Graco Slimfit Group 0+/1/2/3 Car Seat Manuel utilisateur

Catégorie
Siège de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
SLIMFIT
GIM-0052B 9/13 © 2018
gracobaby.eu graco.co.uk gracobaby.pl
Owners Manual
Parts List
Fitting Guide
EN
FR
IT
ES
DA NO
FI
SV
NL
DE
EL
PT
HR SR
RO
SL
Manuel du propriétaire
Liste des pièces
Guide d’installation
EN
FR
IT
ES
DA NO
FI
SV
NL
DE
EL
PT
HR SR
RO
SL
Manuale di istruzioni
Elenco dei componenti
EN
FR
IT
ES
DA NO
FI
SV
NL
DE
EL
PT
HR SR
RO
SL
Manual del propietario
Lista de piezas
Guía de montaje
EN
FR
IT
ES
DA NO
FI
SV
NL
DE
EL
PT
HR SR
RO
SL
Owners Manual
Lista de piezas
Guía de montaje
EN
FR
IT
ES
DA NO
FI
SV
NL
DE
EL
PT
HR SR
RO
SL
Brukerhåndbok
Deleliste
Tilpassingsveiledning
EN
FR
IT
ES
DA NO
FI
SV
NL
DE
EL
PT
HR SR
RO
SL
Käyttöohjeet
Osaluettelo
Sovitusopas
EN
FR
IT
ES
DA NO
FI
SV
NL
DE
EL
PT
HR SR
RO
SL
Användarhandbok
Reservdelsförteckning
Inpassningsguide
EN
FR
IT
ES
DA NO
FI
SV
NL
DE
EL
PT
HR SR
RO
SL
16
Liste des pièces
P
rnais
r
r r
rnais
rnais
Levier de dév rnais
r
rnais
P
Por
r
f av
Tr
f av
Tr
f r
n r
r f
r
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
20
FR
1
2
3
5
8
14
12
4
6
7
9
10
11
13
17
18
19
16
15
20
15
17
Lisez ce manuel d’utilisation en entier AVANT
la première utilisation de votre siège auto !
Gardez toujours ce manuel d’utilisation
avec le siège auto. Des casiers sont prévus
Consacrez un peu de temps pour apprendre
à connaître votre siège auto : n’oubliez pas
que la sécuride votre bébé en dépend.
Accordez une attention spéciale aux
avertissements imprimés en rouge.
! AVERTISSEMENTS pour les parents et autres
utilisateurs. N’INSTALLEZ PAS ET N’UTILISEZ
PAS CE DISPOSITIF DE RETENUE POUR
ENFANTS TANT QUE VOUS NAVEZ PAS LU ET
COMPRIS LES INSTRUCTIONS QUI FIGURENT
DANS CE MANUEL ET DANS LE MANUEL
D’UTILISATION DE VOTRE HICULE.
Consignes de curi
Les normes de curieuropéennes précisent la
construction et les performances de votre siège
auto ainsi que de ses composants, les exigences
concernant l’ajustement et l’utilisation
, les
instructions et les marquages. Votre siège auto
ECE R44.04
Un numéro d’homologation est appoà l’arrière
du siège et ne doit pas être retiré.
AVIS
Le siège est un dispositif « universel » de retenue
pour enfants. Il est homologué conformément au
Règlement 44,04, série 04 d’amendements,
pour un usage néral dans des véhicules, et il
convient à la plupart des sièges de voiture, mais
pas à tous.
Utilisable uniquement si les
véhicules approuvés sont équipés
de ceintures de sécurité à 3 points
conformes au Règlement UN/ECE nº 16 ou à
d’autres normes équivalentes.
Consignes de curiimportantes
N’utilisez pas votre siège auto en position face à
l’arrière sur un siège passager équipé d’un airbag
frontal actif.
Veillez à ce que les parties rigides et les pièces en
plastique du siège auto soient situées et installées
de manre à ne pas risquer d’être coincées par un
siège coulissant ou une porte du véhicule.
Ne sortez JAMAIS un bébé du siège auto, pour
quelque raison que ce soit, lorsque le véhicule est
en mouvement. Si votre bébé a besoin de votre
attention, trouvez un lieu sûr et garez-vous.
Rangez votre siège auto en lieu r lorsque vo
us
ne vous en servez pas. Évitez de poser des objets
lourds dessus.
avant chaque trajet.
de retenue pour enfants.
Ne laissez pas d’enfants sans surveillance dans
votre voiture, même pendant de courts instants.
Ne laissez pas de bagages ou d’autres objets
non calés dans la voiture. Si la voiture s’arrête
brusquement, ces objets continueront à se
déplacer et pourront provoquer de graves
blessures. Plus l’objet est gros, plus le risque est
important.
autorisée à une partie quelle quelle soit du siège
auto ou de la ceinture de curité du véhicule.
N’utilisez pas d’accessoires ou de pièces fournis
par d’autres fabricants. Le fonctionnement du
d’entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Après un accident, le siège auto doit être remplacé.
Après une collision importante, même si aucun
dommage nest visible, il se peut que le siège auto
soit trop faible pour assurer une protection.
Veuillez contacter le fabricant du dispositif de
retenue pour enfants si vous avez des questions.
N’utilisez pas de points de force autres que ceux
pour enfants dans les instructions ou sur le corps
du dispositif de retenue.
! IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT que
le dispositif de retenue pour enfants soit
correctement installé, avec la ceinture du véhicule
correctement acheminée conforméments aux
instructions du fabricant.
Veillez toujours à ce que la ceinture du véhicule et
les sangles du harnais ne soient pas vrillées.
! UNE UTILISATION INCORRECTE DE CE
DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS
AUGMENTE LE RISQUE DE BLESSURE GRAVE,
VOIRE MORTELLE, LORS D’UN VIRAGE SERRÉ,
D’UN ARRÊT BRUSQUE OU D’UNE COLLISION.
Votre enfant peut subir une blessure dans un
véhicule même si vous n
avez pas d’accident. Un
freinage brusque et des virages serrés peuvent
entrner des blessures de votre enfant si le
dispositif de retenue pour enfants n’est pas
correctement installé ou si votre enfant nest pas
correctement attaché dans le dispositif de retenue
pour enfants.
! La curité de votre enfant exige que vous
installiez et que vous utilisiez correctement ce
dispositif de retenue pour enfants.
! Si ces instructions et les étiquettes du dispositif
de retenue pour enfants ne sont pas respectées,
l’enfant risque de heurter l’intérieur du véhicule en
cas d’arrêt brusque ou de collision.
! Aucun siège auto ne peut garantir une protection
contre les blessures dans t
outes les situations, mais
une utilisation correcte réduit le risque de blessure
grave ou de décès.
! Même si l’utilisation de ce dispositif de
retenue pour enfants semble facile à deviner
par vous-même, il est très important de LIRE,
COMPRENDRE ET RESPECTER LE MANUEL
D’UTILISATION.
Si vous avez besoin d’aide, veuillez contacter
notre service client pour toute question que vous
pouvez avoir concernant les pièces, l’utilisation ou
l’entretien. Lorsque vous nous contactez, veuillez
avoir le numéro de modèle et la date de fabrication
numéros se trouvent sur un autocollant au dos de
votre dispositif de retenue pour enfants.
! La curité de votre enfant exige de :
1. Choisir une position correcte de l’appuie-tête en
fonction de la taille de votre enfant.
2. Attacher correctement votre enfant dans le
dispositif de retenue pour enfants.
3. Choisir un emplacement convenable pour le
dispositif de retenue pour enfants dans votre
véhicule.
4. Acheminer et boucler correctement la ceinture
de curité du hicule/
! AVERTISSEMENT IMPORTANT
Il est probable que le dispositif puisse être
correctement monté sur le véhicule si le
véhicule, que ce dernier peut recevoir un dispositif
de retenue pour enfants « universel » pour cette
tranche d’âge.
! N’utilisez PAS le dispositif de retenue pour
enfants sans la housse du siège.
! N’utilisez PAS la housse de siège d’un autre
fabricant avec ce dispositif de retenue pour
enfants. Consultez votre revendeur pour utiliser
uniquement des pièces de rechange Graco.
! Ne PAS
indiquée dans les instructions.
! LE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS
PEUT DEVENIR TRÈS CHAUD S’IL RESTE EXPO
AU SOLEIL.
! Un contact dans ces conditions risque de brûler la
peau de votre enfant. Touchez toujours la surface
des pièces en métal ou en plastique avant de
mettre votre enfant dans le dispositif de retenue
pour enfants.
! N’UTILISEZ JAMAIS UN DISPOSITIF DE
RETENUE D’OCCASION, ni un dispositif de retenue
pour enfants dont vous ignorez l’histoire.
! CE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS
EST CERTIFIÉ CONFORME au Règlement UNECE
44-04 Groupe 0+ (0-13 kg), Groupe I (9-18 kg),
Groupe II (15-25 kg) et Groupe III (22-36 kg).
AVERTISSEMENTS !
FR
18
Position face à l’arrière avec
harnais 5 points
0-9 kg DOIT être en position face
à l’arrière.
9-18 kg PEUT être en position face
à l’arrière.
Position face à l’avant avec harnais
5 points
9-13 kg et peut se tenir assis sans aide
PEUT être en position face à l’avant.
13-18 kg DEVRAIT être en position
face à l’avant avec harnais.
Mode réhausseur avec ceinture abdominale/
baudrier du véhicule
15-18 kg PEUT être en mode réhausseur.
Plus de 18 kg DOIT être en mode réhausseur.
Consignes relatives au poids
FR
19
FR
siège du véhicule.
de sécurité du véhicule soit
acheminée selon le trajet prévu
marqué par une étiquette rouge
vif.
auto dans votre véhicule.
Les sangles du harnais doivent
au niveau ou juste au-
dessus
Installation en position
ceinture de sécurité du
véhicule
Inclinez le siège auto
Mettez le siège auto en position
inclinée 3.
Mettez le siège auto en
siège du véhicule
Mettez la base à plat sur le
siège du véhicule. Poussez-la
touche le dossier du siège du
véhicule.
Acheminez la ceinture de
sécurité du véhicule
Acheminez la ceinture de
sécurité du véhicule selon le
trajet prévu pour la position
8
9
10
étiquette rouge vif) et bouclez-
la ceinture de sécurité soient en
Graco en cas de doute à ce
propos.
aussi plate que possible et non
vrillée.
Ouvrez la languette sur la pince
illustré. Insérez le baudrier dans
le côté du dispositif de retenue
pour enfants.
Serrez la ceinture de sécurité
du véhicule
Apuuyez fermement sur le
centre du siège auto. Tirez sur
le baudrier pour le tendre.
un harnais 5 points
Desserrez les sangles du
harnais
Levez le levier de déverrouillage
du harnais tout en tirant sur les
sangles du harnais.
A
Détachez la boucle
B
. Mettez
les sangles du harnais sur les
côtés.
11
12
13
Siège en position face à
Groupe 0+ / 1 (0-18 kg)
siège du véhicule.
de sécurité du véhicule soit
acheminée selon le trajet prévu
marqué par une étiquette bleue.
auto dans votre véhicule.
au niveau ou juste en
dessous du haut des épaules
de 9 kg DOIVENT être en
Installation en position
ceinture de sécurité du
véhicule
Inclinez le siège auto
Mettez le siège auto en position
inclinée 1 ou 2.
Mettez le siège auto en
le véhicule
Mettez la base à plat sur le
siège du véhicule. Poussez-la
dossier du siège du véhicule.
1
2
3
Acheminez la ceinture de
sécurité du véhicule
Détachez le coussin du dossier.
Tirez le coussin du siège vers
plastique.
Acheminez la ceinture
abdominale du véhicule selon
le trajet prévu pour la position
étiquette bleue) et bouclez-la.
La ceinture de sécurité doit
boucle et la ceinture de sécurité
Contactez Graco en cas de
doute à ce propos. Remettez le
coussin du siège en place.
Insérez le baudrier dans le
guide du baudrier pour la
avec des étiquettes bleues au
dos du siège.
aussi plate que possible et non
vrillée.
Serrez la ceinture de sécurité
du véhicule
Apuuyez fermement sur le
centre du siège auto. Tirez sur
le baudrier pour le tendre, et
rétracteur.
Siège en position face à
Groupe 1 (9-18 kg)
4
A
B
5
6
7
20
FR
Mettez votre enfant dans le
siège
Placez les sangles du harnais
plat contre le dossier du siège
auto.
Bouclez les sangles du
harnais
lorsque les languettes de la
boucle sont bien attachées.
Tirez sur chaque languette de la
bien attachée.
Veillez à ce que les sangles
du harnais soient à la hauteur
correcte
Les sangles du harnais doivent
au niveau ou juste en
dessous des épaules de
A
doit être au moins 2,5 cm en
dessous de la poignée rouge
harnais
B
.
Les sangles du harnais doivent
au niveau ou juste au-
dessus
C
et le haut des oreilles de
en dessous du
D
.
Pour monter ou descendre le
harnais
Serrez la poignée rouge de
réglage et levez ou abaissez
14
15
16
17
hauteur correcte pour le harnais.
Vérifiez la position de la
boucle
La fente correcte est celle qui
se trouve le plus près de votre
de lui.
Pour régler, soulevez le
siège auto pour exposer les
fentes de la boucle.
Tournez la sangle de la boucle
sur le côté et glissez-la dans
la fente désirée
positions.
Remettez en place le coussin
du siège, en veillant à ce que
la boucle passe dans la même
fente du coussin du siège que
dans la coque en plastique
Tirez sur la sangle pour la
tendre autour de la taille
Tirez sur la sangle du harnais.
Serrez le harnais en tirant
sur la sangle de réglage du
harnais.
Le harnais est suffisamment
possible de pincer la sangle du
18
19
20
21
22
23
Réhausseur
Groupe 2 / 3 (15-36 kg)
Ceinture abdominale/baudrier
du véhicule
siège du véhicule.
véhicule DOIVENT
NE DOIVENT
PAS
véhicule est centré entre le cou
jamais une ceinture
abdominale seule sur le devant
PAS le baudrier du
véhicule sous le bras ou le dos
PAS
réhausseur.
PAS la ceinture de
sécurité du véhicule au-dessus
des accoudoirs.
ceinture de sécurité du véhicule
PAS ce réhausseur. Utilisez un
autre siège auto.
24
A
B
Installation du
réhausseur
Rangez le harnais
Desserrez autant que possible
les sangles du harnais.
position la plus haute.
Détachez la boucle.
Retirez le coussin du siège
pour exposer la porte du
compartiment de rangement
du harnais (
A
,
B
,
C
)
Retirez la boucle
Inclinez le siège auto et
localisez la griffe métallique.
Tournez la griffe métallique et
passez-la au travers de la coque
et du coussin. Depuis le devant,
Ouvrez la porte du
compartiment de rangement
du harnais et placez le
harnais, la boucle et les
languettes de la boucle
dans le compartiment de
rangement. Fermez la porte.
Rangez les manchons du
harnais
Mettez les manchons du
harnais dans les orifices qui se
trouvent au dos de la coque,
comme illustré.
25
26
27
28
29
A
B
30
31
21
FR
Remettez le coussin du siège
en place
position correcte pour votre
enfant.
Inclinez le siège auto
Mettez le rehausseur en position
inclie 4.
Mettez le réhausseur en
sge du hicule
Mettez le réhausseur en position
toute la mesure du possible, la
du hicule.
hausseur
AVERTISSEMENT ! Utilisez
uniquement le système de
ceinture abdominale et de
baudrier duhicule pour
réhausseur.
réhausseur
Demandez à votre enfant de
dos à plat contre le dossier du
réhausseur.
Inrez le baudrier duhicule
dans le guide du baudrier
du réhausseur, au niveau de
32
33
34
35
36
Bouclez la ceinture
abdominale/le baudrier du
hicule
abdominale de la ceinture de
sécuri du véhicule passe
derrière les accoudoirs marqués
La ceinture abdominale et le
baudrier doivent tous deux
suivre le trajet de la ceinture du
réhausseur duté de la boucle
étiquette rouge foncé.
abdominale de la ceinture de
sécuri du véhicule passe sur
les hanches de votre enfant et
soit correctement tendue.
Le baudrier du véhicule devrait
pour changer la position du
Accessoires (sur
certains modèles)
Coussin de support
utilisé si les épaules se trouvent
en dessous du réglage le plus
bas du harnais.
Ne laissez jamais le coussin de
Pour le retirer, détachez la
boucle et retirez le coussin de
support.
37
38
39
40
Pour les enfants pesant de 0 à
5 kg, utilisez la cale du coussin
de support.
Pour le retirer, tirez sur le
coussin.
Coussin en coin pour enfant
Le coussin en coin pour enfant
lorsque le siège auto est en
-
Pour le fixer, tirez le coussin du
la coque en plastique.
En maintenant les lanières de
fixation vers le haut, enfilez la
boucle dans le trou central et
placez le coussin en coin sur le
siège. Centrez le trou sur les 3
fentes de la boucle. Remettez le
coussin du siège en place.
Porte-gobelet
coussin du siège pour exposer
le guide de fixation
A
. Glissez
le porte-gobelet dans le guide
place
B
.
Pour le retirer, placez les deux
mains sous le porte-gobelet et
poussez-le vers le haut
C
.
41
42
43
A
B
44
emplacement parmi les
sièges duhicule
Consultez le manuel
pour les emplacements des
sièges.
Le meilleur emplacement pour
ce siège auto est un siège qui :
sûre de ce siège auto.
Emplacements
dangereux parmi les
sièges duhicule
suivantes :
sièges de voiture tournés vers
un airbag frontal actif
en mode hausseur avec
ceinture abdominale duhicule
uniquement
Ceintures de curité du
véhicule
Consultez le manuel
ceintures de curité du
véhicule.
45
46
47
22
FR
véhicule NE DOIT PAS créer
véhicule et le réhausseur.
réhausseur NE DOIT PAS
véhicule.
ceinture de sécurité du hicule
PAS ce réhausseur. Utilisez un
autre siège auto.
Identifiez votre type de
ceinture de sécurité
ceintures de sécurité de véhicule
auto :
Ceinture abdominale/baudrier
utilisé dans tous les modes
Si cessaire, le coussin de
Pour le retirer, détachez le
coussin pour sortir les sangles
du harnais.
Retirez la languette en plastique
des fentes juste en dessous de
la poige rouge de réglage.
Détachez les sangles élastiques
des crochets des deux côtés de
48
49
50
A
B
C
D
Lavez la housse en machine à
les étapes en sens inverse
pour remettre la housse sur
Coussin du siège
Si nécessaire, le coussin du
nettoyé.
Pour le retirer, détachez le
coussin du siège du coussin
latéral.
Détachez les crochets en
plastique des deux accoudoirs.
crochez la sangle élastique
des deux accoudoirs.
Retirez le coussin.
Lavez la housse en machine à
Suivez les étapes en sens
inverse pour remettre en place le
coussin du siège. Sur le devant,
placez la coque dans la poche
du coussin.
Coussin latéral
Si nécessaire, le coussin latéral
Retirez les languettes en
plastique du dos et des côtés
du siège.
Retirez les sangles élastiques
51
A
B
C
52
A
B
C
des crochets le long du trajet
de la ceinture en position face
Retirez le coussin.
Lavez la housse en machine à
Suivez les étapes en sens
inverse pour remettre en place le
coussin latéral. Placez le coin de
bas du coussin latéral.
Nettoyage des manchons du
harnais
Essuyez-les avec un chiffon
humide.
Nettoyage de la boucle
AVERTISSEMENT ! Inspectez
et nettoyez de temps en temps
la boucle pour retirer les objets
verrouillage.
Inclinez le siège auto et localisez
la griffe métallique.
Tournez la griffe métallique et
passez-la au travers de la coque
et du coussin. Depuis le devant,
Pour nettoyer la boucle, placez-la
agitez-la doucement. Appuyez
plusieurs fois sur le bouton rouge
53
54
A
B
C
DE LA BOUCLE.
DÉTER GENTS DOMESTIQUES
OU DE LUBRIFIANTS.
Égouttez-la et laissez-la sécher à
déclic. Réinsérez la boucle dans
bien fixée.
Nettoyage du harnais
Lavez uniquement la surface
avec un savon doux et un chiffon
humide.
SANGLES DU HARNAIS
DANS
Cela pourrait
affaiblir les sangles.
Si les sangles du harnais
sont effilochées ou fortement
souillées, contactez notre service
client à
Rangez le manuel
Pièces de rechange
Pour acheter des pièces ou des
accessoires, veuillez nous
D
55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Graco Slimfit Group 0+/1/2/3 Car Seat Manuel utilisateur

Catégorie
Siège de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à