Philips SHB4385BK/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
SHB4385
BASS+
Mode d'emploi
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
1FR
Table des matières
Table des matières
1 Consignes de sécurité
importantes 2
Sécurité d'écoute 2
Informations générales 2
2 Casque sans l Bluetooth
Onkyo 3
Contenu de l'emballage 3
Autres appareils 3
Présentation du casque sans l
Bluetooth 3
3 Charge et couplage de votre
casque 4
Charge de la batterie 4
Casque 4
Couplage des deux écouteurs
entre eux 5
Couplage des écouteurs avec
un appareil Bluetooth 5
4 Utilisation de votre casque 6
Connexion du casque à un
appareil Bluetooth 6
Utilisation du casque 6
Port du casque 8
5 Données techniques 9
6 Avertissement 10
Déclaration de conformité 10
Mise au rebut de votre produit
et de la pile en n de vie 10
Conformité aux normes sur
les champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques 11
Marques commerciales 11
7 Foire aux questions 12
2
FR
1 Consignes
de sécurité
importantes
Sécurité d'écoute
Danger
Pour éviter des pertes d'audition, n'utilisez pas
le casque à un volume élevé trop longtemps
et réglez le volume à un niveau non nuisible.
Plus le volume est élevé, plus la durée
d'écoute sécurisée est courte.
Veillez à respecter les
recommandations suivantes lorsque
vous utilisez votre casque.
Écoutez à des volumes
raisonnables pendant des durées
raisonnables.
Veillez à ne pas augmenter le
volume au fur et à mesure que votre
ouïe s'y accoutume.
Ne réglez pas le volume à un niveau
tel qu'il masque complètement les
sons environnants.
Faites preuve de prudence dans
l'utilisation des écouteurs ou arrêtez
l'utilisation dans des situations
potentiellement dangereuses.
Toute pression acoustique
excessive au niveau des écouteurs
et des casques est susceptible de
provoquer une perte d'audition.
Il n'est pas recommandé de
conduire avec un casque recouvrant
les deux oreilles. Cette pratique
est même illégale dans certains
territoires.
Pour votre sécurité, évitez les
distractions que représentent
la musique et les appels
téléphoniques lorsque vous êtes sur
la voie publique ou dans d'autres
lieux potentiellement dangereux.
Informations générales
Pour éviter tout endommagement ou
mauvais fonctionnement :
Attention
N'exposez pas le casque à une chaleur
excessive.
Ne faites pas tomber votre casque.
Le casque ne doit pas être exposé aux fuites
ni aux éclaboussures.
Ne plongez pas le casque dans l'eau.
N'employez aucun produit de nettoyage à
base d'alcool, d'ammoniaque, de benzène ou
de substances abrasives.
Si un nettoyage est nécessaire, utilisez un
chion doux, en l'humidiant au besoin d'une
quantité réduite d'eau ou d'eau additionnée
de savon doux.
La batterie intégrée ne doit pas être exposée
à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu
ou autre).
Risque d'explosion si une batterie de
type incorrect est insérée dans l'appareil.
Remplacez-la uniquement par le même type
de piles.
À propos du taux d’humidité et des
températures de fonctionnement et de
stockage
La température de stockage est
comprise entre -15 °C et 55 °C. La
température de fonctionnement
est de 45 °C (max.) (jusqu’à 90 %
d’humidité relative).
Les températures très faibles
ou très élevées peuvent réduire
l'autonomie des batteries.
3FR
2 Vos écouteurs
sans fil
Bluetooth®
Félicitations pour votre achat et
bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance
oerte par Philips, enregistrez votre
produit à l’adresse suivante :
www.Philips.com/welcome.
Avec ces écouteurs sans l Philips, vous
pouvez :
passer des appels mains libres et
sans l ;
écouter et contrôler vos morceaux
sans l ;
basculer entre les appels
téléphoniques et la musique.
Contenu de l'emballage
Écouteurs sans l Philips True Wireless
SHB4385
2 paires d’embouts de rechange en
caoutchouc
Boîtier de charge
Câble USB (pour charger uniquement)
Guide de démarrage rapide
Autres appareils
Tout téléphone ou appareil portable
(par exemple : ordinateur portable,
adaptateur Bluetooth®, lecteur MP3,
etc) prenant en charge Bluetooth® et
compatible avec les écouteurs (voir
‘Rétablissement des paramètres par
défaut des écouteurs’ à la page 11).
Présentation des
écouteurs sans l
Bluetooth®
3
1
2
4
FR
4
5
a Microphone
b Boutons mutifonctions
c Voyant (écouteurs)
d Prise de charge micro USB
e Voyant (boîtier de charge)
5FR
3 Mise en route
Charge de la batterie
Remarque
Avant la première utilisation des écouteurs,
placez-les dans le boîtier de charge et chargez
la batterie pendant 3 heures pour obtenir une
capacité et une durée de vie optimales.
Utilisez uniquement le câble de recharge USB
d’origine pour éviter tout endommagement.
Terminez votre appel téléphonique avant de
charger les écouteurs. Lorsque les écouteurs
sont branchés pour être chargés, ils sont
automatiquement mis hors tension.
Boîtier de charge
Connectez l’une des extrémités du
câble USB au boîtier de charge,
et l’autre extrémité à la source
d’alimentation.
» Le boîtier commence à se recharger.
Le processus de charge peut être
contrôlé au moyen du voyant blanc
situé à côté de la prise USB sur le
boîtier.
Lorsque le boîtier de charge est
complètement chargé, le voyant
blanc s’éteint.
Conseil
Le boîtier de charge sert de batterie de
secours portable pour charger les écouteurs.
Lorsque le boîtier de charge est complètement
chargé, il prend en charge un cycle complet
de recharge pour les écouteurs.
Écouteurs
Placez les écouteurs dans le boîtier de
charge.
» Les écouteurs commencent à se
recharger.
Le processus de charge est contrôlé
au moyen des voyants blancs situés
sur les écouteurs.
Lorsque les écouteurs sont
complètement chargés, le voyant
blanc s’éteint.
Conseil
Une charge complète prend généralement
2 heures (pour les écouteurs ou le boîtier de
charge).
6
FR
Premier couplage des
écouteurs avec un
périphérique Bluetooth®
1
Assurez-vous que les écouteurs
sont complètement chargés et
éteints.
2
Sur les deux écouteurs,
maintenez enfoncés les boutons
multifonctions pendant environ 3
secondes.
» Le voyant sur les deux écouteurs
clignote en blanc 3 fois, puis il
clignote en bleu.
» Les deux écouteurs sont
désormais allumés et couplés
l’un à l’autre.
» Les écouteurs sont maintenant
en mode de couplage et sont
prêts à être couplés avec un
périphérique Bluetooth® (par ex.
un téléphone portable).
3
Activez la fonction Bluetooth® sur
votre périphérique Bluetooth®.
4
Couplez les écouteurs avec votre
périphérique Bluetooth®. Reportez-
vous au manuel d’utilisation de
votre périphérique Bluetooth®.
Remarque
Après la mise sous tension, si les écouteurs
ne détectent pas d’appareil Bluetooth®
précédemment connecté, ils passent
automatiquement au mode de couplage.
Couplage des écouteurs
avec un appareil
Bluetooth
1
Activez la fonction Bluetooth® de
votre téléphone portable.
» Le casque est en mode
couplage pendant 2 minutes.
2
Couplez le casque avec votre
téléphone portable (consultez le
manuel du téléphone pour plus de
détails).
Conseil
Le casque mémorise les 4 derniers appareils
couplés. Si vous essayez de coupler plus de
4 appareils, le nouvel appareil remplace celui
qui avait été couplé en premier.
7FR
L’exemple ci-dessous vous montre
comment coupler les écouteurs avec
votre périphérique Bluetooth®..
1
Activez la fonction Bluetooth® de
votre périphérique Bluetooth®,
sélectionnez Philips SHB4385.
2
Saisissez le mot de passe des
écouteurs : « 0000 » (4 zéros)
si vous y êtes invité. Pour les
périphériques Bluetooth® qui
disposent de la version Bluetooth®
3.0 ou ultérieure, il est inutile de
saisir un mot de passe.
Philips SHB4385
SHB4405
Couplage des écouteurs
avec un autre appareil
Bluetooth®
Si vous voulez coupler un autre
périphérique Bluetooth® avec les
écouteurs, assurez-vous que la
fonction Bluetooth® de tout appareil
précédemment couplé ou connecté est
désactivée. Suivez ensuite les étapes
décrites dans la section « Premier
couplage des écouteurs avec un
périphérique Bluetooth® ».
Remarque
Les écouteurs gardent en mémoire jusqu’à 2
appareils. Si vous essayez de coupler plus de
2 appareils, celui qui a été apparié en premier
est remplacé par le nouvel appareil.
8
FR
4 Utilisation de
vos écouteurs
Reconnexion des
écouteurs à votre
périphérique Bluetooth®
1
Activez la fonction Bluetooth® sur
votre périphérique Bluetooth®.
2
Vériez si les écouteurs sont éteints.
3
Sur les deux écouteurs,
maintenez enfoncés les boutons
multifonctions pendant environ 3
secondes.
» Les voyants situés sur les deux
écouteurs clignotent 3 fois en blanc,
puis ils clignotent en bleu.
» Les deux écouteurs sont désormais
allumés et couplés l’un à l’autre.
» Les écouteurs recherchent le
dernier périphérique Bluetooth®
connecté et s’y reconnectent
automatiquement. Si le dernier
appareil connecté n’est pas
disponible, les écouteurs
recherchent et se reconnectent à
l’avant-dernier appareil connecté.
Conseil
Les écouteurs ne peuvent pas se connecter à
plusieurs appareils en même temps. Si vous
avez deux périphériques Bluetooth® couplés,
activez la fonction Bluetooth® uniquement sur
l’appareil que vous souhaitez connecter.
Si vous activez la fonction Bluetooth® de votre
périphérique Bluetooth® après avoir allumé
les écouteurs, vous devez accéder au menu
Bluetooth® de l’appareil et connectez les
écouteurs à l’appareil manuellement.
Remarque
Si les écouteurs ne parviennent pas à se
connecter à un appareil Bluetooth® dans les
15 minutes, ils s’éteignent automatiquement
pour économiser la batterie.
Dans certains périphériques Bluetooth®, il
est possible que la connexion ne soit pas
automatique. Dans ce cas, vous devez accéder
au menu Bluetooth® de votre appareil et
connectez les écouteurs au périphérique
Bluetooth® manuellement.
Marche/arrêt
Tâche Bouton
multifonc-
tion
Utilisation
Allumez les
écouteurs.
Écouteurs
droit et
gauche
Maintenez
le bouton
enfoncé
pendant 3
secondes.
Éteindre le
casque.
Marche/ar-
rêt, contrôle
des appels
Maintenez
le bouton
enfoncé
pendant
4 secondes.
» Le
voyant
blanc
clignote
une fois.
Gestion de vos appels et
de votre musique
9FR
Commande de musique
Tâche Bouton multi-
fonction
Utilisation
Lire ou
suspendre
la
musique.
Écouteur droit Appuyez
une fois.
Eectuer
une
avance
rapide.
Écouteur droit Appuyez
deux fois.
Eectuer
un retour
rapide.
Écouteur droit Appuyez 3
fois.
Augmenter
le volume
Écouteur
gauche
Appuyez
deux fois.
Diminuer
le volume
Écouteur
gauche
Appuyez
une fois.
Commande d’appel
Tâche Bouton
multi-
fonction
Utilisation
Prendre/rac-
crocher un
appel.
Écouteur
droit
Appuyez
une fois.
» 1 signal
sonore
Refuser un
appel entrant.
Écouteur
droit
Maintenez
le bouton
enfoncé
pendant 1
seconde.
» 1 signal
sonore.
Basculer
vers un autre
appelant lors
d'un appel.
Écouteur
droit
Appuyez
deux fois.
Commande vocale
Tâche Bouton multi-
fonction
Utilisation
Siri/Google
Now.
Écouteur droit Appuyez
deux fois et
maintenez
enfoncé
pendant 1
seconde.
État des voyants
État des
écouteurs
Voyant
Les écouteurs
sont connectés
à un appareil
Bluetooth® alors
qu'ils sont en
mode veille.
Le voyant clignote
en bleu toutes les 5
secondes.
Les écouteurs
sont allumés.
Le voyant blanc
clignote 3 fois.
Les écouteurs
sont en mode de
couplage.
Le voyant bleu
clignote.
Les écouteurs
sont allumés mais
non connectés
à un appareil
Bluetooth®.
Le voyant bleu
clignote.
Si vous ne pouvez
établir aucune
connexion,
les écouteurs
s’éteignent dans un
délai de 15 minutes.
Niveau de charge
de la batterie
faible (écouteurs).
Vous entendrez «
battery low » sur les
écouteurs.
Niveau de charge
de la batterie
bas (boîtier de
charge).
Le voyant rouge sur
le boîtier de charge
clignote 1 fois par
seconde.
10
FR
La batterie est
complètement
chargée
(écouteurs).
Le voyant blanc
situé sur les
écouteurs est
éteint.
La batterie est
complètement
chargée (boîtier
de charge).
Le voyant blanc
situé sur le boîtier
de charge est
éteint.
Utilisation
1 2
3
11FR
5 Rétablis-
sement des
paramètres
par défaut
des écouteurs
Si vous rencontrez un problème de
connexion ou de couplage, vous
pouvez suivre la procédure suivante
pour rétablir les paramètres par défaut
de vos écouteurs.
1
Sur votre périphérique Bluetooth®,
accédez au menu Bluetooth® et
supprimez Philips SHB4385 de de
la liste des périphériques.
2
Désactivez la fonction Bluetooth®
sur votre périphérique Bluetooth®.
3
Éteignez les écouteurs. Ensuite,
maintenez enfoncé le bouton
multifonction des deux écouteurs
pendant 11 secondes.
» Vous entendez tout d’abord
un message vocal « Power
on », puis un signal sonore
depuis les deux écouteurs.
L’enregistrement de couplage
est désormais supprimé.
» Ensuite, vous entendez un signal
sonore sur l’écouteur gauche,
puis un signal sonore sur
l’écouteur droit. Les écouteurs
essaient de se coupler l’un à
l’autre.
» Vous entendez 2 signaux
sonores sur l’écouteur droit, puis
2 signaux sonores sur l’écouteur
gauche. Les écouteurs sont
désormais couplés l’un à l’autre.
4
Pour coupler les écouteurs avec
un périphérique Bluetooth®,
activez la fonction Bluetooth® de
votre périphérique Bluetooth®,
sélectionnez Philips SHB4385.
12
6 Données
techniques
Écouteurs
Autonomie en lecture musicale : 6
heures (6 heures supplémentaires
avec boîtier de charge)
Autonomie en conversation : 6
heures (6 heures supplémentaires
avec boîtier de charge)
Autonomie en veille : 200 heures
Durée de charge : 2 heures
Batterie lithium-ion rechargeable :
105 mAh pour chaque écouteur
Version Bluetooth® : 4.2
Prols Bluetooth® compatibles :
HSP (Handsfree Prole, HFP, ou
Prol mains libres)
A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole ou Prol de
distribution audio avancé)
AVRCP (Audio/Video Remote
Control Prole ou Prol
de commande à distance
audio/vidéo)
Codec audio pris en charge : SBC
Réponse en fréquences : 2,402 -
2,480 GHz
Puissance du transmetteur : < 4
dBm
Portée : jusqu’à 10 mètres
Boîtier de charge
Temps de charge : 2 heures
Batterie Li-ion rechargeable : 350
mAh
Remarque
Les caractéristiques mentionnées dans le
présent manuel sont susceptibles d’être
modiées sans notication préalable.
13
fortement de déposer votre produit
dans un centre de collecte agréé pour
qu'un professionnel retire la batterie
rechargeable.
Renseignez-vous sur votre système
local de gestion des déchets
d'équipements électriques et
électroniques et sur la mise au rebut
des batteries rechargeables. Respectez
la réglementation locale et ne jetez pas
ce produit et les batteries rechargeables
avec les ordures ménagères. La mise au
rebut correcte de vos anciens appareils
et des batteries rechargeables aide à
préserver l'environnement et la santé.
Retrait de la batterie intégrée
Si votre pays ne propose pas de sys-
tème de collecte/recyclage des pro-
duits électroniques, vous pouvez pro-
téger l’environnement en retirant la
batterie avant de mettre les écouteurs
au rebut.
Vériez si les écouteurs sont
déconnectés du boîtier de charge
avant de retirer la batterie.
7 Avertissement
Déclaration de
conformité
Par la présente, Gibson Innovations
déclare que ce produit est conforme
aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la directive
2014/53/EU. La déclaration de
conformité est disponible sur le site
www.p4c.philips.com.
Mise au rebut de votre
produit et de la pile en
n de vie
Cet appareil a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que
ce dernier est conforme à la directive
européenne 2012/19/UE.
Ce symbole signie que le produit
contient une batterie rechargeable
intégrée conforme à la directive
européenne 2013/56/CE, qui ne doit
pas être mise au rebut avec les déchets
ménagers. Nous vous conseillons
14
l'emballage en trois matériaux : carton
(boîte), polystyrène moussé (qui amortit
les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille
protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de
matériaux recyclables et réutilisables
à condition d'être démontés par une
entreprise spécialisée. Respectez les
réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
Marques commerciales
Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.
Gibson Innovations utilise ces marques
sous licence..
Siri
Siri est une marque d’Apple, Inc.
déposée aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Google
Google et le logo Google sont des
marques déposées de Google Inc.
Vériez si le boîtier de charge est
déconnecté du câble de recharge
USB avant de retirer la batterie.
1
2
3
Conformité aux
normes sur les champs
électriques, magnétiques
et électromagnétiques
Ce produit est conforme à toutes
les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l'exposition aux
champs électromagnétiques.
Informations sur
l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé.
Nous avons fait notre possible pour
permettre une séparation facile de
15
Le périphérique Bluetooth® ne détecte
pas les écouteurs..
Les écouteurs sont peut-être
connectés à un appareil couplé
précédemment. Éteignez l’appareil
connecté ou mettez-le hors de
portée.
Les couplages ont peut-être été
réinitialisés, ou bien les écouteurs
ont précédemment été couplés
à un autre appareil. Couplez
à nouveau les écouteurs au
périphérique Bluetooth®, comme
indiqué dans le mode d’emploi (voir
‘Premier couplage des écouteurs
avec un périphérique Bluetooth®’ à
la page 6).
Mes écouteurs Bluetooth® sont
connectés à un téléphone portable sur
lequel la stéréo Bluetooth® est activée,
mais la musique est lue uniquement sur
le haut-parleur du téléphone portable.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au mode d’emploi de votre téléphone
portable. Sélectionnez l’écoute de
la musique par l’intermédiaire des
écouteurs.
La qualité audio est mauvaise, avec des
grésillements.
Le périphérique Bluetooth® est hors
de portée. Réduisez la distance
entre vos écouteurs et votre
périphérique Bluetooth®, ou ôtez
les obstacles situés entre eux.
Chargez vos écouteurs.
La diusion audio du téléphone mobile
est lente et de mauvaise qualité ou elle
ne fonctionne pas du tout.
Assurez-vous que votre téléphone
portable ne prend pas seulement
en charge (mono) HSP/HFP, mais
également A2DP et qu’il est compatible
8 Foire aux
questions
Mes écouteurs Bluetooth® ne
s’allument pas.
Le niveau de charge de la batterie est
faible. Chargez les écouteurs.
Je ne parviens pas à coupler les
écouteurs Bluetooth® avec mon
périphérique Bluetooth®..
La fonction Bluetooth® est désactivée.
Activez la fonction Bluetooth® sur votre
périphérique Bluetooth® et allumez ce
dernier avant d’allumer les écouteurs.
Le couplage échoue.
Maintenez enfoncé le bouton
multifonction de l’écouteur droit
pendant 4 secondes pour éteindre
les écouteurs.
Assurez-vous que vous avez
désactivé la fonction Bluetooth® de
tous les périphériques Bluetooth®
précédemment connectés.
Sur votre périphérique Bluetooth®,
supprimez <PHILIPS SHB4385>
de la liste des périphériques
Bluetooth®.
Couplez vos écouteurs (voir
‘Premier couplage des écouteurs
avec un périphérique Bluetooth®’ à
la page 6)..
16
BT4.x (ou supérieur) (voir ‘Données
techniques’ à la page 12).
J’entends la musique, mais les
commandes de mon appareil
Bluetooth® ne fonctionnent pas (par
exemple, lecture/pause/avance et
retour rapides).
Assurez-vous que la source audio
Bluetooth® prend en charge AVRCP
(voir ‘Données techniques’ à la page
12).
Le volume des écouteurs est trop bas.
Certains périphériques Bluetooth®
n’arrivent pas à connecter le
volume avec les écouteurs par la
synchronisation de volume. Dans ce
cas, vous devez régler le volume à partir
de votre périphérique Bluetooth® et
des écouteurs indépendamment pour
obtenir un volume approprié.
Que dois-je faire si j’égare l’un des
écouteurs ?
Des écouteurs à la pièce sont
disponibles à l’achat dans la plupart
des pays. Vous pouvez contacter notre
service clientèle local pour plus de
conseils, par ex. sur la disponibilité
locale, les prix et la procédure de
commande. Vous trouverez nos
informations de contact sur
www.philips.com/support.
Je ne parviens pas à connecter les
écouteurs à un autre appareil, que
dois-je faire ?
Assurez-vous que la fonction
Bluetooth® de l’appareil
précédemment couplé est
désactivée.
Répétez la procédure de couplage
sur le second appareil (voir
‘Couplage des écouteurs avec
un appareil Bluetooth’ à la page
6).
J’entends le son d’un seul écouteur.
Si vous êtes en communication, il
est normal que le son provienne
uniquement de l’écouteur droit.
Si vous écoutez de la musique et
que le son ne provient que d’un seul
écouteur :
La batterie de l’autre l’écouteur
est peut-être déchargée. Pour des
performances optimales, chargez
complètement les deux écouteurs.
Les écouteurs droit et gauche
sont déconnectés l’un de l’autre.
Commencez par éteindre
les deux écouteurs. Ensuite,
maintenez enfoncés les boutons
multifonctions des deux écouteurs
pendant environ 3 secondes. Les
deux écouteurs s’allument et
se connectent. Reconnectez les
écouteurs à votre périphérique
Bluetooth®.
Les écouteurs sont connectés
à plusieurs périphériques
Bluetooth®. Désactivez la
fonction Bluetooth® de tous les
appareils connectés. Éteignez
les deux écouteurs. Ensuite,
maintenez enfoncés les boutons
multifonctions des deux écouteurs
pendant environ 3 secondes.
Reconnectez les écouteurs à
votre périphérique Bluetooth®.
Notez que les écouteurs sont
conçus pour être connectés à un
seul appareil Bluetooth® à la fois.
Lorsque vous reconnectez les
écouteurs à votre périphérique
Bluetooth®, assurez-vous que la
fonction Bluetooth® de tous les
autres appareils précédemment
couplés/connectés est désactivée.
Si les solutions ci-dessus
ne vous ont pas permis de
résoudre le problème, restaurez
les paramètres par défaut des
17
écouteurs (voir ‘Rétablissement
des paramètres par défaut des
écouteurs’ à la page 11).
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur
www.philips.com/support
Copyright © Gibson Innovations Limited 2017. All rights reserved This product
has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to
this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license
UM_SHB4385_00_FR_V1.0
WK1739
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips SHB4385BK/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur