LG 60PZ550-TC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LED
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

www.lg.com
MANUEL D'UTILISATION
T É L É V I S E U R LC D /
TÉLÉVISEUR LCD À LED
/TÉLÉVISEUR PLASMA
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
votre téléviseur et conservez-le pour vous y référer
ultérieurement.
ENG
ENGLISH
3
ENG
FRANÇAIS
LICENCES
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle.Pour plus d’informations sur les licences,
veuillez consulter le site www.lg.com.
<Téléviseur numérique>
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories."Dolby" et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,
Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX.
Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir
vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com.
À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil
certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD).
Pour obtenir votre code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu
de configuration.
Pour plus d'informations sur l'enregistrement de votre appareil, rendez-vous sur le
site vod.divx.com.
"Certifié DivX pour lire des vidéos DivX® jusqu'à la résolution HD 1080p, y compris
le contenu premium."
DivX®, DivX Certified® et les logos afférents sont des marques de commerce de
DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
<Téléviseur analogique>
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories."Dolby" et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
4
ENG
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
3 LICENCES
4 TABLE DES MATIÈRES
6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARA-
TION
6 ballage
9 Accessoires en option
9 Éléments et touches
20 Déplacement du téléviseur
20 Préparation du téléviseur
20 - Fixation du socle
24 - Non-utilisation du socle
25 - Installation sur un meuble
26 - Montage mural
28 - Organisation des bles
29 - Positionnement de l'écran
29 - Raccordement du téléviseur
30 COMMANDE
33 VISIONNAGE DE LA TÉLÉVI-
SION
33 Raccordement d'une antenne
33 Première mise en marche du téléviseur
34 Visionnage de la lévision
35 Gestion des chaînes
35 - glage automatique des chaînes
35 - glage manuel des chaînes (en mode
nurique)(Uniquement DTV)
36 - glage manuel des chaînes (en mode
analogique)
37 - Modification de la liste des chaînes
39 - lection de la liste des chaînes
41 Guide de programme électronique (EPG)
(en mode numérique)
41 - Activation/désactivation du guide de
programme électronique
41 - lection d'un programme
42 - Mode du guide MAINTENANT/SUIVANT
42 - Mode du guide à 8 jours
42 - Mode Changement de date
42 - Écran de description étendue
42 - Mode de réglage du rappel
42 - Mode Liste de planification
43 MHEG (MULTIMEDIA AND HYPERME-
DIA INFORMATIONCODING EXPERT
GROUP)(IN DIGITAL MODE)
43 - TEXTE DANS LE SERVICE NU-
RIQUE
43 - TEXTE DU SERVICE NUMÉRI-
QUE
44 - BASCULEZ SUR MHEG
44 - LECTIONNEZ UN PROGRAMME
44 - FONCTION DES BOUTONS EN MODE
LISTING
44 - FONCTION DES BOUTONS EN MODE
NOW/NEXT
45 Options supplémentaires
45 - glage du format de l'image
46 - lection du mode AV
46 - Utilisation de la liste des sources d'entrée
47 - Verrouillage des touches du téléviseur
(sécuri enfants)
48 Utilisation des raccourcis de menus
49 Utilisation du support technique.
49 - Mise à jour logicielle
50 - Test de l'image ou du son
50 - Utilisation du test de signal
50 - Affichage des informations sur le produit
ou service
51 IMAGES 3D
51 Technologie 3D
52 - Remarques sur l'utilisation des lunettes
3D
TABLE DES MATIÈRES
5
ENG
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
52 - Portée de visualisation des images 3D
53 Visionnage d'images en 3D
55 DIVERTISSEMENT
55 - Connexion d'unriphérique de stockage
USB
56 - Navigation dans les fichiers
57 - Lecture de vidéos
60 - Visionnage de photos
62 - Écoute de musique
64 - Code d'enregistrement DivX
65 PERSONNALISATION DES RÉ-
GLAGES DU VISEUR
65 Accès aux menus principaux
66 PERSONNALISATION DES RÉGLAGES
66 - Paramètres CONFIG.
67 - Paramètres IMAGE
73 - Paramètres AUDIO
76 - Paramètres HEURE
77 - Paramètres VERROU
78 - Paramètres OPTION
80 RACCORDEMENTS
81 Présentation des raccordements
82 Raccordement à un cepteur HD, lecteur
de DVD ou magnétoscope
82 - Connexion HDMI
82 - Connexion DVI-HDMI
82 - Connexion en composantes
83 - Connexion composite
84 Raccordement à un ordinateur
84 - Connexion HDMI
85 - Connexion DVI-HDMI
85 - Connexion RGB
86 Raccordement à un système audio
86 - Connexion audio numérique optique
87 - Raccordement d'un casque
87 - GLAGE DE LA SORTIE HA UT-PAR-
LE UR
87 Connexion d'un périphérique USB
88 Connexion SIMPLINK
88 - Activation de la fonction SIMPLINK
89 TEXTE
89 Activation/désactivation
89 Télétexte Simple
89 - lection d'une page
89 Télétexte Top
89 - lection d'une page, d'un groupe ou
d'un bloc
89 - lection directe d'une page
90 Télétexte Fastext
90 - lection d'une page
90 Fonction spéciale detexte
91 ENTRETIEN
91 Nettoyage de votre téléviseur
91 - Écran et cadre
91 - Cabinet and stand
91 - Cordon d'alimentation
91 Prévention du phénomène de rémanence
de l'image sur l'écran du téléviseur
92 PANNAGE
94 SPÉCIFICATIONS
103 CODES INFRAROUGES
104 PARAMÉTRAGE D'UN APPAR-
EIL DE COMMANDE EXTERNE
104 Configuration RS-232C
104 Type de connecteur :
104 prise mâle D-sub 9 broches
104 Configurations RS-232C
105 Communication Parameters
105 Liste de référence des commandes
106 Protocole de transmission/réception
6
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Télécommande et piles (AAA) Manuel d'utilisation
Chiffon de nettoyage
1
(cet
accessoire n'est pas fourni avec
tous les modèles)
Noyau de ferrite (selon le modèle)
(cet accessoire n'est pas fourni
avec tous les modèles)
Cordon d'alimentation (cet accessoire
n'est pas fourni avec tous les modèles)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que vous disposez des accessoires suivants dans le carton.
S'il vous manque un accessoire, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les illustrations dans ce manuel peuvent être différentes de votre produit.
1 Essuyez délicatement les taches sur le meuble à l'aide du chiffon de nettoyage.
(sauf 60PV25**,
60PZ55**)
(60PV25**, 60PZ25**,
60PZ55** uniquement)
Téléviseur plasma uniquement
M4 x 26 M5 x 14.5 M4 x 28
M5 x 24
Attache-câble
Attache du cordon
d’alimentation
Vis pour l'assemblage
Cache de protection
Ruban adhésif
du cache de
protection
x 4
x 3
x 4
x 3
Lunettes 3D
1
(AG-S250 : selon le modèle)
(cet accessoire n'est pas fourni
avec tous les modèles)
7
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
22LK33** uniquement
32LV25**, 32/37/42/47/55LV35**, 32LV30**, 32/42LV34**, 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54**,
32/42LV33** uniquement
Attache-câble Cache de protection
(M4x20)
x 8
26/32LK33**, 32/42LK43**, 42/47/55LK53**, 32/37/42/47LK45**, 47LK95** uniquement
(sauf 47/55LK53**,
47LK45**, 47LK95**)
Vis pour l'assemblage Attache-câble
(selon le modèle)
(cet accessoire n'est
pas fourni avec tous les
modèles)
Vis pour la fixation Câble mâle composite
(sauf 32LV30**,
32/42LV34** ,
32/42LV33**)
(32LV25**, 32/37LV35**, 32LV34**,
32LW45** , 32LV30**, 32LV33**
uniquement)
M4 x 14
x 8
M4 x 12
x 8
Vis pour l'assemblage Vis pour la fixation Cache de protection
(sauf 32LV25**)
(32LV25**
uniquement)
( 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54**
uniquement)
Lunettes 3D FPR
1
19/22/26LV25**, 22/26LV55** , 26LV30** uniquement
Câble mâle composite
(sauf 26LV30**)
Adaptateur CC
Attache-câble
(selon le modèle)
(cet accessoire n'est pas fourni
avec tous les modèles)
ou
(26LV30** uniquement)
M4x12
x 2
M3x8
x 4
Vis pour l'assemblage
M4x16
x 2
(sauf 26LV30**)
1 Le nombre de paires de lunettes 3D peut varier selon le pays.
(47LK95** uniquement)
Lunettes 3D FPR
1
8
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pour votre sécurité et pour la durée de vie du produit, n'utilisez aucun accessoire piraté.
Tout dommage ou blessure découlant de l'utilisation d'accessoires piratés n'est pas couvert par
la garantie.
ATTENTION
Les éléments fournis avec votre téléviseur peuvent varier en fonction du modèle.
Les spécifications du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis à
des fins d'amélioration des fonctions du produit.
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Mode d'utilisation du noyau de ferrite (selon le modèle)
1 La ferrite peut être utilisée pourduire les ondes électromagnétiques dans leble audio du PC.
Entourez le câble audio du PC autour de la ferrite trois fois. Placez la ferrite près du téléviseur.
REMARQUES
Pour un raccordement optimal, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent avoir une
collerette d'une épaisseur inférieure à 10 mm et d'une largeur inférieure à 18 mm. (sauf télévi-
seur plasma, 22/26/32LK33**, 32/42LK43**, 42/47/55LK53**, 47LK95**)
B
A
A
B
*A 10 mm
*B
18 mm
2 La ferrite peut être utilisée pourduire les ondes électromagnétiques dans leble d'alimentation.
Entourez le câble d'alimentation autour de la ferrite une seule fois. Placez la ferrite près duléviseur.
3 La ferrite peut être utilisée pourduire les ondes électromagnétiques dans leble d'alimentation.
Entourez le câble d'alimentation autour de la ferrite une seule fois. Placez la ferrite près du
téléviseur et d'une prise murale.
- Si vous disposez d'une seule ferrite, suivez les instructions de l'illustration 1.
- Si vous disposez de deux ferrites, suivez les instructions des illustrations 1 et 2.
- Si vous disposez de trois ferrites, suivez les instructions des illustrations 1 et 3.
[à un périphérique externe]
[illustrations 1]
[à un téléviseur]
[à un téléviseur]
[à un téléviseur]
[Vue transversale
d'une ferrite]
[à une prise murale]
[Vue transversale
d'une ferrite]
[illustrations 2]
[à une prise murale]
[Vue transversale
d'une ferrite]
[illustrations 3]
10 mm(+ / - 5 mm)
9
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Accessoires en option
Les accessoires en option peuvent être modifiés sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.
Contactez votre revendeur pour acheter ces accessoires.
L'accessoire ci-dessous ne fonctionne qu'avec les téléviseurs LCD, LCD à LED ou plasma LG compatibles.
Éléments et touches
Le téléviseur peut être mis en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire
la consommation d'énergie, le téléviseur doit être éteint si personne ne le regarde pendant un
certain temps.
Vous pouvez réduire considérablement la consommation d'énergie en utilisation en diminuant la
luminosité de l'écran, ce qui réduira le coût de fonctionnement global.
REMARQUES
Ne marchez pas sur le socle en verre et ne le soumettez pas à des chocs. Il pourrait se briser et
provoquer des blessures dues aux fragments de verre, ou bien le téléviseur pourrait tomber.
Ne tirez pas le téléviseur vers vous. Vous pourriez endommager le sol ou le téléviseur.
Sur certains modèles, le film fin collé sur l'écran fait partie du téléviseur ; vous ne devez donc pas
le retirer.
ATTENTION
Téléviseur plasma uniquement
téléviseur LCD et LCD à LED
uniquement
Lunettes 3D
(AG-S230, AG-S250, AG-S270 :
modèles 3D uniquement)
Lunettes 3D FPR
1
(AG-F2** : modèles 3D uniquement)
1 Le nom ou la conception du modèle peuvent changer en fonction de l'actualisation des fonctions du produit, ou des
circonstances ou politiques du fabricant.
10
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
50/60PV25**, 42/50PT25** uniquement
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
INPUT
HOME OK
P
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
IN 2
1
/DVI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
COMPONENT IN
AUDIO
R
L
Y
P
B
P
R
VIDEO
AV IN 1
VIDEO
1
2
L/MONO
R
AUDIO
Entrée audio et
vidéo
Entrée HDMI IN
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
Entrée USB
Touches tactiles
2
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant
d'alimentation
Rouge : mode
veille
Éteint : téléviseur
allumé
11
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
42/50PW35**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT35** uniquement
1
2
IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
INPUT
HOME OK
P
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
IN 3
COMPONENT IN
AUDIO
R
L
Y
P
B
P
R
VIDEO
AV IN 1
VIDEO
1
2
L/MONO
R
AUDIO
Entrée audio et
vidéo
Entrée HDMI IN
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
Entrée USB
Touches tactiles
2
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant
d'alimentation
Rouge : mode
veille
Éteint : téléviseur
allumé
12
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
R
USB IN
INPUT HOME
P
OK
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
1
ANTENNA/
CABLE IN
H/P
R
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
22LK33** uniquement
Télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
Prise casque
Entrée USB
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
13
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
R
IN 3
USB IN
P
OK
INPUT
HOME
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
1
ANTENNA/
CABLE IN
H/P
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
OK
P
HOME
INPUT
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
26/32LK33**, 32/42LK43** uniquement
Télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Prise casque
ENTRÉE HDMI IN
Entrée USB
Entrée audio et
vidéo
( 26/32LK33**
uniquement)
(32/42LK43**
uniquement)
Écran
14
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
INPUT
HOME
OK
P
R
IN 3
USB IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
1
2
COMPONENT IN
Y
P
B
P
R
R
L
VIDEO
AUDIO
R
AV IN 1
L/MONO
ANTENNA /
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN (PC)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
(RGB/DVI)
AUDIO IN
/ DVI IN
2
1
VIDEO
AUDIO
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
42/47/55LK53*, 47LK95** uniquement*
Capteur intelligent
1
et capteur
de la télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Prise casque
ENTRÉE HDMI IN
Entrée USB
Entrée audio et
vidéo
Écran
Haut-
parleurs
Tableau de connexions
(voir page 80)
15
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
32/37/42/47LK45** uniquement
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
1
ANTENNA/
CABLE IN
R
IN 3
USB IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
IN 3
USB IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
SPEAKE R OUT
VIDEO
Speakers
Touches tactiles
2
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
Screen
Tableau de connexions
(voir page 80)
(32/37/42/47LK455C
uniquement)
(sauf 32/37/42/47LK455C)
Description
1
Entrée USB
2
Entrée HDMI IN
3
Prise casque
4
Entrée audio et vidéo
5
SORTIE HAUT-
PARLEUR
1
3
2
5
4
16
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
USB IN
VIDEO / AUDIO
AV IN 2
VIDEO
AUDIO
COMPONENT
IN
Y
P
B
P
R
R
L
(RGB/DVI)
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RS-232C IN
(
CONTROL & SERVICE)
RGB IN (PC)
/ DVI IN
2
1
VIDEO
AUDIO
R
AV IN 1
L/MONO
DC-IN
ANTENNA/
CABLE IN
Écran
Touches tactiles
2
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
19/22/26LV25** uniquement
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
Prise casque
Entrée audio et
vidéo
Entrée USB
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
17
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2 1
ANTENNA
IN
USB IN
IN 3
H/P
USB IN
IN 3
H/P
P
OK
INPUT
HOME
P
OK
INPUT
HOME
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
Touche Description
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
32LV25**, 32/37/42/47/55LV35**, 32/42LV34**, 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54**, 32/42LV33**
uniquement
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
USB IN
IN 3
VIDEO / AUDIO
AV IN 2
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
12
1
ANTENNA/
CABLE IN
P
HOME
INPUT
OK
USB IN
Screen
Touches tactiles
2
(sauf 32/42LV34**,
32/42LV33**
42/47LW54**)
Capteur intelligent
1
et
capteur de la télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
Tableau de connexions
(voir page 80)
Speakers
(sauf
32/42LV34**,
32/42LV33**)
Entrée USB
Entrée HDMI IN
Prise casque
Entrée audio et
vidéo
(32/42LV34**, 32/42LV33**
uniquement)
(42/47LW54**
uniquement)
(32/42LV34**, 32/42LV33**
uniquement)
18
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PW35**, 50/60PZ55**
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
2 Touches tactiles : vous pouvez utiliser la fonction de votre choix en effleurant la touche correspondante.
22/26LV55** uniquement
Touches tactiles
2
Touche Description
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
Permet de modifier la source d'entrée.
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide
de l'option Voyant lu-
mineux dans le menu
OPTION.)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DC-IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2 1
USB IN
VIDEO / AUDIO
AV IN 2
ANTENNA/
CABLE IN
Écran
Tableau de connexions
(voir page 80)
Haut-
parleurs
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Prise casque
Entrée audio et
vidéo
Entrée USB
19
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
26/32LV30** uniquement
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DC-IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2 1
ANTENNA/
CABLE IN
HOME
INPUT
OK
R
IN 3
USB IN
Tableau de connexions
(voir page 80)
Entrée USB
Entrée HDMI IN
1 Capteur intelligent : ajuste la qualité de l'image en fonction de l'environnement ambiant.
Touche Description
v
P
^
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées
-
+
Permet de régler le niveau du volume.
OK
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
HOME Permet d'accéder aux menus principaux ou de mémoriser vos réglages et de quitter les menus.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée.
/I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Capteur intelligent
1
et capteur de la
télécommande
Voyant d'alimentation
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux
dans le menu OPTION.)
(sauf 32LV30**)
Speakers
Screen
20
ENG
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION






































Arrière
Avant
















Montant
Socle
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

LG 60PZ550-TC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à