Total TABLI20428 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
FR
1
v
VENTILATEUR DE BATTERIE
FR
FR
2
Consignes de sécurité
Mise en garde
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des
avertissements et des instructions peut entraîner une décharge de la batterie, un
incendie et/ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et instructions pour référence future.
Remarque : Le terme « outil à batterie » dans les avertissements fait référence à votre outil à
batterie (sans fil). En raison des mises à jour techniques du produit, ce document peut être modif
sans préavis.
1) Sécurité de la zone de travail
a. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée pour éviter les accidents.
b. N'utilisez pas d'outils à batterie dans des atmosphères explosives,
comme en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables
pouvant provoquer des incendies.
c. Tenez les enfants et les autres personnes non autorisées à l'écart lors de
l'utilisation d'un outil à batterie. Les distractions peuvent vous faire perdre
le contrôle de l'outil.
2) Sécurité électrique
a. Les fiches pour charger la batterie des outils P20S doivent correspondre
à la prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit.
L'utilisation d'une fiche appropriée réduit le risque de choc électrique.
b. Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que
des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Il existe
un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
c. N'exposez pas les outils à batterie à la pluie ou à l'humidité. L'eau
pénétrant dans un outil à batterie augmentera le risque de choc
électrique.
d. N'utilisez jamais le câble pour transporter, tirer ou débrancher le chargeur
de batterie. Gardez le câble à l'écart de la chaleur ou de l'huile.
e. Si l'utilisation de l'outil dans un endroit humide est inévitable, utilisez une
alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD) pour
réduire le risque de choc électrique lors de la charge de la batterie.
3) Sécurité personnelle
a. Restez toujours vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l'outil.
b. N'utilisez pas un outil à batterie si vous êtes fatigué ou sous l'influence de
médicaments ou d'autres substances.
c. Porter un équipement de protection individuelle. Portez toujours des
lunettes de protection. L'équipement de protection tel qu'un masque anti-
poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou une
protection auditive utilisé dans les conditions appropriées réduira les
blessures corporelles. Ne portez pas non plus de vêtements amples ni de
bijoux.
FR
3
d. Empêchez l'outil de s'allumer par inadvertance. Assurez-vous que
l'interrupteur est en position d'arrêt avant de vous connecter à la batterie
ou de vous déplacer.
e. Si des appareils sont utilisés pour l'extraction et la collecte de poussière,
assurez-vous qu'ils sont correctement connectés. Utilisez correctement
ces appareils et vous réduirez les risques liés à la poussière.
f. N'en faites pas trop. Maintenir la posture et l'équilibre en tout temps. Cela
permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations
inattendues.
4) Utilisation et entretien des outils à batterie
a. Ne forcez pas l'outil. Utilisez le bon outil à batterie pour chaque utilisation.
b. N'utilisez pas l'outil à batterie si son interrupteur d'alimentation ne
fonctionne pas. Tout outil à batterie qui ne peut pas être contrôlé avec
l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
c. Débranchez la batterie avant d'effectuer des réglages, de changer
d'accessoire ou de ranger l'outil pour éviter tout démarrage accidentel.
d. Utilisez l'outil à batterie, les accessoires et les embouts, etc.
conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de
travail et des travaux à effectuer. L'utilisation de l'outil à batterie pour des
opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu peut entraîner
une situation dangereuse.
e. Rangez les outils à batterie hors de portée des enfants et ne permettez
pas à des personnes non familiarisées avec l'outil de l'utiliser.
f. Effectuez un entretien régulier des outils à batterie. Vérifiez le
désalignement ou le grippage des pièces mobiles, la rupture des pièces
et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement des outils à
batterie. S'il est endommagé, faites réparer l'outil à batterie avant de
l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils à batterie mal
entretenus.
g. Gardez les accessoires propres et tranchants, car avec un entretien
approprié, ils sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à
contrôler.
5) Service
a. Faites entretenir votre outil à batterie par une personne qualifiée et utilisez
les pièces de rechange recommandées par le fabricant. Cela garantira
que la sécurité de l'outil à batterie est maintenue.
FR
4
Règles de sécurité pour une utilisation correcte
Veuillez lire le manuel d'instructions avant d'utiliser la machine.
Porter des lunettes de protection
Porter une protection auditive
Éloignez les passants
La distance entre la machine et les passants doit être d'au moins
5 m.
Éteignez et retirez la batterie avant de régler et de nettoyer.
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez recycler dans les installations appropriées.
Vérifiez auprès de votre autorité locale ou de votre revendeur pour obtenir
appropriée.
Transformateur à sécurité intégrée.
Utilisez et stockez le chargeur de batterie uniquement à
l'intérieur.
Ne l'utilisez pas sous la pluie et ne le laissez pas à l'extérieur
lorsqu'il pleut.
Porter des gants de protection
appropriés.
Porter des chaussures de
protection antidérapantes.
FR
5
Avertissements de sécurité supplémentaires
Ne permettez pas à des personnes manquant d'expérience et de connaissances
d'utiliser des outils, à moins qu'elles n'aient été supervisées ou instruites sur l'utilisation
de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas
utiliser l'outil.
Avant d'utiliser
Veuillez lire attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les
commandes et l'utilisation appropriée du souffleur.
Ne permettez jamais à des personnes non familiarisées avec ces instructions
d'utiliser l'appareil.
N'utilisez jamais l'outil s'il y a des personnes dans la zone de travail, en particulier
des enfants ou des animaux domestiques.
L'utilisateur est responsable des accidents ou des dangers que d'autres
personnes ou leurs biens pourraient subir lors de l'utilisation de l'outil.
Préparation
Procurez-vous une protection auditive et des lunettes de sécurité. Portez-les à
tout moment lorsque vous utilisez la machine.
Lorsque vous utilisez le souffleur, portez toujours des chaussures solides et un
pantalon long. N'utilisez pas l'équipement pieds nus ou avec des sandales
ouvertes.
Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux qui pourraient entrer dans la
prise d'air. Tenir les cheveux longs éloignés des prises d'air.
Pour éviter les irritations dues à l'inhalation de poussières, l'utilisation d'un
masque est recommandée.
N'utilisez jamais l'outil sans protections ou avec des protections défectueuses.
Avant d'utiliser l'outil, effectuez toujours une inspection visuelle pour vous assurer
que les éléments abrasifs, les boulons et les autres éléments sont bien fixés, que
le boîtier n'est pas endommagé et que les protections et les écrans sont en place.
Remplacez les composants usés ou endommagés dans les ensembles pour
préserver l'équilibre. Remplacez les étiquettes endommagées ou illisibles.
Mise en marche
Gardez votre visage et votre corps éloignés de l'ouverture d'entrée du ventilateur.
Ne laissez pas les mains ou toute autre partie du corps, y compris les vêtements,
entrer dans la chambre d'alimentation, la goulotte d'éjection ou à proximité de
toute pièce mobile.
Gardez votre équilibre et vos pieds dans une position ferme en tout temps. Ne
vous tenez jamais plus haut que la base de la machine lors de l'alimentation du
matériau dans la machine.
Restez toujours à l'écart de la zone de décharge lorsque vous utilisez cette
machine.
Lors de l'introduction de matériaux dans la machine, veillez à ce qu'aucune pièce
métallique, pierre, bouteille, canette ou autre objet similaire ne soit inclus.
Si le mécanisme de coupe heurte un objet étranger ou si la machine commence
à émettre des bruits ou des vibrations inhabituels, coupez immédiatement
FR
6
l'alimentation et laissez la machine s'arrêter. Débranchez la machine de
l'alimentation et suivez les étapes ci-dessous avant de redémarrer et d'utiliser la
machine :
o Inspectez les dommages.
o Remplacez ou réparez toute pièce endommagée.
o Vérifiez et serrez les pièces desserrées.
Ne laissez pas les matériaux traités s'accumuler dans la zone de décharge ; cela
peut empêcher une décharge correcte et provoquer un refoulement du matériau
par l'ouverture d'entrée.
Si la machine se bouche, coupez l'alimentation électrique et débranchez la
machine de l'alimentation avant de nettoyer les débris.
Ne jamais utiliser la machine avec des protections défectueuses ou sans
dispositifs de sécurité.
Autres avertissements et risques
Gardez le bloc d'alimentation exempt de débris et autres accumulations pour
éviter d'endommager le bloc d'alimentation ou un incendie possible.
Ne transportez pas cette machine lorsqu'elle est sous tension.
Arrêtez la machine et retirez la fiche de la prise. Assurez-vous que toutes les
pièces mobiles se sont complètement arrêtées :
o Tant qu'il sort de la machine.
o Avant de nettoyer les obstructions ou de déboucher le conduit.
o Avant de contrôler, nettoyer ou travailler sur la machine
Ne quittez pas la machine pendant que l'alimentation électrique fonctionne.
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par Total. N'utilisez pas de
chargeur autre que celui fourni spécifiquement pour être utilisé avec
l'équipement. Sinon, vous pourriez créer un risque d'incendie.
Gardez la batterie hors de portée des enfants.
Veuillez conserver la documentation originale du produit pour référence
ultérieure.
Retirez la batterie de l'équipement lorsqu'il n'est pas utilisé.
Entretien et stockage
Lorsque la machine est arrêtée pour entretien, inspection ou stockage, ou pour
changer un accessoire, coupez l'alimentation électrique, débranchez la machine
de l'alimentation et assurez-vous que toutes les pièces mobiles s'arrêtent
complètement.
Laissez la machine refroidir avant d'effectuer des inspections, des réglages ou
même de la ranger.
Veuillez utiliser la machine avec précaution et la garder propre.
Rangez la machine dans un endroit sec hors de portée des enfants.
Assurez-vous que la batterie est débranchée de la machine.
Remplacez les pièces usées ou endommagées pour plus de sécurité. Utilisez
uniquement des pièces de rechange et des accessoires d'origine.
N'essayez jamais d'annuler la fonction du protecteur.
FR
7
Attention
Le fonctionnement en toute sécurité de cette machine n'est possible que
lorsque les informations d'utilisation ou de sécurité sont entièrement lues et
que les instructions qu'elles contiennent sont strictement suivies.
Données techniques
Fiche technique du souffleur à batterie
Tension
20V
Pas de vitesse de chargement
18500tr/min
Vitesse de coup
40m/s
Capacité aérienne
8.5m³/min
Remarque : Tension mesurée sans charge de travail. La tension initiale de la batterie atteint un
maximum de 20 volts. La tension nominale est de 18 volts.
Informations sur le bruit et les vibrations
Niveau de puissance sonore, dB (A) :
96,62
Niveau de pression sonore, dB (A) :
84,53
Niveaux de vibration dans les poignées :
[Mesuré selon EN ISO 8662-1]
1 266 m/s2
K= 1.5m/s2
Mise en garde
La valeur d'émission de vibrations lors de l'utilisation réelle de l'outil électrique peut
différer de la valeur déclarée en fonction de la manière dont l'outil est utilisé, selon les
exemples suivants et d'autres variantes :
Comment l'outil est utilisé.
L'outil est en bon état et bien entretenu.
Utilisez le bon accessoire pour l'outil et assurez-vous qu'il est en bon état.
La force de préhension des poignées et les éventuelles vibrations des
accessoires sont utilisées.
L'outil est utilisé conformément à sa conception et à ces instructions.
Cet outil peut provoquer le syndrome des vibrations main-bras si son utilisation
n'est pas correctement gérée.
FR
8
Description du produit
1. Tube de soufflerie
2. Interrupteur à gâchette
3. Poignée de commande
4. Batterie (non incluse)
Remarque : L'utilisation en toute sécurité de ce produit nécessite une compréhension des
informations sur le produit contenu dans ce manuel d'utilisation, ainsi qu'une connaissance du
projet que vous réalisez. Avant d'utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes les
caractéristiques de fonctionnement et les règles de sécurité.
Remarque 2 : Tous les accessoires illustrés ou décrits dans ce manuel ne doivent pas
nécessairement être inclus dans la livraison standard.
Montage et mise en service
Assemblage du tube de soufflante
Retirez toujours la batterie avant d'assembler le tube du ventilateur.
Alignez la poignée et la rainure.
Poussez le tube de soufflage dans le boîtier.
Tourner le tube du souffleur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Cas
Saisir
Insérer
FR
9
Mise en marche
Retirer et installer la batterie
Appuyez sur le bouton de libération de la batterie pour libérer la batterie de votre
outil.
Après la recharge, insérez la batterie dans le port de batterie de l'outil. Une simple
pression et une légère pression suffiront.
Allumer et éteindre le ventilateur
Allumé
Tenez le souffleur d'une main sur la poignée de commande.
Mettez votre main autour de la poignée/poignée.
Appuyez sur la gâchette avec votre index et maintenez-la là. Vous remarquerez
que le ventilateur accélère et que l'air sort de la buse.
À l'arrêt
Déclencheur à vitesse variable
Vérifiez qu'aucun air ne sort de la buse.
Utilisation du souffleur
Tenir et contrôler le ventilateur
Tenez et contrôlez le souffleur avec une main sur la poignée de commande ou
la poignée.
Mettez votre main autour de la poignée/poignée.
Dirigez la buse vers le sol, avancez lentement et régulièrement.
bouton
d'exécutio
Tambour
FR
10
Entretien et nettoyage
Entretien
Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou d'électrocution :
N'utilisez pas de chiffon humide ou de détergent sur la batterie ou le chargeur de
batterie.
Retirez toujours la batterie avant de nettoyer, d'inspecter ou d'effectuer tout
entretien.
Nettoyage
Nettoyez l'extérieur du ventilateur avec un chiffon doux et sec. Ne pas laver à
l'eau.
Brossez ou soufflez la poussière, les débris et les rognures d'herbe hors des
évents. Gardez-les libres de tout obstacle
Piles
Gardez la batterie complètement chargée.
Ne stockez pas la batterie dans l'outil ou le chargeur.
Après la charge, la batterie peut être stockée dans le chargeur, tant que le
chargeur n'est pas branché.
Entretien du chargeur
Gardez le chargeur propre et exempt de débris.
Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans la cavité ou les contacts.
Nettoyez le chargeur avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou d'eau et
ne placez pas le chargeur dans des conditions humides.
Veuillez débrancher le chargeur lorsque vous n'avez plus de batterie.
Chargez complètement les batteries avant de les ranger.
Stockez le chargeur à température ambiante normale. Ne pas entreposer dans
une chaleur excessive.
N'utilisez pas le chargeur en plein soleil. Rechargez à température ambiante
entre 5˚C et 40˚C (41˚F et 104˚F). Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir
avant de la recharger.
Solution de problèmes
Du chargeur de batterie pendant la charge
Indicateur LED
Erreur
possible
Solution possible
LED rouge clignotante Dérive de
température
Utilisez le chargeur de batterie
uniquement lorsque la température
ambiante est comprise entre 5°C et 44°C
LED rouge allumée
Contactez votre agent de service
Du ventilateur pendant le fonctionnement
Problème
Erreur possible
Solution possible
Le temps de
fonctionnement du
ventilateur est trop court
La batterie n'est pas
complètement chargée
Charger complètement la
batterie
Remarque : Si vous ne parvenez toujours pas à faire fonctionner votre outil, veuillez contacter
votre agent de service.
FR
11
Environnement
Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés,
utilisez des installations de collecte séparées.
Contactez votre autorité locale pour obtenir des informations sur les systèmes de
collecte disponibles.
Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges, des substances
dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et pénétrer dans la
chaîne alimentaire, ce qui nuit à votre santé et à votre bien-être.
Recyclez les matières premières au lieu de les jeter comme des déchets.
La machine, les accessoires et les emballages doivent être triés pour un
recyclage respectueux de l'environnement.
Les composants en plastique sont étiquetés pour un recyclage catégorisé.
Vue éclatée
FR
12
VENTILATEUR DE BATTERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Total TABLI20428 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire