Lexibook DJ013DP Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Manuel utilisateur
DJ013series
Appareil photo numérique
Digital Camera
MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL
FRANÇAIS
4
PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL PHOTO
1. Déclencheur/bouton de conrmation
2. Viseur optique
3. Objectif
4. Connecteur USB
5. Écran LCD
6. Bouton MODE
7. Bouton mise en marche/arrêt
8. Compartiment des piles (sous l’appareil photo)
9. Douille de xation du trépied (trépied non fourni)
10. Attache pour dragonne
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 appareil photo numérique DJ013
1 câble USB
1 dragonne
1 CD-ROM
1 mode d’emploi
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles
en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être
jetés.
INSTALLATION DES PILES
1. Assurez-vous que l’appareil photo soit éteint.
2. Utilisez un tournevis pour ouvrir le couvercle du compartiment
des piles situé sous l’appareil.
3. Insérez 2 piles de type LR03/AAA de 1.5V (non fournies)
en prenant soin de respecter les polarités indiquées au fond du
compartiment des piles et selon le schéma ci-contre.
4. Refermez le compartiment à piles et resserrez la vis.
FRANÇAIS
5
PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL PHOTO
1. Déclencheur/bouton de conrmation
2. Viseur optique
3. Objectif
4. Connecteur USB
5. Écran LCD
6. Bouton MODE
7. Bouton mise en marche/arrêt
8. Compartiment des piles (sous l’appareil photo)
9. Douille de xation du trépied (trépied non fourni)
10. Attache pour dragonne
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 appareil photo numérique DJ013
1 câble USB
1 dragonne
1 CD-ROM
1 mode d’emploi
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles
en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être
jetés.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs
du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous
la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou
accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et
accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et
accumulateurs usagés doivent être enlevés du produit. Les bornes d’une pile
ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter
les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de don-
nées. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles.
Remarque importante : Tous les chiers enregistrés dans la mémoire interne de
l’appareil s’effacent lorsque les piles sont remplacées. Assurez-vous de transférer
les chiers sur votre ordinateur avant cette manipulation.
INSTALLER LE LOGICIEL ET LE PILOTE DE L’APPAREIL PHOTO
Suivez les instructions suivantes pour installer « Arcsoft MediaImpression » et le
pilote de l’appareil photo sur votre ordinateur.
1. Insérez le CD d’installation (inclus) dans le lecteur de CD-ROM. Le CD se lancera
automatiquement et le menu d’installation apparaîtra.
2. Pour installer le pilote, cliquez sur « Install Driver » (installer le pilote) puis suivez
les instructions.
3. Vous devrez redémarrer votre ordinateur après l’installation du pilote. Une fois
l’installation terminée, le dossier « Dual Mode Camera » sera créé automatiquement
sur votre bureau.
4. Pour installer le logiciel « Arcsoft MediaImpression », cliquez sur « Arcsoft
MediaImpression », sélectionnez la langue d’installation puis suivez les instructions
à l’écran. « Arcsoft MediaImpression » offre de nombreuses applications pour éditer
et imprimer vos photos.
Note :
- Si le CD ne démarre pas automatiquement, allez dans la barre des tâches, cliquez
sur « Démarrer », « Exécuter », écrivez « D:\autorun.exe » dans la boîte de
FRANÇAIS
6
dialogue d’exécution (où « D:\ » est votre lecteur CD-ROM) et appuyez sur Entrée.
- Vous devez installer le pilote pour pouvoir transférer les photos et pour utiliser
l’appareil photo comme webcam.
- Ne branchez pas l’appareil photo à votre ordinateur pendant l’installation des
logiciels.
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L’APPAREIL PHOTO
1. Appuyez sur le bouton mise en marche/arrêt pour mettre l’appareil photo en
marche. L’appareil émet un « bip » pour conrmer qu’il est prêt à être utilisé.
2. Maintenez le bouton de mise en marche/arrêt enfoncé pendant quelques
secondes pour mettre l’appareil photo hors tension.
3. Vous pouvez aussi éteindre l’appareil photo en appuyant de manière répétée
sur le bouton MODE jusqu’à ce que le message « Off » (éteint) s’afche sur l’écran
LCD. Appuyez ensuite sur le déclencheur pour conrmer.
Note : L’appareil photo s’éteindra automatiquement après 30 secondes d’inactivité.
PRENDRE DES PHOTOS
Prise unique
Mettez l’appareil en marche puis appuyez sur le déclencheur pour prendre une
photo. Vous entendrez un « bip » sonore après chaque prise de photo et le nombre
de photos que vous pouvez encore prendre s’afche sur l’écran LCD.
Prise en continu
1. Pour activer le mode « Prise en continu », lorsque vous êtes en mode « Prise
unique », appuyez sur le bouton Mode jusqu’à ce que l’icône « Prise en continu »
apparaisse sur l’écran LCD. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur le
déclencheur (3) pour prendre 3 photos en continu.
Note : Lorsque la mémoire interne de l’appareil photo est pleine, l’unité émet un
double « bip » sonore lorsque vous appuyez sur le déclencheur pour signaler que
vous ne pouvez plus prendre de nouvelles photos.
Utiliser le retardateur
1. En mode « Prise unique », appuyez de manière répétée sur le bouton MODE
jusqu’à ce que l’icône « Retardateur » apparaisse à l’écran. Dans les 5 secondes
qui suivent, appuyez sur le déclencheur pour activer le retardateur.
2. L’appareil prendra automatiquement une photo après 10 secondes.
Note: la fonction « retardateur » est désactivée automatiquement une fois que la
photo a été prise.
PRENDRE DES VIDÉOS
1. Mettez l’appareil en marche et appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que
l’icône vidéo s’afche à l’écran.
2. Maintenez enfoncé le déclencheur pour commencer à lmer.
3. Arrêtez d’appuyer sur le déclencheur pour arrêter de lmer et sauvegarder
automatiquement la vidéo au format AVI.
Remarque : vous pouvez utiliser les logiciels Media Player et Quick Time (non
inclus sur le CD d’installation) pour lire les chiers AVI sur votre ordinateur.
SÉLECTION DE LA RÉSOLUTION DES PHOTOS
En mode « Prise unique », appuyez de manière répétée sur le bouton MODE
jusqu’à ce que l’une des icônes « Résolution» ou
apparaisse à l’écran. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur le déclencheur
FRANÇAIS
7
dialogue d’exécution (où « D:\ » est votre lecteur CD-ROM) et appuyez sur Entrée.
- Vous devez installer le pilote pour pouvoir transférer les photos et pour utiliser
l’appareil photo comme webcam.
- Ne branchez pas l’appareil photo à votre ordinateur pendant l’installation des
logiciels.
2. L’appareil prendra automatiquement une photo après 10 secondes.
Note: la fonction « retardateur » est désactivée automatiquement une fois que la
photo a été prise.
PRENDRE DES VIDÉOS
1. Mettez l’appareil en marche et appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que
l’icône vidéo s’afche à l’écran.
2. Maintenez enfoncé le déclencheur pour commencer à lmer.
3. Arrêtez d’appuyer sur le déclencheur pour arrêter de lmer et sauvegarder
automatiquement la vidéo au format AVI.
Remarque : vous pouvez utiliser les logiciels Media Player et Quick Time (non
inclus sur le CD d’installation) pour lire les chiers AVI sur votre ordinateur.
SUPPRIMER VOS PHOTOS
Supprimer la dernière photo prise
Mettez l’appareil sous tension et appuyez de manière répétée sur le bouton MODE
jusqu’à ce que l’icône s’afche à l’écran. Dans les 5 secondes qui suivent,
appuyez sur le déclencheur pour supprimer la dernière photo prise.
Note : pour annuler la suppression, attendez que l’icône disparaisse de
l’écran.
Supprimer toutes les photos
Mettez l’appareil sous tension et appuyez de manière répétée sur le bouton de
MODE jusqu’à ce que l’icône s’afche à l’écran. Dans les 5 secondes qui
suivent, appuyez sur le déclencheur une première fois : le nombre de photos
prises clignotent. Appuyez sur le déclencheur une seconde fois pour conrmer et
supprimer toutes vos photos.
Note : pour annuler la suppression, attendez que l’icône disparaisse de l’écran.
SÉLECTION DE LA RÉSOLUTION DES PHOTOS
En mode « Prise unique », appuyez de manière répétée sur le bouton MODE
jusqu’à ce que l’une des icônes « Résolution» ou
apparaisse à l’écran. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur le déclencheur
FRANÇAIS
8
pour changer la résolution. Attendez quelques secondes pour conrmer votre choix,
l’appareil reviendra automatiquement en mode photo.
Il y a 2 modes de résolution :
Haute résolution (640x480 pixels, mode par défaut).
Basse résolution (320x240 pixels).
SÉLECTION DE LA QUALITE D’IMAGE
En mode « Prise unique », appuyez de manière répétée sur le bouton MODE
jusqu’à ce que l’une des icônes « qualité d’image» hd ou ld apparaisse à l’écran.
Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur le déclencheur pour changer la
qualité d’image.
Il y a 2 niveaux de qualité d’image :
hd : haute qualité (mode par défaut).
ld : basse qualité.
SELECTION DE LA FREQUENCE DE SCINTILLEMENT
En mode « Prise unique », appuyez de manière répétée sur le bouton MODE
jusqu’à ce que l’une des icônes « Fréquence de scintillement » 50 (50HZ) ou 60
(60HZ) apparaisse à l’écran. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur le
déclencheur pour changer la fréquence de scintillement.
TÉLÉCHARGEMENT DE VOS PHOTOS
1. Connectez votre appareil photo à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
2. Ouvrez le dossier « Dual Mode Camera » sur votre bureau, puis double-cliquez
sur l’icône « My DSC » pour ouvrir la fenêtre de téléchargement des photos.
3. Si vous le désirez, vous pouvez modier vos images (contraste, luminosité...etc.)
avant de les télécharger en cliquant sur le bouton « Edition photo » .
4. Cliquez sur le bouton de « Téléchargement photo » pour afcher les images
contenues dans votre appareil photo sous forme de vignettes.
5. Sélectionnez les photos que vous souhaitez télécharger en cliquant sur elles
individuellement ou cliquez sur le bouton « Tout sélectionner » pour sélectionner
l’ensemble des images.
6. Cliquez sur le bouton « Enregistrer » pour transférez les images vers
l’emplacement de votre choix.
FRANÇAIS
9
pour changer la résolution. Attendez quelques secondes pour conrmer votre choix,
l’appareil reviendra automatiquement en mode photo.
Il y a 2 modes de résolution :
Haute résolution (640x480 pixels, mode par défaut).
Basse résolution (320x240 pixels).
avant de les télécharger en cliquant sur le bouton « Edition photo » .
4. Cliquez sur le bouton de « Téléchargement photo » pour afcher les images
contenues dans votre appareil photo sous forme de vignettes.
5. Sélectionnez les photos que vous souhaitez télécharger en cliquant sur elles
individuellement ou cliquez sur le bouton « Tout sélectionner » pour sélectionner
l’ensemble des images.
6. Cliquez sur le bouton « Enregistrer » pour transférez les images vers
l’emplacement de votre choix.
MODE WEBCAM
Connecté à votre ordinateur, votre appareil photo peut être utilisé comme webcam.
Mode webcam
1. Connectez l’appareil photo à votre ordinateur avec le câble USB fourni.
2. Sur le bureau, ouvrez le dossier « Dual Mode Camera » puis double-cliquez sur
l’icône « PCCam » . pour voir en temps réel les images prises par la webcam.
Messagerie instantanée (chat)
En mode webcam, vous pouvez aussi utiliser votre appareil photo avec votre
programme de messagerie instantanée (Yahoo Messenger, MSN Messenger,
Skype…).
Ex : Utilisation avec MSN Messenger
1. Lorsque votre appareil photo est en mode webcam, lancez MSN Messenger.
2. Sur l’interface MSN, sélectionnez « Actions », puis « Démarrer une conversation
vidéo MSN ».
3. Sélectionnez la personne avec qui vous désirez communiquer et appuyez sur
« OK ».
ENTRETIEN
Protéger le produit de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement.
Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur.
Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un
chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent.
FRANÇAIS
10
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères ! Nous vous
demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de
l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Ce produit n’est pas un jouet.
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de un an. Pour toute mise en œuvre de la
garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur
muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de
montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant
du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur
l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…).
Note : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le
contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode
d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : DJ013series
Conçu en Europe – Fabriqué en Chine
© 2010 Lexibook®
© Disney / Pixar
© Disney
LEXIBOOK S.A,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
France
Assistance technique : 0892 23 27 26 (0,34 € TTC/Min)
www.lexibook.com
INSERTING NEW BATTERIES
1. Make sure the camera is off.
2. Using a screwdriver, open the battery door located under the unit.
3. Insert 2 x LR03/AAA 1,5V type batteries (not included)
observing the polarity indicated inside the battery compartment and
as per the diagram shown opposite.
4. Close the battery compartment and tighten the screw.
Dit product is geen speelgoed.
GARANTIE
OPMERKING: Gelieve deze handleiding te bewaren, daar ze belangrijke informatie
bevat. Dit product wordt gedekt door onze een jaar garantie. Om gebruik te maken
van de garantie of de dienst-na-verkoop, dient u contact op te nemen met uw
winkelier en een bewijs van aankoop voor te leggen. Onze garantie dekt materiële
schade of fabricagefouten die toe te schrijven zijn aan de fabrikant, met de
uitzondering van slijtage veroorzaakt door het niet naleven van de
gebruiksinstructies of enig onbevoegd werk aan het toestel (zoals het uit mekaar
halen, blootstelling aan hitte of damp, enz.).
Referentie: DJ013series
Ontworpen en ontwikkeld in Europa - Gemaakt in China
© 2010 Lexibook®
© Disney / Pixar
© Disney
http://www.lexibook.com
DJ013seriesIM1320
LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
Affranchir
ici
YOUR OPINION MATTERS / VOTRE AVIS COMPTE
Help us make products better than ever! Please fill out the following form in English or in French, and return it to / Aidez-nous à rendre nos
produits encore meilleurs! Merci de bien vouloir remplir ce coupon en français ou en anglais et de nous le retourner à l’adresse suivante :
Name of product / Nom du produit:
Date of purchase / Date de l’achat : ____/_____/_____
Store / Enseigne :
Birth Date of the user / Date de naissance de l’utilisateur de ce produit : ____/_____/_____
What is your overall impression of the product? / Vous trouvez le produit globalement :
Very satisfactory/Très satisfaisant Satisfactory/Satisfaisant
Please feel free to leave your comments here / Vous pouvez à présent utiliser l’espace suivant pour nous donner vos remarques :
Find all our new products / Retrouvez toute notre actualité: http://www.lexibook.com
First name/Prénom : Last name/Nom de famille :
Address/Adresse :
Zip code/Code Postal : Country/Pays :
Phone/Téléphone : Email :
Average/Moyen
Disappointing/Décevant Very disappointing/Très décevant
LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
City/Ville :
Conformément aux articles 34 et suivants de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès, de modification,
de rectification et de suppression des données qui vous concernent. Vous pouvez l'exercer sur simple demande à notre adresse. Si vous ne souhaitez
pas que ces données soient utilisées à des fins de prospection commerciale, veuillez cocher ici :
Reference of product / Référence du produit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Lexibook DJ013DP Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Manuel utilisateur