LG BH7540TW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.lg.com
3D Blu-ray™ /
DVD Home
Theater System
BH7240BW /
BH7540TW
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
An extended Owner’s Manual that contains information
on the advanced features is located on the CD-ROM
provided in an electronic version. To read these les,
you will need to use a Personal Computer (PC)
equipped with a CD-ROM drive. Some of the content in
this manual may differ from your unit.
FRANÇAIS | MANUEL Simplié
Un Manuel d’Utilisation étendu en version électronique
qui contient des informations sur les fonctionnalités
avancées est situé sur le CD-ROM fourni. Pour lire
ces chiers, vous aurez besoin d’utiliser un Ordinateur
Personnel (PC) avec un lecteur de CD-ROM. Il est
possible qu’une partie du contenu de ce manuel diffère
de votre lecteur.
 |





+
+
-
-
FM antenna
Wireless TX
+
+
-
-
Speaker cables
HDMI cable
TV
TV
OPTICAL OUT
TV Connection (HDMI OUT)
Raccordement télé (HDMI OUT)
)HDMI OUT(
Using HOME menu
Utilisation du menu ACCUEIL

a
Displays SmartShare menu. /
A che le menu de partage intelligent. /
.
b
Displays the Premium Home screen. /
Permet d’a cher l’écran d’accueil Premium. /
.
c
Displays LG Apps titles provided to the unit. /
A che les Apps disponibles pour l’appareil. /
. LG
d
Displays the [My Apps] screen. /
A che l’écran [Mes Applications]. /
.[]
e
Changes input mode. /
permet de modi er la source d’entrée. /
.
f
Adjusts the system settings. /
Donne accès à la con guration du système. /
.
a b c d e f
c
b
Displays all linked devices. /
Ache la liste des périphériques connectés. /
.
Selects video, photo or audio content. /
Sélectionnez un contenu vidéo, photo ou audio. /
.
Displays the le or folder on linked device. /
Ache le chier ou le dossier sur l’appareil en liaison. /
.
Disc, Data Playback
Lecture de disques, de données

For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. /
.

DVD-ROM BD-ROM
,
Wireless Network Connection
Raccordement à un réseau sans l

Wired Network Connection
Connexion à un réseau filaire

Access Point
Point d’accès

Cable Modem
Modem par câble

Access Point
Point d’accès

Cable Modem
Modem par câble

TV Connection (OPTICAL IN)
Raccordement télé (OPTICAL IN)
)OPTICAL IN(
a
b
Speaker Connection
Raccordement des enceintes

,
Speaker design and connection method may be di erent according to models /
Le design du haut-parleur et la méthode de connexion est variable selon les modèles. /
.
Start the speaker test. /
Lancez le test du haut-parleur. /
.
Stop the speaker test and select [Next]. /
Arrêtez le test du haut-parleur et sélectionnez
[prochain]. /
.[]
Setup [TV Sound Connecting] and select [Next]. /
Con gurez [Connexion au son du téléviseur] et
sélectionnez [prochain]. /
.[] []
Follow the directions for the initial setup displayed on
the screen. /
Pour la con guration initiale, appliquez les instructions
qui s’a chent. /
.
Initial Setup
Installation initiale

a
Device that support MTP /
Appareil compatible MTP /
MTP
Center Speaker /
Enceinte centrale /

Front Left Speaker /
Enceinte avant gauche /

Front Right Speaker /
Enceinte avant droite /

Surround Right Speaker /
Enceinte surround droite /

Surround Left Speaker /
Enceinte surround gauche /

Subwoofer /
Caisson de basse /

Unit /
Ampli /

Wireless Receiver /
Récepteur sans l /

BH7240BW_BH7540TW-FX.BMARLLK_SIMPLE.indd 1 2014.3.26 3:27:31 PM
b c
b
Enjoying Web browsing
Utilisation de la navigation Web

Check the network connection and settings. /
Véri ez la connexion et les paramètres réseau. /
.
a
We recommend a minimum connection speed of 4 Mbps and playable le formats on web browsing
are .jpeg”, .png”, .gif, .wmv, .asf, .wma”, .mp3”, .mp4”. /
Nous recommandons un débit de connexion de 4 Mbits/s au minimum et les formats de chiers
lisibles en navigation Web sont : .jpeg”, .png”, .gif, .wmv, .asf, .wma”, .mp3”, .mp4”. /
 4
.“jpeg”, .png”, .gif, .wmv”, .asf, .wma”, .mp3”, .mp4.”
,
Enjoying Miracast
Utilisation de Miracast
Miracast
Depending on your wireless network condition, mirroring may be unstable. /
Selon l’état de votre réseau sans l, le mirroring est susceptible d’être instable. /
.
,
Turn on the device and run its [Miracast] function. /
Allumez l’appareil et exécutez sa fonction [Miracast]. /
.[Miracast]
a
Miracast™ certied device /
Appareil certié Miracast™ /
Miracast™
a
c
b
d
Software Update
Mise à jour du logiciel

cb
Turn on the mobile device LG AV Remote
App is lnstalled and run LG AV Remote App. /
Activez l’appareil mobile sur lequel est
installée l’application LG AV Remote et
exécutez cette application. /
 LG AV Remote App
LG AV Remote
.App
Make sure that mobile device is connected to the
same Wi-Fi network as this player. /
Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté
au même réseau Wi-Fi que ce lecteur. /
 Wi-Fi
.
Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. /
Tous les modes ne supportent pas le son en privé et l’appairage avec plusieurs appareils nest pas
possible. /
.
,
a
Enjoying Private Sound
Transformez votre Smartphone en casque sans 

Safety Information
Consignes de sécurité

ENGLISH
Power requirements
Refer to main label on the rear
panel.
Power consumption
Refer to main label on the rear
panel.
Dimensions
(W x H x D)
Approx.
440 mm x 65 mm X 298 mm
Net Weight (Approx.) 3.2 kg
Bus Power Supply
(USB)
DC 5 V
0
500 mA (Front) /
DC 5 V
0
300 mA (Rear)
Design and specications are subject to change without
notice.
FRANÇAIS
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette
principale au dos de l’appareil.
Consommation
électrique
Reportez-vous à l’étiquette
principale au dos de l’appareil.
Dimensions (L x H x P)
Approximativement
440 mm x 65 mm X 298 mm
Poids net (approx.) 3,2 kg
Bus Power Supply
(USB)
DC 5 V
0
500 mA (Avant) /
DC 5 V
0
300 mA (Arrière)
La conception et les spécications sont sujettes à
modication sans préavis.

. 
. 
 x  x 

( × ×)
  (
)
/ () mA  0 V DC
() mA  0 V DC

(USB)
.

Specication
Spécications

Router
Routeur

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning  ash with arrowhead symbol within
an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of uninsulated dangerous voltage
within the product’s enclosure that may be of
su cient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a con ned space such
as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and
to ensure reliable operation of the product and to protect it from
over heating. The openings shall be never be blocked by placing
the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s
instruction has been adhered to.
Use of controls, adjustments or the
performance of procedures other than those
speci ed herein may result in hazardous
radiation exposure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord
plug. When installing the product, ensure that the plug is easily
accessible.
CAUTION: The apparatus shall not be exposed to water (dripping
or splashing) and no objects  lled with liquids, such as vases, shall
be placed on the apparatus.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination
of the environment and bring on possible threat to human
and animal health, the old battery or the battery put it in the
appropriate container at designated collection points. Do not
dispose of batteries or battery together with other waste. It is
recommended that you use local, free reimbursement systems
batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine,  re or the like.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle
sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans le corps de
l’appareil, qui peut être su samment élevée pour
provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la
présence d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace
con né tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: nobstruez pas les ouvertures d’aération. Installez
l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la
ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le
protéger contre la surchau e. Les ouvertures ne doivent jamais
être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé
dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une
étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
Le non-respect des procédures d’utilisation
ou de réglage présente un risque
d’exposition à des rayonnements dangereux.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon
d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections
d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel
qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles
rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil:
pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre
inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains
et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises
au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées
avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles
rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les  ammes,
etc.
c
a
a
Check the network connection and settings. /
Véri ez la connexion et les paramètres réseau. /
.
Router
Routeur

Run the program, and set the share folder you want. /
Exécutez le programme et dé nissez le dossier
partagé de votre choix. /
.
b
Network Playback
Lecteur réseau

SmartShare PC software Installation
Installation de SmartShare PC /
SmartShare PC Software
SmartShare Network Playback
Lecture réseau par SmartShare /
SmartShare
b
Install SmartShare PC software. /
Installez SmartShare PC. /
.SmartShare PC Software
Customer Support
You can update the Player using the latest software
to enhance the products operation and/or add new
features. To obtain the latest software for this player (if
updates have been made), proceed the software updates
as written or visit http://www.lg.com or contact LG
Electronics customer care centre.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers
logiciels an d’améliorer son fonctionnement et/ou an
d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir le
logiciel le plus récent de ce lecteur (si des mises à jour
sont disponibles), procédez comme indiqué ci-dessus
ou allez sur http://www.lg.com. Vous pouvez également
contacter le service clientèle de LG Electronics

/
) .
(
 http://www.lg.com
.LG Electronics
Open source software notice
To obtain the corresponding source code under GPL,
LGPL and other open source licenses, please visit http://
opensource.lge.com. All referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available to
download with the source code.
Avis concernant les logiciels open source
Pour connaître le code source correspondant de GPL,
LGPL et d’autres licences open source, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com. Les conditions de licence, les
dénis de responsabilités et les avis concernant les droits
d’auteur sont disponibles en téléchargement avec le code
source.

 LGPL GPL
.http://opensource.lge.com
  
.
Additional Information
Informations supplémentaires




 () :

.
 -
 -


.

()
.
 :
.
() :
.
. :
. :
.

.



 .
.

.

 .
.
() :
.
.

 .

 .
 .
 “.
.
BH7240BW_BH7540TW-FX.BMARLLK_SIMPLE.indd 2 2014.3.26 3:27:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG BH7540TW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues