Martin MAC Viper Performance Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
MAC Viper Performance™
Guide de l’Utilisateur
© 2012-2013 Martin Professional. Contenu sujet à modifications sans préavis. Martin Professional et ses filiales déclinent toute
responsabilité en cas de blessure, dommage, direct ou indirect, conséquent ou économique ou de toute autre type occasionné par
l’utilisation ou l’impossibilité d’utiliser ou la non fiabilité des informations contenues dans ce manuel. Le logo Martin, la marque Martin
et toutes les autres marques contenues dans ce document concernant des services ou des produits de Martin Professional, du
groupe ou de ses filiales sont des marques déposées ou sous licence de Martin Professional, du groupe ou de ses filiales.
P/N 35030275, Rev. C
Information de mise à jour de la documentation
Tout changement important dans le contenu du Guide de l’Utilisateur du MAC Viper Performance est listé
ci-dessous.
Révision C
La LED d’état n’affiche pas les avertissements en mode batterie. Toute référence à cette fonctionnalité est retirée
du manuel d’utilisation.
Révision B
Première version. Couvre le firmaware 1.0.0 du MAC Viper Performance.
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Shutter et effets stroboscopiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gradation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cyan, Magenta, Jaune et CTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Roue de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gobos d’effets volumétriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Roue d’animation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Module de découpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prisme tournant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Iris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Frost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise au net et Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pan et tilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Configuration optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Roue de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gobos tournants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Roue d’animation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Adresse DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modes DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Numérotation libre, Fixture ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Personnalité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglages d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Affichage d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contrôle du DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Séquences de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contrôle manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuration via DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gestion de la lampe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Allumage de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contrôle à distance des options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recalibrage des effets par le DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
RDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RDM ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Communication RDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Maintenance logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menu Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menu d’étalonnage CALIBRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Protocole DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menus du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Messages de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
Introduction
Ce Guide de l’Utilisateur est un supplément au Manuel d’Installation et Sécurité fourni avec le MAC Viper
Performance. Les deux documents sont disponibles en téléchargement sur le site web de Martin™ à
l’adresse www.martin.com. Le Guide de l’Utilisateur contient des informations généralement destinées aux
concepteurs lumières et aux opérateurs, alors que le Manuel d’Installation et Sécurité contient des
informations importantes pour tous les utilisateurs, et spécialement les installateurs et les techniciens.
Avant d’utiliser le MAC Viper Performance, prenez connaissance de la dernière version du Manuel
d’Installation et Sécurité en attachant un soin particulier pour la section Précautions d’Emploi.
Nous vous recommandons de contrôler régulièrement le site web de Martin™ pour les mises à jour des
documents. Une version mise à jour de ce manuel sera publiée à chaque fois que nous améliorerons la
qualité des informations contenues dans ce guide et chaque fois qu’une nouvelle version du logiciel est
publiée pour de nouvelles fonctions ou des modifications importantes. A chaque révision de ce guide, tout
changement important est répertorié en page 2 pour vous tenir informé des principales évolutions.
Effets 5
Effets
Cette section donne des détails sur les effets contrôlés via le DMX. Consultez le Protocole DMX complet en
page 21 pour tous les détails d’affectation des canaux de contrôle.
Lorsqu’un contrôle haute résolution est disponible, le canal principal donne les 8 premiers bits (octet de
poids fort ou MSB) et le canal de haute résolution donne les 8 bits suivants (octet de poids faible ou LSB) de
la commande 16 bits. En d’autre mots, le canal de haute résolution affine le réglage du canal principal.
Shutter et effets stroboscopiques
Le shutter mécanique du MAC Viper Performance est capable de noirs ou de pleins feux secs ainsi que
d’effets stroboscopiques réguliers ou aléatoires à vitesse réglable de 2 Hz à 10 Hz environ.
Gradation
Le gradateur mécanique du MAC Viper Performance fournit une gradation fluide et complète en haute
résolution.
Le réglage haute résolution est accessible avec le mode 16 bits étendus.
Cyan, Magenta, Jaune et CTO
Les quantités de cyan, magenta, jaune et CTO (Contrôle de Température de couleur Orange) appliquées
dans le faisceau du MAC Viper Performance sont contrôlables de 0 à 100 %.
Les drapeaux de CTO installés d’origine permettent une variation de température de couleur de 0 à +145
mireds dans le chaud, permettant une réduction de température de couleur de 6000 K (0% de CTO) à
3200 K (100% CTO).
Roue de couleur
La roue de couleur dispose de 7 filtres utilisables en demi couleurs ou en couleurs pleines. La roue peut
également être mise en rotation continue à vitesse et direction programmables, passant les filtres en
séquence dans le faisceau. Les filtres peuvent aussi être choisis aléatoirement par le système à faible,
moyenne ou grande vitesse.
Gobos d’effets volumétriques
La roue de gobos tournants contient 5 gobos indexables (l’orientation est programmable) et capables de
rotation continue et d’oscillation. La roue peut également être mise en rotation continue et en oscillation. Le
mode de travail de la roue est choisi avec son premier canal de commande : indexation de l’image, rotation
de l’image, oscillation de l’image, rotation continue de la roue. Selon le mode choisi, l’angle d’indexation ou
la vitesse de rotation sont réglés avec le canal suivant. Si l’indexation des gobos est activée sur le premier
canal, le réglage fin de l’indexation est disponible avec le troisième canal de contrôle en mode 16 bits
comme en mode 16 bits étendu.
Roue d’animation
La roue d’animation vous permet de créer des effets animés en combinant ses mouvements avec les
gobos. Un grand nombre de combinaisons gobos et mouvements est possible.
Lorsque vous utilisez la roue d’animation, réglez la mise au net pour obtenir les effets les plus réalistes.
6 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
Module de découpe
Le berceau de 4 couteaux du MAC Viper Performance peut être indexé en position sur 110°. Il permet un
contrôle individuel de l’angle et de l’insertion de chaque lame pour former des masques à 3 ou 4 côtés.
Prisme tournant
Le prisme à 4 facettes peut être engagé dans le faisceau en position indexable ou en rotation continue à
vitesse et direction programables.
Iris
Le canal d’iris règle l’ouverture du faisceau.
Frost
Le filtre de frost peut être engagé progressivement dans le faisceau de 0 à 100 %.
Mise au net et Zoom
Le système de mise au net permet le contrôle total du net dans les projections. La mise au net dépend du
niveau de zoom. Au zoom le plus serré, la mise au net la plus proche se fait approximativement à 6 m (20
feet). Au zoom le plus large, la mise au net la plus proche se fait approximativement à 2 m (6.8 ft.); la mise
au net au lointain est faite à l’infini.
La lentille de zoom séparée permet d’obtenir une ouverture de 10° à 44° avec l’optique de série.
Couplage Zoom / Mise au net
La mise au net peut être couplée au zoom pour garder la netteté en permanence. Cette option doit être
activée avec le canal de contrôle. La mise au net sur les gobos tournants suit bien le zoom. La mise au net
sur la roue de gobos fixes est meilleure au centre de la course de zoom et diverge un peu plus aux
extrêmes de la course de zoom.
Le couplage Zoom-Net fonctionne selon 3 zones (valeurs approximatives) :
Proche (5 - 10 m)
Medium (10 - 20 m)
Lointain (20 m - infini)
Pour coupler le zoom et la mise au net, choisissez une gamme de distances avec le canal de contrôle du
protocole DMX ou avec la section FOCUS TRACKING du menu PERSONALITY du panneau de contrôle.
Réglez le net selon vos besoins. Le couplage est activé et le net se règle automatiquement dès que le zoom
est modifié.
Pan et tilt
Les réglages fins et rapides sont disponibles en modes 16 bits et 16 bits étendu.
Configuration optique 7
Configuration optique
Prisme
Le MAC Viper Performance est fourni avec un prisme interchangeable à 4 facettes de 15° (P/N 41300070)
installé.
Roue de couleur
La roue de couleur du MAC Viper Performance dispose de 7 filtres dichroïques interchangeables et une
position nue (la figure ci-dessous donne l’emplacement des filtres vus depuis la lampe):
De série, le MAC Viper Performance est fourni avec les filtres de couleur ci-dessous installés:
Slot 1 - Blue 101 - P/N 46404500
Slot 2 - Green 203 SP - P/N 46404510
Slot 3 - Orange 311 SP - P/N 46404520
Slot 4 - 1/2 Minus green SP - P/N 46404541
Slot 5 - Magenta 522 SP - P/N 46404570
Slot 6 - Deep Blue SP - P/N 46404550
Slot 7 - Red 310 SP - P/N 46404560
Slot 8 - Ouvert
Slot 7 - Red 310 SPSlot 1 - Blue 101 SP
Slot 6 - Deep Blue SP
Ouvert
Slot 5 - Magenta 522 SP
Slot 4 - 1/2 Minus Green SP
Slot 3 - Orange 311 SP
Slot 2 - Green 203 SP
Figure 1: Roue de couleur
8 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
Gobos tournants
La roue de gobos du MAC Viper Performance dispose de 5 gobos tournants et d’une position nue. Les
gobos sont illustrés dans l’ordre correct en Figure 2.
Tous les gobos sont interchangeables, mais les filtres de rechange doivent suivre les contraintes de
dimensions, de construction et de qualité des filtres originaux. Les gobos sont de taille E-27 (diamètre
standard E 37,5 mm, diamètre d’image 27 mm). Le gobo Limbo/Crystal est un gobo spécial, collé dans son
support. Pour le remplacer, vous devez disposer d’un porte gobo supplémentaire.
Manipuler, installer et stocker les gobos requiert une attention particulière. Consultez le Manuel de Sécurité
et d’Installation du MAC Viper Performance pour plus de détails.
Figure 2: Gobos tournants installés de série
Slot - Gobo Numéro de commande
1. Ray Brush................................................ P/N 43092020
2. Ray Flowers............................................. P/N 43092029
3. Limbo/Crystal in holder............................ P/N 62325152
4. To Boldly Go ............................................P/N 43092022
5. Light Lines ............................................... P/N 43092023
1
2
3
4
5
Roue de gobos vue depuis la lampe
4
3
0
9
2
0
2
9
-
B
G
o
b
o
,
R
a
y
F
l
o
w
e
r
s
,
D
3
7
.
5
/
d
2
7
,
h
m
g
l
a
s
s
4
3
0
9
2
0
2
2
-
A
G
o
b
o
,
T
o
B
o
l
d
l
y
G
o
,
D
3
7
.
5
/
d
2
7
,
h
m
g
l
a
s
s
4
3
0
9
2
0
2
3
-
A
G
o
b
o
,
L
i
g
h
t
L
i
n
e
s
,
D
3
7
.
5
/
d
2
7
,
h
m
g
l
a
s
s
12345
Configuration optique 9
Roue d’animation
Le MAC Viper Performance est fourni avec
la roue d’animation “Ripple Waves” (P/N
43950063) installée. Cette roue fournit des
effets d’animation lorsqu’elle est utilisée en
combinaison avec les gobos.
La roue peut être insérée dans le faisceau
et indexée dans n’importe quelle position
ou dans l’une des 7 positions prédéfinies,
ou bien mise en rotation continue à vitesse
et direction programmables.
4
3
9
5
0
0
6
3
-
B
Figure 3: Roue d’animation ‘Ripple Waves’
1234567
Figure 4: Positions prédéfinies pour ‘Ripple Waves’
10 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
Utilisation du panneau de contrôle
Vous pouvez configurer les réglages spécifiques à chaque machine (comme l’adresse DMX du MAC Viper
Performance), consulter les données du système, effectuer la maintenance du projecteur et consulter
l’historique des événements avec l’afficheur rétro-éclairé et le panneau de contrôle.
Lorsque le MAC Viper Performance est mis sous tension, il démarre une initialisation générale puis affiche
son adresse DMX (ou son identifiant s’il a été configuré) ainsi que tout message d’état nécessaire (voir
page 30) sur l’écran A.
L’afficheur peut orienter automatiquement son contenu pour s’adapter à l’orientation de la machine (avec le
menu PERSONALITY DISPLAY ou les raccourcis clavier (voir “Raccourcis” en page 11).
Utilisation du panneau de contrôle
Cliquez (c.a.d. appuyez sur la roue de la base) la roue codeuse B pour accéder aux menus.
Tournez la roue codeuse pour naviguer dans les menus.
Cliquez la roue pour entrer dans un menu ou faire une sélection.
L’élément sélectionné dans un menu est indiqué par un astérisque .
Appuyez sur la touche Escape C pour revenir en arrière dans les menus.
LED d’état
La LED D située à côté de la roue codeuse indique l’état du système par sa couleur et l’état du DMX reçu
par la fréquence de ses clignotements:
VERT: Tout est normal.
AMBRE: Avertissements actifs (rappel d’entretien par exemple).
Si ERROR MODE est réglé sur Normal, le message d’avertissement s’affiche sur l’écran. Si ERROR
MODE est réglé sur Silent, l’afficheur doit être activé avec la roue codeuse pour afficher le message.
ROUGE: Erreur détectée.
Si ERROR MODE est réglé sur Normal, le message d’erreur s’affiche sur l’écran. Si ERROR MODE est
réglé sur Silent, l’afficheur doit être activé avec la roue codeuse pour afficher le message.
CLIGNOTANT: Aucun signal DMX détecté.
PERMANENT : DMX valide présent.
Si une erreur est détectée et que la LED est rouge lors de l’extinction de la machine, la LED continue à
clignoter lentement. Ceci permet d’identifier facilement les projecteurs requérant une maintenance même
lorsqu’ils sont déconnectés du secteur.
Utilisation du panneau de contrôle 11
Alimentation autonome
L’afficheur et le panneau de contrôle sont auto-alimentés par l’accumulateur intégré du MAC Viper
Performance. Cela permet d’accéder aux principales fonctions du panneau de contrôle - notamment
l’adressage DMX et les messages d’état - lorsque le projecteur n’est pas connecté au secteur.
Pour activer l’afficheur lorsque le projecteur est déconnecté du secteur, appuyez sur le bouton
Echappement. L’afficheur s’éteint au bout de 10 secondes sans activité. Le panneau de contrôle est
désactivé au bout d’une minute sans activité sur la roue codeuse. Appuyez sur Echappement à nouveau
pour le réveiller. La LED indique l’état de la machine par un lent clignotement lorsque le secteur n’est pas
raccordé. La LED ne consomme qu’un courant minime et permet ainsi une autonomie de plusieurs mois
sans endommager la batterie.
Raccourcis
Maintenez la touche Echappement enfoncée pendant 2 à 3 secondes pour faire apparaitre un menu de
raccourcis regroupant les commandes les plus importantes. Choisissez une commande avec la roue
codeuse et cliquez la roue pour l’activer ou appuyez sur Echappement pour annuler.
RESET ALL initialise le projecteur complètement
LAMP ON/OFF démarre ou arrête la lampe.
ROTATE DISPLAY pivote l’affichage du MAC Viper Performance de 180°.
Réglages mémorisés en permanence
Les réglages suivants sont mémorisés en permanence dans la mémoire de l’appareil. Ils ne sont pas
affectés par l’allumage du MAC Viper Performance ou la mise à jour de son logiciel:
Adresse DMX
Protocole DMX
Identifiant ID
Tous les réglages de personnalité (pan/tilt et limites pan/tilt, couplage zoom/net, refroidissement de
lampe, ventilation, courbes de gradation, coupure de lampe à distance, initialisation à distance,
raccourcis, réglages d’affichage, mode d’erreur)
Réglages d’usine
Informations (compteurs temporaires d’usure, d’usure de lampe et d’amorçage)
Réglages de maintenance (réglages, étalonnage, micrologiciel)
Ces réglages peuvent être ramenés aux valeurs d’usine avec le menu de contrôle ou par le DMX.
Mode de service
Maintenez la roue codeuse et la touche Esc enfoncées pendant la mise sous tension du projecteur pour
passer en mode de service : pan et tilt sont désactivés et un message d’alerte SERV apparaît sur
l’afficheur. Dans ce mode, les risques de mouvement inattendus de la tête sont éliminés. Eteignez puis
rallumez le projecteur normalement pour sortir du mode de service.
Adresse DMX
L’adresse DMX, ou canal de base, est le premier canal par lequel le projecteur reçoit ses instructions du
contrôleur. Pour un contrôle individuel, chaque machine doit recevoir ses propres canaux, donc sa propre
adresse. Deux MAC Viper Performance peuvent partager la même adresse : ils se comporteront alors de
manière strictement identique. Le partage d’adresse est intéressant pour le diagnostic de panne et le
contrôle symétrique des machines en combinant inversion de pan et de tilt sur les machines elles-mêmes.
Le choix de l’adresse DMX est limité en fonction du mode DMX choisi. Cela permet d’interdire les adresses
pour lesquelles il ne reste plus assez de canaux libres sur une ligne DMX standard
Réglage de l’adresse DMX
Pour régler l’adresse DMX du projecteur :
1. Appuyez sur la roue pour entrer dans le menu.
2. Tournez la roue pour atteindre le menu DMX ADDRESS puis appuyez sur la roue. Tournez la roue pour
régler l’adresse et appuyez à nouveau sur la roue pour mémoriser.
3. Appuyez sur le bouton Escape pour revenir au menu principal.
12 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
Modes DMX
Le menu CONTROL MODE vous permet de choisir le mode opératoire du MAC Viper Performance : 16 bits
ou 16 bits étendu.
Le mode basique ou 16 bits offre un contrôle basique de tous les effets et la haute résolution sur
l’indexation des gobos, sur le pan et sur le tilt.
Le mode 16 bits étendu (16 bits Ex) requiert 8 canaux DMX supplémentaires et fournit le contrôle haute
résolution sur le gradateur, le zoom et la mise au net.
Le MAC Viper Performance requiert 32 canaux DMX en mode basique 16 bits et 35 canaux DMX en mode
16 bits étendu. 5 canaux supplémentaires sont réservés à un usage ultérieur.
Pour régler le mode DMX du projecteur:
1. Cliquez sur la roue codeuse pour entrer dans le menu principal.
2. Tournez la roue pour atteindre le menu CONTROL MODE, puis cliquez sur la roue. Tournez la roue pour
choisir BASIC ou EXTENDED, et cliquez à nouveau pour valider.
3. Appuyez sur Echappement pour revenir au menu principal.
Numérotation libre, Fixture ID
Le MAC Viper Performance dispose d’un numéro d’identification à 4 chiffres pour faciliter le repérage de la
machine sur une installation. Lorsqu’un projecteur est mis sous tension pour la première fois, il affiche son
adresse DMX. Dès qu’un numéro d’identification différent de 0000 est réglé dans le menu FIXTURE ID, le
MAC Viper Performance l’affiche par défaut.
Personnalité
Le MAC Viper Performance dispose de plusieurs options d’optimisation selon les applications grâce au
menu PERSONALITY:
•Le menu PAN/TILT permet d’inverser le sens de fonctionnement du pan et du tilt ou d’intervertir ces deux
canaux.
•Le menu SPEED permet de configurer la vitesse PAN/TILT sur NORMAL, FAST (optimisé pour la
vitesse) ou SLOW (optimisé pour la fluidité – particulièrement utile pour les applications longue portée).
De la même manière, vous pouvez optimiser la vitesse des effets EFFECT SPEED avec Normal, Fast ou
Slow. Vous pouvez également calquer la vitesse des effets sur celle de Pan/Tilt avec Follow P/T speed.
DIMMING CURVE fournit 4 courbes de gradation (voir Figure 6):
- Optically linear –le rapport entre consigne DMX et sortie est totallement linéaire.
- VRMS linear (courbe en S) – le réglage d’intensité est plus fin à faibles et hauts niveaux, mais plus
grossier en milieu de course. Cette courbe émule la gradation en tension efficace caractéristique des
lampes à incandescence telle que celle du MAC TW1™ de Martin™.
- Square law– le réglage est plus fin à bas niveaux, plus grossier en fin de course.
- Inverse square law – le réglage est plus fin à hauts niveaux, plus grossier en début de course.
FOCUS TRACKING permet au net de se faire automatiquement lors de l’utilisation du zoom (voir
“Couplage Zoom / Mise au net” en page 6).
GOBO 3 FX RANGE limite le nombre de positions disponibles sur la roue FX. Cela vous permettra de
restreindre la roue FX afin que seul l’accès à la roue de gobo ou l’accès à la roue d’animation soit actif.
AUTOMATIC LAMP ON donne trois options pour l’amorçage de la lampe :
Sortie
DMX % DMX % DMX % DMX %
Sortie
Sortie
Sortie
Optiquement linéaire Linéaire VRMS Loi des carrés Loi des carrés inverse
Figure 6: Courbes de gradation
Utilisation du panneau de contrôle 13
- Off, la lampe reste éteinte jusqu’à ce que le projecteur reçoive une commande d’amorçage via DMX.
- On, la lampe s’amorce dès la mise sous tension.
- DMX, la lampe amorce automatiquement quand le projecteur reçoit un signal DMX; la lampe se coupe
15 minutes après que le projecteur ait reçu la dernière trame DMX valide. Les amorçages automatiques
sont étalés dans le temps pour éviter que toutes les lampes n’amorcent en même temps. Le délai est
déterminé par l’adresse du projecteur. Quel que soit le réglage de AUTOMATIC LAMP ON, la lampe
peut être amorcée en envoyant la commande Lamp On sur le DMX sur le canal de contrôle et réglages
du projecteur.
DMX LAMP OFF et DMX RESET permettent de définir si la lampe peut être éteinte et si le projecteur ou
ses effets individuellement peuvent être initialisés par le protocole DMX, avec le canal de contrôle et
réglages du projecteur. Si certaines de ces options sont désactivées, vous pouvez contourner leur
interdiction grâce à une combinaison spéciale de commandes DMX (voir “Protocole DMX” en page 21).
EFFECT SHORTCUT détermine si les roues de gobos et de couleur doivent prendre le chemin le plus
court pour atteindre la position programmée (activé), quitte à passer par le blanc, ou toujours éviter le
blanc (désactivé).
AUTO BLACKOUT vous permet d’engager 2 effets dans les 5 secondes qui suivent la fermeture du
gradateur/shutter pour éviter toute fuite. Lorsque cette option est active, l’iris se ferme et la roue de gobos
se déplace jusqu’à l’intervalle le plus proche entre deux gobos. Cette manoeuvre vous assure un noir
parfait mais en sortir est moins rapide à cause du temps mis par les effets engagés pour revenir à une
position ouverte.
DISPLAY propose les options suivantes pour l’afficheur :
- DISPLAY SLEEP détermine si l’afficheur reste allumé en permanence ou passe en veille après 2, 5 ou
10 minutes après la dernière action sur la roue ou la touche Echappement.
- DISPLAY INTENSITY permet le réglage d’intensité du rétro éclairage. Choisissez Auto pour le réglage
automatique en fonction de la lumière ambiante ou bien choisissez un niveau manuellement de 0% à
100%.
- DISPLAY ROTATION permet d’orienter l’afficheur manuellement de 0°, 90°, 180° ou 270° afin qu’il soit
lisible quel que soit le sens de la machine. Réglé sur Auto, le MAC Viper Performance détecte son
orientation et ajuste l’afficheur en fonction automatiquement.
- DISPLAY CONTRAST permet de régler le contraste de l’afficheur rétro éclairé. En mode automatique -
Auto - l’afficheur ajuste son contraste en fonction de sa luminosité. Sinon, réglez un niveau
manuellement de 0% à 100 %.
ERROR MODE active ou désactive les messages de mise en garde. En mode NORMAL, l’afficheur est
activé et s’allume dès qu’une erreur est détectée. En mode SILENT, l’afficheur ne s’allume pas en cas
d’erreur mais les messages sont lisibles si l’afficheur est réactualisé manuellement. Dans les modes
NORMAL et SILENT, La LED d’état s’allume en ambre pour indiquer une mise en garde ou en rouge pour
indiquer une erreur.
Réglages d’usine
FACTORY DEFAULT permet de ramener toutes les options à leur réglage d’usine. Les étalonnages ne sont
pas affectés et les réglages sont conservés.
Affichage d’informations
Les informations suivantes sont accessibles par l’afficheur :
POWER ON TIME fournit 2 compteurs :
- TOTAL est un compteur absolu et donne le nombre d’heures d’utilisation depuis la sortie d’usine.
- RESETTABLE est un compteur initialisable et donne le nombre d’heures d’utilisation depuis la dernière
mise à zéro.
LAMP ON TIME fournit 2 compteurs :
- TOTAL est un compteur absolu et donne le nombre d’heures d’utilisation, lampe allumée, depuis la
sortie d’usine.
- RESETTABLE est un compteur initialisable et donne le nombre d’heures d’utilisation de la lampe
depuis la dernière mise à zéro.
LAMP STRIKES fournit 2 compteurs :
- TOTAL est un compteur absolu et donne le nombre d’amorçages de la lampe depuis la sortie d’usine.
- RESETTABLE est un compteur initialisable et donne le nombre d’amorçages de la .
14 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
SW VERSION donne la version du logiciel installé dans le projecteur.
SERIAL NUMBER donne le numéro de série de l’appareil.
RDM UID donne l’identificateur unique pour les systèmes RDM.
FANS SPEED donne un état exhaustif des ventilateurs du projecteur.
TEMPERATURE donne un état exhaustif des températures relevées dans le projecteur.
Contrôle du DMX
Le MAC Viper Performance peut afficher le contenu du signal DMX reçu avec le menu DMX LIVE. Ces
informations peuvent être utiles pour le dépannage ou le diagnostic.
RATE donne le taux de rafraîchissement du signal DMX en paquets par secondes. Les valeurs supérieures
à 44 ou inférieures à 10 peuvent être la cause de comportements erratiques, surtout en mode suiveur.
QUALITY donne une indication de la qualité du signal DMX reçu sous la forme de pourcentage de paquets
reçus corrects. Les valeurs très inférieures à 100 indiquent des effets de parasitage, de mauvaises
connexions ou un problème émanant de la qualité de la ligne ou du contrôleur.
START CODE donne l’entête du signal DMX. Les paquets dont le code est différent de 0 peuvent gêner les
performances du projecteur.
Les options restantes de la section DMX LIVE donnent les valeurs (0 à 255) reçues pour chaque canal. Les
canaux affichés dépendent du mode DMX actif, 16 bits ou 16 bits étendu.
Séquences de test
La section TEST SEQUENCE active les effets en séquence pour tester leur bon fonctionnement sans
contrôleur DMX : test de tous les effets, du pan et du tilt seulement ou des effets seulement (sans
mouvement pan/tilt) :
Choisissez un type de test et cliquez sur la roue codeuse pour démarrer le test.
Cliquez sur Echappement pour arrêter le test.
Contrôle manuel
Le menu MANUAL CONTROL vous permet d’initialiser le MAC Viper Performance, amorcer ou éteindre la
lampe, activer des effets et déplacer pan et tilt sans contrôleur DMX. Pour exécuter les commande dans le
menu MANUAL CONTROL, choisissez un élément du menu pour l’effet à contrôler. Entrez une valeur de 0
à 255 pour appliquer une commande. Les éléments de menu et les valeurs correspondent aux commandes
listées dans le protocole DMX en page 21.
Configuration via DMX 15
Configuration via DMX
Certains paramètres et réglages peuvent être modifiés à distance par le DMX avec le canal de contrôle et
réglages du projecteur.
Les commandes émises sur le canal de contrôle et réglages remplacent les réglages saisis avec le menu
embarqué sur le projecteur.
Toutefois, pour éviter d’activer par erreur un réglage qui pourrait perturber un spectacle, la plupart des
commandes doivent être maintenues un certain temps avant d’être mise en application. Par exemple, la
commande d’allumage de l’afficheur doit être maintenue pendant 1 seconde pour s’activer. La commande
qui initialise le projecteur doit être maintenue au moins 5 secondes. Les durées requises pour appliquer les
autres commandes du canal de contrôle et réglages sont listées en page 24 dans le Protocole DMX.
Initialisation
Vous pouvez initialiser tout le projecteur ou seulement certains de ses effets. L’initialisation à la volée d’un
effet en particulier permet de lui redonner sa position correcte s’il la perd, sans avoir à initialiser tout le
projecteur.
Gestion de la lampe
La lampe peut être amorcée ou coupée depuis le contrôleur DMX.
Un pic de courant électrique largement supérieur à la consommation nominale se produit lors de
l’amorçage d’une lampe à décharge. Amorcer plusieurs lampes simultanément peut provoquer une forte
chute de tension suffisante pour empêcher l’amorçage des lampes voire déclencher les disjoncteurs de
l’alimentation. Pour éviter cela, vous pouvez, par exemple, programmer une séquence d’amorçage qui
allume les lampes une par une.
Allumage de l’afficheur
L’afficheur peut être reveillé via le DMX. Cela permet de lire l’adresse DMX des machines installées
pendant leur utilisation.
Une fois reveillé par ce biais, l’afficheur s’éteint selon le mode choisi dans les menus de contrôle.
Contrôle à distance des options de configuration
Les catégories de paramètres ci-dessous peuvent être ajustées via DMX, prenant la main sur les
informations données directement sur le panneau de contrôle. Voir “Menus du panneau de contrôle” en
page 25 pour plus de détails sur ces paramètres.
Courbes de gradation
Vitesse Pan/Tilt
Raccourcis des effets
Couplage Zoom/Mise au net
Puissance du ballast
Lissage du faisceau
Auto blackout
Etalonnage des effets
16 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
Recalibrage des effets par le DMX
Le canal DMX de contrôle et réglages permet de recalibrer
les effets en changeant leur étalonnage d’usine depuis le
pupitre DMX.
Pour corriger un étalonnage:
1. Réglez l’effet par son canal DMX en envoyant une
valeur comprise entre 0 et 255 (par exemple, réglez le
Cyan sur 192 avec le canal 4).
2. Envoyez une commande ‘Store’ pour l’effet sur le canal
de contrôle du projecteur.
Le MAC Viper Performance lit la valeur du canal d’effet
(192 pour le cyan dans notre exemple) et la convertit en un
offset compris entre -5% et +5% comme indiqué en Figure
7 (+2.5% d’offset sur le cyan dans notre exemple) et
mémorise cet offset.
Consultez la rubrique ”Contrôle et configuration du
système” dans le protocole DMX en page 24 pour le détail
des effets étalonnables par cette méthode.
Les offsets sont enregistrés en mémoire et ne sont pas
affectés par l’extinction de la machine ou une mise à jour
du firmware. Pour ramener les étalonnages à leur réglage
d’usine, envoyez une valeur comprise entre 245 et 249
pendant 5 secondes sur le canal de réglage et de contrôle
ou utilisez l’option LOAD FACTORY SETTINGS du menu
FACTORY SETTINGS dans le panneau de contrôle.
255
192
128
64
0
+5%
+2.5%
0
-2.5%
-5%
Valeur DMX du
canal d’effet
Offset appliq
Figure 7: Valeurs d’étalonnage
RDM 17
RDM
Le MAC Viper Performance peut communiquer via RDM (Remote Device Management) selon les
préconisations de l’ESTA dans American National Standard E1.20-2006: Entertainment Technology RDM
Remote Device Management Over DMX512 Networks.
RDM est un protocole bidirectionnel utilisé dans les systèmes DMX 512. C’est le standard ouvert pour la
configuration et la surveillance des systèmes à distance en DMX 512.
Le protocole RDM permet d’insérer des paquets dans un flux de données DMX 512 sans affecter les
systèmes non compatibles RDM. Il permet à une console ou à un contrôleur dédié RDM d’échanger des
messages avec des machines spécifiques.
RDM ID
Chaque MAC Viper Performance dispose d’un identificateur RDM UID (identificateur unique) qui permet de
l’adresser de manière unique. Cet identificateur est visible dans le menu INFORMATION du panneau de
contrôle. RDM UID montre cet identificateur unique déterminé en usine.
Communication RDM
Le MAC Viper Performance accepte une gamme de paramètres RDM (RDM PIDs). Emettre les
commandes SUPPORTED_PARAMETERS et PARAMETER_DESCRIPTION depuis un contrôleur RDM
renvoie une liste de PID supportés par le firmware installé dans la machine.
18 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
Maintenance logicielle
Menu Service
Le menu SERVICE du panneau de contrôle fournit des routines de maintenance pour les techniciens qui
installent ou réparent les machines :
ERROR LIST donne les messages d’erreur stockés en mémoire interne.
PT FEEDBACK permet de désactiver l’asservissement en position du pan, du tilt et des effets. Si le
bouclage est engagé (ON) et qu’une erreur de position est détectée (pan, tilt ou effet mécanique), le
shutter se ferme et l’effet s’initialise. Cette fonction peut être désactivée en réglant ce menu sur OFF.
Le réglage sur OFF n’est pas mémorisé après extinction et le bouclage est automatiquement réengagé
au démarrage. Si une erreur de position survient et que le système ne peut pas la corriger dans les 10
secondes, le bouclage est automatiquement désactivé.
ADJUST est réservé à l’usine et aux techniciens de maintenance agréés Martin Service uniquement et
ne devrait être utilisé qu’après remplacement des composants notamment. Pour affiner la position par
défaut des effets du MAC Viper Performance, utilisez plutôt le menu CALIBRATION.
Important! N’activez pas le menu ADJUST sans la documentation appropriée publiée par Martin.
CALIBRATION permet d’affiner la position par défaut en vue d’un étalonnage, ramener les effets à leur
position d’usine par défaut ou de remplacer les réglages d’usine par de nouvelles valeurs. Voir ”Menu
d’étalonnage CALIBRATION” ci-après.
USB est le menu consacré à la mise à jour du logiciel du projecteur avec un support mémoire USB. Pour
un guide détaillé de la procédure de mise à jour, voir ”Installation avec une clé mémoire USB” ci-après
dans ce chapitre.
Menu d’étalonnage CALIBRATION
Le menu d’étalonnage CALIBRATION permet de définir des réglages mécaniques des butées ou de
positions de départ par le biais du logiciel système. Cela permet notamment d’affiner le réglage optique et
d’obtenir une parfaite uniformité entre les machines. Les machines sont uniformisées en usine : un
étalonnage ultérieur n’est nécessaire que si le produit est sujet à des chocs de transport anormaux ou si la
fatigue due à l’utilisation normale a décalé les effets après une longue période d’exploitation.
Etalonnage des capteurs de pan et tilt
Attention! Soyez attentif aux mouvements soudains de la tête pendant l’étalonnage.
Pour étalonner le pan et le tilt :
1. Placez le projecteur sur une surface stable.
2. Dans le menu CALIBRATION, choisissez PT AT END STOP.
3. Poussez la tête jusqu’à sa butée de pan en la tournant dans le sens horaire (vu depuis le dessus de
l’appareil).
4. Poussez la tête jusqu’à sa butée de tilt en la basculant de façon à pointer l’optique à l’opposé de
l’afficheur.
5. Appuyez sur la roue codeuse pour mémoriser les positions. L’afficheur indique Saving... et la tête
revient en position.
6. Appuyez sur Echappement pour sortir du menu d’étalonnage. Soyez attentif au mouvement de la tête.
Etalonnage des effets
L’étalonnage peut être effectué par le DMX (voir ”Recalibrage des effets par le DMX” en page 16) mais
l’approche la plus rigoureuse est certainement d’installer plusieurs machines dans la même position (ex :
gradateur à 1%) et d’étalonner chaque machine en la comparant à une machine de référence. L’amplitude
de l’étalonnage de chaque effet est environ de 5%. Après avoir choisi une valeur d’étalonnage, appuyez sur
la roue codeuse pour mémoriser la valeur.
Maintenance logicielle 19
Activation et mémorisation des étalonnages par défaut
Dans le menu CALIBRATION, LOAD DEFAULTS permet de recharger les étalonnages d’usine mémorisés.
SAVE DEFAULTS permet de remplacer les étalonnages d’usine par les étalonnages que vous aurez défini.
Le remplacement est définitif. Une fois effectué, LOAD DEFAULTS recharge les nouveaux réglages.
Installation du micrologiciel
La version du micrologiciel (logiciel système) installée est visible avec le menu INFORMATION du panneau
de contrôle. Les mises à jour sont disponibles sur le site web de Martin™ et peuvent être installées à l’aide
d’une clé USB ou à l’aide d’un PC, de l’application Martin Uploader et d’une interface Martin Universal
USB-DMX™ ou d’une interface Martin DABS1™.
Les données d’étalonnage sont mémorisées dans les modules autant que possible de façon à les préserver
si le module est démonté ou déplacé dans une autre machine.
Ne pas couper l’alimentation du système pendant la mise à jour sous peine de corrompre le micrologiciel.
Installation avec une clé mémoire USB
Les éléments suivants sont requis pour installer le micrologiciel par le port USB de la machine:
Le fichier ’.bank’ de mise à jour du MAC Viper Performance, disponible en téléchargement sur le site web
de Martin, http://www.martin.com.
Un périphérique de stockage USB (ex une clé mémoire USB) avec le fichier de mise à jour copié depuis
un PC à la racine du support.
Pour installer le micrologiciel du MAC Viper Performance :
1. Téléchargez le fichier ’bank’ contenant le micrologiciel du MAC Viper Performance depuis la rubrique de
support technique du site web www.martin.com. Lisez attentivement les informations de mise à jour
pour prendre connaissance des mises en gardes et instructions spécifiques puis copiez le fichier à la
racine d’une mémoire USB.
2. Déconnectez le MAC Viper Performance de la ligne DMX.
3. Insérez la mémoire USB dans le port USB du projecteur. Le système doit reconnaître le support USB,
allumer l’afficheur et montrer une fenêtre UPDATE FILES pendant qu’il récupère le catalogue de la clé.
Si nécessaire, le système met jour sa mémoire avec les nouveaux logiciel trouvés sur la clé. A défaut,
naviguez jusqu’à USB dans la rubrique SERVICE.
Important! Ne retirez pas la clé USB pendant la mise à jour.
4. Une fois la mémoire mise à jour, AVAILABLE FIRMWARE apparaît sur l’afficheur. Vous pouvez alors
naviguer dans la liste des versions disponibles.
5. Sélectionnez le fichier à charger en appuyant sur la roue. Le MAC Viper Performance demande
confirmation de l’installation. Pour annuler, appuyez sur la touche Echappement.
6. Retirez la mémoire USB du projecteur. La nouvelle version est visible dans la rubrique INFORMATION.
7. Reconnectez la ligne DMX.
8. Si vous avez installé une nouvelle version du logiciel, consultez le site web de Martin™ et vérifiez si une
mise à jour de ce manuel a été publiée.
Les configurations et réglages, y compris le couplage Zoom-Net ne sont pas affectés par une mise à jour.
Installation depuis un PC avec une interface DMX
Les éléments suivants sont requis pour installer le micrologiciel avec un PC:
Le fichier ’.MU3’ de mise à jour du MAC Viper Performance, disponible en téléchargement dans la
rubrique de support technique du site web de Martin, http://www.martin.com.
Un PC sous Windows avec la dernière version de Martin Uploader™ (également disponible en
téléchargement gratuit sur www.martin.com) chargé avec le fichier de mise à jour.
Une interface USB/DMX comme l’interface Martin USB Duo™ ou l’interface Martin DABS1™.
Pour installer le logiciel du MAC Viper Performance :
1. Téléchargez le fichier ‘.MU3’ du MAC Viper Performance sur la page de support technique du site web
de Martin http://www.martin.com.
2. Lisez attentivement les notes de mise à jour et tenez compte de toutes les instructions et de toutes les
mises en garde.
20 MAC Viper Performance - Manuel d’Utilisation
3. Suivez les instructions d’installation via DMX contenues dans le fichier d’aide du programme Martin
Uploader et de l’interface.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Martin MAC Viper Performance Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi