Beta 3026/SP Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Beta 3026/SP Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
10
MODE D’EMPLOI
F
NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS POUR SUPPORT UNIVERSEL POUR BOÎTE DE VITESSES PRODUIT PAR:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18,
20845, Sovico (MB)
ITALIA
Documentation rédigée à l'origine en langue ITALIENNE.
ATTENTION!
IL EST IMPORTANT DE LIRE COMPLÈTEMENT LE PRÉSENT MANUEL AVANT D'UTILISER LE SUPPORT
UNIVERSEL POUR BOÎTE DE VITESSE. EN CAS DE NON-RESPECT DES NORMES DE SÉCURITÉ ET
DES INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT, DE SÉRIEUX ACCIDENTS PEUVENT SE PRODUIRE.
Conserver soigneusement les instructions de sécurité et les remettre au personnel utilisateur.
DESTINATION D'UTILISATION
Le support universel pour boîte de vitesses est destiné à l'utilisation suivante :
• montage et démontage de la boîte de vitesses pour automobiles, véhicules commerciaux et tous-terrains ;
• à utiliser avec le vérin hydraulique de fosse et sous-pont Beta article 3026/0.3 - art. 3026/0.5 ;
• le support est également préconisé pour intervenir sur les autres composants lourds ou encombrants situés sous
le véhicule, tels que les réservoirs d'essence, de GPL ou de méthane, les barres moteurs, les pots d'échappement
et les différentiels.
Les opérations suivantes ne sont pas autorisées :
• il est interdit de l'utiliser dans des lieux contenant des atmosphères potentiellement explosives ;
• Il est interdit de l'utiliser pour toutes les applications non envisagées dans les présentes instructions.
SÉCURITÉ DU POSTE DE TRAVAIL
Utiliser le support sur un sol plat. L’utilisation du support associé à un vérin hydraulique de fosse sur des sols irréguliers et
instables peut entraîner un déséquilibre ou la perte de la charge.
Ne pas utiliser le support universel dans des milieux contenant des atmosphères potentiellement explosives car
des étincelles peuvent donner feu aux poussières ou vapeurs.
Il est conseillé d'éviter le contact avec des appareils sous tension, car ils peuvent provoquer une secousse
électrique.
Empêcher que des enfants ou des visiteurs puissent s'approcher du poste de travail pendant l'utilisation du
support universel. La présence d'autres personnes peut distraire et comporter la perte du contrôle pendant
l'utilisation.
SÉCURITÉ SUPPORT UNIVERSEL POUR BOÎTE DE VITESSES
Avant l'utilisation, contrôler que le support universel pour boîte de vitesses n'ait pas subi de dommages et qu'il ne
présente pas de pièces usées.
• Ne pas surcharger le support universel pour boîte de vitesses. La surcharge peut provoquer des dommages ou
des ruptures au support.
INDICATION POUR LA SÉCURITÉ DU PERSONNEL
Nous recommandons la plus grande attention en ayant soin de se concentrer constamment sur ses propres actions. Ne pas
utiliser le support universel en cas de fatigue ou sous l’effet de drogues, de boissons alcoolisées ou de médicaments.
LORS DES OPÉRATIONS DE DÉMONTAGE ET/OU DE MONTAGE, FAIRE ATTENTION À LA POSITION DES MAINS POUR
ÉVITER DE POSSIBLES ÉCRASEMENTS.
11
MODE D’EMPLOI
F
Utiliser systématiquement les équipements de protection individuelle suivants :
• Chaussures de sécurité
• Gants de protection
Penser à se mettre dans une position sûre en maintenant l'équilibre à tout moment. Une position de travail sûre
et une posture correcte du corps permettent de contrôler au mieux les situations inattendues.
UTILISATION ATTENTIVE DU SUPPORT UNIVERSEL POUR BOÎTE DE VITESSES

• Pendant le déplacement de la charge, s'assurer toujours de sa stabilité.
• Distribuer la charge en centrant le plus possible le vérin sous-jacent.
• Ne pas utiliser le support avec des charges en porte-à-faux, dépassant les roues du vérin sous-jacents.

• Lorsque le support universel n'est pas utilisé, le ranger hors de portée des enfants. Ne pas permettre aux
personnes qui n'ont pas lu les présentes instructions d'utiliser le support universel.

sécurité et augmenter les risques pour l'opérateur.
• Faire réparer le support universel seulement et exclusivement par un personnel spécialisé et uniquement en
employant des pièces de rechange originales.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE SUPPORT UNIVERSEL POUR BOÎTE DE VITESSES
• L’opérateur et le personnel préposé à la maintenance doivent être physiquement en mesure de gérer le support
universel et sa charge.
• S'assurer du réglage correct des bras de soutien respectifs en fonction de la charge à positionner.

EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE PRÉVUS PENDANT L'UTILISATION DU SUPPORT UNIVERSEL

PORTER SYSTÉMATIQUEMENT DES CHAUSSURES DE SÉCURITÉ
UTILISER SYSTÉMATIQUEMENT DES GANTS ANTI-CHALEUR DE PROTECTION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
LONGUEUR 450 mm
LARGEUR 310 mm
HAUTEUR 300 mm
SUPPORT EN CAOUTCHOUC 130 x 70 x 50 mm
POIDS 7.5 Kg
ADAPTATEUR POUR TIGE VÉRINS Ø 25 – 30 mm
COLLIER TENDEUR À CLIQUET 25 X 130 mm
PORTÉE MAXIMUM 150 Kg
12
MODE D’EMPLOI
F
FIXATION DU SUPPORT UNIVERSEL SUR LE VÉRIN HYDRAULIQUE
Pour monter le support universel pour boîte de vitesses sur le vérin hydraulique de
fosse ou sous-pont, suivre les indications suivantes:
• visser la vis à tête cylindrique à six pans encaissée pour ôter l'anneau de
blocage et extraire l'adaptateur ;


hydraulique Beta article 3026/0,3 utiliser la boîte chaude de réduction à
Ø 25 mm ;
• placer le ressort au-dessus de l'adaptateur et monter le support
universel;
• bloquer le support universel à l'aide de l'anneau élastique, en s'assurant
que ce dernier soit correctement inséré dans son siège.
Pour ôter le support, visser la vis à tête cylindrique à six pans encaissée sur le côté
pour faire sortir l'anneau élastique de blocage.
Compléter l’assemblage du support universel en insérant les deux barres, les garni-
tures et la sangle à cliquet.
ADAPTATEUR
RESSORT
GRAIN POUR
DÉTACHEMENT
ANNEAU ÉLASTIQUE
ADAPTATEUR
POUR VÉRINS
AVEC ORIFICES
Ø 25-30-35
VIS RÉGLAGE
FIN DE COURSE
RESSORT
UTILISATION
Pour effectuer le démontage ou le montage des boîtes de vitesses pour automobiles, véhicules commerciaux et tous-terrains,
procéder de la façon suivante:
• appliquer le support sous la boîte de vitesses, seulement avant de dévisser la dernière vis de la cloche de la boîte
de vitesses;

• régler la position du support en agissant sur les tirants prévus à cet effet;
• poser les quatre goujons dans les anses situées sous la boîte de vitesses.
En alternative, positionner le support en caoutchouc;
• bloquer le support sous la boîte de vitesses et tirer la sangle à cliquet;
• serrer les cinq vis M10;
• détacher la boîte de vitesses.
SUPPORT EN
CAOUTCHOUC
13
MODE D’EMPLOI
F

et aligner la boîte de vitesses avec les coupleurs au véhicule en intervenant sur deux tirants de réglage.
Le déplacement de la charge, placée sur le vérin hydraulique de fosse et sous-pont, est admis uniquement pour les brèves
distances sur sol plat et uniquement si le vérin se trouve dans sa position la plus basse avec la tige complètement rentrée, en
s'assurant que pendant le transport, la charge ne soit pas soumise à oscillations, cela pour éviter toute chute soudaine.
MAINTENANCE

adressez-vous au centre de réparations de Beta Utensili S.P.A.
GARANTIE
Cet équipement est fabriqué et testé selon les normes actuellement en vigueur dans la Communauté Européenne. Il est couvert
par une garantie de 12 mois pour utilisation professionnelle ou de 24 mois pour une utilisation non professionnelle.
Les pannes dues à des défauts de matériel ou de production sont résolues par le biais de la réparation ou du remplacement des
pièces défectueuses à notre discrétion.

Les défauts dus à l'usure, à l'utilisation erronée ou impropre et aux ruptures causées par des heurts et/ou des chutes ne sont
pas couverts par la garantie.

démonté à l'assistance.
Sont expressément exclus les dommages causés aux personnes et/ou aux biens en tout genre et/ou nature, directs et/ou
indirects.
normal 4 x 4 automatique
ATTENTION : POSITIONNER LE POINT N° 3
SYSTÉMATIQUEMENT SUR LE DIFFÉRENTIEL
OU SUR LE CÔTÉ LE PLUS LOURD DE LA
BOÎTE DE VITESSES
/