Frigidaire Freezer 216857700A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

IMPORTANT SAFETY NOTICE
The information provided herein is
designed to assist qualified repair
personnel only. Untrained persons
should not attempt to make repairs
due to the possibility of electrical
shock. Disconnect power cord
before servicing.
216857700A
SERVICE DATA SHEET
AUTOMATIC DEFROST
UPRIGHT FREEZER
INSTALLATION
This product is designed for “free standing installation only” and three inches
of clearance must be provided on all sides of the freezer for air circulation.
The freezer should be positioned on a solid floor, and the front of the
cabinet should be raised just enough to provide easy door closure when
open about half way.
REFRIGERANT CHARGE AND ELECTRICAL SPECIFICATIONS
Refer to serial plate.
TEMPERATURE CONTROL
4.0°F cut in, -10.0°F cut-out @ number 1 setting.
DEFROST CONTROL
An automatic 30 minute defrosting period is initiated after every 12 hours of
compressor running time. During the defrosting period a thermostat will
switch the defrost heater off after the frost on the evaporator has melted.The
defrost thermostat closes at 10°F and opens at 50°F.
PERFORMANCE (Control at number 1 setting)
Room Ambient 70°F 90°F
Freezer Compartment Temperature 5 to 12°F 5 to 12°F
Percent Running Time 30-40% 45-55%
*Wattage Range (Last
1
3 of cycle) 110-125 115-130
Suction Pressure (Cut-in, cut-out), PSIG 14-0 14-0
High Side Pressure (Last
1
3 of cycle), PSIG 110-125 150-165
Specifications subject to change without notice.
*For complete performance data by model refer to service manual. PD645
IMPORTANT
If any green grounding
wires are removed dur-
ing servicing, they
must be returned to
their original position
and properly secured.
ELECTRICAL CIRCUIT
Wh
Blk
Blu
Cold
Control
Ye l
See Diagram
Compressor
Fan
Or
Defrost
Thermostat
Defrost
Heater
Brn
Door
Switch
Interior Light
Power On
Red
Alarm
Sensor
Alarm
Off
On
Buzzer
Temp Warning
Timer
N
L
Power
EC41
Run
Capacitor
Compressor
Controller
Yel
Wh
C10
SYSTEM SCHEMATIC
Condenser
Evaporator Coil
Drier
High Side
Process
Tube
Capillary
Low Side Process Tube
Suction
Tube
Compressor
Discharge
WIRING DIAGRAM
SS98
IMPORTANT
Si des fils de mise à la
terre verts sont enlevés
lors de lentretien, les
remettre à leur position
dorigine et bien les
fixer.
CIRCUIT ÉLECTIQUE
Blanc
Noir
Bleu
Commande
de froid
Jaune
Voir schéma
Compresseur
Ventilateur
Orange
Thermostat
de dégivrage
Chauffage
de dégivrage
Brun
Interrupteur
de porte
Lampe
intérieure
Témoin fonct. allumé
Rouge
Capteur
de l'alarme
Alarme
Arrêt
Marche
Sonnerie
Avertissement temp.
Minuteur
N
L
Courant électrique
FEC41
Condensateur
de marche
Contrôleur du
compresseur
Jaune
Blanc
FC10
SCHÉMA DU SYSTÈME
Condenseur
Serpentin d'evaporation
Déshydrateur
Tube de
traitement
côté haute
pression
Capillaire
Tube de traitement
côté basse pression
Conduite
d'aspiration
Compresseur
Refoulement
SCHÉMA DE CÂBLAGE
IMPORTANTE
Si los alambres de puesta a
tierra verdes son sacados
durante el mantenimiento,
ellos deben volver a colo-
carse en su posición
original y ser asegurados
debidamente.
CIRCUITO ELECTRICO
Blanco
Negro
Azul
Control
del Frio
Amarillo
Ver diagrama
Compresor
Ventilador
Nar
Termostato de
Descongelación
Calefactor de
Descongelación
Interruptor
de la Puerta
Luz Interior
Encendido
Rojo
Detector
de Alarma
Alarma
Activ.
Apag.
Zumbador
Advertencia de temp.
Contador
Moreno
N
L
Corriente eléctrica
SEC41
Condensador
de marcha
Controlador del
compresor
Amarillo
Blanco
SC10
ESQUEMA DEL SISTEMA
Condensador
Serpentin de Evaporación
Secadora
Tubo de
Tratamiento
Lado Alto
Capilar
Tubo de Tratamiento
Lado Bajo
Tubo de
Aspiración
Compresor
Descarga
DIAGRAMA DE CABLEADO
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
Linformation fournie nest destinée
quau personnel de réparation qualifié.
Par suite du risque de décharge
électrique, les personnes non
expérimentées ne devraient pas
essayer dentreprendre des
réparations. Débrancher le cordon
avant tout entretien.
FICHE DE DONNÉES
TECHNIQUES CONGÉLATEUR
VERTICAL À DÉGIVRAGE
AUTOMATIQUE
INSTALLATION
Cet appareil nest conçu que pour être installé de façon autonome. Un dégagement
de trois pouces de chaque côté du congélateur doit être prévu pour assurer la
circulation de lair.
Le congélateur doit être placé sur un plancher solide et lavant de sa caisse doit
être relevé, juste assez pour permettre une fermeture facile de la porte lorsquelle
est à moitié ouverte.
CHARGE DE RÉFRIGÉRANT ET CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Se reporter à la plaque signalétique.
COMMANDE DE TEMPÉRATURE
Enclenchement 4.0°F; déclanchement -10.0°F au réglage numéro 1
COMMANDE DE DÉGIVRAGE
Une période de dégivrage de 30 minutes commence automatiquement après
12 heures de fonctionnement du compresseur. Au cours de la période de
dégivrage, un thermostat arrête l’élément chauffant de dégivrage une fois que
le givre sur l’évaporateur a fondu. Le thermostat de dégivrage se ferme à
10°F et souvre à 50°F.
PERFORMANCE (commande sur réglage numéro 1)
Température ambiante 70°F90°F
Température du compartiment congélateur 5 à 12°F5 à 12°F
Pourcentage de durée de fonctionnement 30-40% 45-55%
*Gamme du puissance (dernier
1
3 du cycle) 110-125 115-130
Pression daspiration (enclenchement,
déclenchement), en lb/po
2
au man. 14-0 14-0
Pression côté haut (dernier
1
3 du cycle),
en lb/po
2
au man. 110-125 150-165
Caractéristiques modifiables sans préavis.
*Pour des renseignements complets: se reporter au manuel du modèle. FPD645
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD
La información aquí provista está destinada
a ayudar al personal calificado de
reparación solamente. Las personas no
especializadas en esta materia no
deben intentar hacer reparaciones
debido a la posibilidad de choque eléc-
trico. Desconecte el cordón eléctrico
antes del mantenimiento.
FICHA DE DATOS TECNICOS
CONGELADOR VERTICAL
CON DESCONGELACION
AUTOMATICA
INSTALACION
Este producto está diseñado para instalación autónoma solamente y se
debe proveer tres pulgadas de holgura en todos los lados del congelador para
circulación del aire.
El congelador debe ser instalado sobre suelo rme y la parte delantera del gabi-
nete debe estar levantada solamente lo suciente como para permitir el cierre fácil
de la puerta cuando se abre hasta la mitad.
PARA LAS ESPECIFICACIONES ELECTRICAS Y CARGA DEL REFRIGERANTE
Ver la placa del número de serie.
CONTROL DE LA TEMPERATURA
Conexión 4.0°F; desconexión -10.0°F en el ajuste 1.
CONTROL DE DESCONGELACION
Se inicia un periodo de 30 minutos de descongelación automática después de cada
12 horas de funcionamiento del compresor. Durante el periodo de descongelación
un termostato apagará el calefactor de descongelación después que se haya
disuelto la escarcha del evaporador. El termostato de descongelación se cierra
a 10°F y se abre a 50°F.
RENDIMIENTO (Control en el ajuste 1)
Temperatura Ambiente 70°F90°F
Temperatura del Compartimiento Congelador 5 a 12°F 5 a 12°F
Porcentaje de Tiempo de Funcionamiento 30-40% 45-55%
*Gama de Potencia (Ultimo
1
3 de ciclo) 110-125 115-130
Presión de Aspiración (Conexión, Desconexión),
en Lbs./pulg.
2
14-0 14-0
Presión Lado Alto (Ultimo
1
3 de ciclo). Lbs./pulg.
2
110-125 150-165
Especificaciones sujetas a cambio sin aviso previo.
*Para información completa, consultar el manual del modelo. SPD645
FSS98
SSS98
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Frigidaire Freezer 216857700A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues