Dash DCW005 Mode d'emploi

Catégorie
Gaufriers
Taper
Mode d'emploi
#DCW005
Instruction Manual | Recipe Guide
r
e
c
i
p
e
s
i
n
s
i
d
e
!
ceramic
Mini Waffle Maker
Important Safeguards .................................................................... 4-7
Parts & Features ................................................................................. 8
Using Your Ceramic Mini Wafe Maker .....................................9-12
Cleaning & Maintenance ............................................................... 15
Troubleshooting ........................................................................ 16-17
Recipes ....................................................................................... 19-28
Customer Support .......................................................................... 30
Warranty ........................................................................................... 31
t
h
e
d
a
s
h
t
e
a
m
!
ceramic
Mini Waffle Maker
∙ 4 ∙ ∙ 5 ∙
Read all instructions before use.
Remove all bags and packaging
from appliance before use.
Never leave appliance unattended
when in use.
Make sure the appliance is cleaned
thoroughly before using.
Do not use appliance for other than
intended use. For household use
only. Do not use outdoors.
Only use the appliance on a stable,
dry surface.
Do not place appliance on or near
a hot gas burner, hot electric burner,
or in a heated oven.
Extreme caution must be used when
moving an appliance containing hot
oil or other hot liquids.
This appliance can be used by
persons with reduced physical,
sensory, or mental capabilities or
lack of experience of knowledge, if
they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
This appliance is not a toy. Do not
let children use this appliance. Close
supervision is necessary when any
kitchen appliance is used by or near
children.
Do not use metal utensils on the
Cooking Surface as this will damage
the nonstick surface.
Warning: Hot surfaces! Never
touch the Cooking Surface or Cover
while appliance is in use. Always lift
and lower the Cover by the Cover
Handle.
DO NOT lift the Cover so that your
arm is over the Cooking Surface as it
is hot and may cause injury. Lift from
the side.
DO NOT use the Mini Wafe Maker
near water or other liquids, with wet
hands, or while standing on a wet
surface.
To prevent the risk of re, electric
shock, or personal injury, do not
put cord, plug, or appliance in or
near water or other liquids. The Mini
Wafe Maker is NOT dishwasher
safe.
Do not let the cord touch hot
surfaces or hang over the edge of
tables or counters.
Refrain from using attachments
that are not recommended by the
appliance manufacturer, as this
may result in re, electric shock, or
personal injury.
Unplug the appliance and allow
to cool prior to moving, cleaning,
storage, and when not in use. To
unplug, grasp the plug and pull
from the outlet. Never pull from the
power cord.
Never use abrasive cleaning agents
to clean your appliance as this may
damage the Mini Wafe Maker and
its nonstick Cooking Surface.
Do not operate this appliance with
a damaged cord, damaged plug,
after the appliance malfunctions,
is dropped, or damaged in any
manner. Return appliance to the
nearest authorized service facility for
examination, repair, or adjustment.
For maintenance other than
cleaning, please contact StoreBound
directly at 1-800-898-6970 Monday
– Friday or by email at support@
bydash.com.
StoreBound shall not accept liability
for damages caused by improper
use of the appliance.
Improper use of the appliance can
result in property damage or even in
personal injury.
This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock,
this plug will t in a polarized outlet
only one way. If the plug does not
completely t in the outlet, reverse
the plug. If it still does not t,
contact a qualied electrician. Do
not attempt to modify the plug in
any way.
A short power supply cord is to
be provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
An extension cord may be used
if care is exercised in its use. If an
extension cord is used, the marked
electrical rating of the extension
cord should be at least as great as
the electrical rating of the appliance.
If the appliance is of the grounded
type, the extension cord should
be a grounding 3-wire cord. The
extension cord should be arranged
so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can
be pulled on by children or tripped
over unintentionally.
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
including:
∙ 4 ∙ ∙ 5 ∙
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
IMPORTANT SAFEGUARDS
∙ 6 ∙ ∙ 7 ∙
PAGE TITLE
garanties importantes
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours respecter les précautions
de sécurité de base, notamment:
Lisez toutes les instructions avant
utilisation.
Retirez tout sac ou emballage de
l’appareil avant utilization.
Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance pendant son utilization.
Assurez-vous que l’appareil est
minutieusement nettoyé avant
utilization.
N’utilisez pas l’appareil en dehors
de son utilisation prévue. Pour usage
ménager uniquement. Ne l’utilisez
pas à l’extérieur.
N’utilisez l’appareil que sur une
surface stable et sèche.
Ne placez pas l’appareil sur ou à
proximité d’un brûleur à gaz ou
électrique, ou d’un four chaud.
Une extrême prudence doit être
utilisée lors du déplacement d’un
appareil contenant de l’huile chaude
ou d’autres liquides chauds.
Cet appareil peut être utilisé par
des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent
d’expérience et de connaissances,
à condition qu’elles aient reçu une
supervision ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et qu’elles
comprennent les risques encourus.
Cet appareil n’est pas un jouet.
Ne laissez pas d’enfants utiliser cet
appareil. Une étroite surveillance
est nécessaire lorsqu’un appareil est
utilisé par ou à proximité d’enfants.
N’utilisez pas d’ustensiles en métal
sur la surface de cuisson car cela
endommagerait la surface anti-
adhérente.
Avertissement : Surfaces chaudes!
Ne touchez jamais la surface de
cuisson ou le couvercle pendant
l’utilisation de l’appareil. Soulevez et
baissez toujours le couvercle à l’aide
de sa poignée.
NE soulevez PAS le couvercle pour
que votre bras se trouve au-dessus
de la surface de cuisson brûlante, car
cela pourrait entraîner des blessures.
Soulevez par le côté.
N’utilisez PAS le mini gaufrier
à proximité de l’eau ou d’autres
liquides, avec des mains mouillées,
ou si vous vous tenez sur une surface
mouillée.
∙ 6 ∙∙ 6 ∙ ∙ 7 ∙
An d’éviter les risques de feux,
d’électrocution, ou de dommages
corporels, ne mettez pas le cordon,
la prise ou l’appareil dans ou à
proximité de l’eau ou d’autres
liquides. Le mini gaufrier n’est PAS
lavable en machine.
Ne laissez pas le cordon toucher
des surfaces chaudes ou pendre au
niveau des bords de tables ou de
comptoirs.
Évitez d’utiliser des accessoires
qui ne sont pas recommandés par
le fabricant de l’appareil, car ils
pourraient entraîner un feu, une
électrocution ou un dommage
corporel.
Débrancher l’appareil et laissez
refroidir avant déplacement,
nettoyage ou entreposage. Pour
débrancher, saisissez la che et
retirez-la de la prise. Ne tirez jamais
sur le cordon d’alimentation.
N’utilisez jamais des produits
d’entretien abrasifs pour nettoyer
l’appareil, car cela pourrait
endommager le mini gaufrier et sa
surface de cuisson anti-adhérente.
N’utilisez pas cet appareil avec un
cordon ou une prise endommagé(e),
ou si l’appareil est défaillant, s’il est
tombé ou endommagé de quelque
façon. Pour toute inspection,
réparation ou ajustement, ramenez
l’appareil au détaillant agréé le plus
proche.
Pour toute question liée à l’entretien
autre que le nettoyage, veuillez
contacter StoreBound directement
au 1-800-898-6970 du lundi au
vendredi, ou par courriel à support@
bydash.com.
StoreBound n’est nullement
responsable des dommages causés
par une mauvaise utilisation de
l’appareil.
Une mauvaise utilisation de
l’appareil peut entraîner des
dommages matériels ou même des
blessures corporelles.
Cet appareil a une che polarisée
(un des brins est plus large que
l’autre). An de réduire le risque
d’électrocution, cette che ne
s’insère dans la prise électrique
que d’une façon. Si la che ne
s’insère pas complètement dans
la prise, inversez la che. Si elle ne
s’insère toujours pas, contactez un
électricien qualié. N’essayez pas de
modier la che de quelque façon
que ce soit.
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
garanties importantes
∙ 8 ∙
Indicator Light
Cover
Non-slip Feet
Cover Handle
Cooking Surfaces
par ts & Features
∙ 9 ∙
DO NOT lift the Cover
so that your arm is
over the Cooking
Surface as it is hot and
may cause injury.
Always lift and lower
the Cover by the
Cover Handle. Lift
from the side.
Never touch the
Cooking Surface or
Cover while the
appliance is in use.
Before rst use, remove all packaging materials and thoroughly
clean your Ceramic Mini Wafe Maker.
using your Ceramic Mini Waffle Maker
Cord Wrap
PAGE TITLE
∙ 10 ∙
using your Ceramic Mini Waffle Maker using your Ceramic Mini Waffle Maker
1 2
Place the appliance on a stable
and dry surface. Plug the
cord into a power outlet. The
Indicator Light will illuminate
(photo A), signaling that the
Ceramic Mini Wafe Maker is
heating up.
Once the Cooking Surface
reaches the optimal cooking
temperature, the Indicator Light
will automatically shut off.
Now, you’re ready to get
cooking (photo B)!
∙ 10 ∙
B
A
4Place or pour batter onto the
Cooking Surface (photo D)
and close the Cover.
3Carefully lift the Cover by the
Cover Handle and spray both
Cooking Surfaces with a small
amount of cooking spray
(photo C).
C D
∙ 11 ∙
Aerosol cooking sprays often contain additives that
can cause nonstick surfaces to become sticky and
hard to clean over time. To ensure the longevity of
your product, use a spray bottle and a neutral oil
(vegetable, canola, etc.) to lubricate cooking surfaces.
C
h
e
f
T
i
p
!
∙ 13 ∙
PAGE TITLE
∙ 12 ∙
56
Once wafe is cooked to your
preference, carefully remove it
from the Cooking Surface with
a heat-resistant nylon or silicone
cooking utensil (photo E).
When you have nished cooking,
unplug your Ceramic Mini Wafe
Maker and allow it to cool before
moving or cleaning (photo F).
using your ceramic Mini Waffle Maker
∙ 12 ∙
NOTE: Do not use metal utensils to remove or place food on the
Cooking Surface as this will damage the nonstick surface.
!
∙ 12 ∙
F
E
∙ 13 ∙
Always allow the appliance to cool completely before moving, cleaning
or storing.
In order to keep your Ceramic Mini Wafe Maker in pristine working order,
thoroughly clean the appliance after each use. This will prevent the build-up
of food or oil.
Unplug your Ceramic Mini Wafe Maker and allow it to cool completely.
Using a damp, soapy cloth, wipe down the Cooking Surface and Cover.
Thoroughly rinse the cloth and wipe again.
Do not submerge the appliance in water or any other liquids.
Thoroughly dry the Ceramic Mini Wafe Maker before storing.
If there is food burned onto the Cooking Surface, pour on a little cooking
oil and let sit for 5 to 10 minutes. Scrub the Cooking Surface with a
sponge or soft bristled brush to dislodge food. Use a damp, soapy cloth
to wipe down the Cooking Surface. Thoroughly rinse the cloth and wipe
again. If any food remains, pour on cooking oil and let sit for a few hours,
then scrub and wipe clean.
Never use abrasive cleaning agents to clean your appliance as this may
damage the Ceramic Mini Wafe Maker and its nonstick Cooking Surface.
Thoroughly dry the Mini Wafe Maker before storing. Use the Cord Wrap
on the base for compact storage.
∙ 14 ∙
cleaning & maintenance
∙ 14 ∙
cleaning & maintenance
∙ 15 ∙
∙ 16 ∙ ∙ 17 ∙
While Dash products are durable, you may encounter one or more of the problems
listed below. If the issue is either not solved by the solutions recommended below
or not included on this page, please contact our Customer Support team at
1-800-898-6970 or [email protected].
troubleshooting troubleshooting
ISSUE SOLUTION
The light on the Ceramic Mini
Wafe Maker keeps
shutting off.
This is normal. During the cooking process,
the heating element will automatically turn
on and off to regulate the temperature and
ensure that the Cooking Surface does not
get too hot or cold. When this occurs, the
Indicator Light turns on and off.
How do I know when the
Ceramic Mini Wafe Maker is
heated and ready to use?
When the Ceramic Mini Wafe Maker
reaches the optimal temperature, the
Indicator Light shuts off and that means
you’re ready to get cooking!
There is no On/Off Button.
How do I turn the Ceramic
Mini Wafe Maker off and on?
To turn on, simply plug in the power cord.
When you’re done cooking, turn off the
Ceramic Mini Maker Wafe by unplugging it.
ISSUE SOLUTION
When using my Ceramic Mini
Wafe Maker, the Cover gets
very hot. Is this normal?
Yes, this is completely normal. When using
your Ceramic Mini Wafe Maker, always lift
and lower the Cover by the Cover Handle. To
prevent personal injury, DO NOT lift the Cover
so that your arm is over the Cooking Surface
as it is hot and may cause injury. Lift from the
side.
After using my Ceramic Mini
Wafe Maker a few times, food
is starting to stick to the surface.
What is happening?
There is probably a build-up of burnt food
residue on the Cooking Surface. This is
normal, especially when cooking with sugar.
Allow the appliance to cool fully, pour on a
little cooking oil and let sit for 5–10 minutes.
Scrub the Cooking Surface with the Cleaning
Brush to dislodge food. Use a damp, soapy
cloth to wipe down the Surface. Rinse the
cloth and wipe again. If food remains, pour
on cooking oil and let sit for a few hours, then
scrub and wipe clean.
The Indicator Light will not turn on
and the Cooking Surface is failing
to heat.
1. Ensure that the power cord is plugged
into the power outlet.
2. Check to make sure the power outlet is
operating correctly.
3. Determine if a power failure has occurred
in your home, apartment or building.
18
RECIPE
GUIDE
Follow us!
@bydash | recipes, videos & inspiration
@unprocessyourfood | veg & vegan-friendly meals
1 cup all-purpose our
1 tbsp sugar
2 tsp baking powder
¼ tsp salt
1 egg
1 cup milk
2 tbsp vegetable oil or butter, melted
Directions:
1. In a medium bowl, sift the our, sugar, baking powder and salt.
2. Whisk the egg, milk and melted butter in a separate bowl. Add the wet
ingredients to the dry and mix until just incorporated.
3. Grease the Ceramic Mini Wafe Maker with butter or coat with a light coat of
cooking spray. Pour 3.5 tbsp of batter into the Ceramic Mini Wafe Maker and
cook until golden brown. Repeat with the remaining batter.
4. Serve with a drizzle of maple syrup and fresh berries, if desired.
∙ 20 ∙ ∙ 21 ∙
classic
waffles
Ingredients:
Yield: 8-10 wafes
∙ 22 ∙ ∙ 23 ∙
¾ cup all-purpose our
3 tbsp white granulated sugar
¼ cup cocoa powder
½ tsp baking powder
¼ tsp baking soda
½ tsp kosher or sea salt
1 large egg
2 tbsp melted unsalted butter
1 cup buttermilk
1 tsp vanilla extract
¼ cup semi sweet mini chocolate chips
dark chocolate
waffles
Directions:
1. In a small pan over low heat, melt the butter. Shut off heat so butter is not hot
when added to the mix.
2. Mix together the dry ingredients and set aside.
3. Beat egg with a whisk. Mix in buttermilk, butter and vanilla.
4. Add dry ingredients into wet in three rounds. Fully incorporate all dry ingredients
before adding the next round. Fold in the chocolate chips.
5. Add 3.5 tbsp of batter to your Mini Wafe Maker and cook until golden brown
on both sides.
Ingredients:
Yield: 8-10 wafes
lemon & poppy seed
waffles
Directions:
1. Mix together our, sugar, baking powder, salt and poppy seeds in a medium
bowl. Zest the lemon and add to bowl.
2. Whisk together milk, egg and melted butter and lemon curd in a separate bowl.
Add the wet ingredients to the dry and mix until well-incorporated.
3. Add 3.5 tbsp of batter to your Mini Wafe Maker and cook until golden brown
on both sides.
For Lemon Glaze
4. Mix together confectioners sugar with lemon juice.
5. Drizzle over the top of the wafe in a zig-zag pattern.
Ingredients:
∙ 25 ∙
Yield: 7-9 wafes
1 cup all-purpose our
1 tbsp sugar
2 tsp baking powder
¼ tsp salt
1 large egg
1 cup milk
2 tbsp softened unsalted butter
2 tbsp lemon curd
1 tbsp poppy seeds
1 lemon, zested
For Lemon Glaze
1 cup confectioners sugar
3 tbsp lemon juice
∙ 26 ∙ ∙ 27 ∙
1 cup whole wheat our
1 cup all-purpose our
2 tbsp baking powder
4 tbsp melted unsalted butter
1 large egg
¼ cup everything bagel spice
½ cup milk
½ cup seltzer or club soda
Ingredients:
sunday morning
bagel waffles
Directions:
1. Mix together whole wheat our, all-purpose our and baking powder in a
mixing bowl with ¼ cup everything bagel spice.
2. Whisk together milk, seltzer and egg in a separate bowl. While whisking,
slowly drizzle melted butter into the mix.
3. Add wet ingredients to the dry ingredients and whisk until no clumps remain.
Do not overmix the batter.
4. Add 3.5 tbsp of batter to your Mini Wafe Maker. Sprinkle remaining
everything bagel spice on top and shut the lid. Cook until surface is rm on
both sides.
Yield: 8-10 wafes
Billiant
waffle
recipes
o
v
e
r
8
0
for your Dash Mini
Waffle Maker...
available now
in our
SWEET
NEW
COOKBOOK
find more creative recipes at bydash.com!
∙ 28 ∙
MORE RECIPE IDEAS
recipe idea ingredients cooking time
Protein Wafe
Classic Wafe Recipe
(pg 21)
1 scoop protein powder
4-6 min
Cornbread Wafe ¼ cup cornbread batter 6-8 min
Mashed Potato Bite 3 tbsp mashed potatoes 5 min
S’more Biscuit
1 refrigerated biscuit
dough, sliced lengthwise
2 squares milk chocolate
5 mini marshmallows
5-7 min
Grilled Cheese 2 slices white or wheat
bread, buttered
2 slices American Cheese
5 min
Chocolate
Chip Cookie
2 tbsp cookie dough 5-7 min
Wafe
Omelette
1 egg, beaten
2 tbsp chopped veggies
1 tbsp grated Swiss cheese
5 min
∙ 30 ∙ ∙ 31 ∙
customer supportcustomer support
∙ 30 ∙
STOREBOUND, LLC – 1 YEAR LIMITED WARRANTY
Your StoreBound product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period
of one (1) year from the date of the original purchase when utilized for normal and intended household
use. Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered within one (1) year,
StoreBound, LLC will repair or replace the defective part. To process a warranty claim, contact Customer
Support at 1-800-898-6970 for further assistance and instruction. A Customer Support agent will assist you
by troubleshooting minor problems. If troubleshooting fails to x the problem, a return authorization will
be issued. Proof of purchase indicating the date, model number, serial number and place of purchase is
required and should accompany the return. You must also include your full name, shipping address, and
telephone number. We are unable to ship returns to a PO box. StoreBound will not be responsible for
delays or unprocessed claims resulting from a purchaser’s failure to provide any or all of the necessary
information. Freight costs must be prepaid by the purchaser.
Send all inquiries to [email protected].
There are no express warranties except as listed above.
Warranty is voided if used outside of the 50 states of the United States, the District of Columbia or the 10
provinces of Canada. Warranty is voided if used with an electric adapter/converter or used with any voltage
plug other than 120V.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CUSTOMER. STOREBOUND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT EXCEPT
TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION
OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations
on how long an implied warranty lasts. Therefore, the above exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights, which vary from state to
state.
Refurbished items or items not purchased through an authorized retailer are not eligible for warranty
claims.
REPAIRS
DANGER! Risk of electric shock! The Dash Ceramic Mini Wafe Maker is an electrical appliance.
Do not attempt to repair the appliance yourself under any circumstances.
Contact Customer Support regarding repairs to the appliance.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage 120V ~ 60Hz
Power Rating 350W
Stock#: DCW005_20230501_V2
warranty
This product has passed
food safety testing in
accordance
with FDA guidelines.
FOOD
SAFE
9am
9pm
We're here to help! Our customer support teams in the
US and Canada are at your service Monday - Friday.
Contact us at 1 (800) 898-6970 or [email protected].
Dash values quality and workmanship and stands behind this
product with our Feel Good Guarantee. To learn more about
our commitment to quality, visit bydash.com/feelgood.
feel good
guarantee
scan
here
bydash.com/help
1-800-898-6970 | @bydash | bydash.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Dash DCW005 Mode d'emploi

Catégorie
Gaufriers
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues