KTM 690 Enduro R US 2010 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Motocyclettes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL D'UTILISATION 2010
690 Enduro R USA
Réf. 3211512fr
CHER CLIENT KTM 1
CHER CLIENTKTM
Permettez-nous de vous féliciter sincèrement d'avoir porté votre choix sur une moto KTM. Vous êtes désormais en possession d'une moto
moderne et sportive qui vous apportera beaucoup de plaisir si vous appliquez correctement les instructions de maintenance et d'entretien.
KTM vous souhaite un maximum de plaisir !
Inscrire ci-dessous les numéros de série de votre véhicule.
Numéro de châssis ( p. 24) Cachet du concessionnaire
Numéro de moteur ( p. 25)
Numéro de clé ( p. 25)
Le présent manuel d'utilisation correspond à l'état de la rie concernée au moment de la publication. Cependant, des divergences
minimes résultant du perfectionnement de la construction ne sauraient être exclues.
Toutes les informations du présent document sont fournies sans aucun engagement. Sous réserve de modification, de suppression sans
substitution ou d'adaptation aux exigences locales des informations techniques, des tarifs, des couleurs, des formes, des matériaux, des
prestations de services et de maintenance, des constructions et des équipements ou autres, ainsi que d'un arrêt de fabrication définitif
d'un modèle donné sans avis préalable ni indication d'un motif quelconque par la société KTM-Sportmotorcycle AG. KTM décline toute
responsabilité en ce qui concerne les possibilités de livraison, les divergences au niveau des croquis et des descriptions, ainsi que les
fautes d'impression ou les erreurs. Les modèles reproduits dans le présent document présentent parfois des équipements spéciaux ne fai-
sant pas partie de l'équipement de série.
CHER CLIENT KTM 2
© 2009 by KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Autriche
Tous droits réservés
Toute reproduction, me partielle, réalisée sans autorisation préalable de l'auteur, est illicite.
ISO 9001(12 100 6061)
Conformément à la norme internationale de qualité ISO 9001, KTM utilise des standards d'assurance qualité permettant
d'obtenir une qualité maximale du produit.
Établi par : TÜV Management Service
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen, Autriche
SOMMAIRE 3
SOMMAIRE
SYMBOLIQUE ........................................................................ 6
CONSIGNES IMPORTANTES ................................................... 7
Aperçu des autocollants comportant des remarques utiles .... 10
VUE DU VÉHICULE .............................................................. 20
Vue avant gauche du véhicule............................................ 20
Vue arrière droite du véhicule ............................................ 22
EMPLACEMENT DES NUMÉROS DE SÉRIE ........................... 24
Numéro de châssis ........................................................... 24
Plaque signalétique .......................................................... 24
Numéro de clé ................................................................. 25
Numéro de moteur............................................................ 25
Référence de la fourche .................................................... 26
Référence de l'amortisseur ................................................ 26
ÉLÉMENTS DE COMMANDE ................................................. 27
Levier d'embrayage........................................................... 27
Levier de frein à main ....................................................... 27
Contacteur de l'éclairage ................................................... 28
Bouton de clignotants....................................................... 28
Bouton d'avertisseur sonore ............................................... 29
Bouton d'arrêt d'urgence ................................................... 29
Bouton de démarrage........................................................ 30
Contacteur-antivol ............................................................ 30
Tableau de bord ............................................................... 31
Tableau de bord - Touches de fonctions.............................. 31
Tableau de bord - Témoins ................................................ 32
Tableau de bord - Écran .................................................... 33
Tableau de bord - Indicateur de vitesse .............................. 34
Régler l'unité kilomètres/miles ........................................... 34
Tableau de bord - Heure.................................................... 35
Régler l'heure................................................................... 35
Tableau de bord - Affichage ODO ....................................... 36
Tableau de bord - Régler/réinitialiser l'affichage TRIP 1 ....... 36
Tableau de bord - régler/réinitialiser l'affichage TRIP 2 ........ 37
Tableau de bord - Affichage TRIP F.................................... 38
Tableau de bord - Indicateur de température du liquide de
refroidissement ................................................................ 38
Ouvrir le bouchon du réservoir ........................................... 39
Fermer le bouchon du réservoir.......................................... 39
Poignées de retenue ......................................................... 40
Déverrouillage de la selle................................................... 40
Repose-pied arrière........................................................... 41
Sélecteur......................................................................... 41
Pédale de frein arrière....................................................... 42
Béquille latérale............................................................... 43
CONSEILS DE MISE EN SERVICE.......................................... 44
Consignes pour la première mise en service ........................ 44
Roder le moteur ............................................................... 45
Charger le véhicule........................................................... 46
CONSEILS D'UTILISATION ................................................... 48
Vérifications avant chaque mise en service.......................... 48
Démarrage ....................................................................... 49
Démarrer ......................................................................... 50
Passage des vitesses, conduite .......................................... 50
Freiner ............................................................................ 54
Arrêter et béquiller ........................................................... 55
Faire le plein de carburant ................................................ 56
PLAN D'ENTRETIEN............................................................. 59
Plan d'entretien................................................................ 59
SOMMAIRE 4
MAINTENANCE PARTIE-CYCLE/MOTEUR............................... 62
Béquiller la moto.............................................................. 62
Débéquiller la moto .......................................................... 62
Fourche/amortisseur ......................................................... 63
Régler l'amortissement en compression de la fourche........... 63
Régler l'amortissement de détente de la fourche.................. 64
Amortissement en compression de l'amortisseur .................. 65
Régler l'amortissement en compression Petite Vitesse de
l'amortisseur .................................................................... 65
Régler l'amortissement en compression Grande Vitesse de
l'amortisseur .................................................................... 66
Régler l'amortissement de détente de l'amortisseur.............. 68
Déterminer l'enfoncement à vide de la roue arrière............... 68
Vérifier l'enfoncement statique de l'amortisseur................... 70
Contrôler l'enfoncement en charge de l'amortisseur.............. 71
Régler la prétension du ressort de l'amortisseur x.............. 71
Purger les bras de fourche................................................. 72
Nettoyer les cache-poussières des bras de fourche............... 73
Démonter les protections de fourche .................................. 74
Positionner les protections de fourche ................................ 75
Contrôler le jeu du palier de la tête de direction .................. 75
Régler le jeu du palier de la tête de direction x................. 76
Position du guidon............................................................ 77
Régler la position du guidon x......................................... 78
Contrôler l'encrassement de la chaîne................................. 79
Nettoyer la chaîne ............................................................ 79
Contrôler la tension de la chaîne ........................................ 80
Régler la tension de chaîne ............................................... 82
Inspecter la chaîne, la couronne et le pignon de chaîne ....... 84
Régler le guide-chaîne x ................................................. 87
Contrôler les disques de frein ............................................ 87
Vérification de la course libre du levier de frein à main ........ 88
Régler la course libre du levier de frein à main .................... 89
Vérifier le niveau du liquide de frein avant .......................... 90
Faire l'appoint de liquide de frein à l'avant x..................... 91
Contrôler les plaquettes de frein avant................................ 92
Remplacer les plaquettes de frein avant x ........................ 93
Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière .............. 96
Régler la position de base de la pédale de frein arrière x.... 97
Contrôler le niveau de liquide de frein à l'arrière.................. 98
Faire l'appoint du liquide de frein à l'arrière x................... 99
Contrôler les plaquettes de frein arrière ............................ 101
Remplacer les plaquettes de frein arrière x..................... 101
Déposer la roue avant x ................................................ 104
Poser la roue avant x .................................................... 106
Déposer la roue arrière x............................................... 107
Poser la roue arrière x................................................... 108
Contrôler les joints amortisseurs du moyeu arrière x......... 110
Contrôler l'état des pneus................................................ 111
Contrôler la pression d'air des pneus ................................ 113
Vérifier la tension des rayons ........................................... 114
Déposer la selle.............................................................. 115
Monter la selle ............................................................... 115
Déposer la batterie x .................................................... 116
Poser la batterie x........................................................ 117
Charger la batterie x..................................................... 117
Remplacer le fusible général ........................................... 119
SOMMAIRE 5
Remplacer les fusibles des divers consommateurs ............. 121
Régler les caractéristiques du moteur............................... 123
Déposer la plaque-phare et le phare ................................. 124
Poser la plaque-phare et le phare..................................... 126
Remplacer l'ampoule de phare......................................... 127
Remplacer l'ampoule de la veilleuse................................. 128
Remplacer l'ampoule de clignotant................................... 129
Contrôler le réglage du phare ........................................... 130
Régler la portée du phare ................................................ 131
Déposer le filtre à air x ................................................. 131
Remonter le filtre à air x............................................... 132
Système de refroidissement............................................. 133
Contrôler l'antigel et le niveau de liquide de
refroidissement .............................................................. 134
Contrôler le niveau de liquide de refroidissement............... 136
Vidanger le liquide de refroidissement x......................... 138
Remplir le système de refroidissement x......................... 139
Régler la position de base du levier d'embrayage ............... 141
Contrôler/rectifier le niveau de liquide d'embrayage
hydraulique.................................................................... 142
Contrôler le jeu du câble d'accélérateur ............................ 143
Régler le jeu du câble d'accélérateur x........................... 144
Déposer la protection moteur........................................... 144
Poser la protection moteur............................................... 145
Contrôler le niveau d'huile du moteur ............................... 145
Vidanger l'huile moteur et remplacer le filtre à huile,
nettoyer la crépine x..................................................... 146
Vidanger l'huile moteur x .............................................. 146
Déposer le filtre à huile x.............................................. 147
Poser le filtre à huile x ................................................. 149
Nettoyer la crépine x .................................................... 149
Remplir d'huile moteur x .............................................. 151
Appoint d'huile moteur.................................................... 152
DIAGNOSTIC...................................................................... 154
CODE DE CLIGNOTEMENT.................................................. 157
NETTOYAGE ...................................................................... 162
Nettoyer la moto............................................................. 162
CONSERVATION CONTRE L'USURE D'HIVER....................... 165
Conservation contre l'usure d'hiver ................................... 165
STOCKAGE ........................................................................ 166
Remisage....................................................................... 166
Mise en service après le remisage .................................... 167
DONNÉES TECHNIQUES - MOTEUR.................................... 168
Quantité de remplissage - huile moteur............................. 169
Quantité de remplissage - liquide de refroidissement ......... 169
DONNÉES - COUPLES SERRAGE MOTEUR .......................... 170
DONNÉES - PARTIE-CYCLE ................................................ 174
Ampoules utilisées ......................................................... 175
Pneus............................................................................ 176
Quantité de remplissage - carburant................................. 176
DONNÉES TECHNIQUES - FOURCHE .................................. 177
DONNÉES TECHNIQUES - AMORTISSEUR .......................... 178
DONNÉES - COUPLES PARTIE-CYCLE ................................. 180
MATIÈRES CONSOMMABLES ............................................. 184
MATIÈRES CONSOMMABLES ............................................. 188
NORMES ........................................................................... 191
INDEX ............................................................................... 192
SYMBOLIQUE 6
Symboles utilisés
Les symboles utilisés dans le manuel sont décrits ci-dessous.
Caractérise un résultat prévu (d'une étape ou d'une fonction, par exemple).
Caractérise un résultat indésirable (d'une étape ou d'une fonction, par exemple).
Tous les travaux accompagnés de ce symbole nécessitent des connaissances approfondies ainsi qu'un certain savoir-
faire technique. Pour la sécurité de tous, faire exécuter ces travaux par un atelier KTM ! Votre moto y sera entrete-
nue de manière optimale par des spécialistes ayant suivi une formation spécifique et disposant de l'outillage spécial
nécessaire.
Indique un renvoi à une page (des informations supplémentaires sont disponibles à la page indiquée).
Conventions typographiques utilisées
Ci-dessous sont expliqués certains formats de polices utilisés dans le présent document.
Nom propre Caractérise un nom.
Nom
®
Caractérise une marque déposée.
Marque™ Caractérise une marque commerciale.
CONSIGNES IMPORTANTES 7
Définition de l'application
Les motos sport de KTM ont été conçues et construites de manière à résister aux sollicitations courantes résultant d'une utilisation nor-
male sur route et hors-piste sur terrain léger (terre battue), mais pas sur circuits.
Info
Seule la version homologuée est autorisée sur les routes ouvertes au public.
Maintenance
Le respect des travaux de maintenance, d'entretien et de réglage du moteur et de la partie-cycle figurant dans le présent manuel d'utili-
sation constitue la condition préalable au parfait fonctionnement de la moto et permet d'éviter l'usure précoce. Un réglage incorrect de la
partie-cycle risque d'entraîner des dégâts sur cette dernière ou la rupture de composants.
Une utilisation des motos dans des conditions extrêmes, telles qu'une route très boueuse ou détrempée, risque d'entraîner une usure plus
importante de composants comme la chaîne ou le frein. De ce fait, il est possible que certains travaux de maintenance ou le remplace-
ment de pièces usées doivent être réalisés avant que l'usure limite indiquée dans le plan d'entretien n'ait été atteinte.
Respecter impérativement les temps de rodage ainsi que les intervalles de contrôle et de maintenance. Leur respect prolonge de manière
notable la durée de vie de la moto.
Garantie
Les travaux prescrits dans le plan d'entretien doivent être réalisés exclusivement auprès d'un atelier agréé KTM, puis confirmés dans le
carnet d'entretien afin de conserver le droit à la garantie. La garantie est nulle et non avenue en cas de dommages et conséquences résul-
tant de manipulations et/ou de modifications sur le véhicule.
Carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications de même nature
Utiliser les carburants, les lubrifiants et les matières consommables conformément aux spécifications indiquées dans le présent manuel et
selon le plan d'entretien.
CONSIGNES IMPORTANTES 8
Pièces détachées, accessoires
Pour votre propre sécurité, utiliser uniquement des pièces détachées et des accessoires autorisés et/ou recommandés par KTM, dont nous
préconisons le montage auprès d'un atelier agréé KTM. KTM décline toute responsabilité pour les autres produits et les dommages consé-
cutifs à l'utilisation de tels produits.
Dans les descriptifs, certaines pièces détachées et accessoires sont indiqués entre parenthèses. Votre concessionnaire KTM est pour
vous conseiller.
Les KTM PowerParts actuellement disponibles pour votre véhicule sont présentées sur le site web de KTM.
Site Internet KTM international : http://www.ktm.com
Règles de travail
Certaines opérations nécessitent des outils spéciaux. Ces outils ne font pas partie intégrante du véhicule, mais peuvent être commandés
sous le numéro indiqué entre parenthèses. ex. : lève-soupape (59029019000)
Lors du remontage, les pièces non réutilisables (telles que les vis et les écrous autobloquants, les joints, les bagues d'étanchéité, les joints
toriques, les goupilles fendues, les tôles de protection) doivent être remplacées par de nouvelles pièces.
En cas d'application d'un frein filet sur les assemblages vissés (par ex. Loctite
®
), respecter les consignes spécifiques au fabricant pour
l'utilisation de ce produit.
Nettoyer les pièces devant être réutilisées après démontage, contrôler leur état ou leur usure. Remplacer les pièces usées ou dégradées.
Une fois la réparation achevée, veiller à assurer la sécurité routière du véhicule.
Transport
Remarque
Danger d'endommagementLe véhicule en stationnement est susceptible de rouler accidentellement ou tomber.
Toujours stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.
CONSIGNES IMPORTANTES 9
Remarque
Risque d'incendiePendant le fonctionnement, certaines parties du véhicule deviennent brûlantes.
Ne pas stationner le véhicule à proximité de matériaux facilement inflammables ou combustibles. Ne poser aucun objet sur le véhicule
lorsqu'il est chaud. Toujours attendre que le véhicule ait refroidi.
Arrêter le moteur et retirer la clé de contact.
Bloquer la moto avec des bandes de serrage ou d'autres dispositifs de fixation adaptés pour l'empêcher de tomber ou de rouler acci-
dentellement.
Environnement
La moto est un sport merveilleux et nous espérons naturellement que vous pourrez l'apprécier à pleins poumons. Cependant, ce sport peut
avoir des répercussions potentielles sur l'environnement et être source de conflits avec des tiers. Une utilisation responsable de la moto
permet toutefois d'éviter de tels problèmes et conflits. Afin de ne pas mettre en danger l'avenir du sport moto, s'assurer que l'utilisation de
la moto soit conforme à la loi et respecte l'environnement ainsi que les droits d'autrui.
CONSIGNES IMPORTANTES 10
2.1Aperçu des autocollants comportant des remarques utiles
800103-10
CONSIGNES IMPORTANTES 11
1 Plaque signalétique Canada
2 Plaque signalétique des USA
3 Information sur le contrôle des émissions
4 Information concernant les émissions sonores
5 Information sur la mise au point du châssis
6 Information sur la tension de la chaîne
7 Information sur le système de contrôle d'évaporation de carburant
8 Information sur la mise en service
800110-01
Plaque signalétique Canada
CONSIGNES IMPORTANTES 12
B00112-01
Plaque signalétique des USA
B00099-01
Information sur le contrôle des émissions
CONSIGNES IMPORTANTES 13
B00100-01
Information concernant les émissions sonores
B00111-01
Information sur la mise au point du châssis
CONSIGNES IMPORTANTES 14
100338-01
Information sur la tension de la chaîne
100336-01
Information sur le système de contrôle d'évaporation de carburant
700210-01
Information sur la mise en service
CONSIGNES IMPORTANTES 15
Remarques/messages d'avertissement
Respecter impérativement les remarques/avertissements indiqués.
Info
Sur le véhicule ont été apposés différents autocollants comportant des remarques utiles et des avertissements. Ne jamais ôter les
autocollants. En l'absence de ces autocollants, le conducteur et les tiers ne sont plus à même de détecter certains dangers. Le
risque de blessure est alors accru.
Niveaux de danger
Danger
Remarque relative à un danger entraînant immédiatement et avec certitude des blessures graves irréversibles, voire mortelles si les
mesures de précaution correspondantes ne sont pas mises en place.
Avertissement
Remarque concernant un danger qui peut entraîner la mort ou de graves blessures lorsque les mesures correspondantes ne sont pas
prises.
Attention
Remarque concernant un danger qui peut éventuellement entraîner des blessures légères lorsque les mesures correspondantes ne
sont pas prises.
Remarque
Remarque concernant un danger qui entraîne de graves dommages sur les machines ou sur le matériel lorsque les mesures correspon-
dantes ne sont pas prises.
Avertissement
Remarque relative à un danger affectant l'environnement si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas mises en place.
CONSIGNES IMPORTANTES 16
Manuel d'utilisation
Veiller impérativement à lire ce manuel d'utilisation avec attention et dans son intégralité avant de prendre la route pour la première
fois avec cette moto. Il comporte de nombreuses informations et divers conseils qui faciliteront l'utilisation et le maniement de la
moto. Il permet d'apprendre comment régler la moto pour qu'elle réponde au mieux aux besoins de l'utilisateur et comment éviter les
blessures. En outre, le présent manuel contient des informations importantes sur l'entretien de la moto.
Le manuel d'utilisation est un élément important faisant partie intégrante de la moto. Il doit être remis au nouveau propriétaire lors de
la vente de cette dernière.
Signalement des défauts de sécurité
Si vous pensez que votre véhicule présente un défaut pouvant entraîner un accident et menacer ainsi l'intégrité physique, voire provoquer
la mort de personnes, vous devez le signaler immédiatement à l'administration américaine en charge de la circulation routière (NHTSA ou
National Highway Traffic Safety Administration) ainsi que KTM North America, Inc.
Si la NHTSA reçoit plusieurs réclamations similaires, elle peut ouvrir une enquête. S'il est alors constaté qu'un certain groupe de véhicules
présente des défauts de sécurité, la NHTSA peut procéder au rappel des produits défectueux afin de remédier à ces défauts. Cependant,
la NHTSA n'interviendra pas en cas de problèmes individuels entre vous-même et votre concessionnaire ou KTM North America, Inc.
Vous pouvez joindre la NHTSA par téléphone, numéro vert gratuit de la « Auto Safety Hotline » (hotline pour la sécurité des véhicules) au
18883274236, sur le site web www.nhtsa.dot.gov ou par écrit à l'adresse suivante : NHTSA Headquarters, 1200 New Jersey Avenue,
SE, West Building, Washington, DC 20590, USA. La hotline sus-indiquée vous fournit aussi des informations de sécurité additionnelles
concernant les véhicules à moteur.
Garantie sur les émissions sonores
KTM Sportmotorcycle AG garantie la conformité de l'échappement aux normes sur les émissions sonores prescrites par l'organisme envi-
ronnemental EPA, au moment de l'achat du véhicule.
Cette garantie est accordée à la première personne faisant l'acquisition de l'échappement dans un autre but que la revente immédiate,
ainsi qu'à tous les acheteurs suivants.
Les recours en garantie doivent être adressés à l'adresse suivante :
KTM North America, Inc., Customer Support, 1119 Milan Ave., Amherst, OH 44001, USA
Téléphone : (440) 9853553
www.ktmusa.com
KTM Canada, Inc., Customer Support, 1375-1 Marie-Victorin, Saint-Bruno, QC J3V 6B7, Canada
CONSIGNES IMPORTANTES 17
Téléphone : (450) 4414451 x 4250
www.ktmcanada.com
Avertissement contre les manipulations
Il est interdit de procéder à des modifications des composants destinés à amortir le bruit. Les mesures de débridage suivantes ainsi que
l'établissement des circonstances correspondantes sont interdits par la loi :
1 Enlèvement ou mise hors service de tous les équipements ou composants destinés à amortir les bruits sur un véhicule neuf avant sa
vente ou sa livraison à un utilisateur final ou pendant la durée d'utilisation du véhicule, à d'autres fins que l'entretien, la réparation ou
le remplacement, ainsi que
2 Utilisation du véhicule après avoir enlevé ou mis hors service un équipement ou composant de ce type.
Exemples de manipulation interdite par la loi :
1 Retrait ou perçage des silencieux arrière, chicanes, collecteurs ou autres composants qui guident les gaz d'échappement.
2 Retrait ou perçage d'éléments quelconques du système d'aspiration.
3 Utilisation dans un état de maintenance incorrect.
4 Remplacement d'éléments mobiles quelconques du véhicule ou d'éléments de l'échappement ou du système d'aspiration par des
pièces non homologuées par le fabricant.
Avertissement niveau sonore de fonctionnement
Il faut contrôler si ce produit nécessite des réparations ou des pièces de rechange si le niveau sonore de fonctionnement a augmenté suite
à l'utilisation. Sinon, des peines adaptées à la situation juridique respective peuvent être infligées au propriétaire du véhicule.
Droits du consommateur
Les recours en garantie doivent être adressés à un atelier KTM. Pour toute réclamation, s'adresser à :
KTM North America, Inc., Customer Support, 1119 Milan Ave., Amherst, OH 44001, USA
Téléphone : (440) 9853553
www.ktmusa.com
KTM Canada, Inc., Customer Support, 1375-1 Marie-Victorin, Saint-Bruno, QC J3V 6B7, Canada
CONSIGNES IMPORTANTES 18
Téléphone : (450) 4414451 x 4250
www.ktmcanada.com
Les droits du consommateur varient en fonction de la législation nationale ou régionale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199

KTM 690 Enduro R US 2010 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Motocyclettes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à