WMF Messer Spitzenklasse 1985 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Spitzenklasse
1985
Spitzenklasse
1985
1
Zubereitungsmesser
Utility knife
Couteau à préparer
Cuchillo cocina
Coltello carne
烹飪刀
2
Brotmesser
Bread knife
Couteau à pain
Cuchillo pan
Coltello pane
麵包刀
3
Kochmesser
Chef‘s knife
Couteau de cuisinier
Cuchillo cocinero
Coltello cuoco
師刀
1
2
3
EN
Spitzenklasse
1985
A classic.
There are certain designs and shapes
that never go out of style, such as
the Spitzenklasse knives. They have
been part of the WMF product line
since 1985 and are still one of the
company‘s best-selling knife series.
The 30-year jubilee seemed like the
perfect opportunity to release a
special edition with riveted handles
made from high-quality olive wood.
The wooden handles sit really com-
fortably in the hand and the natural
grain gives each knife its own unique
character.
Performance Cut – modern
blade technology.
This ground-breaking technology
combines traditional forging me-
thods with the latest developments
in precision technology, taking on
a brand new dimension for cut-
ting. Decisive features include the
innovative steel finish and precise
sharpening of the blade contour to
create an exact and uniform angle.
The result:
Blades that are much sharper and
retain their outstanding sharpness
for much longer. The blades twice
exceed the requirements of the
relevant standard DIN EN 8442-5
for sharpness and cutting per-
formance.
Usage and care instructions.
Wood is a natural material and
therefore requires special care.
Clean your knives by hand after
each use and dry them carefully.
Use cooking oil to oil the wooden
handles from time to time.
Sharp blades are sensitive. Use bla-
de-friendly chopping boards made
of wood, bamboo or high-quality
synthetic material.
The best place to store the knives
is in a knife block as the blades are
protected and the knives are always
within reach.
Performance Cut blades stay sharp
for a very long time. However
through frequent use they will lose
their sharpness, which is why we
recommend sharpening the knives
from time to time using a sharpening
block or a WMF knife sharpener.
DE
Spitzenklasse
1985
Ein Klassiker.
Es gibt Entwürfe und Formgebungen,
die niemals aus der Mode kommen.
Die Messer Spitzenklasse gehören
dazu. Seit 1985 im Sortiment gehö-
ren Sie immer noch zu den am meis-
ten verkauften WMF Messerserien.
Das 30-jährige Jubiläum schien uns
Grund genug, eine Sonderedition
mit vernieteten Griffen aus hochwer-
tigem Olivenholz herauszubringen.
Die Holzgriffe liegen ausgesprochen
angenehm in der Hand und die na-
türliche Maserung gibt jedem Messer
seinen ganz individuellen Charakter.
Performance Cut – moderne
Klingenbearbeitung.
Diese bahnbrechende Technologie
verbindet traditionelle Schmiede-
verfahren mit den Möglichkeiten
modernster Präzisionstechnologie
und erreicht damit eine neue
Dimension des Schneidens.
Ausschlaggebend dafür sind eine
innovative Veredelung des Stahls
und das präzise Schärfen der Klin-
genkontur im exakten und konstan-
ten Winkel.
Das Ergebnis sind:
Klingen, die deutlich schärfer
sind und ihre überragende
Schärfe deutlich länger behalten.
Die Klingen übertreffen die
Anforderungen der relevanten
Norm DIN EN 8442-5 an
Schärfe und Schneidleistung
um das Doppelte.
Hinweise zum Gebrauch
und zur Pflege.
Holz ist ein natürliches Material, das
besondere Pflege verdient. Reinigen
Sie Ihr Messer nach jedem Arbeits-
gang von Hand und trocknen Sie es
sorgfältig ab. Ölen Sie den Holzgriff
von Zeit zu Zeit mit Speiseöl ein.
Scharfe Klingen sind empfindlich.
Wählen Sie ein klingenschonendes
Schneidbrett aus Holz, Bambus oder
hochwertigem Kunststoff.
Der ideale Aufbewahrungsort ist
ein Messerblock. Die Klingen sind
geschützt und die Messer jederzeit
griffbereit.
Klingen mit Performance Cut bleiben
außergewöhnlich lange scharf. Aber
auch sie verlieren durch häufigen
Gebrauch an Schärfe. Wir empfehlen
die Messer von Zeit zu Zeit mit dem
Wetzstab oder einem WMF Messer-
schärfer nachzuschärfen.
FR
Spitzenklasse
1985
Un classique.
Il existe des modèles et des créations
qui ne tombent jamais en désuétude.
Les couteaux Spitzenklasse en font
partie. Objets de la collection depuis
1985, ils font toujours partie des
ensembles de couteaux WMF les plus
vendus.
Le trentième anniversaire nous
semble être l‘occasion parfaite pour
vous proposer une édition spéciale
avec des poignées rivetées en olivier
raffiné. Les poignées en bois d‘olivier
offrent une qualité de saisie agréable
et ses veines naturelles donnent à
chaque couteau son caractère bien
particulier.
Performance Cut – un traitement
moderne de la lame.
La technologie révolutionnaire marie
le procédé de forge traditionnel aux
possibilités qu‘offre la plus moder-
ne des technologies de précision et
atteint ainsi une qualité inédite de
coupe. Les éléments clés sont l‘af-
nage innovant de l‘acier et l‘aiguisa-
ge précis des contours de la lame en
suivant un angle exact et constant.
Résultat :
une lame nettement plus tran-
chante un tranchant record plus
durable de la lame. Les lames
offrent un résultat qui est deux
fois supérieur aux exigences en
matière de tranchant et de per-
formance de coupe de la norme
DIN EN 8442-5.
Conseils d‘utilisation et
d‘entretien.
Le bois est une matière naturelle
qui mérite un soin particulier.
Nettoyez votre couteau à la main
après chaque utilisation et séchez-
le soigneusement. Huilez de temps
à autre la poignée en bois avec de
l‘huile alimentaire.
Les lames tranchantes sont délicates.
Choisissez une planche à découper
en bois, en bambou ou en plastique
de très grande qualité qui n‘abîme
pas la lame.
Le lieu de rangement idéal est le bloc
à couteaux. Les lames sont protégées
et les couteaux peuvent être utilisés
à tous moments.
Les lames Performance Cut conser-
vent leur tranchant exceptionnel-
lement longtemps. Cependant, elles
s‘émoussent tout de même en cas
d‘utilisation fréquente. Nous vous
recommandons d‘aiguiser de temps
en temps les couteaux avec un fusil
ou un aiguisoir WMF
ES
Spitzenklasse
1985
Un clásico.
Algunos diseños y formas nunca
pasan de moda, como por ejemplo
los cuchillos Spitzenklasse. Forman
parte de la línea de productos de
WMF desde 1985 y siguen siendo
una de las series de cuchillos más
vendidas de la compañía.
El 30 aniversario nos ha parecido
una buena ocasión para lanzar
una edición especial con mangos
remachados de madera de olivo de
alta calidad. Los mangos de madera
son especialmente cómodos de suje-
tar y las vetas naturales confieren a
cada cuchillo un carácter individual.
Performance Cut – un moderno
mecanizado de hojas.
Esta revolucionaria tecnología
combina los procedimientos de
forjado tradicionales con la más
moderna tecnología de precisión,
y alcanza así una nueva dimensión
de corte. Los factores decisivos para
ello son un acabado innovador del
acero y un afilado preciso del cont-
orno de la hoja en un ángulo exacto
y constante.
El resultado:
hojas mucho más afiladas
que mantienen su excelente filo
durante mucho más tiempo.
Las hojas superan dos veces los
requisitos de la norma DIN EN
8442-5 en lo relativo al filo y
la capacidad de corte.
Indicaciones para el uso
y cuidado.
La madera es un material natural
que necesita un cuidado especial.
Limpie su cuchillo manualmente
después de cada uso y séquelo bien.
Unte el mango de madera de vez
en cuando con aceite de cocina.
Las cuchillas afiladas son sensibles.
Utilice únicamente tablas de cortar
de madera, bambú o plástico de alta
calidad para no dañar la cuchilla.
El lugar ideal para guardar su
cuchillo es un soporte de cuchillos.
Así las hojas estarán protegidas
y los cuchillos siempre al alcance de
la mano. Las hojas con Performance
Cut permanecen afiladas durante
mucho tiempo. Pero también el filo
de estas hojas se deteriora si se usan
frecuentemente. Recomendamos
afilar los cuchillos de vez en cuando
con una chaira o un afilador de
cuchillos de WMF.
IT
Spitzenklasse
1985
Un classico.
Ci sono creazioni e modellature che
non passano mai di moda. I coltelli
Spitzenklasse rientrano in questa
categoria. Fanno parte dell‘assor-
timento dal 1985 e continuano a
essere la serie di coltelli WMF più
venduta.
Ci sembra che l‘anniversario dei
30 anni rappresenti una buona
occasione per lanciare un‘edizione
speciale con manici rivettati in pre-
giato legno d‘olivo. I manici di legno
sono estremamente gradevoli da
impugnare e la venatura naturale
del legno conferisce a ogni coltello
un carattere del tutto individuale.
Performance Cut – moderna
lavorazione delle lame.
La rivoluzionaria tecnologia unisce
il tradizionale processo di lavorazi-
one con le possibilità offerte dalla
tecnologia di precisione all‘avan-
guardia, ottenendo così una nuova
dimensione del taglio. I fattori
decisivi sono l‘innovativa affinazione
dell‘acciaio e il preciso taglio del
profilo della lama con angolo esatto
e costante.
Risultato:
lame notevolmente più affilate
che mantengono la loro straordi-
naria affilatura molto a più lungo.
Le lame superano del doppio i re-
quisiti della rispettiva norma DIN
EN 8442-5 per quanto riguarda
l‘affilatura e le prestazioni di
taglio.
Consigli per l‘uso e la
manutenzione.
Il legno è un materiale naturale che
merita una manutenzione particola-
re. Pulite a mano il coltello prima di
ogni utilizzo e asciugatelo con cura.
Di tanto in tanto cospargete il mani-
co di legno con olio alimentare.
Le lame affilate sono delicate. Per
questo motivo sarebbe opportuno
usare dei taglieri di legno, bambù o
di plastica pregiata che sono delicati
con le lame.
Il posto ideale per la conservazione
è il blocco portacoltelli. Le lame
sono protette e i coltelli sono a
portata di mano in ogni momento.
Le lame con Performance Cut ri-
mangono affilate incredibilmente a
lungo. Tuttavia anche esse perdono
l‘affilatura in caso di uso frequente.
Consigliamo di affilare di tanto in
tanto i coltelli con l‘affilatore o con
un affilacoltelli WMF.
ZH
Spitzenklasse
1985
典产品
有些计款式和型永远也不会
时。Spitzenklasse中之
一。该 1985 次 上市,至
今仍然属于销量最高的WMF刀具系
一。
值该上市30 际,我
出带有铆级橄木手
纪念版这种木制手柄的使用手感
非常舒天然纹理可以让每一把
具都具有独特的个性
Performance Cut刀刃
加工技术
这种具有里义的
传统的锻造工艺和最先进的精加工
技术结合起来开创刀具制造的
代。其
的钢调质以及角度精确和定的
削。
下:
利,
久。
种刀刃完出了重要
DIN EN 8442-5对锋利和切割性能
的要求参数为要求值的两倍
使用和保养指南
木材是种需别保养的天然
料。请 使
具,然
油。
。请
择木质竹质或者高级塑料制成的
板。
最理想的保存地点是刀架
刃得到保刀具可随时取用
采用Performance Cut术制成的
刃可在特的时保持锋利
态。不 使
去 锋 利 性 此, 们 建 议 定 用 磨
刀棒或者WMF公司出品的磨刀器进
刀。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

WMF Messer Spitzenklasse 1985 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi