Haier WS105GA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Wine Cellar
EN
IT
ES
DE
FR
NL
CZ
PL
WS105GA
WS171GA
50
En-tête 1
Nom des éléments de la cave à vin
Clayette
à bouteilles
supérieure
Clayette
en bois
Séparation
centrale
Porte en verre
Filtre à charbon actif
Vis réglable
du pied
Panneau central
de commande
(capacité de
105 bouteilles)
(capacité de
171 bouteilles)
WS105GA WS171GA
51
En-tête 1
FR
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...................................... 52
Installation de votre cave à vin..................................................... 53
ballage de votre cave à vin .........................................................................................53
Mise à niveau de votre cave à vin................................................................................... 53
Circulation de l'air ............................................................................................................ 53
Exigences électriques .....................................................................................................54
Restrictions d'installation...............................................................................................54
Utilisation d'une rallonge ................................................................................................54
Première mise en route.................................................................................................... 54
Présentation des fonctions principales de l'appareil................... 55
1.glages de la température .........................................................................................55
2.Éclairage intérieur ...........................................................................................55
3.Conversion « °F/°C » ................................................................................................55
4.Alarme d’ouverture de la porte ....................................................................................56
5.Fonction de mémorisation de température en cas de coupure ...............................56
6.Alimentation .............................................................................................................56
Précautions liées à l'utilisation de la cave à vin.......................... 57
givrage automatique ................................................................................................... 57
Clayettes............................................................................................................................58
Bruits normaux de fonctionnement............................................................................... 58
Entretien et nettoyage de la cave à vin..........................................................................59
Nettoyage et entretien ..................................................................................................... 59
Coupures de courant .......................................................................................................59
Précautions en cas d'absence et de déplacement de l'appareil................................59
Dépannage..................................................................................... 60
Informations techniques•Contenu de l'emballage ....................... 61
Table des matières
Page
52
En-tête 1
Cet appareil est exclusivement destiné au stockage de bouteilles de vin.
Lorsque vous utilisez cet appareil, prenez toujours les mesures de
précaution de base suivantes :
1. Lisez l'ensemble des instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné et
conformément aux indications du présent mode d'emploi.
3. Cette cave à vin doit être installée conformément aux instructions
d'installation avant toute utilisation. Voir les instructions de mise à la terre
dans la section consacrée à l'installation.
4. L'appareil est destiné uniquement à un usage domestique. En cas d'usage
à des ns industrielles ou commerciales, assurez-vous de respecter les
normes et réglementations correspondantes. Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ainsi que par des personnes
ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires,
sous réserve d'avoir bénécié d'un encadrement adapté ou d'avoir reçu
des instructions leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité et s'ils
comprennent les dangers inhérents à une telle utilisation. Les enfants ne
doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants sans supervision.
5. L'appareil doit être installé de telle façon que la che soit accessible.
6. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il convient de le faire
remplacer par le fabricant, un agent de service après-vente ou une
personne de qualication similaire pour éviter tout danger.
7. Les orices de ventilation prévus dans le corps de l'appareil ou dans la
structure encastrable doivent être libres de toute obstruction.
8. N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou tout autre moyen pour accélérer
le dégivrage, à l'exception de ceux recommandés par le fabricant.
9. N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
10. N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de
stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils correspondent au type
recommandé par le fabricant.
11. Si l'éclairage est endommagé, il convient de le faire remplacer par
le fabricant, un agent de service après-vente ou une personne de
qualication similaire pour éviter tout danger.
12. Cet appareil est exclusivement destiné au stockage de bouteilles de vin.
13. Un enfant pourrait s'y enfermer. Démontez les portes de votre cave à vin
usagée avant de la mettre au rebut. Laissez les clayettes à leur place an
d'empêcher les enfants de grimper dans l'appareil.
14. N'entreposez pas de substances explosives, telles que des bombes
aérosol à gaz inammable, dans cet appareil.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
53
En-tête 1
FR
Installation de votre cave à vin
Déballage de votre cave à vin
1. Retirez tous les éléments d'emballage, y compris la base en mousse et les rubans adhésifs qui
maintiennent les accessoires de la cave à vin en place à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
2. Inspectez et retirez les résidus éventuels d'emballage, de ruban adhésif ou de matériaux
imprimés avant de mettre la cave à vin sous tension.
Mise à niveau de votre cave à vin
Votre cave à vin est équipée de quatre pieds réglables situés aux angles avant et arrière de
l'appareil. Positionnez votre cave à vin à son emplacement dénitif avant de la mettre à niveau.
Vous pouvez ajuster la hauteur des pieds réglables en les tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre (pour élever l'appareil) ou dans le sens contraire (pour abaisser l'appareil).
La porte de la cave à vin se fermera plus facilement si les pieds réglables sont déployés.
Circulation de l'air
An de garantir un fonctionnement optimal de votre cave à vin, installez-la dans un endroit
bien ventilé et équipé de raccordements de plomberie et électriques adéquats.
Nous vous recommandons de laisser les espaces de dégagement suivants autour de la
cave à vin :
Côtés ...............100 mm
Haut ................. 100 mm
Arrière .............. 100 mm
Ne surchargez pas votre cave à vin an de garantir un refroidissement optimal.
Remarque : si votre cave à vin s'est trouvée en position inclinée pour quelque raison que ce
soit, attendez 24 heures avant de la brancher.
Plus de
10 cm
du haut
Plus de
10 cm
de la droite
Haut Bas
Vis réglable
du pied
Plus
de
10
cm
de l'arrière
Plus de
10 cm
de
la gauche
54
En-tête 1
Présentation des fonctions principales de l'appareil
Exigences électriques
Assurez-vous de disposer d'une prise de courant adéquate (220-240 V, 15 A) reliée à la terre
pour brancher la cave à vin.
Evitez d'utiliser des adaptateurs à trois broches ou de couper la broche de mise à la terre
pour loger la che dans une prise à deux broches. Cette pratique est dangereuse car elle
n'assure pas la mise à la terre de la cave à vin et peut provoquer des chocs électriques.
Restrictions d'installation
N'installez pas la cave à vin dans un endroit qui n'est pas sufsamment isolé ou chauf
(garage, etc.). Cette cave à vin n'a pas été conçue pour fonctionner à une température
ambiante inférieure à 10 °C.
Installez la cave à vin dans un endroit adapté, sur une surface dure et plane à l'abri de la
lumière directe du soleil et de toute source de chaleur (radiateurs, plinthes chauffantes,
appareils de cuisson, etc.). Toute irrégularité du sol doit être corrigée à l'aide des pieds
réglables, situés aux quatre coins avant et arrière de l'appareil.
Votre cave à vin est conçue pour une installation sur pieds uniquement. Elle ne peut pas
être encastrée.
Utilisation d'une rallonge
Evitez d'utiliser une rallonge, vous risqueriez de compromettre la sécurité de l'appareil dans
certaines conditions. Si vous avez besoin d'une rallonge, utilisez uniquement une rallonge
à trois broches avec prise de terre compatible avec la che de l'appareil. La puissance
électrique indiquée sur la rallonge doit être supérieure ou égale à celle de l'appareil.
Première mise en route
Une fois l'appareil branché sur une prise de courant, laissez-le fonctionner pendant au moins 30 minutes
avant d'effectuer le moindre réglage et ainsi le laisser s'acclimater à son environnement. Pendant ce
temps, en fonction de la température interne, le voyant du vin rouge ou blanc reste allumé pour le
compartiment supérieur et le voyant du vin rouge ou blanc reste allumé pour le compartiment inférieur.
L'écran LED indique la température interne actuelle.
55
FR
Présentation des fonctions principales de l’appareil
1.
Réglages de la température
Pour régler la température, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant
3 secondes. L’icône de température du IN.T clignote ensuite. Appuyez sur le bouton
ou pour augmenter ou réduire la température. Une fois la température souhaitée
atteinte, appuyez sur le bouton .
2.
Panneau de commande
La plage de température du panneau d’affichage est comprise entre 5 et 20° C41 et 68° F.
La température par défaut est de 12° C (54° F).
Éclairage intérieur
Sublimez l’apparence de votre collection grâce l’éclairage fin installé dans votre cellier.
Il vous suffit d’appuyer sur le bouton pour l’allumer, et d’appuyer à nouveau sur le
bouton pour l’éteindre.Lorsque la porte est ouverte, la lumière s’allume. Une fois la
porte fermée, la lumière s’éteint.
3.
Conversion « °F/°C »
Appuyez sur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ; la température affichée
en degré Fahrenheit symbolisé par « °F » se convertit en degré Celsius symbolisé
par « °C ». Appuyez à nouveau sur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ;
la température affichée en degré Celsius symbolisé par « °C » se convertit en degré
Fahrenheit symbolisé par « °F ».
ÉclairageDÉFINIR ALIMENTATION
Température
Réglage
(haut)
Température
Réglage
(bas)
Vous pouvez régler la température en fonction de vos exigences en matière de stockage du vin.
56
Heading 1
4.
Alarme d’ouverture de la porte
Si la porte reste ouverte pendant plus de 1 min, une alarme se déclenche et ne s’arrête
que lorsque vous refermez la porte ou appuyez sur une touche du panneau d’affichage.
5.
6.
Alimentation
Fonction de mémorisation de température en cas de coupure
En cas de panne de courant, le cellier enregistre automatiquement la température réglée.
Une fois l’alimentation rétablie, il se met en marche en tenant compte de la température
réglée avant la panne de courant tandis que les autres fonctions retournent aux
réglages par défaut.
.
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes ; l’alimentation
principale s’arrête (tous les dispositifs internes s’arrêtent et l’appareil se met en veille).
Si l’appareil est éteint, vous pouvez rétablir l’alimentation en appuyant sur la touche et
en la maintenant enfoncée pendant 3 secondes ; toutes les icônes de l’écran s’allument.
57
En-tête 1
FR
Ne placez pas trop de bouteilles de vin dans la
cave pour ne pas dépasser la capacité d'accueil
des clayettes à bouteilles. Ne placez pas plus
de trois couches de bouteilles sur chaque
clayette. Chaque clayette ne doit pas comporter
plus de trois rangées de bouteilles de vin, pour
une capacité d'accueil maximale de 35 kg.
Avant de placer les bouteilles dans la cave
à vin, vériez que les clayettes à bouteilles
sont complètement stables.
Vériez par ailleurs qu'aucune bouteille ne
dépasse des étagères pour éviter qu'elles
ne heurtent la vitre de la porte lorsque vous
refermez cette dernière.
Précautions liées à l'utilisation de la cave à vin
Dégivrage automatique
Cet appareil dispose d'une fonction de dégivrage
automatique. Lorsque vous utilisez cet appareil
pour la première fois, placez une épingle munie
d'un trou dans l'orice de vidange. Pendant
l'utilisation de la cave à vin, vériez que l'orice
de vidange n'est pas bloqué pour laisser l'eau
de dégivrage couler doucement au travers de
l'orice de vidange jusqu'au récepteur d'eau situé
à l'intérieur de la cabine de la cave. Si l'orice est bloqué, retirez l'épingle de l'orice de vidange,
éliminez ce qui obstrue l'intérieur de l'orice, puis remettez en place l'épingle.
Nettoyez régulièrement les récepteurs d'eau en bas des compartiments supérieur et inférieur ;
utilisez un chiffon sec pour absorber l'eau qui se trouve à l'intérieur des récepteurs d'eau et
séchez-les (cette opération doit être effectuée tous les trois mois).
Echange d'air avec le ltre à charbon actif
La manière dont le vin vieillit dépend des conditions ambiantes. La qualité de l'air est donc
un élément crucial de la conservation du vin. Un ltre à charbon actif a été intégré à la partie
inférieure de la paroi arrière de l'appareil pour permettre à l'air de conserver une qualité optimale.
ATTENTION
Nous vous recommandons de remplacer
le ltre une fois par an. Vous pouvez vous
procurer des ltres auprès de votre revendeur.
Changement du ltre :
Attrapez le ltre par la poignée. Tournez-le sur la gauche
et retirez-le.
Insertion du ltre :
Insérez le ltre avec la poignée en position verticale.
Tournez-le sur la droite et insérez-le.
Epingle
Orice de
vidange
58
En-tête 1
Clayettes
Les clayettes sont conçues pour offrir une esthétique agréable et faciliter le nettoyage. Les
bouteilles de grande taille ou les Magnums peuvent être plus facilement stockées sur les
clayettes transversales situées dans la partie basse de la cave à vin.
Certaines clayettes vous permettent de stocker et de sortir facilement vos bouteilles de vin.
Bruits normaux de fonctionnement
En circulant dans le circuit de refroidissement, le réfrigérant peut émettre des bruits de
bouillonnement, des gargouillements ou de légères vibrations.
Le thermostat émet un clic lorsqu'il s'enclenche, de même que lorsqu'il s'arrête.
59
En-tête 1
FR
Nettoyage et entretien
Attention :
Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours votre cave à vin
avant de la nettoyer. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des
blessures graves ou mortelles.
Attention :
Avant d'utiliser des produits nettoyants, lisez et respectez les instructions et les
mises en garde du fabricant pour éviter tout dommage corporel ou matériel.
Général :
Préparez une solution nettoyante en mélangeant 3-4 cuillères à café de
bicarbonate de soude dans de l'eau chaude. Utilisez une éponge ou un chiffon
doux imbibé de cette solution pour essuyer votre cave à vin.
Rincez à l'eau chaude puis séchez avec un chiffon doux.
N'utilisez pas de produits chimiques abrasifs, d'ammoniaque, d'eau de Javel,
de détergents concentrés, de solvants ou de tampons à récurer en métal.
CERTAINS de ces produits chimiques risquent de dissoudre, d'endommager
et/ou de décolorer votre cave à vin.
Joints de porte :
Nettoyez les joints de porte tous les trois mois conformément aux instructions
générales. Les joints doivent rester propres et exibles pour assurer une
étanchéité optimale.
Appliquez un peu de vaseline sur la charnière des joints pour conserver cette
exibilité et cette étanchéité.
Clayette à bouteilles horizontale :
Si des gouttelettes de vin ou d'eau se sont accidentellement déposées
sur la clayette à bouteilles, polissez-la à l'aide de papier de verre (grain
300-400), puis essuyez les résidus au moyen d'un chiffon doux. N'utilisez
pas une serviette ou un chiffon imbibé d'eau.
Coupures de courant
Des coupures de courant peuvent survenir en cas d'orage ou dans d'autres circonstances.
En cas de panne de courant, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. Une
fois le courant rétabli, rebranchez-le.
Précautions en cas d'absence et de déplacement
de l'appareil
Si vous partez en vacances ou que vous vous absentez pendant une période prolongée,
débranchez la cave à vin et nettoyez-la entièrement (y compris les joints de porte) en
respectant les instructions de nettoyage détaillées dans le paragraphe « Instructions
générales ». Laissez les portes ouvertes an de laisser l'air circuler à l'intérieur.
Lorsque vous déplacez la cave à vin, maintenez-la toujours en position verticale.
Ne déplacez pas l'appareil en position horizontale, vous risqueriez d'endommager le
système d'étanchéité.
Remarque : une fois la cave à vin déplacée, attendez 24 heures avant de la brancher
à nouveau.
Entretien et nettoyage de la cave à vin
60
En-tête 1
Informations techniques•Contenu de l'emballage
La cave à vin ne fonctionne pas :
Vériez que la cave à vin est branchée sur le secteur.
Vériez que le courant circule dans la prise secteur en inspectant le disjoncteur.
Le vin ne semble pas assez frais :
Les portes sont ouvertes trop fréquemment.
Les bouteilles de vin rangées récemment dans l'appareil ont besoin d'un certain temps pour atteindre
la température souhaitée.
Vériez que les joints de porte assurent une parfaite étanchéité.
Nettoyez le condenseur.
Diminuez le réglage de la température.
La température du vin est trop basse :
Si le réglage de la température est trop bas, augmentez-le.
La cave à vin se met en route trop fréquemment :
Cela peut être normal car l'appareil doit maintenir une température constante pendant les périodes de
forte chaleur et d'humidité.
Les portes ont été ouvertes trop souvent ou pendant une période prolongée.
Nettoyez le condenseur.
Vériez que les joints assurent une parfaite étanchéité.
Vériez que les portes sont bien fermées.
De l'humidité se forme à l'intérieur ou à l'extérieur de la cave à vin :
Cela est normal pendant les périodes de forte humidité.
Les portes sont ouvertes trop souvent ou pendant une période prolongée.
Vériez que les joints de porte assurent une parfaite étanchéité.
La porte de la cave à vin ne se ferme pas correctement :
Mettez la cave à vin à niveau.
Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque la fermeture des portes, p. ex., des bouteilles de vin ou
des clayettes.
Ne jetez pas les appareils électriques dans vos
déchets domestiques non triés ; ayez recours aux
dispositifs de tri sélectif. Contactez votre mairie
pour obtenir les informations au sujet des systèmes
de collecte disponibles. Si les appareils électriques
sont stockés dans des décharges ou des dépotoirs
sauvages, des substances dangereuses peuvent
s'inltrer dans la nappe phréatique, s'introduire dans
la chaîne alimentaire et nuire à la santé et au bien-être
de la population. Lors du remplacement d'appareils
usagers par de nouveaux modèles, le revendeur est
légalement tenu de reprendre gratuitement l'ancien
produit pour sa mise au rebut.
Dépannage
61
En-tête 1
FR
Informations techniquesContenu de l'emballage
Informations techniques
Contenu de l'emballage
Des améliorations sont apportées en continu à cet appareil. Nous nous réservons le droit de
Mode
d'emploi
Kit
d'information
Petite
clayette
en bois
Clayette
en bois
Epingle Touche
WS105GA 1 1 1 3 1 2
WS171GA 1 1 1 5 1 2
Modèle Type de climat
Choc électrique
Type de
résistance
Capacité
disponible
(l)
Tension
nominale
(V)
Fréquence
nominale
(Hz)
Puissance
d'entrée (W)
WS105GA SN-ST I 210 220-240 50 100
WS171GA SN-ST I 360 220-240 50 100
Plage de
température
(°C)
Réfrigérant
(R600a)
(g)
Mode de
branchement
du cordon
d'alimentation
Poids (kg)
Bruit (niveau
de puissance
acoustique)
dB (A)
Encombrement
(profondeur ×
largeur × hauteur)
(mm)
5-20 45 Y 71 38 695×595×1 265
5-20 75 Y 92 38 695×595×1 850
Remarques :
1. Conformément aux normes internationales, si le climat est de type SN-ST, la température ambiante pour le
fonctionnement de la cave à vin est comprise entre 10 °C et 38 °C.
2. La mention « Bruit » (niveau de puissance acoustique) indiqué dans les informations techniques se rapporte
: si la cave à vin est vide, un
coussin en caoutchouc résilient d'une épaisseur de 5 mm à 6 mm est placé à l'intérieur. Elle peut fonctionner
pendant au moins 30 minutes une fois la porte fermée. Un test sera réalisé une fois le fonctionnement
stabilisé (hors démarrage et arrêt). Le bruit de fond sera testé à 1 m des surfaces avant, arrière, gauche et
droite de la cave à vin.
Pendant l'utilisation, il est normal que le bruit réel soit différent du bruit indiqué en raison des effets
provoqués par le type de vin conservé dans la cave à vin, le bruit ambiant, l'ouverture et la fermeture des
portes, le démarrage et l'arrêt du compresseur, etc.
Nom
Quantité
Modèle
62
Koptekst 1
Onderdelen van de wijnkast
Bovenste
wijnschap
Houten
schap
Scheidings-
wand
Glazen deur
Filter met actieve koolstof
Verstelbare
pootschroef
Hoofdbedieningspaneel
(ruimte voor
105 )
(ruimte voor
171 )
WS105GA WS171GA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Haier WS105GA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues