktop so that the
cooktop can be moved if servicing becomes necessary in
the future.
Do not cut the conduit. The length of conduit provided is for
serviceability of the cooktop.
A UL listed or CSA approved conduit connector must be
provided at each end of the power supply cable (at the
cooktop and at the junction box). A listed conduit connector
is already provided at the cooktop.
If the house has aluminum wiring, follow the procedure
below:
1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail
leads.
2. Connect the aluminum wiring to the added section
of copper wire using special connectors and/or tools
designed and UL listed for joining copper to aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer’s recommended
procedure. Aluminum/copper connection must conform with
local codes and industry accepted wiring practices.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Prepare Location Install Cooktop
1. Decide on the final location for the cooktop.
NOTE: Countertop must be 1³⁄
16
" (3.0 cm) to 2” (5.1 cm)
thick.
2. If necessary, make cutout in countertop before installing
cooktop. See “Location Requirements” section for more
information.
3. Clean cutout of any remaining dust and debris.
Install Mounting Clips
1. Using 2 or more people, place the cooktop upside down
on a covered surface using the foam end posts from the
packaging.
2. Insert the mounting clips (provided) into the 4 pockets along
the sides of the metallic frame under the glass top.
Insert bottom of mounting clip into bottom of pocket
and push top over top of pocket to snap into place.
1. Using 2 or more people, place the cooktop right side up
and insert into cutout.
NOTE: Verify that the front edge of the cooktop
is parallel to the front edge of the countertop. If
repositioning is necessary, remove the cooktop from the
cutout completely to avoid scratching the countertop.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install cooktop.
Failure to do so can result in back or other injury.
6
Make Electrical Connection
This cooktop is manufactured with a frame-connected, green (or
bare) ground wire.
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover if it is present.
3. Connect the flexible cable conduit from the cooktop to the
junction box using a UL listed or CSA approved conduit
connector.
A. UL listed or CSA approved conduit connector
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. See “Electrical Connection Options Chart” to complete
installation for your type of electrical connection.
Electrical Connection Options Chart
If Your Home Has: Go to Section:
4-wire 4-Wire Cable from Power
Supply
3-wire 3-Wire Cable from Power
Supply
4-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from power supply where
local codes do not permit connecting the frame-ground
conductor to the neutral (white) junction box wire.
A. 4-wire cable from power
supply
B. Red wire from power supply
C. White wire from cooktop
cable
D. Green (or bare) ground wires
from cooktop cable
E. 3-wire cable from cooktop
F. Junction box
G.White wire from power supply
H. UL listed wire connector
I. Black wires
J. UL listed or CSA approved
conduit connector with wire
bushing
1. Connect the red wire (B) (in the junction box) to the white
wire (C) from the cooktop cable using a UL listed wire
connector.
2. Connect the green (or bare) ground wire (D) from the cooktop
cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box)
using a UL listed wire connector.
3. Put a UL listed wire connector on the end of the white
wire (G).
NOTE: Do not connect the green (or bare) ground wire
to the neutral (white) wire in the junction box.
4. Connect the 2 black wires (I) together using a UL listed
wire connector.
5. Install junction box cover.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
A
½"
(1.3 cm)
½"
(1.3 cm)
A
B
D
E
F
G
I
H
J
C
7
3-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where
local codes permit connecting the frame-ground conductor to
the neutral (white) junction box wire.
A. 3-wire cable from power your
cooktop
B. Red wire from power supply
C. White wire from cooktop
cable
D. Green (or bare) ground wire
from cooktop cable
E. 3-wire cable from cooktop
F. Junction box
G. White wire from power supply
H. UL listed wire connector
I. Black wires
J. UL listed or CSA approved
conduit connector with wire
bushing
1. Connect the red wire (B) to the white wire (C) from the
cooktop cable using a UL listed wire connector.
2. Connect the green (or bare) cooktop cable wire (D) to the
white (neutral) wire (G) in the junction box using a UL listed
wire connector.
3. Connect the 2 black wires (I) together using a UL listed
wire connector.
4. Install junction box cover.
Complete Installation
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra
part, go back through the steps to see which step was
skipped.
2. Check that you have all your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. Use a mild solution of liquid household cleaner and warm
water to clean cooktop before use. Dry thoroughly with a soft
cloth. For more information, see the “Cooktop Care” section
of the Use and Care Guide.
5. Read “Cooktop Use” in the cooktop Use and Care Guide.
6. Reconnect power.
NOTE: If the cooktop does not work after turning on the power,
check that a circuit breaker has not tripped or a household fuse
has not blown. See “Troubleshooting” section in the Use and
Care Guide for further information.
If you need Assistance or Service:
Please contact the dealer from whom you purchased your
cooktop.
I
B
D
E
F
G
H
J
A
C
8
Notes
9
Notes
10
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
EXIGENCES D’INSTALLATION
Pièces
Rassembler les pièces nécessaires avant de commencer
l’installation.
Pièces fournies
Attaches de montage (4)
Câble (homologation UL ou CSA)
Pièces nécessaires
Serre-câble (homologation UL ou CSA)
Connecteurs de fils (homologation UL)
Boîtier de connexion ou prise de 240 V homologué(e) UL
Consulter les codes locaux. Vérifier l’alimentation électrique
existante. Voir “Spécifications électriques”.
On recommande que toutes les connexions électriques soient
effectuées par un électricien qualifié et certifié.
Exigences d’emplacement
S’assurer d’avoir tout le nécessaire pour une installation
convenable. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité
de se conformer aux dégagements de séparation spécifiés dans
ces instructions.
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes
et règlements en vigueur. Lors de l’installation de la table de
cuisson, utiliser les dimensions minimales indiquées.
Afin de supprimer le risque de brûlures ou d’incendie en
se penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le
rangement en armoire au-dessus des unités de surface doit
être évité. Si des placards de rangement sont envisagés, le
risque peut être réduit par l’installation d’une hotte de cuisine
dépassant le bas des placards d’au moins 5" (12,7 cm)
horizontalement.
C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de
respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur
la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique
des numéros de modèle et de série est située sur la face
inférieure de la boîte de brûleur de la table de cuisson.
Emplacement de la plaque signalétique de la table de
cuisson
A. Emplacement de la plaque signalétique
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
A
11
Vérifier que la base de la table de cuisson comporte une
étiquette d’installation approuvée. Vérifier les numéros de
modèles de four approuvés qui peuvent être installés avec
votre numéro de modèle de table de cuisson. Si vous ne
trouvez pas cette étiquette, il se peut que votre table de
cuisson ne soit pas approuvée pour une utilisation au-
dessus d’un four encastré sous comptoir. Contacter le
marchand pour confirmer que votre table de cuisson est bien
approuvée.
Les fours approuvés pour ce type d’installation comportent
une étiquette d’approbation située sur le dessus du four.
Si vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre
marchand pour confirmer que le four est bien approuvé.
Consulter les Instructions d’installation du fabricant du
four pour déterminer si l’utilisation en encastrement sous
un comptoir est approuvée et pour obtenir les dimensions
correctes de l’ouverture.
Lors de l’installation de la table de cuisson sur un four
encastré, ne pas fixer la table de cuisson au comptoir avec
des brides, ni sceller la table de cuisson au plan de travail.
Ceci facilitera la dépose de la table de cuisson plus tard en
cas de nécessité de réparation.
Utiliser les dimensions d’ouverture du plan de travail qui
sont indiquées dans ces Instructions d’installation. Les
dimensions données sont les espacements minimaux et
fournissent un dégagement de 0" (0 cm).
Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécifications électriques”.
Dimensions du produit
Table de cuisson
A. 20" (51,0 cm)
B. 25
3
/
5
" (65,0cm)
C. 2" (5,1 cm)
Dimensions du placard
IMPORTANT : En cas d’installation d’une hotte ou d’un
ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre
les instructions d’installation fournies avec la hotte ou l’ensemble
hotte/micro-ondes concernant les dimensions de dégagement à
respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.
A. 23½" (60,0 cm)
B. Zone de matière combustible au-dessus du plan de travail (espace
délimité par des lignes pointillées ci-dessus)
C. Distance minimale de séparation de 30" (76,2 cm) entre le dessus de
la table de cuisson et le fond d’un placard métallique ou de bois non
couvert (distance de séparation de 24" [61,0 cm] ou plus si le fond du
placard de métal ou de bois est recouvert d’une plaque d’au moins
¹⁄
4
" (0,6 cm) de matériau résistant aux flammes, lui-même recouvert
d’une feuille métallique d’une épaisseur correspondant à un calibre
de 28 au moins pour l’acier, 0,015" [0,04 cm] pour l’acier inoxydable,
0,024” [0,06 cm] pour l’aluminium ou 0,020" [0,05 cm] pour le cuivre)
D. Profondeur recommandée pour les placards supérieurs : 13" (33,0 cm)
E. 2" (5,1 cm)
F. 19¼" ± ¹⁄
16
" (49,0 ± 0,16 cm)
G. Distance de séparation minimale de 18" (45,7 cm) entre le placard
supérieur et le plan de travail avec distance minimale de séparation
horizontale pour la table de cuisson
H. Boîtier de connexion ou prise électrique; 12" (30,5 cm) ou plus
depuis le bas du plan de travail
I. Boîtier de connexion ou prise électrique; 10" (25,4 cm) depuis le côté
droit du placard
J. 22¹⁄
16
" ± ¹⁄
16
" (56,0 ± 0,16 cm)
K. Distance de séparation minimale de 4" (10,0 cm) par rapport à la
surface de matériau combustible la plus proche, à gauche ou à droite
au-dessus de la table de cuisson
L. Distance de séparation minimale de 2" (5,1 cm) ou plus entre la paroi
arrière et le plan de travail
M. IMPORTANT : Laisser une ouverture d’aération de ³⁄
16
" (5 mm) sous le
plan de travail, à l’avant du placard pour une ventilation adéquate.
L’ouverture d’aération doit être équivalente à la longueur de
l’ouverture d’installation de la table de cuisson. Voir l’illustration
ci-dessous.
C
A
B
D
A
E
I
J
K
G
H
L
C
F
B
M
M
³⁄₁₆"
(5,0 mm)
12
REMARQUES : Après le découpage de l’ouverture dans le
plan de travail, il est possible que pour certaines configurations
d’installation, il soit nécessaire d’entailler les parois latérales
du placard inférieur pour permettre le passage de la base
de la table de cuisson. Pour éviter cette modification, utiliser
un placard inférieur dont la largeur des parois latérales est
supérieure à celle de l’ouverture découpée.
Si le placard comporte un tiroir, on devra ménager une distance
de séparation de 5¹⁄
8
" (13 cm) entre le plan de travail et le
sommet du tiroir (ou autre obstruction) dans le placard inférieur.
Spécifications électriques
Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque
les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien
qualifié vérifie que la liaison à la terre et le calibre des fils sont
conformes aux codes locaux.
Vérifier avec un électricien qualifié si vous avez des doutes quant
à la qualité de la liaison à la terre de la table de cuisson.
Il n’est pas recommandé d’installer un fusible dans le
conducteur neutre ou le conducteur de liaison à la terre.
S’assurer que la connexion électrique et le calibre des fils sont
appropriés et conformes au CSA C22.1-94, au Code canadien
de l’électricité, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 – dernière édition, et
à tous les codes et règlements locaux.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
CSA International
178 Rexdale Boulevard
Toronto, Ontario
Canada M9W 1R3
Avant d’établir la connexion électrique :
Pour installer la table de cuisson correctement, il faut établir
le type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les
instructions indiquées ici.
L’appareil doit être alimenté par un circuit monophasé de
240 V CA seulement, 60 Hz à 4 fils ou 3 fils, sur un circuit
séparé, fusionné aux deux extrémités de la ligne.
La table de cuisson doit être raccordée directement
au boîtier de connexion par l’intermédiaire d’un câble
flexible à conducteur de cuivre (avec blindage ou gaine
non métallique). Le câble blindé flexible sortant du boîtier
de distribution (fusible ou disjoncteur) doit être raccor
directement au boîtier de connexion.
Repérer le boîtier de connexion pour laisser le plus d’espace
possible entre celui-ci et la table de cuisson pour pouvoir
déplacer la table de cuisson en cas de besoin de réparation
à l’avenir.
Ne pas couper le conduit. La longueur du conduit fournie est
destinée à faciliter le fonctionnement de la table de cuisson.
Un connecteur de conduit homologué UL ou CSA doit être
fourni à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique
(à la table de cuisson et au boîtier de connexion). Un
connecteur de conduit homologué est déjà fourni à la table
de cuisson.
Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre
les instructions suivantes :
1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux
conducteurs en queue de cochon.
2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée
de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils spécialement conçus et homologués UL pour
fixer le cuivre à l’aluminium.
Appliquer la procédure recommandée par le fabricant des
connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit être
conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage
acceptées par l’industrie.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Préparation de l’emplacement
1. Déterminer l’emplacement final de la table de cuisson.
REMARQUE : L’épaisseur du plan de travail doit être
comprise entre 1³⁄
16
" (3,0 cm) et 2" (5,1 cm).
2. Si nécessaire, découper l’ouverture dans le plan de
travail avant d’installer la table de cuisson. Voir la section
“Exigences d’installation” pour plus de renseignements.
3. Nettoyer l’ouverture pour la dégager de tout résidu
ou poussière.
Installation des pinces de montage
1. À l’aide de deux personnes ou plus, placer la table de
cuisson à l’envers sur une surface couverte en utilisant les
cornières en polystyrène de l’emballage.
2. Insérer les brides de montage (fournies) dans les 4 poches
situées le long des parois du cadre métallique sous la
surface en verre.
Insérer le bas de la bride de montage dans le fond de
la poche le fond de la poche et enfoncer le dessus de
la bride sur le sommet de la poche pour l’emboîter.
Installation de la table de cuisson
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer la table de cuisson à
l’endroit et l’insérer dans l’ouverture d’encastrement.
REMARQUE : Vérifier que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. Si l’on
doit repositionner la table de cuisson, la retirer complètement
de l’ouverture pour éviter de rayer le plan de travail.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la table de cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
14
Raccordement électrique
Un conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre est connecté au
châssis de la table de cuisson lors de la fabrication.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Le cas échéant, enlever le couvercle du boîtier de connexion.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA),
connecter le conduit de câble flexible de la table de cuisson
au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Voir “Tableau des options de raccordement électrique”
pour terminer l’installation correspondant à votre type de
raccordement électrique.
Tableau des options de raccordement électrique
A. Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
Câblage de la maison : Voir la section suivante :
4 conducteurs Câble à 4 conducteurs depuis
l’alimentation électrique
3 conducteurs Câble à 3 conducteurs depuis
l’alimentation électrique
Câble à 4 conducteurs depuis l’alimentation
électrique jusqu’au câble à 3 conducteurs depuis la
table de cuisson
IMPORTANT : Utiliser le câble à 4 conducteurs depuis
l’alimentation électrique lorsque les codes locaux ne permettent
pas la mise à la terre par l’intermédiaire du conducteur neutre
(blanc) du boîtier de connexion.
A. Câble à 4 conducteurs depuis
l’alimentation électrique
B. Conducteur rouge depuis
l’alimentation électrique
C. Conducteur blanc depuis le
câble de la table de cuisson
D. Conducteurs verts (ou nus) de
liaison à la terre depuis le câble
de la table de cuisson
E. Câble à 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
F. Boîtier de connexion
G. Conducteur blanc depuis
l’alimentation électrique
H. Connecteur de fils
(homologation UL)
I. Conducteurs noirs
J. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
avec passe-fils
1. Connecter ensemble le conducteur rouge (B) (dans le boîtier
de connexion) avec le conducteur blanc (C) depuis la table
de cuisson avec un connecteur de fils (homologation UL).
2. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre (D)
du câble de la table de cuisson au conducteur vert (ou nu)
de liaison à la terre dans le boîtier de connexion—utiliser un
connecteur de fils (homologation UL).
3. Placer un connecteur de fils (homologation UL) à l’extrémité
du conducteur blanc (G).
REMARQUE : Ne pas connecter le conducteur vert (ou nu)
de liaison à la terre au conducteur neutre (blanc) dans le
boîtier de connexion.
4. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (I) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
5. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
A
½"
(1,3 cm)
½"
(1,3 cm)
A
B
D
E
F
G
I
H
J
C
15
Câble à 3 conducteurs depuis l’alimentation
électrique jusqu’au câble à 3 conducteurs depuis la
table de cuisson
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis
l’alimentation électrique lorsque les codes locaux en vigueur
permettent le raccordement entre le conducteur de liaison à la
terre du châssis et le conducteur neutre (blanc) dans le boîtier
de connexion.
A. Câble à 3 conducteurs
depuis l’alimentation
électrique
B. Conducteur rouge depuis
l’alimentation électrique
C. Conducteur blanc depuis la
table de cuisson
D. Conducteur vert (ou nu) de
liaison à la terre du câble de
la table de cuisson
E. Câble à 3 conducteurs
depuis la table de cuisson
F. Boîtier de connexion
G. Conducteur blanc depuis
l’alimentation électrique
H. Connecteur de fils
(homologation UL)
I. Conducteurs noirs
J. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
avec passe-fils
1. Connecter ensemble le conducteur rouge (B) avec le
conducteur blanc (C) depuis la table de cuisson avec un
connecteur de fils (homologation UL).
2. Connecter le conducteur vert (ou nu) de la table de cuisson
(D) au conducteur blanc (neutre) (G) dans le boîtier de
connexion avec un connecteur de fils (homologation UL).
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (I) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
Achever l’installation
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Jeter/recycler tous les matériaux d’emballage.
4. Utiliser une solution d’eau tiède et de nettoyant ménager
liquide doux pour nettoyer la table de cuisson avant
utilisation. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour
plus de renseignements, voir la section “Entretien de la table
de cuisson” du Guide d’utilisation et d’entretien.
5. Lire “Utilisation de la table de cuisson” dans le Guide
d’utilisation et d’entretien de la table de cuisson.
6. Reconnecter la source de courant électrique. Mettre
l’appareil sous tension.
REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas une fois
que l’appareil a été mis sous tension, vérifier que le disjoncteur
n’est pas déclenché ou que les fusibles ne sont pas grillés. Voir
la section “Dépannage” dans le Guide d’utilisation et d’entretien
pour plus de renseignements.
Si vous avez besoin d’assistance ou de service :
Contacter le marchand chez qui vous avez acheté votre table de
cuisson.
I
B
D
E
F
G
H
J
A
C
07/15
Printed in Italy
Imprimé en Italie
W10818569A
SP PN W10825288
© 2015. All rights reserved.
Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Smeg SIMU524B Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues