Philips HQ912/15 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
- Ne plongez pas le rasoir dans l’eau ou
dans tout autre liquide.
- N’utilisez pas le rasoir avec de la lotion, de
la crème, de la mousse ou du gel avant-
rasage, ni tout autre produit cosmétique.
Général
- Ce rasoir peut être nettoyé à l’eau en
toute sécurité.
- Ce symbole signie : convient à un
nettoyage à l’eau en toute sécurité (g. 4).
- L’adaptateur transforme la tension de
100-240 V en une tension de sécurité de
moins de 24 V.
Conformité aux normes
- Cet appareil Philips est conforme à
toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM). Il répond aux
règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles s’il est
manipulé correctement et conformément
aux instructions de ce mode d’emploi.
- Ce rasoir est conforme aux normes de
sécurité CEI en vigueur.
Charge
Assurez-vous que le rasoir est éteint avant de
le mettre en charge.
Lorsque vous chargez le rasoir pour la
première fois ou après une longue période de
non-utilisation de l’appareil, chargez-le pendant
16 heures. Une charge normale dure environ
8 heures.
Pour des performances optimales, chargez
le rasoir uniquement lorsque la batterie est
déchargée.
Ne laissez pas l’appareil branché sur secteur
pendant plus de 24 heures.
Informations relatives à la charge
Charge
- Lorsque le rasoir est en charge, le voyant
s’allume en vert (g. 5).
Batterie faible
- HQ916 : le voyant de charge s’allume en
orange.
- HQ988/HQ915/HQ912 : le moteur
s’arrête ou ralentit.
Charge de l’appareil
Chargez l’appareil lorsque le voyant de charge
s’allume en orange (HQ916) ou lorsque le
moteur s’arrête ou ralentit (HQ988/HQ915/
HQ912).
1
Insérez la petite che dans le rasoir (g. 6).
2
Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.
, Le voyant de charge s’allume pour
indiquer que l’appareil se charge (g. 5).
Problem Possible
cause
Solution
The re-
chargeable
battery is
low.
Recharge
the battery.
See chapter
‘Charging’.
The charg-
ing light
lights up
orange
(HQ916
only).
The re-
chargeable
battery is
low.
Recharge
the battery.
See chapter
‘Charging’.
The ap-
pliance
becomes
warm dur-
ing charging.
This is
normal.
No action
required.
The appli-
ance makes
a strange
noise.
Too much
dirt has
collected in
the shaving
heads.
Clean the
shaving heads.
After clean-
ing, lubricate
the central
point on the
inside of the
guards with
Philips Clean-
ing Spray
(HQ110).
See chapter
‘Cleaning and
maintenance’.
The shaving
heads are
damaged or
worn.
Replace the
shaving heads.
See chapter
‘Replacement’.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur
le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
welcome.
Description générale (fig. 1)
1 Coque de protection
2 Têtes de rasoir
3 Unité de rasage
4 Compartiment à poils
5 Voyant de charge (HQ916 : avec
indication de batterie faible)
6 Bouton marche/arrêt
7 Prise pour petite che
8 Molette du système de xation
9 Système de xation
10 Lame
11 Grille
12 Bouton de déverrouillage
13 Brossette de nettoyage
14 Adaptateur secteur
15 Petite che
16
Spray Philips Cleaning (HQ110) (facultatif)
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un
usage ultérieur.
Danger
- Avertissement : évitez de mouiller
l’adaptateur.
- Ce symbole signie : interdit de rincer
l’adaptateur sous l’eau du robinet (g. 2).
Avertissement
- L’adaptateur contient un transformateur.
N’essayez pas de remplacer la che de
l’adaptateur pour éviter tout accident.
- N’utilisez pas le rasoir lavable sous la
douche (g. 3).
- Avertissement : n’utilisez pas cet appareil
à proximité d’une baignoire, une douche
ou d’autres conteneurs remplis d’eau.
- Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (notamment
des enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont
réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances,
à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu’elles n’aient reçu
des instructions quant à l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable
de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent
pas jouer avec l’appareil.
Attention
- N’utilisez pas le rasoir ou l’adaptateur s’il
est endommagé.
- Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni.
- Si l’adaptateur secteur est endommagé,
il doit toujours être remplacé par un
adaptateur secteur de même type pour
éviter tout accident.
-
Utilisez, chargez et conservez le rasoir à une
température comprise entre 5 °C et 35 °C.
- Avertissement : retirez le cordon amovible
de la partie tenue à la main avant de
nettoyer cette partie dans l’eau.
- Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop
chaude pour ne pas vous brûler.
(HQ110) ne soit pas disponible dans tous les
pays. Contactez le Service Consommateurs
de votre pays pour savoir si cet accessoire est
disponible.
Nettoyage de l’unité de rasage et
du compartiment à poils après
chaque utilisation
Avertissement : retirez le cordon amovible
de la partie à main avant de nettoyer cette
partie dans l’eau.
Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude
pour ne pas vous brûler.
1 Arrêtez le rasoir, débranchez
l’adaptateur de la prise secteur, puis
retirez la petite che du rasoir.
2 Rincez l’extérieur de l’unité de rasage à
l’eau chaude (g. 11).
3 Appuyez sur le bouton de déverrouillage
(1) et retirez l’unité de rasage (2) du
rasoir en tirant vers le haut. (g. 12)
4 Rincez l’intérieur de l’unité de rasage à
l’eau chaude (g. 13).
5 Rincez le compartiment à poils à l’eau
chaude (g. 14).
6 Remettez l’unité de rasage sur le
rasoir (g. 15).
Nettoyage des têtes de rasoir tous
les deux mois
Remarque : N’utilisez pas de produits de nettoyage
ou d’alcool pour nettoyer les têtes de rasoir. Utilisez
uniquement le spray Philips Cleaning (HQ110).
1 Arrêtez le rasoir, débranchez
l’adaptateur de la prise secteur, puis
retirez la petite che du rasoir.
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage
(1) et retirez l’unité de rasage (2) du
rasoir en tirant vers le haut (g. 12).
3 Tournez la molette orange dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre (1) et
retirez-la (2) (g. 16).
4 Enlevez et nettoyez une tête de rasoir à
la fois. Chaque tête de rasoir comprend
une lame et une grille (g. 17).
Remarque : Ne nettoyez qu’une lame et une
grille à la fois car elles sont assemblées par
paires. Si vous intervertissez les lames et les
grilles, il pourrait falloir plusieurs semaines avant
d’obtenir de nouveau un rasage optimal.
5 Retirez la lame de la grille (g. 18).
6
Nettoyez la lame avec le côté à poils courts
de la brossette de nettoyage. Brossez avec
précaution dans le sens des èches (g. 19).
Remarque : Le temps de charge de l’appareil doit
être compris entre 8 et 24 heures.
3 Lorsque le rasoir est complètement
chargé, débranchez l’adaptateur de la
prise secteur avant de retirer la petite
che du rasoir (g. 7).
Remarque : Le rasoir ne fonctionne pas sur
secteur. Lorsque la batterie est vide, vous devez
la recharger avant de pouvoir réutiliser le rasoir.
Autonomie de rasage
Après une charge complète, l’appareil a une
autonomie de rasage de 30 minutes environ.
Utilisation de l’appareil
Remarque : Le rasoir ne peut en aucun cas être
utilisé directement sur secteur.
1 Retirez le capot de protection.
2 Mettez le rasoir en marche en appuyant
sur le bouton marche/arrêt (g. 8).
3 Déplacez les têtes de rasoir sur la
peau en effectuant des mouvements
rectilignes et circulaires (g. 9).
Remarque : Utilisez l’appareil sur peau
sèche uniquement. N’utilisez pas le rasoir en
combinaison avec du gel, de la mousse ou de
l’eau.
Remarque : Votre peau pourrait avoir besoin de
2 ou 3 semaines pour s’habituer au système de
rasage Philips.
4 Éteignez l’appareil en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
5 Nettoyez le rasoir après chaque
utilisation (voir le chapitre « Nettoyage
et entretien »).
6 Placez le capot de protection sur le
rasoir pour éviter tout dommage
et pour éviter que les saletés ne
s’accumulent dans les têtes de
rasoir (g. 10).
Remarque : Assurez-vous que la languette du
capot de protection recouvre le bouton de
déverrouillage.
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs tels que
l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil.
Nettoyez le rasoir après chaque utilisation
pour obtenir des résultats de rasage optimaux.
Pour des résultats de nettoyage optimaux,
nous vous conseillons d’utiliser le spray
Philips Cleaning (HQ110). Demandez conseil à
votre revendeur Philips.
Remarque : Il est possible que ce produit
nuire à l’environnement. Veillez retirer
la batterie avant de mettre l’appareil au
rebut ou de le déposer à un endroit
assigné à cet effet. Déposez la batterie
usagée à un endroit assigné à cet effet.
Si vous n’arrivez pas à retirer la batterie,
vous pouvez apporter l’appareil dans
un Centre Service Agréé Philips qui
prendra toute l’opération en charge pour
préserver l’environnement (g. 26).
Retrait de la batterie rechargeable
Retirez la batterie rechargeable lorsqu’elle
est complètement déchargée.
1 Débranchez l’adaptateur de la prise
secteur, puis retirez la petite che du
rasoir.
2 Laissez le rasoir fonctionner jusqu’à
l’arrêt complet du moteur, puis ôtez la
vis située sous l’appareil (g. 27).
3 Retirez le compartiment de la batterie
(1), puis la batterie (2) (g. 28).
Ne branchez pas le rasoir sur le secteur
après avoir retiré la batterie.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations
supplémentaires ou faire réparer l’appareil,
ou si vous rencontrez un problème,
rendez-vous sur le site Web de Philips à
l’adresse www.philips.com ou contactez
le Service Consommateurs Philips de
votre pays. Vous trouverez le numéro de
téléphone correspondant sur le dépliant
de garantie internationale. S’il n’existe pas
de Service Consommateurs Philips dans
votre pays, renseignez-vous auprès de votre
revendeur Philips local.
Limites de la garantie
Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasoir
(lames et grilles) ne sont pas couvertes par la
garantie internationale.
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes les
plus courants que vous pouvez rencontrer
avec votre appareil. Si vous ne parvenez
pas à résoudre le problème à l’aide des
informations ci-dessous, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
7
Nettoyez la grille avec le côté à poils longs
de la brossette de nettoyage (g. 20).
8 Après le nettoyage, replacez la lame dans
la grille (g. 21).
9 Replacez les têtes de rasoir sur l’unité
de rasage (g. 22).
10 Replacez le système de xation (1), puis
tournez la molette orange dans le sens
des aiguilles d’une montre (2) (g. 23).
11 Remettez l’unité de rasage sur le
rasoir (g. 15).
Rangement
Rangez l’appareil dans un endroit sec.
Conservez l’appareil à une température
comprise entre 5 °C et 35 °C.
1 Éteignez le rasoir.
2 Placez le capot de protection sur le
rasoir après utilisation pour éviter
tout dommage et pour éviter que les
saletés ne s’accumulent dans les têtes de
rasoir (g. 10).
Remarque : Assurez-vous que la languette du capot
de protection recouvre le bouton de déverrouillage.
Remplacement
Pour obtenir un résultat de rasage optimal,
remplacez les têtes de rasoir tous les deux ans.
Remplacez les têtes de rasoir endommagées
ou usagées uniquement par des têtes de rasoir
Philips HQ56.
Pour savoir comment retirer les têtes de rasoir,
consultez la section « Nettoyage des têtes
de rasoir tous les deux mois » du chapitre
« Nettoyage et entretien ».
Accessoires
Pour des performances toujours optimales de
votre rasoir, veillez à le nettoyer régulièrement
et à remplacer les têtes de rasoir dans le délai
recommandé.
Têtes de rasoir
- Nous vous conseillons de remplacer
vos têtes de rasoir tous les deux ans.
Remplacez-les uniquement par les têtes
de rasoir Philips HQ56 (g. 24).
Nettoyage
- Utilisez le spray Philips Cleaning (HQ110)
pour nettoyer soigneusement les têtes
de rasoir.
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez
pas l’appareil avec les ordures ménagères,
mais déposez-le à un endroit assigné à
cet effet, où il pourra être recyclé. Vous
contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement (g. 25).
- La batterie rechargeable intégrée
contient des substances qui peuvent
PORTUGUÊS DO BRASIL
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à
Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte
oferecido pela Philips, registre o produto em
www.welcome.philips.com/br.
Descrição geral (fig. 1)
1 Tampa de proteção
2 Cabeças de corte
3 Unidade de corte
4 Câmara coletora de pelos
5 Luz indicadora de carregamento
(HQ916: indica se a bateria está fraca)
6 Botão liga/desliga
7 Encaixe para o plugue pequeno
8 Roda da moldura de retenção
9 Moldura de retenção
10 Cortador
11 Protetor
12 Botão de liberação
13 Escova de limpeza
14 Adaptador
15 Pequeno plugue
16 Spray de limpeza Philips (HQ 110)
(opcional)
Importante
Leia atentamente este manual do usuário antes de
usar o aparelho e guarde-o para consultas futuras.
Perigo
- Aviso: mantenha o adaptador seco.
- O símbolo signica: é proibido lavar o
adaptador em água corrente (g. 2).
Aviso
- O adaptador contém um transformador.
Não retire o adaptador para substituí-lo
por outro plugue, pois isso pode causar
uma situação de risco.
- Este barbeador lavável não é adequado
para o uso durante o banho (g. 3).
- Aviso: não use o aparelho durante o banho
ou perto de recipientes cheios de água.
- Este aparelho não deve ser usado
por pessoas (inclusive crianças) com
capacidades físicas, mentais ou sensoriais
reduzidas ou pouca experiência e
conhecimento, a menos que sejam
supervisionadas ou instruídas sobre o uso
do aparelho por uma pessoa responsável
por sua segurança.
- Crianças devem ser supervisionadas para
que elas não brinquem com o aparelho.
Atenção
- Não use o barbeador nem o
adaptador se estiverem danicados.
- Só use o adaptador fornecido.
Problème Cause
possible
Solution
La vitesse
de rotation
des têtes
de rasoir
est plus
lente que
d’habitude.
Il y a trop de
saletés dans
les têtes de
rasoir.
Nettoyez
les têtes de
rasoir. Voir
le chapitre
« Nettoyage
et entretien ».
La batterie
rechargeable
est faible.
Rechargez
le rasoir.
Reportez-vous
au chapitre
« Charge ».
Le voyant
de charge
s’allume
en orange
(HQ916
unique-
ment).
La batterie
rechargeable
est faible.
Rechargez
le rasoir.
Reportez-vous
au chapitre
« Charge ».
L’appareil
chauffe au
cours de la
charge.
Ce phéno-
mène est
normal.
Aucune action
n’est requise.
L’appareil
émet un
bruit inha-
bituel.
Il y a trop de
saletés dans
les têtes de
rasoir.
Nettoyez
les têtes de
rasoir. Après
le nettoyage,
lubriez le
point central
des grilles avec
le spray Phi-
lips Cleaning
(HQ110). Voir
le chapitre
« Nettoyage
et entretien ».
Les têtes de
rasoir sont
endom-
magées ou
usées.
Remplacez les
têtes de rasoir.
Reportez-vous
au chapitre
« Remplace-
ment ».
Problème Cause
possible
Solution
Les
résultats de
rasage ne
sont pas
aussi satis-
faisants que
d’habitude.
Les têtes de
rasoir sont sales
car vous n’avez
pas nettoyé le
rasoir correcte-
ment ou vous
ne l’avez pas
nettoyé depuis
longtemps.
Nettoyez
soigneusement
les têtes de
rasoir avant
de pour-
suivre. Voir
le chapitre
« Nettoyage
et entretien »).
Les têtes de
rasoir sont
bloquées par
de longs poils.
Nettoyez les
lames et les
grilles à l’aide
de la brosse
de nettoyage
fournie.
Reportez-vous
au chapitre
« Nettoyage
et entretien »,
section « Net-
toyage des
têtes de rasoir
tous les deux
mois ».
Les têtes de
rasoir sont
endom-
magées ou
usées.
Remplacez les
têtes de rasoir.
Reportez-vous
au chapitre
« Remplace-
ment ».
Le rasoir
ne fonc-
tionne pas
lorsque
j’appuie sur
le bouton
marche/
arrêt.
La batterie
rechargeable
est vide.
Rechargez
le rasoir.
Reportez-vous
au chapitre
« Charge ».
Ma peau
est irritée
après l’avoir
rasée.
Votre peau
a besoin de
temps pour
s’habituer au
système de
rasage Philips.
Il est possible
que votre
peau soit
irritée pen-
dant les 2 à
3 premières
semaines d’uti-
lisation. Passé
ce temps
d’adaptation,
les irritations
disparaissent
généralement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips HQ912/15 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues