Boss WL-30XLR Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Démarrage rapide
* Pour éviter tout dysfonctionnement ou défaillance de l’équipement,
réduisez toujours le volume et mettez les appareils hors tension avant
d’eectuer un quelconque branchement.
1. Préparation du récepteur
1
Installez la pile.
2
Branchez le récepteur
à une prise micro de
votre table de mixage,
ampli ou unité d’eets.
* Désactivez auparavant
l’alimentation fantôme de l’appareil
auquel vous vous connectez.
3
Appuyez longuement
sur le bouton [POWER]
du récepteur jusqu’à ce
que le voyant POWER
s’allume.
Le récepteur se met en marche.
4
Appuyez sur le bouton
[SCAN] pour passer en
mode Scan
1
2
sur la
face
arrière
3
4
Le canal présentant le moins d’interférences radio est automatiquement
détecté.
Une fois le balayage terminé, l’indicateur de canal ache le canal trouvé.
2. Préparation de l’émetteur
1
Insérez la pile.
2
Branchez l’émetteur à un
micro dynamique.
* Les micros à condensateur ne
peuvent pas être utilisés.
1
2
sur la
face
arrière
3
4
3
Appuyez longuement
sur le bouton [POWER]
de l’émetteur jusqu’à ce
que le témoin POWER
s’allume.
Lémetteur se met en marche.
4
Utilisez les boutons [CH]
(
C
A
) pour sélectionner
le même canal que le
récepteur
Installation d’une pile
* Une manipulation incorrecte des piles peut
provoquer une explosion ou une fuite de liquide.
Veillez à respecter scrupuleusement toutes les
consignes relatives aux piles qui sont décrites dans
les sections «CONSIGNES DE SÉCURITÉ».
1. Retirez le couvercle de la pile.
Appuyez sur les fentes du couvercle de la pile tout
en le faisant glisser pour l’ouvrir.
2. Insérez la pile en veillant à respecter la
polarité.
3. Replacez le couvercle de la pile.
Alignez le couvercle de la pile comme indiqué sur
l’illustration et faites-le glisser pour le fermer.
Description de l’appareil
* Aectation des
broches du
connecteur INPUT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2: POINT
CHAUD
3: POINT
FROID
1: MASSE
* Aectation des
broches du connecteur
OUTPUT
1: MASSE
3: POINT
FROID
2: POINT CHAUD
Récepteur (WL-30XLR)
Nom Explication
1
Voyant de réception
Allumé pendant la communication sans l.
2
Voyant de canal
Indique le canal.
Après utilisation, le voyant met un certain temps
avant de séteindre.
3
Boutons [CH]
(
C A
)
Permettent de sélectionner manuellement le
canal du récepteur.
4
Bouton [SCAN]
Permet de sélectionner automatiquement le
canal du récepteur.
5
Voyant POWER
Indique l’état de l’alimentation.
Vert
Les piles ont susamment de capacité
restante.
Orange
Les piles seront épuisées dans moins de
deux heures.
Rouge
Les piles seront épuisées dans moins de
30 minutes. Remplacez les piles.
6
Bouton [POWER]
Permet de mettre l’appareil sous/hors tension.
Mise sous/hors tension
Mise sous tension:
Maintenez le bouton [POWER] enfoncé jusqu’à ce
que le voyant POWER s’allume.
Mise hors tension:
Maintenez le bouton [POWER] enfoncé jusqu’à ce
que le voyant POWER séteigne.
7
Connecteur
OUTPUT
Pour la connexion à une console de mixage, à un
ampli ou à une unité d’eets
Mode d’emploi
© 2020 Roland Corporation
Émetteur (WL-30XLRT)
Nom Explication
8
Connecteur
INPUT
Pour brancher un micro.
* Les micros à condensateur ne peuvent pas être
utilisés.
9
Voyant POWER
Indique l’état de l’alimentation.
Pour plus de détails sur les signications du
voyant, reportez-vous aux explications sur
l’indicateur POWER du récepteur.
10
Bouton [POWER]
Permet de mettre l’appareil sous/hors tension.
Pour plus de détails sur le fonctionnement,
reportez-vous aux explications sur le bouton
[POWER] du récepteur.
11
Voyant de canal
Indique le canal.
Après utilisation, le voyant met un certain temps
avant de séteindre.
12
Boutons [CH]
(
C A
)
Permettent de sélectionner manuellement le
canal de l’émetteur.
Sélection du canal du récepteur
Sélection automatique du canal du récepteur (mode Scan)
Le mode Scan sélectionne automatiquement le canal présentant le moins
d’interférences radio.
* Utilisez le mode Scan pour resélectionner le canal avant votre
interprétation en direct, ou lorsque vous vous trouvez à un autre endroit.
* Si d’autres systèmes sans l sont utilisés à proximité, activez-les.
1. Mettez l’émetteur hors tension.
2. Appuyez sur le bouton [SCAN] pour passer en mode Scan.
Le canal avec le moins d’interférences radio est automatiquement
sélectionné.
Une fois le balayage terminé, l’indicateur de canal ache le canal trouvé.
* Si de nombreux systèmes sans l ou appareils radio (tels que des routeurs
sans l ou des dispositifs Bluetooth) fonctionnent à proximité, il se peut
qu’il y ait des interférences sur tous les canaux. Mettez hors tension des
dispositifs radio non utilisés, puis utilisez à nouveau le mode Scan pour
sélectionner un canal.
REMARQUE
Vous pouvez également utiliser les boutons [CH] (
C A
) pour passer à un
autre canal.
3. Allumez l’émetteur.
Sélection manuelle du canal
Si vous connaissez déjà le canal qui peut être utilisé, vous pouvez sélectionner
le canal manuellement.
1. Utilisez les boutons [CH] (
C A
) pour sélectionner un
canal.
Sélection du canal de lémetteur
1. Utilisez les boutons [CH] (
C A
) pour sélectionner le
même canal que le récepteur.
Prévention des opérations involontaires (verrouillage)
Pour éviter toute opération involontaire, vous pouvez verrouiller tous les
boutons du récepteur et de l’émetteur, séparément.
1. Appuyez simultanément sur le bouton [CH] (
C
) et [CH]
(
A
) du récepteur/de l’émetteur jusqu’à ce que le voyant
de canal clignote avec «L».
Tous les boutons sont désactivés.
Si vous appuyez sur un bouton alors que l’appareil est verrouillé, le voyant
de canal clignote avec «L».
Pour déverrouiller, maintenez simultanément le bouton [CH] (
C
) et [CH]
(
A
) du récepteur/de l’émetteur jusqu’à ce que le voyant de canal clignote
avec «v».
Pour une communication sans l stable
• Ne placez pas d’obstacles entre le récepteur et l’émetteur. Veillez à ce qu’il
n’y ait pas trop de distance entre le récepteur et l’émetteur.
• Veillez à ce quil y ait au moins trois mètres entre le récepteur et un
dispositif radio (*1) ou un four micro-ondes.
• Des interruptions peuvent se produire dans le son en cas de changement
des conditions radio de la zone. Utilisez à nouveau le mode Scan pour
sélectionner le canal.
Si cela ne résout pas le problème, mettez hors tension tout dispositif radio
non utilisé (*1) ou four micro-ondes, et utilisez à nouveau le mode Scan
pour sélectionner le canal.
• Si vous entendez le son d’un micro diérent, utilisez le mode Scan pour
sélectionner un autre canal. Si vous utilisez plusieurs unités WL-30XLR
simultanément, sélectionnez manuellement un canal qui nentre pas
enconit.
*1 : Par exemple un routeur Wi-Fi ou un dispositif Bluetooth
Utilisation de plusieurs unités WL-30XLR simultanément
Pour éviter les interférences dans la communication sans l, eectuez les
opérations suivantes.
1.
Éteignez tous les récepteurs et émetteurs.
2.
Si vous utilisez un autre équipement sans l, préparez-le à l’avance
pour la communication.
[Première unité]
3.
Mettez le récepteur sous tension et utilisez le mode de balayage pour
sélectionner un canal.
4.
Mettez l’émetteur sous tension et sélectionnez le même canal que le
récepteur.
[Deuxième unité et unités suivantes]
5.
Répétez les étapes 3 et 4.
Principales caractéristiques
Récepteur
Format sans l
Format audio numérique propriétaire BOSS
Fréquence porteuse
sans l
2,4 GHz
Canaux compatibles
14 (peut varier selon les conditions locales)
Plage de transmission
Jusqu’à 70mètres à découvert (peut varier selon
les conditions de l’environnement)
Latence
2,3 ms
Plage dynamique
110 dB ou plus
Réponse de fréquence
20 Hz à 20 kHz
Niveau de sortie
nominal
-40 dBu
Alimentation
électrique
Pile alcaline (AA, LR6)x 1
Consommation
130mA
Autonomie prévisible
de la pile en utilisation
continue
Environ 11heures
* Ces valeurs peuvent varier selon les
caractéristiques techniques de la pile et les
conditions d’utilisation.
Dimensions
23 (L) x 27 (P) x 99 (H) mm
Poids (pile comprise)
90g
Accessoires
Mode d’emploi, dépliant «CONSIGNES DE SÉCURITÉ»,
émetteur (WL-30XLRT), pile alcaline (AA, LR6) x 1
Émetteur (WL-30XLRT)
Niveau d’entrée
nominal
-40dBu (4kΩ)
Alimentation
électrique
Pile alcaline (AA, LR6)x 1
Consommation
120mA
Autonomie prévisible
de la pile en utilisation
continue
Environ 14heures
* Ces valeurs peuvent varier selon les caractéristiques
techniques de la pile et les conditions d’utilisation.
Dimensions
23 (L) x 27 (P) x 99 (H) mm
Poids (pile comprise)
90g
Accessoire
Pile alcaline (AA, LR6)x 1
* Ce document décrit les caractéristiques du produit à la date de publication
du document. Pour consulter les informations les plus récentes, reportez-
vous au site Web de Roland.
0 dBu = 0,775 Vrms
0 dBu = 0,775 Vrms
Français
* Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et «REMARQUES IMPORTANTES». Après lecture,
conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
• Lorsque vous tenez le micro, ne saisissez pas la partie émetteur.
Celapourrait entraîner un dysfonctionnement.
• Si vous le xez à un pied de micro, utilisez un support de micro de
type clip.
  • Page 1 1

Boss WL-30XLR Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire