Echo ALB-58V Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
21 in. Lawn Mower Blade
ALB-58V
For use with ECHO® 58 Volt 21 in. Lawn Mower ONLY
991000392
4-30-18 (REV:02)
WARNING!
To reduce the risk of injury, user
must read and understand the
operator’s manual for their lawn
mower and this instruction sheet.
Always wear eye protection with
side shields marked to comply with
ANSI Z87.1. Ensure compatibility
and fit before using this accessory.
Do not use this accessory if a part
is damaged or missing. If you are
not comfortable performing any of
the functions described in these
instructions, take your unit to an
authorized service center.
WARNING
Always protect hands by wearing
heavy gloves and/or wrapping the
cutting edges of the blade with rags
and other material when performing
blade maintenance. Contact with
the blade could result in serious
personal injury.
Replacing the Cutting Blade
See Figures 1 - 3.
Stop the motor and remove the
start key. Allow blade to come to a
complete stop.
Remove the battery pack.
Turn the mower on its side.
Wedge a block of wood between the
blade and mower deck to prevent
the blade from turning.
Loosen the blade nut by turning it
counterclockwise (as viewed from
bottom of mower) using a 15 mm
wrench or socket (not provided).
Remove the blade nut, spacer, blade
insulator, and blade.
Make certain the blade holder and
motor shaft bushing are pushed
completely against the motor shaft.
Place the new blade on the blade
holder. Ensure blade is properly
seated with shaft going through
center blade hole and the two blade
OWT INDUSTRIES, INC.
P.O. Box 1427, Anderson, SC 29622 USA
1-877-396-3036 www.echocordless.com
Fig. 1
A - Blade (lame, hoja)
B - Wrench (clé, llave)
C - Block of wood (pièce de bois, bloque de
madera)
Fig. 2
A - Shaft (arbre, eje)
B - Blade (lame, hoja)
C - Blade insulator (isolant de lame, aislante de
hoja)
D - Spacer (entretoise, separador)
E - Blade nut (écrou de lame, tuerca de la hoja)
F - Blade posts (tiges pour lame, montantes de
cuchilla)
G - Blade holder (porte-lame, porta hojas)
H - Motor shaft bushing (coussinet de l’arbre
moteur, buje del eje impulsor)
E
D
B
C
A
B
C
A
B
A
F
F
G
H
posts inserted into their respective
holes on the blade. Make sure it
is installed with the curved ends
pointing up toward the mower deck
and not down toward the ground.
When seated properly, the blade and
blade holder should be flat against
the motor shaft bushing.
Replace the blade insulator and
spacer, then thread the blade nut
on the shaft and finger tighten.
NOTE: Make certain all parts are
replaced in the exact order in which
they were removed.
Torque the blade nut down clockwise
using a torque wrench (not provided)
to ensure the bolt is properly tight-
ened. The recommended torque for
the blade nut is 350-400 in. lbs.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING: Cancer and Reproductive Harm – www.P65Warnings.ca.gov
Fig. 3
Lame de 533 mm (21 po)
ALB-58V
UNIQUEMENT pour tondeuse de 21 po, 58 V de ECHO®
AVERTISSEMENT !
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation pour
le tondeuse ainsi que cette feuille d’instruction. Toujours
porter une protection oculaire munie d’écrans latéraux
certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Assurez-vous
de la compatibilité et de l’ajustement avant d’utiliser cet
accessoire. Ne pas utiliser cet accessoire si des pièces sont
endommagées ou manquantes. Si vous n’êtes pas à l’aise
pour effectuer l’une ou l’autre des tâches décrites dans
les présentes instructions, confiez l’unité à un centre de
réparations agréé.
AVERTISSEMENT
Protégez toujours vos mains en portant des gants épais ou en
enveloppant les bords tranchants de la lame avec des chiffons
ou d’autre matériau quand vous effectuez l’entretien de la
lame. Contact avec la lame résulter en des blessures graves.
Remplacement de la lame
Voir les figures 1 à 3 de l’autre côté.
NOTE : Utiliser seulement des pièces de remplacement lames.
Arrêtez le moteur et coupez l’alimentation électrique et retirez
la clé de démarrage. Attendez que la lame s’immobilise
complètement.
Retirer le bloc-piles.
Tournez la tondeuse de côté.
Mettez une pièce de bois entre la lame et le châssis de la
tondeuse pour empêcher la lame de tourner.
Desserrez l’écrou de la lame en le tournant dans le sens
antihoraire (par rapport au bas de la tondeuse) en utilisant une
clé de 15 mm ou une douille (non fournies).
Enlevez l’écrou de lame, l’écarteur, l’isolant de lame et la lame.
S’assurer que le porte-lame et le coussinet de l’arbre moteur
sont complètement enfoncés contre l’arbre moteur.
Installer une lame neuve sur le porte-lame. S’assurer que la
lame est correctement assise et que l’arbre passe au centre
du trou de la lame et que les deux montants de la lame sont
insérés dans leurs trous respectifs de la lame. S’assurer que
les extrémités courbées de la lame pointent vers l’extérieur
du plateau de la tondeuse et non vers le sol. Lorsqu’assis
correctement, la lame et le porte-lame doivent se retrouver à
plat contre le coussinet de l’arbre moteur.
Remettez l’isolant de lame et l’écarteur, vissez l’écrou de lame
sur l’arbre et serrez à main.
NOTE : Assurez-vous que toutes les pièces soient replacées
dans l’ordre exact dans lequel elles ont été enlevées.
Serrez l’écrou de lame sens horaire en utilisant une clé
dynamométrique (non fournie) pour s’assurer que l’écrou et
bien serré. Le couple de serrage recommandé pour l’écrou de
lame est de 350-400 po lbs.
PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT : Cancer et dommages à la reproduction– www.P65Warnings.ca.gov
Cuchilla de 533 mm (21 pulg.)
ALB-58V
Para usar ÚNICAMENTE con podadora de 21 pulg., 58 V ECHO®
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, el usuario debe leer
y entender el manual del operador para su podadora y esta
hoja de instrucciones. Use siempre protección ocular con
protecciones laterales con la marca de cumplimiento de la
norma Z87.1 del ANSI. Asegúrese de que la compatibilidad
y el ajuste sean correctos antes de usar este accesorio. No
use este accesorio si está dañado o si falta alguna pieza. Si
no se siente preparado para realizar alguna de las funciones
que se describen en estas instrucciones, lleve la unidad a un
centro de servicio autorizado.
ADVERTENCIA
Siempre protéjase las manos usando guantes gruesos y/o
envolviendo los bordes de corte de la cuchilla con paños y otro
material al realizar el mantenimiento de la cuchilla. Contacto
con la hoja podría causar lesiones serias.
Reemplazo de la cuchilla
Vea las figuras 1 a 3 en el otro lado.
NOTA: Utilice únicamente piezas de repuesto autorizadas.
Apague el motor y retire la llave de arranque. Permita que la
cuchilla se detenga por completo.
Retire el paquete de baterías.
Gire la podadora sobre su costado.
Introduzca a presión un bloque de madera entre la cuchilla y
el piso de la podadora para evitar que la cuchilla gire.
Afloje la tuerca de la cuchilla al girarlo a la izquierda (como
se observa en la base de la podadora) usando una llave de
tuercas o de boca tubular de 15 mm (no se suministra).
Retire la tuerca de la cuchilla, el separador, el aislante de
cuchilla y la cuchilla.
Asegúrese de que el porta hojas y el buje del eje impulsor
estén completamente presionados contra el eje impulsor.
Coloque la nueva hoja en el porta hojas. Asegúrese de que
la hoja esté correctamente asentada con el eje a través del
orificio central de la hoja y los dos puertos de la hoja estén
insertados en sus respectivos orificios en la hoja. Asegúrese de
que esté instalado con los extremos curvos apuntando hacia
arriba hacia la base inferior de la podadora y no hacia abajo
mirando al piso. Cuando estén asentados correctamente, la
hoja y el porta hojas deben quedar al ras con el buje del eje
impulsor.
Vuelva a colocar el aislante de cuchilla y el separador; luego,
enrosque la tuerca de la cuchilla en el eje y apriétela con los
dedos.
NOTA: Asegúrese de volver a colocar todas las piezas en el
orden exacto en que fueron retiradas.
Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una
llave dinamométrica (no suministrada) para asegurar
que el perno esté apretado correctamente. La fuerza de
torsión recomendada para la tuerca de la cuchilla es de
350-400 lb-pulg.
CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65
ADVERTENCIA: ncer y daño reproductivo– www.P65Warnings.ca.gov
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Echo ALB-58V Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues