Salora CDC3350FD Manuel utilisateur

Catégorie
Enregistreurs de disque
Taper
Manuel utilisateur
4
c. LED Lampjes Status Lijst
LED Lampje Status Betekenis
Status Lampje (Blauw) Aan Apparaat staat in de Stand-by of Afspeel Modus
Knipperend Apparaat is bezig met opnemen
Uit Apparaat staat uit
Status Lampje (Rood) Aan Batterij is aan het opladen
Uit
Opladen is voltooid
d. Accessoires Product
1. Auto DVR x 1 2. Auto oplader x 1 3. Camera opzetstuk x 1 4. 3M Sticker x 1
5. Zuignap x 1 6. USB kabel x 1
Full HD voiture DVR
Manuel d’utilisation
* 1080 Full HD *Fonction WDR (Haute Gamme Dynamique) * Clavier Rétro-éclairé * Filtre CPL & lentille UV disponibles
17
Images Produit et Fonctions
15 16 17
2
4
5
18 19 20
13
14
11
1
3
12
8
9
10
6
7
1. Fente carte SD 2. Port HDMI 3. Témoin LED
4. Lentille 5. Haut-parleur 6. Témoin état (bleu)
7. Témoin chargement (rouge) 8. Bouton Menu 9. Bouton Protection chier
10. Bouton Mode 11. Écran LCD 12. Bouton Haut
13. Bouton OK 14. Bouton Bas 15. Bouton Marche/Arrêt
16. Support connecteur 17. Bouton Photo 18. Port USB
19. Bouton réinitialisation 20. Microphone
18
3.0 introduction Support:
1. Entrée de puissance
2. 3m adhésive pour support
3. Connexion support avec le port
de l’appareil
b. Fonctions Boutons
Bouton Marche/Arrêt
Appuyez sur ce bouton pendant 2-3 secondes pour mettre en marche/arrêter l’appareil.
Bouton Photo
En mode Vidéo, appuyez sur ce bouton pour prendre une photo.
En mode Lecture, pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour prendre une photo du vidéo actuel.
Bouton réinitialisation
Quand l’appareil est écrasé vous pouvez, éteindre l’appareil, par ce bouton.
Bouton Menu
Appuyez sur ce bouton en état Stand-by ou mode Lecture, la liste du menu du mode actuel s’afchera.
Quand l’appareil est en cours d’enregistrement, appuyez sur ce bouton pour régler l’état du flash (auto/
désactiver/activer).
2
3
1
19
Bouton protection chier
En mode Vio, appuyez sur ce bouton pour protéger manuellement le chier enregistré, pour éviter d’être
écrasé pendant l’enregistrement en boucle.
Quand la protection chier est activée, l’icône s’afchera sur l’écran.
Bouton Mode
Lappareil est fourni avec seulement deux modes, mode Vidéo et Mode Lecture.
Appuyez sur ce bouton en état Stand-by pour basculer entre les modes Vidéo et Lecture.
Quand l’appareil est en cours d’enregistrement, appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l’écran.
Bouton Haut
En état Stand-by ou en mode Vio, pour changer le mode double caméra (pendant la connexion la caméra
arrière est activée)
Dans le menu réglage, appuyez sur ce bouton pour sélectionner un item en haut.
En mode Lecture, appuyez sur ce bouton pour sélectionner le chier précédent.
En mode Lecture, quand l’appareil est en cours d’enregistrement, appuyez sur ce bouton pour lire en arrière.
Bouton OK
En mode Vidéo, appuyez sur ce bouton pour mettre en marche/arrêter l’enregistrement.
En mode Lecture, appuyez sur ce bouton pour lire/pauser le chier.
Dans les réglages menu, appuyez sur ce bouton pour conrmer votre sélection du menu réglage.
Bouton Bas
En mode Vidéo, appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le son d’enregistrement.
En mode Lecture, appuyez sur ce bouton pour sélectionner le chier suivant.
En mode Lecture, pendant la lecture d’un cher, appuyez sur ce bouton pour aller en avant.
20
c. Témoins LED liste des états
Témoin LED État Signication
Témoin État (bleu) Activer L’appareil est en état Stand-by, ou mode Lecture
Clignoter L’appareil est en cours d’enregistrement
Désactiver L’appareil est éteint
Témoin chargement
(rouge)
Activer Batterie est en cours de chargement
Désactiver
Chargement est accompli
d. Accessoires Produit
1. Voiture DVR x 1 2. Chargeur voiture x 1 3. Support Caméra x 1 4. 3m Adhésive x 1
5. Ventouse x 1 6. Câble USB x 1 7. Manuel d’utilisation x 1
21
Utilisation de base
a. Installation carte TF
Insérez la carte TF dans la fente comme afché sur l’image ci-dessous :
22
b. Installation CPL (optionnel)
CPL : Filtre de polarisation circulaire, pourrait duire la exion dans la voiture causée par la fenêtre de la
voiture.
Sans CPL avec CPL
Monter le CPL vissant sur l’appareil avant l’objectif
Après le montage de l’appareil dans la voiture, tourner
la bague d’adaptation sur le PCL pour obtenir un bien
effet de polarisation.
Bague circulaire d’adaptation
23
c. Puissance fournie
connecter le port USB et l’allume-cigare avec le chargeur voiture, après démarrage de la voiture, l’appareil se
met en marche automatiquement.
Connecter l’appareil au port USB disponible.
Note : il y a deux ports USB, l’un à l’appareil, l’autre au support de l’appareil.
d. Capteur Gravité fonction
Dans le cas d’une collision, le capteur Gravité (G-sensor) reçoit la direction et des dates exactes de la collision.
En même temps, dépendant des réglages de la sensibilité du capteur Gravité, l’appareil peut déterminer de
protéger ou non le chier enregistré. Alors ce chier ne peut pas être réécrite par l’enregistrement en boucle.
Direction capteur Gravité, comme ci-dessous.
24
e. Mode Vio
En mode Vidéo, dans l’état Stand-by, l’écran LCD afchera ci-dessous :
3
WDR
P
2013/11/06
12M
1080FHD 01:07:38
14:25:30
1
3
Contrôle Parking
Mode Vidéo
Capacité restante
puissance batterie
Carte TF
Capteur
Gravité
Taille d’Image
Enregistrement
en boucle
Mode WDR
Exposition
Automatique
Son activé Son désactivé
F
Détection de mouvement
Témoin lumineux
LED allumé
Témoin lumineux LED automatique
Témoin lumineux
LED éteint
Résolution
Heure Date
AAAAAA
Numéro de plaque d’
immatriculation
Temps d’enregistrement
restant (calculé de l’espace
restant de la carte mémoire)
25
En mode Vidéo, en état d’enregistrement , l’écran afchera ci-dessous :
3
WDR
2013/11/06
12M
1080FHD
14:25:30
1
3
00:03:38
AAAAAA
P
F
Contrôle Parking
Mode Vidéo
Capacité restante
puissance batterie
Carte TF
Capteur
Gravité
Taille d’Image
Enregistrement
en boucle
Mode WDR
Exposition
Automatique
Son activé Son désactivé
Détection de mouvement
Témoin lumineux LED
Verouillement protection
fichiers
Résolution
Heure Date
Numéro de plaque d’
immatriculation
Temps d’enregistrement
restant (calculé de l’espace
restant de la carte mémoire)
Note : Seulement si la cara arrre est connectée, l’écran LCD afchera 720P et Picture in Picture (sans
la caméra arrre il n’y aura pas l’afchage).
26
f. Prendre une Photo
En mode Vidéo, vous pouvez prendre une photo, à tout moment en appuyant le bouton Photo.
En mode Lecture, lorsque la vidéo est en cours de Lecture, appuyez sur ce bouton pour prendre une photo de
la vio actuelle.
g. Mode Lecture
appuyez sur le bouton Mode pour entrer le menu Lecture, puis appuyez sur le bouton Menu pour l’afchage
des chiers vidéo/photo.
Utiliser les boutons de direction pour la navigation de la Lecture.
Preview
Bouton Haut Fichier précédent
Bouton Bas Fichier suivant
Bouton OK Conrmer
Bouton Mode Basculer les modes
Lecture
Bouton Haut Lecture
Bouton Bas Lecture en avant
Bouton OK Conrmer
Bouton Menu Entrer la liste menu (effacer/protection/diaporama)
Bouton Mode Retourner à la page de neuf images
27
Réglage Menu
Lappareil est fourni de deux modes : Mode Vidéo et Mode Lecture.
a. Mode Vidéo
Vidéo Menu item Remarque
Résolution Vidéo 1080p/720p/WVGA Modier les paramètres de la résolution Vidéo
Enregistrement en
boucle
2min/3min/5min Modier les paramètres du temps de l’intervalle
Résolution d’image 12M/8M/5M/2MHD Modier les paramètres de la résolution d’image
Exposition -2.0~+2.0 Modier les paramètres ; « + » pour éviter une exposition
faible et « -« pour éviter surexposition
Balance des blancs Auto/Soleil/Ombreux/
Tungstène/Fluorescent
En général régler à Auto, dépendant des conditions
d’éclairage.
WDR Désactiver /Activer Modier les paramètres de la Large Gamme Dynamique
Détection de
Mouvement
Désactiver/Low/Medium/High Modier les paramètres de la détection de mouvement
Surveillance Parking Désactiver /Activer Modier les paramètres du surveillance Parking
Réglage capteur
Gravité
Désactiver/Low/Medium/High Modier les paramètres G-sensor
Enregistrement
Audio
Désactiver /Activer Modier les paramètres d’enregistrement du son
Timbre à Date Désactiver /Activer Modier les paramètres du timbre à Date
28
Numéro
d’immatriculation sur
la vidéo
AAAAAA Modier les paramètres du numéro d’immatriculation
Plaque
d’immatriculation à
timbre
Désactiver /Activer Modier les paramètres de la plaque d’immatriculation à
timbre
Rotation d’image Désactiver /Activer Modier les paramètres de la rotation d’image
Date AA/MM/JJ Modier les paramètres des Date et l’heure
Retard au
démarrage
Désactiver/10sec/20sec/30sec Modier les paramètres du retard au démarrage
Retard à
déconnexion
Désactiver/10sec/20sec/30sec Modier les paramètres du retard à déconnexion
Déconnexion
automatique
Désactiver/1min/3min/5min En état de Standby, après un période d’inactivité, l’appareil
s’éteint automatiquement
Signal sonore Désactiver /Activer Modier les paramètres de signale sonore
Écran de veille Désactiver/30sec/60sec S’il n’y a pas de mouvement sur l’écran pendant le
période réglé, l’écran s’éteint. Appuyez sur une bouton
pour activer l’écran. En appuyant le bouton Haut, vous
pouvez activer ce fonction manuellement
Clavier Rétro éclairé Auto/désactiver/Activer Si vous choisissez Auto, le clavier sera illuminé seulement
si l’écran est en état activé. Si vous avez choisit
Désactiver ou Activer le clavier sera éteint ou illuminé
continu.
Réglage lampe Auto/Désactiver/Activer Modier les paramètres de la lampe
29
Mode TV NTSC/PAL Modier les paramètres du TV
Fréquence 50Hz/60Hz Modier les paramètres de la fréquence
Langue Anglais, Russe, etc. Modier les paramètres de la langue
Formatage Annuler/OK Formatage, toutes les données seront effacées
Réinitialisation Annuler/OK Retourner tout réglage aux valeurs d’usine
b. Mode Lecture
Effacer chier Non/Seulement Ceci/Tous Effacer le chier actuel ou tous chiers déverrouillés. Un
chier doit être déverrouillé an d’effacer-le
Protection chier Protéger chier actuel/pas
protéger chier actuel
Protéger ou pas protéger tous les chiers
Diaporama 2sec/5sec/8sec L’appareil afchera les images un par un.
Connexion
A. Brancher au TV
Lappareil est fourni avec une sortie AV pour le brancher sur les dispositifs vidéo, pour lire les dates ou ajuster les
paramètres.
1.Insérer la carte SD dans lappareil
2.Brancher le câble HDMI sur le dispositif vidéo et l’appareil.
3.Mettre en marche l’appareil.
4.Régler le dispositif sur le canal d’entrée vio HDMI
5.Installation accompli.
30
b. Brancher à l’ordinateur
1. I nsérer la carte SD dans l’appareil
2. Brancher le câble USB à l’ordinateur et l’appareil. Sur lécran s’afchera « Memory/Video » sélectionner
memory, on verra le disque amovible sur l’écran de l’ordinateur.
3.Entrer le disque amovible, vous pouvez lire les chiers d’images ou vio.
4. Brancher l’ordinateur à l’appareil, choisir une vio, vous pouvez utiliser l’appareil normalement.
Spécications produit
Chipset NTK96650
Camera
Résolution 3Mega CMOS Sensor, AR0330
Angle de vue 160° Angle diagonale dans 1080P
Vidéo
Standard Fichier MOV, H.264
Résolution 1920 x 1080 30fps / 1280 x 720 30fps
Automatique Microphone intégré, peut être désactivé par menu ou par bouton
Image Fixe 4032 x 3024 / 3264 x 2448 / 2592 x 1944 / 2048 x 1536 / 1920 x 1080
LCD Ecran LCD 2.7 inch
Capteur Gravité
Dans le cas d’une collision, l’appareil sauvegardera le chier dernier, et il ne peut
pas être effacé.
Filtre Lentille (optionnel)
CPL : lentille de polarisation circulaire, pour éviter la réflexion de la fenêtre
intérieur.
Lentille UV : protection de la lentille DVR
31
Autre Fonctions
Clavier rétro éclairé, pour vision dans la nuit
Enregistrement en boucle interrompu, quand la mémoire est plein, le premier
chier sera réécrite. Pas d’interruption entre les chiers vidéo
Fonction de protection de chier, quand le chier est protégé, il ne peut pas être
effacé pendant l’enregistrement en boucle.
Enregistrement automatique, après la démarrage de la voiture.
Fente Carte SD Compatible Carte Micro SD, max. 32 GB
OSD Langue Anglais,Chinois, Russe, Néerlandais/etc.
Interface
USB USB 2.9
AV Terminal HDMI
Batterie Batterie 250mAh
Puissance 12~24V chargeur voiture
Couleur Noir
Taille 103 x 51 x 41 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Salora CDC3350FD Manuel utilisateur

Catégorie
Enregistreurs de disque
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues