Sony DVP-NC600 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
3-067-827-41(2)
CD/DVD Player
Mode d’emploi
© 2001 Sony Corporation
DVP-NC600
2
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
gardez cet appareil à l’abri de la
pluie ou de l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas le
boîtier. Confiez l’entretien de
cet appareil à des personnes
qualifiées exclusivement.
Le cordon d’alimentation peut
être remplacé uniquement dans
un centre de service après-
vente qualifié.
Cet appareil entre dans la catégorie
des produits LASER de CLASSE 1.
L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE
LECTEUR A LA CLASSE 1 est
apposée à l’arrière du boîtier.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques
avec cet appareil augmente les
risques de lésions aux yeux. Ne tentez
pas de démonter le boîtier, le faisceau
laser utilisé par ce lecteur pourrait
être dangereux pour vos yeux.
Confiez l’entretien de cet appareil à
un personnel qualifié exclusivement.
L’étiquette ci-dessous se trouve sur le
côté du lecteur.
Précautions
Sécurité
Cet appareil fonctionne à une
tension de 220 – 240 V CA,
50/60 Hz. Vérifiez que la tension
de service de votre appareil est
identique à l’alimentation locale.
Si un objet ou du liquide venait à
pénétrer à l’intérieur du boîtier,
débranchez l’appareil et faites-le
vérifier par un personnel qualifié
avant de le remettre en marche.
L’appareil n’est pas déconnecté du
secteur tant qu’il reste branché sur
la prise secteur, même s’il a été
mis, proprement dit, hors tension.
Débranchez l’appareil de la prise
murale si vous prévoyez de ne pas
l’utiliser pendant une période
prolongée. Pour débrancher le
cordon d’alimentation, saisissez-le
au niveau de la fiche, ne tirez
jamais sur le cordon.
Installation
Installez votre lecteur dans un
endroit où l’air peu circuler
librement pour éviter toute
accumulation de chaleur.
Ne le posez pas sur des surfaces,
telles que des tapis, des nappes…,
ou à proximité de tissus (rideaux,
tentures…) qui risqueraient de
boucher les orifices de ventilation.
N’installez pas votre lecteur à
proximité de sources de chaleur
comme des radiateurs ou des
conduits d’air chaud ni dans un
endroit soumis aux rayons du
soleil, à la poussière excessive, aux
vibrations ou aux chocs
mécaniques.
Ne le placez pas en position
inclinée. L’appareil est conçu pour
fonctionner uniquement à
l’horizontale.
Tenez le lecteur et les disques
éloignés des appareils équipés de
puissants aimants, comme les
micro-ondes ou les enceintes à
forte puissance.
Ne posez pas d’objets lourds sur
votre lecteur.
Si l’appareil est transporté
directement d’un endroit froid à un
endroit chaud, de l’humidité risque
de se condenser à l’intérieur de
votre lecteur CD/DVD et
d’endommager l’optique. Lorsque
l’appareil est installé pour la
première fois ou lorsqu’il est
transporté d’un endroit froid à un
endroit chaud, attendez environ 30
minutes avant de le mettre en
marche.
Félicitations!
Vous venez de faire l’acquisition
d’un lecteur CD/DVD Sony. Avant
de le faire fonctionner, lisez
attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le pour toute référence
ultérieure.
3
Précautions
Sécurité
Attention lutilisation dinstruments optiques
avec cet appareil augmente les risques de lésions
aux yeux.
Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à
lintérieur du boîtier, débranchez le lecteur et
faites-le vérifier par un personnel qualifié avant
de le remettre en marche.
Alimentation
Le lecteur nest pas déconnecté du secteur en
courant alternatif (CA) tant quil reste branché à
la prise secteur, même sil a été mis, proprement
dit, hors tension.
Débranchez votre lecteur de la prise murale si
vous prévoyez de ne pas lutiliser pendant une
période prolongée. Pour débrancher le cordon
dalimentation (CA), saisissez-le au niveau de la
fiche, ne tirez jamais sur le cordon.
Si vous avez besoin de changer le cordon
dalimentation, adressez-vous à un centre de
service après-vente qualifié exclusivement.
Installation
Installez le lecteur dans un endroit suffisamment
ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
Ninstallez pas le lecteur sur une surface molle,
telle quun tapis qui risquerait de boucher les
orifices de ventilation situés sous lappareil.
Ninstallez pas votre lecteur à proximité de
sources de chaleur ou dans un endroit soumis
aux rayons du soleil, à la poussière excessive ou
aux chocs mécaniques.
Fonctionnement
Si le lecteur est transporté directement dun
endroit froid à un endroit chaud ou sil est
installé dans une pièce très humide, de la
condensation risque de se former sur loptique
située à lintérieur de celui-ci. Cela peut
endommager le fonctionnement de votre lecteur.
Dans ce cas, retirez le disque et laissez le lecteur
sous tension pendant environ trente minutes,
jusqu’à ce que lhumidité se soit complètement
évaporée.
Avant de déplacer votre lecteur, retirez tous les
disques. Sinon, vous risquez de les endommager.
Réglage du volume
Naugmentez pas le volume lorsque vous écoutez
un passage avec de très faibles niveaux dentrée ou
sans signal audio. Vous risqueriez dendommager
les enceintes au moment du passage caractérisé par
un niveau sonore de crête.
Entretien
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes
avec un chiffon doux légèrement imprégné dune
solution détergente neutre. Nutilisez pas de
tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de
solvant tel que lalcool ou la benzine.
Pour toute question ou tout problème à propos de
votre lecteur, nhésitez pas à consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
Entretien des disques
Nutilisez pas les disques de nettoyage CD/DVD
disponibles dans le commerce. Ils risquent
dendommager votre lecteur.
Lors du transport du lecteur
Avant de déplacer le lecteur, procédez comme
indiqué ci-après pour replacer les mécanismes
internes sur leur position dorigine.
1
Retirez tous les disques placés dans le plateau
de lecture.
2
Appuyez sur A pour fermer le plateau de
lecture.
Vérifiez que le message NO DISC saffiche
dans la fenêtre daffichage du panneau frontal.
3
Attendez 10 secondes et appuyez sur la touche
?/1 de la télécommande, puis sur le bouton
POWER du lecteur.
Cette procédure met le lecteur hors tension en
toute sécurité.
IMPORTANT
Attention : ce lecteur est capable de maintenir
indéfiniment laffichage dune image vidéo
fixe ou dun menu sur l’écran de votre
téléviseur. En laissant une image vidéo fixe ou
un menu écran affiché sur votre téléviseur
pendant une période prolongée, vous risquez de
provoquer des dommages irréversibles à votre
écran. Les télévisions à projection sont
particulièrement sensibles à ce phénomène.
4
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Félicitations! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
A propos de ce mode demploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ce lecteur peut lire les disques suivants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Index des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Utilisation des écrans de menu (barre de statut, barre de commande, menu de
commande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Présentation rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Etape 1 : Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Etape 2 : Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Etape 3 : Raccordements du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Etape 4 : Lecture dun disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Etape 1 : Raccordement des câbles vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Etape 2 : Raccordement des câbles audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Etape 3 : Raccordement du cordon dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Etape 4 : Réglages rapides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Lecture de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lecture de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reprise de la lecture à lendroit où vous avez arrêté le disque (fonction RESUME
de reprise de lecture) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Utilisation du menu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Lecture de VIDEO CD dotés de fonctions PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Fonctions des différents modes de lecture (lecture programmée, lecture aléatoire
et lecture répétée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Recherche d’une scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Recherche dun point particulier sur un disque (balayage, lecture au ralenti) 44
Sélection dun chapitre ou dune plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Affichage des informations relatives au disque . . . . . . . . . . . . . . 46
5
Vérification du temps de lecture et de la durée restante sur la fenêtre daffichage
du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vérification du temps de lecture et de la durée restante . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Commutation du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglages TV Virtual Surround (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Optimisation de la qualité des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Commutation des angles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Affichage des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage de la qualité de limage (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilisation de plusieurs fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . 55
Verrouillage de disques (verrouillage parental personnalisé, contrôle parental).
55
Effets sonores de fonctionnement (retour son) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Contrôle de votre téléviseur ou de votre amplificateur AV (récepteur) avec la télé-
commande fournie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sélections et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilisation du menu dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sélection de la langue des menus et de la plage sonore (CHOIX DE LA LANGUE)
64
Réglages de laffichage
(REGLAGE DE LECRAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réglages personnalisés
(REGLAGE PERSONNALISE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Réglages du son (REGLAGE AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Fonction dautodiagnostic (Lorsque des chiffres/lettres apparaissent sur laf-
fichage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Liste des codes de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Liste des paramètres du menu dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6
A propos de ce mode
demploi
Les instructions contenues dans le présent
mode demploi portent sur les commandes
de la télécommande. Vous pouvez
également utiliser les commandes du
lecteur si elles portent le même nom ou un
nom analogue à celles de la télécommande.
Les icônes utilisées dans ce mode demploi
sont décrites ci-après:
Ce lecteur peut lire les
disques suivants
Le logo DVD VIDEO est une marque commerciale.
Votre lecteur est identifié par un code local
indiqué à larrière de lappareil et ne peut lire
que les DVD identifiés par un code local
identique.
Les DVD identifiés par le logo peuvent
également être lus sur cet appareil.
Si vous tentez de lire un autre DVD, le
message Lecture de ce disque interdite en
raison des limites de zone. apparaît sur
l’écran du téléviseur. Suivant les DVD, il se
peut quaucune indication de code local ne
soit indiquée, même si la lecture des DVD est
interdite par les limites de zone.
Le lecteur ne peut pas lire les disques suivants :
CD-ROM (y compris les CD PHOTO)
Tous les CD-R sauf les CD-R musicaux et
au format VCD
Sections de données sur CD-Extra
DVD-ROM
DVD audio
Couche HD (haute densité) sur SACD
De plus, le lecteur ne peut pas lire les disques
suivants :
Les DVD ayant un code local différent
(page 75).
Les disques nayant pas une forme standard
(disques en forme de carte ou de cœur, par
exemple).
Les disques comportants du papier ou des
autocollants.
Les disques sur lesquels il reste des traces
de bande adhésive ou dautocollant.
Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent être lus sur ce
lecteur selon la qualité denregistrement ou l’état
physique du disque, ou les caractéristiques de
lappareil denregistrement.
En outre, le disque ne peut être lu sil na pas été
correctement finalisé. Pour plus dinformations,
consultez les instructions dutilisation de lappareil
denregistrement.
Icône Signification Icône Signification
Indique que la
fonction
concernée est
disponible en
mode DVD
vidéo
Indique que la
fonction
concernée est
disponible en
mode CD
audio
Indique que la
fonction
concernée est
disponible en
mode VIDEO
CD
z
Indique un
conseil ou une
astuce
facilitant
lopération
envisagée
Format des disques
DVD VIDEO
VIDEO CD
CD audio
Code local
Exemple de disques non lisibles par
le lecteur
Remarque
ALL
MODEL NO.
DVPXXXX
CD/DVD PLAYER
AC 00V 00Hz
00W
NO.
SONY CORPORATION
MADE IN JAPAN
0-000-000-00
X
Code local
7
Certaines opérations de lecture de DVD et de
VIDEO CD peuvent avoir été
intentionnellement définies par les éditeurs
de logiciels. Etant donné que ce lecteur lit les
DVD et les VIDEO CD conformément au
contenu défini par les éditeurs de logiciels, il
se peut que certaines fonctions de lecture ne
soient pas accessibles. Veuillez également
vous référer aux instructions fournies avec
les DVD et les VIDEO CD.
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits dauteur couverte par
des brevets américains ainsi que par dautres
droits sur la propriété intellectuelle détenus
par Macrovision Corporation et dautres
détenteurs. Lemploi de cette technologie de
protection des droits dauteur doit faire
lobjet dune autorisation par Macrovision
Corporation et est exclusivement destiné à
une utilisation dans le cercle familial et à
dautres systèmes de visualisation limités,
sauf autorisation divergente de Macrovision
Corporation. Toute étude ingénieuriale
inverse ou tout démontage de cet appareil est
interdit.
Remarques sur les
disques
Manipulation des disques
Pour que les disques restent propres, tenez-
les par la partie périphérique. Ne touchez
jamais la surface.
Nexposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur,
telles que les conduits de chauffage, et ne
les laissez pas dans une voiture garée en
plein soleil étant donné que la température à
lintérieur de lhabitacle risque
daugmenter considérablement.
Après avoir lu un disque, rangez-le dans son
boîtier.
Entretien des disques
Avant de lire un disque, nettoyez-le à laide
dun chiffon de nettoyage.
Essuyez les disques en allant du centre vers
lextérieur.
Nutilisez pas de solvants tels que la
benzine, les diluants, les nettoyants
disponibles dans le commerce ou les sprays
antistatiques destinés aux disques en vinyle.
Remarque sur les opérations de
lecture des DVD et VIDEO CD.
Copyrights
8
Index des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
A Touche/témoin POWER (alimentation)
(33)
B Boutons/témoins DISC SELECT 1 - 5
(sélection de disque 1 à 5) (35)
C (capteur de télécommande) (14)
D Fenêtre daffichage du panneau frontal
(9)
E Touche H (lecture) (33)
F Touche X (pause) (35)(60)
G Touche x (arrêt) (33)
H Touches ./> (précédent/suivant)
(35)
I Touche A (ouvrir/fermer) (33)
J Touches C/X/x/c/ENTER (entrée)
(28)
K Touche DISPLAY (afficher) (12)
L Touche DISC SKIP (saut disque) (33)
M Touche EXCHANGE (échanger) (35)
N Touche O RETURN (retour) (38)
O Touche DVD MENU (menu DVD) (38)
P Touche TITLE (titre) (37)
Q Plateau de lecture (33)
R Touche LOAD (chargement) (35)
S Touche ONE/ALL (un/tous disques) (39)
T Touche REPEAT (répétée) (43)
U Touche SHUFFLE (aléatoire) (42)
V Touche/témoin BNR (réduction des
parasites) (54)
W Boutons/témoins SURROUND (son
ambiphonique) (50)
Panneau frontal
12 43 567 8 9 q;
ws w;wd wa qk qjql qh qdqfqg qaqs
9
Pendant la lecture dun DVD
Pendant la lecture dun VIDEO CD (PBC)
Pendant la lecture dun CD ou dun VIDEO CD (sans PBC)
Fenêtre daffichage du panneau frontal
Temps de lecture (46)
Type de
disque
Signal audio
en cours (49)
Sallume lorsque vous modifiez
langle (53)
Mode de lecture en cours (39)
Titre en cours
Sallume lorsque le signal de sortie
est au format NTSC
Statut de lecture
Mode des tous disques (39)
Chapitre en cours
Disque en cours
Statut de lecture
Type de
disque
Scène en cours Temps de lecture (46)
Sallume lorsque le signal de sortie est au format NTSC
Disque en cours
Mode des tous disques
(39)
Temps de lecture (46)
Type de
disque
Statut de lecture
Index en cours
Sallume lorsque le signal de sortie est au format NTSC
Disque en cours
Plage en cours
Mode des tous disques
(39)
Mode de lecture en cours
(40)
10
A Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
(sortie numérique (coaxiale)) (22, 24, 26)
B Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) (sortie
numérique (optique)) (22, 24, 26)
C Prise T LINE (RGB)-TV (line (rvb)-tv)
(15, 17)
D Prises LINE OUT L/R (AUDIO) (sortie
de ligne (audio) gauche/droite) (21, 22,
24)
E Prise LINE OUT (VIDEO) (sortie de
ligne (vidéo)) (17)
F Prise S VIDEO OUT (sortie s-vidéo) (21)
Panneau arrière
12 3 4 5 6
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OPTICAL
LINE
(
RGB
)
TV
S VIDEO
OUT
R AUDIO L
LINE OUT
VIDEO
11
A Touche DISC SKIP (saut disque) (33)
B Touche Z (ouvrir/fermer) (33)
C Touches des chiffres et ENTER (entrée)
D Touche CLEAR (annulation) (41)
E Touche (angle) (53)
F Touche (audio) (49)
G Touche PROGRAM (programmée) (40)
H Touche SHUFFLE (aléatoire) (42)
I Touche/témoin BNR (réduction des
parasites) (54)
J Touche SURROUND (son
ambiphonique) (50)
K Touches ./> (précédent/suivant)
(35)
L Touche H (lecture) (33)
M Touche TITLE (titre) (37)
N Touches C/X/x/c (28)
O Touche ENTER (entrée) (28)
P Touche DISPLAY (afficher) (63)
Q Touche TV ?/1 (téléviseur marche/
veille) (61)
R Touche ?/1 (marche/veille) (33)
S Touche (mode écran large) (61)
T Touche t (téléviseur/vidéo) (61)
U Touche +/ 2 (volume) (61)
V Touche (sous-titres) (53)
W Touche REPEAT (répétée) (43)
X Touche ONE/ALL DISCS (un/tous
disques) (39)
Y Touche TV/DVD (téléviseur/DVD) (61)
Z Touche TIME/TEXT (temps/texte) (46)
wj Touches / y (recherche rapide/
ralenti) (35)
wk Touche x (arrêt) (35)
wl Touche X (pause) (35)
e; Touche DVD MENU (menu DVD) (38)
ea Touche O RETURN (retour) (38)
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qh
qg
qj
qk
ql
w;
wa
ws
wd
wf
wg
wh
wj
wk
wl
e;
ea
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
y
12
Utilisation des écrans de menu (barre de statut, barre de commande,
menu de commande)
Ce chapitre explique comment utiliser les trois types d’écrans de menus offerts par ce lecteur :
barre de statut, barre de commande, menu de commande.
Affiche le statut de lecture en cours.
Cet affichage apparaît lorsque vous appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY pendant la
lecture.
Les nombres indiqués entre parenthèses renvoient aux pages de référence.
Barre de statut
3:DVD T41
8
T 0:08:41
3/2.1
DOLBY DIGITAL
CHAPITRE
Type du disque en
cours de lecture.
Numéro de titre
du DVD ou
numéro de plage
du VIDEO CD
ou du CD (75).
Numéro de chapitre
du DVD ou numéro
dindex du VIDEO CD
ou du CD (75).
Etat de la lecture
(NLecture, XPause,
xArrêt, etc.)
(Lecture de DVD uniquement)
Sallume en vert pendant
la lecture aléatoire (42).
Sallume en vert pendant la
lecture répétée (43).
Temps de lecture
ou durée restante
(46).
Unité répétée.
Format du signal audio en
cours (49).
Exemple lorsque vous
sélectionnez la lecture
répétée.
Numéro du
disque en cours
Mode disque (39)
Sallume en vert
pendant la lecture
programmée (40).
13
La barre de commande apparaît lorsque vous sélectionnez une fonction de lecture en appuyant sur
la touche de fonction de la télécommande.
Le menu de commande apparaît lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY alors que le lecteur
est en mode d’arrêt.
Les nombres indiqués entre parenthèses renvoient aux pages de référence.
Barre de commande
Menu de commande
2
(
7
)
Icône de fonction de lecture.
Elément ou support sélectionné.
Exemple lorsque
vous appuyez sur
(angle) sur la
télécommande.
S’allume en vert lorsque
vous sélectionnez une
fonction de lecture.
RAPIDE
VERROUILLAGE
PARENTAL
PERSONNALISE (55)
Sélectionnez cette fonction
pour restreindre la lecture
des disques sélectionnés.
PROGRAMMEE (40)
Permet de lire des disques, des titres,
des chapitres ou des plages dans
lordre de votre choix.
REGLAGE (63)
Sélectionnez RAPIDE pour effectuer un minimum de réglages de base en
vue dutiliser le lecteur.
Sélectionnez PERSONNALISE pour effectuer un large éventail de réglages.
Sélectionnez REINITIALISATION pour revenir aux réglages par défaut.
Sallume en vert pendant
la lecture programmée.
14
Préparation
Présentation rapide
Ce chapitre vous explique, en quelques mots, comment utiliser ce lecteur pour lire vos disques.
Pour activer le son surround de votre lecteur, reportez-vous au chapitre Raccordements, page
17.
Vous ne pouvez pas raccorder ce lecteur à un téléviseur non équipé dune prise dentrée SCART (EURO AV) ou
vidéo.
Veillez à mettre tous les appareils hors tension avant deffectuer les raccordements.
Etape 1 : Déballage
Assurez-vous de disposer de lensemble des accessoires suivants :
Câble audio/vidéo (connecteur à fiche K 3 y connecteur à fiche K 3) (1)
Télécommande RMT-D130P (1)
Piles R6 (AA) (2)
Etape 2 : Insertion des piles dans la télécommande
Vous pouvez contrôler le lecteur au moyen de la télécommande fournie. Introduisez les deux piles
R6 (AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # de chaque pile avec les signes marqués à
lintérieur du compartiment. Pour faire fonctionner la télécommande, dirigez-la vers le capteur de
télécommande placé sur le lecteur.
Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.
Nexposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou dune lampe. Vous risqueriez de
lendommager.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez-les piles pour éviter
quelles ne fuient et ne génèrent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande.
Remarque
Remarques
15
Préparation
Etape 3 : Raccordements du téléviseur
Raccordez le câble SCART (EURO AV) (non fourni) et le cordon dalimentation dans lordre
(1~3) indiqué ci-dessous. Le cordon dalimentation doit être raccordé en dernier.
Raccordement à un téléviseur standard 4:3
Selon le disque utilisé, il se peut que limage ne soit pas adaptée à l’écran de votre téléviseur.
Si vous souhaitez modifier le rapport largeur/longueur, reportez-vous à la page 65.
Si votre téléviseur ne possède pas de connexion SCART (EURO AV)
Reportez-vous à la section B Etape 1 : Raccordement des câbles vidéo (page 17).
LINE
(
RGB
)
TV
S VIDEO
OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OPTICAL
LINE OUT
VIDEO
R AUDIO L
LINE
(
RGB
)
TV
3
Alimentation
1
Câble SCART
(EURO AV) (non fourni)
Lecteur CD/DVD
Télé-
viseur
2
Alimentation
l : Sens du signal
vers entrée SCART
(EURO AV)
vers
T
LINE (RGB)-TV
16
Etape 4 : Lecture dun disque
A Allumez votre téléviseur.
B Positionnez le sélecteur dentrée du téléviseur sur le lecteur.
C Appuyez sur la touche POWER du lecteur.
D Appuyez sur la touche A pour ouvrir le plateau de lecture.
E Posez le disque sur le plateau avec la face de lecture vers le bas.
F Appuyez sur H.
Le plateau se referme et le lecteur entame la lecture du disque.
Après l’étape 6
Selon le disque inséré, un menu saffiche sur l’écran de votre téléviseur. Dans ce cas, sélectionnez
l’élément souhaité à partir du menu et lancez la lecture du DVD (page 37) ou du VIDEO CD (page
38).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour sortir le disque
Appuyez sur A.
Pour mettre le lecteur hors tension
Appuyez sur la touche ?/1 de la télécommande. Le lecteur passe en mode veille et le témoin
dalimentation sallume en rouge. Pour mettre le lecteur hors tension, appuyez sur la touche
POWER.
364
Avec la face de lecture vers le bas
Numéro de compartiment du disque
17
Raccordements
Raccordements
Raccordement du lecteur
Suivez les étapes 1 à 4 pour raccorder le lecteur et ajuster ses réglages.
Avant de commencer, mettez lappareil hors tension, vérifiez que vous disposez de tous les
accessoires fournis et insérez les piles dans la télécommande (page 14).
Branchez les câbles correctement afin d’éviter toute interférence sonore indésirable.
Reportez-vous aux modes demploi fournis avec les composants à raccorder.
Etape 1 : Raccordement des câbles vidéo
Raccordez votre lecteur à votre téléviseur, projecteur ou amplificateur AV (récepteur) à laide
dun câble vidéo. Choisissez lun des schémas A à C, selon la prise dentrée dont est équipé
votre téléviseur, projecteur ou amplificateur AV (récepteur).
Remarques
INPUT
S VIDEO
B
A
LINE
(
RGB
)
-TV
VIDEO
AUDIO
INPUT
L
R
C
COAXIAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
OPTICAL
LINE OUT
VIDEOR AUDIO L
LINE
(
RGB
)
TV
S VIDEO
OUT
Lecteur CD/DVD
Téléviseur, projecteur
ou amplificateur AV
(récepteur)
Téléviseur
l : Sens du signal
Câble S VIDEO
(non fourni)
Câble SCART (EURO AV)
(non fourni)
Câble audio/vidéo (fourni)
(jaune)
(jaune)
Téléviseur, projecteur
ou amplificateur AV
(récepteur)
18
Raccordez le câble SCART (EURO AV) (non fourni). Assurez-vous que les raccordements sont
effectués correctement afin d’éviter tout bourdonnement ou interférence sonore. Lorsque vous
utilisez le câble de connexion SCART (EURO AV), vérifiez que le téléviseur est compatible
S VIDEO ou RVB. Reportez-vous au mode demploi fourni avec le téléviseur à raccorder.
Par ailleurs, lorsque vous réglez LINE sur S VIDEO ou RVB sous REGLAGE
PERSONNALISE dans le menu dinstallation (page 67), utilisez un câble de connexion SCART
(EURO AV) conforme à chaque signal.
Branchez les fiches jaunes du câble audio/vidéo (fourni) sur les prises jaunes (vidéo). Vous
obtenez alors des images de qualité standard.
Utilisez les fiches rouge et blanche pour le raccordement sur les prises audio en entrée (page 20).
A
Connexion à une prise dentrée SCART (EURO AV)
B
Connexion à une prise dentrée vidéo
Jaune (vidéo)
Blanc (G)
Rouge (D)
Jaune (vidéo)
Blanc (G)
Rouge (D)
19
Raccordez le câble S VIDEO (non fourni). Vous obtenez alors des images de qualité standard.
Ne raccordez pas votre lecteur à un magnétoscope. La qualité des images sur l’écran du téléviseur risque d’être
défectueuse si les signaux du lecteur transitent par le magnétoscope.
Si vous raccordez le lecteur au téléviseur via les prises SCART (EURO AV), la source dentrée du téléviseur est
réglée automatiquement sur le lecteur lorsque vous commencez la lecture ou appuyez sur nimporte quelle touche,
sauf la touche POWER du lecteur ou ?/1 de la télécommande. Pour regarder le téléviseur, appuyez sur TV/DVD
de la télécommande pour sélectionner à nouveau le téléviseur comme source en entrée.
C
Connexion à une prise dentrée S VIDEO
Remarques
Lorsque vous lisez un disque enregistré au standard NTSC, le lecteur affiche le signal vidéo ou le menu
dinstallation, etc. au standard NTSC. Il est possible que limage napparaisse pas sur les téléviseurs utilisant le
standard PAL. Dans ce cas, ouvrez le plateau de lecture et retirez le disque.
Magnétoscope
Lecteur CD/DVD
Téléviseur
Connexion directe
20
Etape 2 : Raccordement des câbles audio
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour sélectionner le type de raccordement spécifique à votre
système. Les effets surround obtenus dépendent des raccordements et des composants utilisés.
Sélectionnez lun des raccordements suivants, à .
*Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» et le symbole double D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories. Œuvres confidentielles non publiées. © 1992-1997 Dolby Laboratories.
Tous droits réservés.
** DTS est une marque déposée de Digital Theater Systems, Inc.
Sélection dun raccordement
Raccordement Composants à raccorder
(page 21) Téléviseur (stéréo)
(page 22) Amplificateur stéréo (récepteur)
(prises dentrées audio G et D uniquement ou prise dentrée numérique)
2 enceintes
(G et D frontales)
(page 22) Platine MD/platine DAT
(page 24) Amplificateur AV (récepteur) avec décodeur Dolby* Surround (Pro Logic)
(prises dentrées audio G et D uniquement ou prise dentrée numérique)
3 enceintes
(G et D frontales et enceinte arrière (monaurale))
6 enceintes
(G et D frontales, enceinte centrale et G et D arrières, caisson de basses)
(page 26) Amplificateur AV (récepteur) avec décodeur Dolby Digital, audio MPEG ou
DTS** et prise dentrée numérique
6 enceintes
(G et D frontales, enceinte centrale et G et D arrières, caisson de basses)
A D
A
B
B
C
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony DVP-NC600 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi