ViewSonic IFP6560-S Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

IFP6560/IFP7560
Commercial Touch Display
Guide de l'utilisateur
Model No. VS17302/ VS17303
Merci d’avoir choisi ViewSonic
Avec plus de 30 années d’expérience en tant que fournisseur mondial
majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les
attentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la
simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le potentiel
d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le produit
ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.
Encore une fois, merci d’avoir choisi ViewSonic !
i
Informations de conformité
REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les
déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux
étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil.
Declaration de conformite FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique
de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives
pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre
une énergie à fréquence radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à
la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement en
marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les interférences
en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :
Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur
lequel est branché le récepteur.
Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non
expressément approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité
peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l’équipement.
Declaration de l’Industrie canadienne
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Contient FCC ID:
IC ID:
ii
Conformité CE pour les pays européens
L’appareil est conforme la norme EMC 2014/30/EU et à la norme sur la
basse tension 2014/35/EU.
Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de
l'Union Européenne:
Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne
2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (WEEE). Les produits qui portent ce symbole ne doivent
pas être traités comme des déchets conventionnels; ils devront être traités
conformément aux systèmes de récupération appropriés, conformément à
la réglementation du pays ou de la zone où la mise
au déchet a lieu.
iii
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/
EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs
de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC)
européen, qui sont les suivantes:
Substance
Concentration
maximale proposée
Concentration
réelle
Lead (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercury (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmium (Cd) 0.01% < 0.01%
Hexavalent Chromium (Cr
6+
) 0.1% < 0.1%
Polybrominated biphenyls (PBB) 0.1% < 0.1%
Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 0.1% < 0.1%
Bis (2-ethylhexyl) phthalate (DEHP) 0.1% < 0.1%
Butyl benzyl phthalate (BBP) 0.1% < 0.1%
Dibutyl phthalate (DBP) 0.1% < 0.1%
Diisobutyl phthalate (DIBP ) 0.1% < 0.1%
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces
limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe III de la Directive RoHS2
(LSDEEE2). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes
à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant
pas (par lampe) :
(1) Longueur courte (500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe.
(2) Longueur moyenne (500 mm and 1.500 mm): maximum 5 mg par lampe.
(3) Longueur élevée(1.500 mm) : maximum 13 mg par lampe.
2. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
3. Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépasse pas 0,2 % du poids.
4. Plomb en tant qu’élément d’alliage de l’aluminium jusqu’à 0,4 % du poids.
5. L’alliage de cuivre contient jusqu’à 4 % de plomb.
6. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du
plomb à 85 % ou plus).
7. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou
des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice
de verre ou de céramique).
iv
Avertissements et mises en garde
1. Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Gardez ces instructions dans un endroit sûr.
3. Tenez compte des mises en garde et respectez scrupuleusement toutes les
instructions.
4. Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous déplacez votre écran
LCD.
5. N’enlevez jamais le capot arrière de l’écran. Votre écran LCD contient des
composants sous haute tension. Vous risquez de graves blessures si vous les
touchez.
6. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le
risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou
à l'humidité.
7. Evitez d’exposer votre écran LCD aux rayons directs du soleil ou à toute autre
source de chaleur. Pour diminuer les reflets, évitez de placer l’écran LCD face à
une source de lumière directe.
8. Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux et sec. Si un nettoyage plus poussé est
nécessaire, consultez la rubrique «Nettoyage de l'écran» de ce manuel pour plus
de détails.
9. Evitez de toucher l’écran. Le sébum corporel est difficile à nettoyer.
10. Evitez de frotter ou d’appuyer sur l’écran LCD, vous risqueriez de l’endommager
irrémédiablement.
11. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du
fabricant.
12. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs,
bouches de chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
13. Placez l’écran LCD dans un endroit bien ventilé. Ne placez sur l’écran LCD
aucun objet susceptible d’empêcher une dissipation adéquate de la chaleur.
14. Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran LCD, le câble vidéo ou le cordon
d’alimentation.
15. En cas de dégagement de fumée, de bruit anormal ou d’odeurs, éteignez
immédiatement l’écran LCD et contactez votre revendeur ou ViewSonic. Il serait
dangereux de continuer à l’utiliser dans de telles conditions.
16. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée.
Une prise polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à
terre possède deux fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche
large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie
ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer
la prise murale obsolète.
(Suite page suivante)
v
17. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit
pincé surtout au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de
l’unité. Assurez-vous que la source d’alimentation est proche de l’unité pour
qu’elle soit facilement accessible.
18. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
19. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table
spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un
chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/
unité pour éviter des blessures ou une chute.
20. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
21. Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est
requise lorsque l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été
endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans
l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de l’humidité, ne fonctionne pas
normalement ou est tombée.
vi
Contents
Informations de conformité
Declaration de conformite FCC ........................................................... i
Declaration de l’Industrie canadienne ................................................. i
Conformité CE pour les pays européens ............................................ii
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) ..................................iii
Avertissements et mises en garde .....................................................iv
Informations de copyright
Pour votre information ........................................................................ 1
1. Démarrage
1.1 Contenu de l’emballage ................................................................ 2
1.2 Spécifications du kit de montage mural (VESA) ........................... 3
2. Fonctions du ViewBoard
2.1 Présentation du panneau de commandes .................................... 5
2.2 Présentation de l’interface du terminal ......................................... 8
2.3 Présentation de la télécommande ................................................ 9
2.4 Installation des piles dans la télécommande. ............................ 10
2.5 Portée de réception de la télécommande ................................... 11
3. Configuration de l’affichage
3.1 Connexion d’un appareil externe ................................................ 12
3.2 Connexions RS232 .................................................................... 14
3.3 Connecter des appareils USB, HDMI ou multimédia ................. 15
3.4 Connexion de sortie vidéo et audio ............................................ 16
4. Fonctionnement de base du ViewBoard
4.1 Écran du lanceur ViewBoard ...................................................... 19
4.2 Barre d’outils .............................................................................. 21
4.3 Menu OSD (Affichage à l’écran) ViewBoard .............................. 24
5. Application intégrée ViewBoard et paramétrage
5.1 vBoard ........................................................................................ 53
5.2 ViewBoard Cast .......................................................................... 58
5.3 Autres applications par défaut .................................................... 61
vii
6. Dépannage
Dépannage ....................................................................................... 65
7. Entretien et maintenance
Entretien et maintenance ................................................................. 67
8. Modes d’affichage
8.1 Mode VGA .................................................................................. 71
8.2 Mode HDMI1/2/3/OPS/SDM ....................................................... 72
8.3 DP Mode .................................................................................... 72
9. Spécifications
10. RS-232 Protocol
10.1 Introduction ............................................................................... 74
10.2 Description ............................................................................... 74
10.3 Protocol .................................................................................... 76
Autres informations
Service clientèle ............................................................................... 91
Garantie limitée ................................................................................ 92
1
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic Corporation, 2020. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Inc.
Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
ViewSonic et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView, ViewMatch et ViewMeter
sont des marques déposées par ViewSonic Corporation.
VESA est une marque déposée par Video Electronics Standards Association.
DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques commerciales de VESA.
Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être
tenue pour responsable d’erreurs techniques ou d’impression ni d'omissions dans
le présent manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des
performances ou de l’utilisation de ce produit; ViewSonic Corp. décline également
toute responsabilité vis-àvis des performances ou de l’utilisation de ce produit.
Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se
réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les
informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par
quelque moyen que ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite
préalable de ViewSonic Corporation.
Pour votre information
Nom du produit :
Numéro du modèle :
Numéro du document :
Numéro de série :
Date d’achat :
IFP6560/IFP7560
ViewSonic Commercial Touch Display
VS17302/VS17303
IFP6560/IFP7560_UG_FRN Rev. 1B 02-04-20
_______________________________________
_______________________________________
Elimination du produit en fin de vie
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un
environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une
informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter
le site web de ViewSonic.
Etats-Unis et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe : http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan : https://recycle.epa.gov.tw/
2
1. Démarrage
Félicitations pour votre achat d'un Tableau blanc / écran LCD intelligent ViewSonic
®
.
Important ! Conservez votre emballage d'origine et tous les matériaux pour tout
envoi futur.
Remarque : Le mot « Windows » dans ce guide de l'utilisateur se réfère au système
d'exploitation Microsoft Windows.
1.1 Contenu de l’emballage
Câble HDMI
Câble d'alimentation x 4
Télécommande
2 piles AAA
Câble USB
3 stylets
Guide de démarrage rapide
Plaque
Vis x 9
3
1.2 Spécications du kit de montage mural (VESA)
Pour obtenir un kit de montage mural ou une base de réglage en hauteur, contactez
ViewSonic® ou votre revendeur local. Consultez les instructions fournies avec le kit
de montage de base. Procédez comme suit pour l'installation par montage mural.
1. Vérifiez que l'écran a été mis hors tension, puis débranchez le cordon
d'alimentation.
2. Retirez les éléments tactiles du cadre avant de l'écran. Posez l'écran orienté
vers le bas sur une serviette ou une couverture. Assurez-vous que la surface du
panneau ne sera pas endommagée lorsque vous poserez l’écran.
3. Pour installer des attaches (ou une fixation) de montage mural sur le couvercle
arrière avec des vis de longueur appropriée. (Le retrait des vis peut être
nécessaire.)
4. Pour trouver et identifier un support de montage VESA compatible avec la fixation
de montage VESA de l'écran. Pour fixer le support sur une paroi en ciment ou
en métal. Fixez l'écran sur le support de montage mural et assurez-vous de sa
solidité.
IFP6560
IFP7560
4
ViewSonic fournit les dimensions standard des kits de montage mural, comme
illustré dans le tableau ci-dessous.
Taille Spéc. VESA (A x B) Vis Quantité
IFP6560 600x400mm M8x18mm 4
IFP7560 800x400mm M8x18mm 4
REMARQUE : A utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec un poids/une
charge minimum de: 80 kg
Pour trouver le montage parfait, veuillez consulter www.viewsonic.com ou
appeler notre équipe de service.
Un manuel d'installation détaillé et toutes les pièces nécessaires pour le
montage sont fournis avec tout achat d'un de nos kits de montage mural.
N'utilisez pas des vis plus longues que la dimension standard car elles pourraient
endommager l'intérieur de l'écran LCD.
5
2. Fonctions du ViewBoard
Cette section présente les fonctions de l'interface et du clavier de l'IFP6560 et de
l'IFP7560.
Remarque : Les caractéristiques ou applications décrites dans ce manuel de
l'utilisateur peuvent varier en fonction du modèle acheté.
2.1 Présentation du panneau de commandes
Élément Description
Bouton Accueil : Retour à la page d'accueil du lecteur intégré.
Menu : Affiche le menu de réglage.
Volume - : Baisser le volume
Volume + : Augmenter le volume
USB 2.0 avant *2
Ces deux ports USB prennent en charge la fonction de commutation
automatique. En cas de passage à un nouveau canal depuis le canal
actuel, le port USB redirige vers le nouveau canal.
Remarque : Vous devrez peut-être connecter l'USB tactile à votre PC
externe depuis le port tactile avant/arrière.
HDMI 1 (ver.1.4) prend en charge une résolution jusqu'à 3840 x 2160
30 Hz.
USB tactile pour HDMI1
Entrée MIC 3,5 mm
6
9
Touche Alimentation :
États de l'indicateur DEL
ROUGE : Mode Veille. Appuyez sur le bouton Alimentation pour
mettre le ViewBoard sous tension.
BLEU : L'appareil est en cours de fonctionnement. Appuyez et
maintenez le bouton Alimentation enfoncé pour éteindre le ViewBoard.
ROUGE/BLEU clignotant : ViewBoard est en cours de
fonctionnement mais le panneau est éteint. Appuyez sur le bouton
Alimentation pour sortir le panneau du mode veille.
Marche : Appuyez sur le bouton Alimentation. La LED passe de la
couleur rouge à la couleur bleue.
Hors tension : Appuyez et maintenez le bouton Alimentation enfoncé
pendant 5 secondes. La LED passe de la couleur bleue à la couleur
rouge.
Rétroéclairage du panneau désactivé : Appuyez brièvement sur le
bouton Alimentation. La LED d'alimentation clignote en bleu/rouge.
10
Capteur de lumière ambiante/Récepteur IR de la télécommande.
L'IFP6560/IFP6570 prend en charge la protection oculaire
intelligente. Lorsque vous activez la fonction, le rétroéclairage du
panneau est ajusté en fonction de la lumière ambiante.
Veuillez ne pas couvrir le capteur de lumière ambiante et le récepteur
IR pour éviter le dysfonctionnement de ces fonctions.
11
Capteur d'empreintes digitales
Le capteur propose la connexion biométrique la plus sécurisée.
Il peut être appliqué sur Windows Hello ou MyViewBoard, un tableau
blanc numérique Cloud conçu par ViewSonic.
Dans la mesure où Windows Hello requiert la structure de pilotes
de WBF, si vous ne voyez pas l'option de connexion par empreinte
digitale dans le panneau de configuration de Windows, vous devrez
peut-être retirer et supprimer le pilote d'empreinte digitale du
gestionnaire de périphériques Windows et réinstaller le pilote via
Windows Update.
[Retirer et supprimer le pilote du gestionnaire de périphériques Windows]
7
11
[Appuyez sur , faites un clic droit sur "Biometric Coprocessor
(Coprocesseur biométrique)" > Update driver (Mettre à jour pilote) >
Search automatically for updated software (Rechercher automatique-
ment les mises à jour logicielles), une connexion Internet est requise]
8
2.2 Présentation de l’interface du terminal
DP in (Entrée DP) : DisplayPort (ver 1.2). Résolutions prises en charge
jusqu'à 3840 x 2160 60 Hz.
HDMI 1.4/2.0 in (Entrée HDMI 1.4/2.0) : Prise en charge des résolutions
jusqu'à 3840 x 2160 60 Hz.
USB tactile : Connexion USB tactile pour HDMI2/3, DP et VGA
USB 3.0 : Pour lecteur intégré.
USB 2.0 : Pour lecteur intégré.
Sortie HDMI : Prend en charge la sortie d'image 2K/4K vers un autre mo-
niteur. Assure uniquement la mise en miroir de l'écran depuis l'IFP6560/
l'IFP7560.
SDM : Module PC optionnel pour IFP7560
OPS : Emplacement du module PC Open Pluggable Specification. Le mo-
dule PC VPC12-WPO optionnel a été optimisé pour le ViewBoard IFP60.
Veuillez contacter votre revendeur local ou consulter le site Web de View-
Sonic pour obtenir des informations détaillées.
Sortie écouteur 3,5 mm
Sortie SPDIF.
RS232: Le ViewBoard peut être contrôlé depuis un périphérique RS232,
par exemple un PC ou une console distants. Pour obtenir plus d'informa-
tions, veuillez consulter le tableau du protocole RS-232.
Ethernet : La connexion Ethernet 10M/100M est prise en charge par la
prise RJ-45. Le contrôle à distance par LAN est également pris en charge
lorsque le mode veille est réglé sur "Sommeil". Les codes de contrôle sont
identiques au code de commande RS-232. Pour obtenir plus d'informa-
tions, veuillez consulter le tableau du protocole RS-232.
Entrée VGA : Prend en charge une résolution jusqu'à 1920x1080.
14
Prise d'entrée audio 3,5 mm pour VGA.
Remarque : Pour votre sécurité, veuillez éteindre le ViewBoard et retirer le cordon
d’alimentation avant d’installer/désinstaller OPS ou SDM
9
2.3 Présentation de la télécommande
Marche/Arrêt
Sélection de la source d'entrée
Menu de réglage audio pour DP/HDMI/VGA
Clavier numérique
Réglage du rapport d'aspect pour DP/HDMI/VGA
Volume +/- 1 Applications PC
Compte à rebours veille affichage
Muet
Luminosité +/- 1
Retour à l'écran d'accueil du lecteur intégré
Menu paramétrage
Touches Haut/Bas/Droite/Gauche/OK
Informations canal
Retourner à la page précédente
Commandes multimédia
F1 : Capture d'écran
Les fichiers seront enregistrés dans le lecteur intégré
sous l'emplacement System files\Screenshots\
(Fichiers système\Captures d'écran\)
F2 : Gel d'écran
Menu de réglage de l'image pour DP/HDMI/VGA
Marche/Arrêt
10
2.4 Installation des piles dans la télécommande.
Pour insérer les piles fournies dans la télécommande, suivez les instructions ci-
dessous. Il est conseillé de ne pas mélanger des types de piles différents.
1. Retirez le couvercle à l'arrière de la télécommande.
2. Insérez deux piles « AAA » en veillant à ce que le signe « + » sur la pile
corresponde au signe « + » dans le logement de la pile.
3. Remettez le couvercle en place en l'alignant dans la fente située au dos de la
télécommande puis en le faisant pivoter pour le fermer avec un clic.
Avertissement : Il existe un risque d'explosion si les piles sont remplacées par un
type incorrect.
Remarque : Éliminez toujours les piles usagées d’une manière qui ne nuit pas à
l’environnement. Pour obtenir plus d'informations sur la façon de se débarrasser
des piles usagées en toute sécurité, veuillez contacter les autorités locales de votre
région.
11
2.5 Portée de réception de la télécommande
La portée de fonctionnement de la télécommande est de 7 mètres Assurez-vous
qu'aucun objet n'est présent entre la télécommande et le récepteur IR. Vous devrez
peut-être installer deux piles neuves si la télécommande présente une portée de
fonctionnement réduite ou connaît un dysfonctionnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

ViewSonic IFP6560-S Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à