Lutron Electronics PowPak RMJS-16R-DV-B Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
A
Press and release the “Cal.” button on the
Daylight Sensor.
B
Turn lights in room on using the Relay Toggle
button on the PowPak Relay Module or an
associated Pico.
C
Press and hold the “Cal.” button for 6seconds.
D
Exit room for 5 minutes to allow calibration to be completed.
Note: When calibration has completed, all lights will flash and
begin to respond to daylight.
vive.lutron.com
X
Programming with a Vive Hub
2
A
Use an iOS® or Android®
compatible device.
C
Open the app and follow the
instructions.
Note: For further information on set up,
programming, and troubleshooting with a
Vive system, please refer to the installation
instructions included with the Vive hub or
visit www.lutron.com/vive
Note: For programming the PowPak Relay
Module without a Vive hub see below.
X
Vive
B
Download the Lutron
Vive app.
PowPak | Programming without a Vive Hub
Start Here
1
A
PowPak Relay Module can be installed in a junction
box or marshalling box using the conduit nut
(provided) or with mounting screws (not provided).
Please consult local and national electric codes for
proper installation.
If installing unit inside a junction box, please see
Application Note #423 (P/N 048423) at
www.lutron.com
B
Once installed, energize the PowPak Relay Module.
C
Use the Relay Toggle button to toggle between high-
end and OFF to verify wiring.
Install PowPak Relay Module
Suggested Installation Location: Center of
room to ensure proper RF coverage of area.
Part of the Vive Family
PowPak | Installation
Relay Module
English
041647
Rev. A
03/2018
RMJS-16R-DV-B | URMJS-16R-DVB |
RMJS-16R-DV-B-EM
With Softswitch
RMJS-16RCCO1DV-B | URMJS-16RCCO1DVB
With Softswitch and Occupancy-Status CCO
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 16 A
1/2 HP at 120 V~ 1
1
2 HP at 277 V~
Shock Hazard. May result in serious injury or death.
Turn off power at circuit breaker before installing the unit.
WARNING
All Wireless Transmitters must be installed within
30 ft (9 m) of the PowPak Relay Module.
Radio Powr Savr
Occupancy
Sensor
30 ft (9 m)
Maximum
40 ft (12 m)
30 ft (9 m)
PowPak
Relay Module
Install in center of room to
maximize RF coverage.
Pico
Remote
Control
Note for Replacement:
RMJS and URMJS - the "S" model can replace the non-"S" model
Important Notes: Please read before installing.
For installation by a qualified electrician in accordance with all local and national
electrical codes (including periodic testing and maintenance of emergency
systems).
Note: Use copper conductors only.
Check to see that the device type and rating is suitable for the application.
DO NOT install if product has any visible damage.
If moisture or condensation is evident, allow the product to dry completely
before installation.
Operate between 32 °F (0 °C) and 131 °F (55 °C).
0% to 90% humidity, non-condensing.
For indoor use only.
RMJS-5R-DV-B
RMJS-5RCCO1-DV-B
With Occupancy-Status CCO
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 5 A
1/6 HP at 120 V~ 1/3 HP at 277 V~
PowPak Relay Module
UL 2043 Plenum Rated
UL 924 Listed (RMJS-16R-DV-B-EM)
Tes t
Link
Cal.
For each system ensure you have:
At least one PowPak Relay Module At least one Wireless Transmitter
Required Components
Radio Powr Savr Occupancy
Sensor (10 maximum)
PowPak Relay Module
Load
Status
LED
Relay Toggle
Advanced
Operations
Contact
Closure
Output
(CCO)
(Class 2)
(Occupancy-Status CCO Option Shown)
Relay Module
without
occupancy-status
CCO also
available.
Radio Powr Savr
Daylight Sensor
(1 maximum)
Pico
Remote Control
(10 maximum)
Customer Assistance www.lutron.com/support
+
Reset Factory Defaults
Note: In some instances it may be necessary to reset the
PowPak Relay Module back to factory default settings.
A
Triple-tap the Advanced Operations (“ADV”) button on the
Relay Module and hold until the LED begins to flash slowly.
B
Within 3 seconds of flashing, release and triple-tap the button
again and the LED will flash rapidly indicating that the unit has
been reset to factory defaults.
Note: Any associations or programming previously set up with
the unit will be lost and will need to be re-programmed.
CCO Information
Some PowPak Relay Modules include a dry contact closure
output that provides occupancy status to 3rd-party equipment
such as building management systems, HVAC, and VAV
controllers.
CCO provides both normally open (NO) and normally closed (NC)
maintained-type outputs.
CCO rated to switch resistive loads at
voltages up to 24 V only. To properly
control inductive load types such as
relays, solenoids, or motors, refer to
Application Note #434.
Switching
Voltage
0-24 V-
0-24 V~
Resistive
Load
1.0 A
0.5 A
R
Note: When wiring a CCO model to
3rd-party systems, use
20 AWG to 16 AWG (0.5 mm
2
to
1.5 mm
2
) solid or stranded wire.
To 3rd Party Equipment
NO (Normally Open)
NC (Normally Closed)
COM (Common)
CCO operation affected only by
associated occupancy or vacancy sensors.
Room Occupied: NO = Close NC = Open
Room Unoccupied: NO = Open NC = Close
Line/Hot
(Black)
Neutral
Switched
Line/Hot (Red)
To Normal Load
Neutral (White)
1/2 in (21 mm) Knockout Opening
Conduit Nut
To Emergency
Loads
Emergency
Backup Generator
Automatic
Transfer
Switch
Regular
Utility Power
Neutral
120 / 277 V~ Normal Feed
Neutral
120 / 277 V~ Emergency Feed
Note: For periodic testing and maintanance of
emergency systems, use the toggle button
of the RMJS-16R-DV-B-EM to ensure proper
operation. Make sure PowPak buttons remain
accessible.
Note: Momentary power outages can envoke
emergency mode on the relay module.
See Troubleshooting section for details.
RMJS-16R-DV-B-EM only
Line/Hot
(Black)
Neutral
Switched
Line/Hot (Red)
Neutral (White)
Associate Wireless Transmitters to PowPak Relay Module
Before beginning this step, make sure that there are no other PowPak modules being set up within the same building. It is possible that Wireless
Transmitters from other systems can be incorrectly associated to this system.
1
A Hold the Relay
Toggle button on
the PowPak Relay
Module for 6 seconds
to enter association
mode.
B Hold the indicated button
on a Wireless Transmitter
for 6 seconds to
associate the device.*
Repeat for any additional
Wireless Transmitters.
C Hold the Relay Toggle button on
the PowPak Relay Module for 6
seconds to save association(s).
* If no g button, hold
“Lights Off” button.
Note: The load
will flash once
after each step to
confirm successful
completion.
Tes t
Link
Cal.
Calibrate the Radio Powr Savr
Daylight Sensor
Daylight Sensor will control all wired fixtures equally.
2
D Permanently install wireless
transmitters (consult individual
component installation guides for
information).
Test
Link
Relay
Toggle
Advanced
Operations
Lutron, Pico, PowPak, Softswitch, and Vive are trademarks of Lutron Electronics Co., Inc., registered in the U.S. and other countries. Radio Powr Savr is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. Safari is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iOS is a registered trademark of Cisco in
the U.S. and other countries and is used under license. Google is a registered trademark and Android and Chrome are trademarks of Google Inc.NEC is a registered trademark of the National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. ©2013 – 2018 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc. | 7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
Customer Assistance | 1.844.LUTRON1 U.S.A., Canada, and the Caribbean | +44.(0)20.7680.4481 Europe | +1.610.282.3800 Others | www.lutron.com/support
Limited Warranty:
www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/369-119_Wallbox_Warranty.pdf
For FCC/IC information: Please visit: www.lutron.com/fcc-ic
Load does not respond to
Wireless Transmitter(s)
Ensure breaker to the PowPak Relay Module is on.
Ensure the load has been properly wired to the PowPak Relay Module.
Ensure Wireless Transmitter is properly associated to PowPak Relay
Module.
Ensure Wireless Transmitter’s battery is installed correctly.
Wireless Transmitter(s)
cannot be associated to
PowPak Relay Module
The maximum number of Wireless Transmitters have been
associated to the PowPak Relay Module. To remove a previously
set up Wireless Transmitter, tap the button used for association on
the Wireless Transmitter three times, on the third tap hold for three
seconds and then tap three more times.
PowPak is in emergency
mode
(RMJS-16R-DV-B-EM only)
In systems with a Vive hub: Contact Lutron Customer
Assistance for further details.
In systems without a Vive hub: Wait 90 minutes for the PowPak
to return to normal operation.
PowPak will not go into
emergency mode
(RMJS-16R-DV-B-EM only)
• Contact Lutron Customer Assistance for further details.
Troubleshooting www.lutron.com/support
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical equipment, basic safety precautions should always be
followed including the following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY
INSTRUCTIONS.
Do not use outdoors.
Do not mount near gas or electric heaters.
Equipment should be mounted in locations and at heights where it will not be
subjected to tampering by unauthorized personnel.
The use of accessory equipment not recommended by the manufacturer may cause
an unsafe condition.
Do not use this equipment for other than its intended use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Junction Box
Junction Box
1/2 in (21 mm)
Knockout Opening
Conduit Nut
A
Appuyez et relâchez le bouton «Cal.»
sur le détecteur de lumière du jour.
B
Allumez les lumières dans la pièce en utilisant
le bouton du à relais sur le module à relais de
PowPak ou dans un Pico associé.
C
Appuyez et maintenez le bouton «Cal.» enfoncé
pendant 6 secondes.
D
Quittez la pièce pendant 5 minutes pour effectuer l’étalonnage.
Remarque : Une fois l’étalonnage effectué, toutes les lumières
clignoteront et commenceront à réagir à la lumière du jour.
vive.lutron.com
X
Programmation avec un hub Vive
2
A
Utilisez un appareil compatible
avec iOS® ou Android®.
C
Ouvrez l’application et suivez
les instructions.
Remarque: Pour plus d’information sur
la configuration, la programmation et le
dépannage avec un système Vive, veuillez
vous reporter aux instructions d’installation
fournies avec le hub Vive ou consultez
www.lutron.com/vive
Remarque: Pour programmer le module
à relais PowPak sans hub Vive, voir
ci-dessous.
X
Vive
B
Téléchargez l’application Vive
de Lutron.
PowPak | Programmation sans hub Vive
Commencez ici
1
A
Un module à relais PowPak peut être installé dans un
boîtier de raccordement ou un boîtier de regroupement en
utilisant l’écrou de conduit (fourni) ou des vis de montage
(non fournies). Veuillez consulter les codes électriques
locaux et nationaux pour une installation correcte.
Si vous devez installer une boîte de jonction, veuillez
consulter la note d’utilisation # 423 (No de pièce 048423)
sur www.lutron.com
B
Une fois installé, alimentez le module à relais PowPak.
C
Utilisez le bouton du relais pour alterner entre le réglage
haut et l’ARRÊT afin de vérifier le câblage.
Installez le module à relais
PowPak
Emplacement recommandé pour l’installation :
Au centre de la pièce pour assurer une bonne
couverture RF de l’espace.
Membre de la famille Vive
PowPak | Installation
Module à relais
Français
041647
Rev. A
03/2018
RMJS-16R-DV-B | URMJS-16R-DVB |
RMJS-16R-DV-B-EM
avec Softswitch
RMJS-16RCCO1DV-B | URMJS-16RCCO1DVB
avec Softswitch et sortie CCO pour statut d’occupation
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 16 A
1/2 HP sur 120 V~ 1
1
2 HP sur 277 V~
Tous les transmetteurs sans fil doivent être installés à
9m (30pi) maximum du module à relais PowPak.
Détecteur de
présence Radio
Powr Savr
9m (30pi)
Maximum
12m (40pi)
9m (30pi)
Module à
relais PowPak
Installez au centre de la piece pour
maximiser la couverture RF.
Télécommande
Pico
Remarque pour les remplacements :
RMJS et URMJS - le modèle «S» peut remplacer le modèle non-«S»
Remarques importantes: Veuillez lire avant de procéder àl’installation.
À faire installer par un électricien qualifié conformément à tous les codes
électriques locaux et nationaux (y compris pour le contrôle et l’entretien
périodiques des systèmes de secours).
N’installez PAS le produit s’il comporte des dommages visibles.
Si vous remarquez de l’humidité ou de la condensation, laissez le produit
sécher complètement avant de l’installer.
Faites fonctionner à une température se situant entre 0°C (32°F) et 55°C
(131°F).
Le facteur d’humidité doit se situer entre 0 % à 90 %, sans condensation.
Destiné à l’usage à l’intérieur uniquement.
RMJS-5R-DV-B
RMJS-5RCCO1-DV-B
avec sortie CCO pour statut d’occupation
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 5 A
1/6 HP sur 120 V~ 1/3 HP sur 277 V~
Module à relais PowPak
Conformité plénum de la norme UL 2043
Certifié UL924 (RMJS-16R-DV-B-EM)
Tes t
Link
Cal.
Pour chaque système, assurez-vous d’avoir:
Au moins un module à relais PowPak Au moins un transmetteur sans fil
Composants requis
Détecteur de présence
Radio Powr Savr
(10 maximum)
Module à relais PowPak
DEL
d’état de
la charge
Bouton
du relais
Bouton
d’opérations
avancées
Sortie de
fermeture de
contact
(CCO)
(Classe 2)
(Option avec sortie CCO pour statut d’occupation montrée)
Module à relais
sans sortie CCO
pour statut
d’occupation
montrée aussi
disponible.
Détecteur de
lumière du jour
Radio Powr Savr
(1 maximum)
Télécommande
Pico
(10maximum)
Assistance à la clientele www.lutron.com/support
+
Associez les transmetteurs sans fil au module à relais PowPak
Avant de commencer cette étape, veillez à ce qu’il n’y ait pas d’autres modules PowPak en cours d’installation à l’intérieur du même bâtiment. Il
est possible que des transmetteurs sans fil associés à d’autres systèmes s’associent incorrectement avec votre système.
1
A Gardez enfoncé le
bouton du relais sur
le module à relais
PowPak pendant
6 secondes pour
entrer dans le mode
d’association.
B Gardez enfoncé le
bouton indiqué sur un
transmetteur sans fil
pendant 6 secondes pour
associer le dispositif.*
Répétez pour tous les
autres transmetteurs
sans fil.
C Gardez enfoncé le bouton du
relais sur le module à relais
PowPak pendant 6 secondes pour
sauvegarder l’(les) association(s).
* Sans bouton g,
maintenir enfoncé le
bouton
«
Lights Off
»
.
Remarque: La
charge clignotera une
fois après chaque
étape pour confirmer
l’achèvement réussi.
Tes t
Link
Cal.
Étalonner le détecteur de lumière du
jour Radio Powr Savr
Le détecteur de lumière du jour commandera toutes les
appliques câblées de façon égale.
2
D Installer les transmetteurs sans fil
(Veuillez consulter les guides
d’installation des composants
individuels pour plus
d’informations).
Test
Link
Bouton
du relais
Bouton
d’opérations
avancées
Lutron, Pico, PowPak, Softswitch, e Vive sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. Radio Powr Savr est une marque déposée de Lutron Electronics Co., Inc. Safari est une marque déposée de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. iOS est
une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays, utilisée sous licence. Google est une marque déposée et Android et Chrome sont des marques de Google Inc. NEC est une marque déposée de le National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. ©2013 – 2018 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc. | 7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, É.-U.
Assistance à la clientele | 1.844.LUTRON1 É.-U., Canada, et le Caraïbes | +44.(0)20.7680.4481 Europe | +1.610.282.3800 Autres | www.lutron.com/support
Garantie limitée :
www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/369-119_Wallbox_Warranty.pdf
Pour les informations FCC/IC: Veuillez consulter: www.lutron.com/fcc-ic
La charge ne répond pas aux
transmetteurs sans fil
Vérifiez que le module de relais PowPak est sous tension.
Vérifiez que la charge a été câblée correctement au module de relais PowPak.
Vérifiez que le transmetteur sans fil est associé correctement au
module de relais PowPak.
Vérifiez que la pile du transmetteur sans fil est installée correctement.
Le(s) transmetteur(s) sans fil
ne peuvent pas s’associer à un
module de relais PowPak
Le nombre maximum de transmetteurs sans fil a été associé au
module de relais PowPak. Pour supprimer un transmetteur sans fil
précédemment configuré, pressez trois fois le bouton utilisé pour
associer un transmetteur sans fil et maintenez-le pendant trois secondes
à la troisième pression, puis pressez-le trois fois de nouveau.
PowPak est en mode de
secours (RMJS-16R-DV-B-EM
seulement)
Dans les systèmes avec un hub Vive: Contactez l’assistance à
la clientèle de Lutron pour plus de détails.
Dans les systèmes sans hub Vive: Attendez 90minutes pour que
le PowPak revienne au fonctionnement normal.
PowPak will not go into
emergency mode
(RMJS-16R-DV-B-EM seulement)
Contactez l’assistance à la clientèle de Lutron pour plus
de détails.
Dépannage www.lutron.com/support
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il est important de toujours respecter
les consignes de sécurité élémentaires, notamment:
LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
N’utilisez pas cet équipement à l’extérieur.
Ne l’installez pas à proximité de radiateurs électriques ou au gaz.
L’équipement doit être installé dans des endroits et à des hauteurs où il ne sera pas
manipulé par des personnes non-autorisées.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer une
situation dangereuse.
N’utilisez pas cet appareil pour d’autres fins que celles prévues.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
Risque d’électrocution. Peut entraîner des blessures graves ou
la mort.
Coupez le courant sur le disjoncteur avant d’installer
l’équipement.
AVERTISSE MENT
Renseignements de CCO
Certains modules de relais PowPak incluent une sortie
contact sec de fermeture de qui offre un statut d’occupation à
l’équipement de tiers comme pour les systèmes de gestion de
bâtiments, CVCA et contrôleurs VAV.
La sortie CCO fournit des sorties de type maintenu
normalement ouvert (NO) et normalement fermé (NC).
La sortie CCO est certifiée pour
commuter des charges résistives à
des tensions jusqu’à 24 V seulement.
Pour bien contrôler des charges
inductives tels que relais, solénoïdes,
ou des moteurs, se reporter à la note d’utilisation # 434.
Commutation
tension
0-24 V-
0-24 V~
Charge
résistive
1,0 A
0,5 A
R
Réinitialiser les réglages par défauts
du fabricant
Remarque : Il est parfois nécessaire de réinitialiser le module à
relais PowPak aux réglages par défaut du fabricant.
A
Appuyez brièvement trois fois le bouton
d’ opérations avancées
(
«
ADV
»
)
du module à relais et gardez enfoncé jusqu’à ce que
la DEL commence à clignoter lentement.
B
Après 3 secondes de clignotement, relâchez et tapez trois fois
sur le même bouton et la DEL clignotera rapidement indique que
l’appareil a été réinitialisé aux réglages par défaut de l’usine.
Remarque : Toutes associations ou programmation préalables
établies avec l’unité seront perdues et devront être re-programmées.
Remarque: En câblant un modèle avec sortie
CCO pour statut d’occupation à des systèmes
tiers, utilisez un fil de 0,5 mm
2
à 1,5 mm
2
(20 AWG
à 16 AWG) solide ou torsadé.
À de l’équipement tiers
NO (Normalement ouvert)
NC ((Normalement fermé)
COM (Commun)
L’exploitation du CCO n’est affectée que par
les détecteurs de présence ou d’absence associés.
Pièce Occupée : NO = Fermé NC = Ouvert
Pièce Inoccupée : NO = Ouvert NC = Fermé
Ligne/
Phase
(Noir)
Neutre
Ligne/Phase
commutée (Rouge)
À la charge
Neutral (White)
Entrée à perforer de 21 mm (1/2 po)
Écrou de conduit
Boîtier de
raccordement
Vers les
charges de
secours
Générateur de
secours
Commutateur
de transfert
automatique
Alimentation de
service régulière
Neutre
Alimentation normale
de 120 / 277 V~
Neutre
Alimentation de secours
de 120 / 277 V~
Remarque: Pour le contrôle et l’entretien périodiques
des systèmes de secours, utilisez le bouton
à bascule du RMJS-16R-DV-B-EM pour
garantir le bon fonctionnement. Assurez-
vous que les boutons du PowPak restent
accessibles.
Remarque: Les coupures de courant momentanées
peuvent déclencher le mode de secours sur
la commande de luminaire. Voir la section
Dépannage pour plus d’informations.
RMJS-16R-DV-B-EM seulement
Ligne/
Phase
(Noir)
Neutre
Ligne/Phase
commutée (Rouge)
Neutral (White)
Boîtier de raccordement
Entrée à perforer de
21 mm (1/2 po)
Écrou de conduit
A
Pulse y suelte el botón “Cal.” del sensor
de luz diurna.
B
Encienda las luces de la habitación utilizando el
botón de conmutación del relé del módulo relé
PowPak o un Pico asociado.
C
Pulse y mantenga pulsado el botón “Cal.”
durante 6 segundos.
D
Salga de la habitación durante 5 minutos para completar la
calibración.
Nota: Cuando la calibración se haya completado, todas las luces
destellarán y comenzarán a responder a la luz diurna.
vive.lutron.com
X
Programación con un hub Vive
2
A
Utilice un dispositivo
compatible con iOS
® o
Android
®.
C
Abra la aplicación y siga
las instrucciones.
Nota: Para obtener información
adicional sobre la configuración,
programación y resolución de
problemas con un sistema Vive,
consulte las instrucciones de
instalación incluidas con el hub Vive
o visite www.lutron.com/vive
Nota: Para programar el
módulo de
relé PowPak sin un hub Vive, consulte
más abajo.
X
Vive
B
Descargue la aplicación
Vive de Lutron.
PowPak | Programación sin un hub Vive
Comience aquí
1
A
Un módulo de relé PowPak puede ser instalado en una
caja de conexiones o una caja organizadora utilizando la
tuerca del conducto (incluida) o con tornillos de montaje (no
incluidos). Para obtener una instalación adecuada consulte las
normativas eléctricas locales y nacionales.
Cuando instale un equipo dentro de una caja de conexiones,
consulte la nota de aplicación Nº 423 (N/P 048423) a
www.lutron.com
B
Una vez instalado, energice el módulo relé PowPak.
C
Utilice el Botón conmutador del relé para alternar entre el
extremo alto y APAGADO para verificar el cableado.
Instale el módulo relé PowPak
Ubicación de instalación sugerida: Centro de
la habitación para asegurar una cobertura
adecuada de RF del área.
Parte de la familia de productos Vive
PowPak | Instalación
Módulo de relé
Español
041647
Rev. A
03/2018
RMJS-16R-DV-B | URMJS-16R-DVB |
RMJS-16R-DV-B-EM
Con Softswitch
RMJS-16RCCO1DV-B | URMJS-16RCCO1DVB
Con Softswitch y estado de presencia CCO
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 16 A
1/2 HP a 120 V~ 1
1
2 HP a 277 V~
Todos los transmisores inalámbricos deben instalarse
dentro de 9 m (30 pies) de un módulo relé PowPak.
Sensor
de presencia
Radio Powr Savr
9 m (30 pies)
Máximo
12 m (40 pies)
9 m (30 pies)
Módulo
relé PowPak
Instale en el centro de la habitación
para aumentar la cobertura de RF.
Control
remoto
Pico
Nota para el reemplazo:
RMJS y URMJS - el modelo “S” puede reemplazar al modelo no “S”
Notas importantes: Lea antes de la instalación.
Para ser instalado por un electricista calificado de acuerdo con todas las
normativas eléctricas locales y nacionales (incluidos la verificación y el
mantenimiento periódicos de los sistemas de emergencia).
• Nota: Utilice solamente conductores de cobre.
Verifique que el tipo y la clasificación del dispositivo sean adecuados para la
aplicación.
• NO realice la instalación si el producto presenta algún daño visible.
Si hay señales de humedad o condensación, deje secar completamente el
productoantes de la instalación.
Opere entre 0 °C (32 °F) y 55 °C (131 °F).
0% a 90% de humedad, sin condensación.
Para uso en interiores únicamente.
RMJS-5R-DV-B
RMJS-5RCCO1-DV-B
With Occupancy-Status CCO
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 5 A
1/6 HP a 120 V~ 1/3 HP a 277 V~
Módulo de relé PowPak
Homologado UL 2043 para plenum
Listado en UL 924 (RMJS-16R-DV-B-EM)
Tes t
Link
Cal.
Para cada sistema, asegúrese de tener:
Al menos un módulo relé PowPak Al menos un transmisor inalámbrico
Componentes requeridos
Sensor de presencia
Radio Powr Savr (Máximo de 10)
Módulo relé PowPak
LED
indicador
de estado
de carga
Botón
conmutador
del relé
Operaciones
avanzadas
Salida
de contacto
seco (CCO)
(Clase 2)
(Se muestra el módulo con estado de presencia CCO)
Tambien se
encuentra
disponible el
módulo
sin estado de
presencia CCO.
Sensor de luz
diurna
Radio Powr Savr
(Máximo de 1)
Control
remoto Pico
(Máximo de 10)
Asistencia al cliente www.lutron.com/support
+
Asocie los transmisores inalámbricos al módulo relé PowPak
Antes de comenzar con este paso, asegúrese de que no se estén instalando otros módulos PowPak en el mismo edificio. Es posible que se
asocien por error transmisores inalámbricos de otros sistemas a este sistema.
1
A Mantenga
presionado el botón
conmutador del relé
en el módulo relé
PowPak durante
6 segundos para
ingresar al modo de
asociación.
B
Mantenga el botón
indicado del transmisor
inalámbrico durante
6 segundos para asociar
el dispositivo
.*
Repita esta acción para
asociar otros transmisores
inalámbricos
.
C
Mantenga presionado el botón
conmutador del relé del módulo relé
PowPak durante 6 segundos para
guardar las asociaciones.
* Si no hay un botón g,
mantenga presionado
el botón “Lights Off”
(Apagar Luces).
Nota: La carga
parpadeará una vez
después de cada
paso para confirmar
que fue completada
con éxito.
Tes t
Link
Cal.
Calibre el sensor de luz diurna
Radio Powr Savr
El sensor de luz diurna va a controlar todos los
artefactos conectados por igual.
2
D Instale transmisores inalámbricos de
forma permanente.
(Consulte las guías de instalación de
los componentes para obtener más
información).
Test
Link
Botón
conmutador
del relé
Operaciones
avanzadas
Lutron, Pico, PowPak, Softswitch, y Vive son marcas comerciales de Lutron Electronics Co., Inc., registradas en E.U.A. y en otros países. Radio Powr Savr es una marca comercial de Lutron Electronics Co., Inc. Safari es una marca comercial de Apple Inc., registrada en E.U.A. y en otros países. iOS es una marca comercial
registrada de Cisco en E.U.A. y en otros pses y se utiliza bajo licencia. Google es una marca comercial registrada y Android y Chrome son marcas comerciales de Google Inc. NEC es una marca comercial de el National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. ©2013 – 2018 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299 E.U.A.
Assistencia al cliente | 1.844.LUTRON1 E.U.A., Canadá, y el Caribe | +44.(0)20.7680.4481 Europa | +1.610.282.3800 Otros | www.lutron.com/support
La carga no responde a los
transmisores inalámbricos
Asegúrese de que el interruptor del módulo de relé PowPak esté activado.
Asegúrese de que la carga haya sido conectada adecuadamente al
módulo de relé PowPak.
Asegúrese de que el transmisor inalámbrico esté correctamente asociado
al módulo de relé PowPak.
Asegúrese de que la batería del transmisor inalámbrico esté instalada
correctamente.
Los transmisores inalámbricos
no pueden ser asociados al
módulo de relés PowPak
Ha sido asociado al módulo de relél PowPak el número máximo de
transmisores inalámbricos. Para eliminar un transmisor inalámbrico
previamente configurado, pulse tres veces el botón utilizado para la
asociación en el transmisor inalámbrico; la tercera vez manténgalo
pulsado durante tres segundos y luego púlselo tres veces más.
PowPak está en el modo de
emergencia (sólo
RMJS-16R-DV-B-EM)
En sistemas con un hub Vive: Para obtener detalles adicionales
póngase en contacto con la Asistencia al cliente de Lutron.
En sistemas sin un hub Vive: Espere 90 minutos para que el
PowPak retorne a su operación normal.
PowPak no pasará al modo
de emergencia (sólo
RMJS-16R-DV-B-EM)
Para obtener detalles adicionales póngase en contacto con la
Asistencia al cliente de Lutron.
Solución de problemas www.lutron.com/support
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando se utilicen equipos eléctricos se deberá adoptar siempre precauciones
básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
No utilizar al aire libre.
No montar cerca de calefactores eléctricos o de gas.
El equipo deberá montarse en lugares y alturas donde no resulte accesible a la
manipulación por personal no autorizado.
El empleo de equipos accesorios no recomendados por el fabricante podría
ocasionar una condición insegura.
No utilice este equipo para otro uso que el concebido.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Peligro de electrocución. Podría dar como resultado lesiones
graves o la muerte. Antes de instalar la unidad, apague la
alimentación en el cortacircuitos.
ADVERTENCIA
Restablezca los valores
predeterminados de fábrica
Nota: En algunos casos puede ser necesario restablecer el módulo
de relé PowPak a la configuración predeterminada de fábrica.
A
Pulse tres veces el
botón de
operaciones avanzadas (“ADV”) en el
módulo de relé y manténgalo pulsado hasta que el LED comience
a destellar lentamente.
B
Dentro de los tres segundos del destello, suelte y pulse tres veces
de nuevo el botón y el LED destellará rápidamente, indicando que
el equipo ha sido restablecido a los valores predeterminados de
fábrica.
Nota: Toda asociación o programación establecida con
anterioridad para el equipo se perderá y tendrá que ser
reprogramada.
Información relacionada con la CCO
Algunos PowPak
módulos de relés
incluyen una salida de
contacto seco que proporciona estado de presencia a
equipos de terceros como sistemas de manejo de edificios,
HVAC, y controladores VAV.
CCO brinda salidas de tipo sostenido normalmente abiertas
(NO) y normalmente cerradas (NC).
CCO clasificado para conmutar cargas
de resistencia a voltajes superiores
a 24V únicamente. Para controlar
cargas inductivas tales como relés,
solenoides o motores refierase a la nota de aplicación #434.
Voltaje de
conmutación
0-24 V-
0-24 V~
Carga de
resistencia
1,0 A
0,5 A
R
Nota: Cuando conecte un módulo con CCO a otros
sistemas de terceros, use un cable solido o trenzado
de 0,5 mm
2
a 1,5 mm
2
(20 AWG a 16 AWG).
Equipos de terceros
NO (Normalmente abierta)
NC (Normalmente cerrada)
COM (Commun)
La operación de la salida de contacto seco
sólo se ve afectada por sensores de presencia
o vacancia asociados.
Habitacion ocupada: NO = Cerrado NC = Abierto
Habitacion desocupada: NO = Abierto NC = Cerrado
Linea/Vivo
(Negro)
Neutro
Linea/Vivo
conmutado (Rojo)
Para la carga
Neutro (Blanco)
Abertura con tapa ciega de 21 mm (1/2 pulg)
Tuerca del conducto
Caja de conexiones
A las
cargas de
emergencia
Generador de
respaldo de
emergencia
Automatic
Transfer
Switch
Suministro
eléctrico
normal da la red
Neutro
Alimentación normal 120 / 277 V~
Neutro
Alimentación de emergencia
de 120/277 V~
Nota: Para la verificación y el mantenimiento periódicos
de los sistemas de emergencia, utilice el botón de
alternancia del RMJS-16R-DV-B-EM para asegurar
una operación adecuada. Asegúrese de que los
botones de PowPak permanezcan accesibles.
Nota: Las interrupciones momentáneas de la
alimentación eléctrica pueden invocar el modo
de emergencia en el controlador de dispositivos.
Para obtener más detalles consulte la sección de
Solución de problemas.
Sólo RMJS-16R-DV-B-EM
Linea/Vivo
(Negro)
Neutro
Linea/Vivo
conmutado (Rojo)
Neutro (Blanco)
Caja de conexiones
Garantía limitada:
www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/369-119_Wallbox_Warranty.pdf
Para obtener información de FCC/IC: Visite: www.lutron.com/fcc-ic
Abertura con tapa ciega
de 21 mm (1/2 pulg)
Tuerca del conducto
A
Pressione e solte o botão “Cal.” do sensor
de luz natural.
B
Ligue as luzes do ambiente usando o botão
de alternância do relé no módulo de relé
PowPak ou em um Pico associado.
C
Pressione e mantenha o botão “Cal.” por 6segundos.
D
Saia do ambiente por 5 minutos para concluir a calibração.
Nota: Quando a calibração estiver concluída, todas as luzes
piscarão e começarão a responder à luz natural.
vive.lutron.com
X
Programação com o Vive hub
2
A
Use um dispositivo com
sistema iOS
® ou Android®.
C
Abra o aplicativo e siga as
instruções.
Nota: Para obter outras informações
sobre configuração, programação
e resolução de problemas com um
sistema Vive, consulte as instruções
de instalação incluídas no Vive hub ou
visite o site www.lutron.com/vive
Nota: Para programar o módulo de
relé PowPak sem o Vive hub, veja
abaixo.
X
Vive
B
Faça o download do
aplicativo Vive da Lutron.
PowPak | Programação sem o Vive Hub
Comece aqui
1
A
O módulo de relé PowPak pode ser instalado numa caixa
de derivação ou numa caixa de ordenamento (marshalling)
usando o condutor de fios (fornecido) ou parafusos de
montagem (não fornecidos). Consultar todas as directivas
nacionais e locais quanto aos códigos que regem uma
instalação apropriada.
Se a unidade for instalada dentro de uma caixa de
derivação, queira ver a Nota de Aplicação no. 423
(P/N 048423) em www.lutron.com
B
Uma vez instalada, fornecer energia ao Módulo de relé
PowPak.
C
Usar o botão relé de alternância para alternar entre o nível
de intensidade máxima e DESLIGADO (OFF) para verificar o
circuito eléctrico.
Instale o módulo de relé PowPak
Local de instalação sugerido: Colocar no
centro do compartimento para assegurar que
a área tem uma cobertura de RF apropriada.
Parte da família Vive
PowPak | Instalação
Módulo de relé
Português
041647
Rev. A
03/2018
RMJS-16R-DV-B | URMJS-16R-DVB |
RMJS-16R-DV-B-EM
Com Softswitch
RMJS-16RCCO1DV-B | URMJS-16RCCO1DVB
Com Softswitch e status de ocupação CCO
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 16 A
1/2 HP a 120 V~ 1
1
2 HP a 277 V~
Todos os transmissores sem fio devem ser instalados
dentro de 9 m (30 pés) do módulo de relé PowPak.
Sensor de
ocupação Radio
Powr Savr
9 m (30 pés)
Máximo
12 m (40 pés)
9 m (30 pés)
Módulo de
relé PowPak
Instale no centro do ambiente para
maximizar a cobertura RF.
Controle
remoto
Pico
Nota sobre substituição:
RMJS e URMJS - o modelo “S” pode substituir o modelo que não é “S”
Notas importantes: Leia antes de instalar.
Para ser instalado por eletricista qualificado, de acordo com os códigos elétricos
locais e nacionais (inclusive testes e manutenção periódicos dos sistemas de
emergência).
• Nota: Use somente condutores de cobre.
Verifique se o tipo de dispositivo e de classificação é adequado para a aplicação.
• NÃO instale se o produto tiver algum dano visível.
Se a umidade ou condensação forem evidentes, deixe o produto secar
completamente antes da instalação.
Opera entre 0 °C (32 °F) e 55 °C (131 °F).
0% a 90% de umidade, sem condensação.
Somente para uso interno.
RMJS-5R-DV-B
RMJS-5RCCO1-DV-B
Com status de ocupação CCO
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 5 A
1/6 HP a 120 V~ 1/3 HP a 277 V~
Módulo de relé PowPak
Plenum listado UL 2043
Listado UL 924 (RMJS-16R-DV-B-EM)
Tes t
Link
Cal.
Para cada sistema, assegure-se que você tenha:
Ao menos um módulo de relé PowPak Pelo menos um transmissor sem fio.
Componentes necessários
Sensor de ocupação
Radio Powr Savr (10 no máximo)
Módulo de relé PowPak
LED
indicador
do estado
da carga
Relé de
alternância
Operações
avançadas
Saída do
fechamento
por contato
(CCO)
(Classe 2)
(Opção CCO status ocupação mostrado)
Módulo de relé
sem status
de ocupação
CCO também
disponível.
Sensor de luz
natural
Radio Powr Savr
(1 no máximo)
Controle
remoto Pico
(10 no máximo)
Atendimento ao cliente www.lutron.com/support
+
Associe transmissores sem fio ao módulo de relé PowPak
Antes de iniciar esta etapa, assegure-se que não existem outros módulos PowPak sendo configurados dentro do mesmo prédio. É possível que os
transmissores sem fio de outros sistemas sejam associados incorretamente a este sistema.
1
A Mantenha o botão
de alternância do relé
no módulo de relé
PowPak apertado
por 6 segundos para
entrar no modo de
associação.
B
Mantenha o botão indicado
num transmissor sem fio
apertado por 6 segundos
para associar o dispositivo.*
Repita o procedimento para
qualquer transmissor sem
fio adicional.
C Mantenha o botão de alternância
do relé no módulo de relé PowPak
apertado por 6 segundos para
salvar a(s) associação(ões).
* Se não houver o botão
g, segure o botão “Lights
Off” (luzes apagadas).
Nota: A carga vai
piscar uma vez
após cada etapa
para confirmar uma
conclusão bem-
sucedida.
Tes t
Link
Cal.
Calibre o sensor de luz natural
Radio Powr Savr
O sensor de luz natural controlará igualmente todas as
luminárias com fio.
2
D
Instale permanentemente os
transmissores sem fio
(Consulte os guias de instalação dos
componentes individuais para obter
informações.)
Test
Link
Relé de
alternância
Operações
avançadas
Lutron, Pico, PowPak, Softswitch, e Vive são marcas comerciais da Lutron Electronics Co., Inc., registradas nos EUA e em outros países. Radio Powr Savr é uma marca comercial da Lutron Electronics Co., Inc. Safari é uma marca comercial da Apple Inc., registrada nos EUA e em outros países. O sistema iOS é uma marca
comercial registrada da Cisco nos EUA e em outros países, sendo usado sob licença. Google é uma marca comercial registrada, e Android e Chrome são marcas comerciais da Google Inc. NEC é uma marca comercial do National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. ©2013 – 2018 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc. | 7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, EUA
Atendimento ao client | 1.844.LUTRON1 EUA., Canada, e as Caraíbas | +44.(0)20.7680.4481 Europa | +1.610.282.3800 Outras | www.lutron.com/support
Garantia limitada:
www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/369-119_Wallbox_Warranty.pdf
Para obter informações sobre FCC/IC: Visite o site: www.lutron.com/fcc-ic
Solução de problemas www.lutron.com/support
A carga não responde ao(s)
transmissor(es) sem fio
Certifique-se de que o disjuntor do módulo de relé PowPak está ligado.
Certifique-se de que a carga foi conectada corretamente ao módulo de relé
PowPak.
Certifique-se de que o transmissor sem fio foi corretamente associado ao módulo
de relé PowPak.
Certifique-se de que a bateria do transmissor sem fio foi instalada corretamente.
Transmissor(es) sem fio não
podem ser associados ao
módulo de relé PowPak
O número máximo de transmissores sem fio foi associado ao módulo de relé
PowPak. Para remover um transmissor sem fio instalado anteriormente, toque três
vezes o botão usado para a associação no transmissor sem fio, e, no terceiro toque,
mantenha o botão apertado por três segundos e em seguida toque mais três vezes.
O PowPak está em modo de
emergência (somente o
RMJS-16R-DV-B-EM)
Em sistemas com Vive hub: entre em contato com o atendimento ao cliente
da Lutron para obter mais detalhes.
Em sistemas sem Vive hub: espere 90 minutos para que o PowPak volte ao
funcionamento normal.
PowPak não entrará em modo
de emergência (somente o
RMJS-16R-DV-B-EM)
Entre em contato com o atendimento ao cliente da Lutron para obter mais
detalhes.
MEDIDAS DE PROTEÇÃO IMPORTANTES
Ao usar equipamentos elétricos, devem ser seguidas sempre precauções básicas de
segurança, dentre elas:
LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES
DE SEGURANÇA.
Não use em ambientes externos.
Não monte equipamentos próximos de gás ou aquecedores elétricos.
Os equipamentos devem ser montados em locais e em alturas onde não estejam
sujeitos a alterações feitas por pessoas não autorizadas.
O uso de equipamentos acessórios não recomendados pelo fabricante pode
provocar situações de falta de segurança.
Não use este equipamento para fins diferentes dos que lhe tiverem sido destinados.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Perigo de choque. Pode resultar em ferimentos graves ou morte.
Desligue a energia no disjuntor antes de instalar a unidade.
AVISO
Restaurar padrões de fábrica
Nota: Em alguns casos pode ser necessário restaurar os
padrões de fábrica do módulo do relé PowPak.
A
Toque três vezes o botão de
operações avançadas (“ADV”)
no
módulo de relé e mantenha-o apertado até que o LED comece
a piscar lentamente.
B
Dentro de 3 segundos piscando, solte e toque três vezes o
botão novamente e o LED piscará rapidamente indicando que a
unidade foi restaurada aos padrões de fábrica.
Nota: Qualquer associação ou programação instalada ou con-
figurada anteriormente com a unidade será perdida e precisará
ser reprogramada.
Informações da CCO
Alguns PowPak módulos de relés incluem uma saída de
fechamento por contato seco que proporciona o status de
ocupação para equipamentos de terceiros tais como sistemas
de gerenciamento de edifícios, controladores HVAC e VAV.
O CCO oferece tanto saídas do tipo mantidas normalmente
abertas (NO) quanto as do tipo normalmente fechadas (NC).
CCO avaliado para comutar cargas
resistivas em tensões até 24 V apenas.
Para controlar adequadamente cargas
indutivas como relês, solenóides, ou
motores, consulte a Nota de aplicação # 434.
Tensão
alternada
0-24 V-
0-24 V~
Carga
restiva
1,0 A
0,5 A
R
Perfuração para Ligação de 21 mm (1/2 pol)
Conector de Fios
Nota: Ao conectar o modelo CCO a sistemas
de terceiros, use fio sólido ou torcido de
0,5 mm
2
a 1,5 mm
2
(20 AWG a 16 AWG).
Para equipamentos de terceiros
NO (Normalmente aberto)
NC (Normalmente fechado)
COM (Comum)
A operação do CCO só é afetada por
sensores de ocupação ou vazio associados.
Ambiente ocupad: NO = Fecha NC = Abre
Ambiente vazio: NO = Abre NC = Fecha
Linha/
quente
(Preto)
Neutro
Linha/quente
comutada (Vermelha)
Para a carga
Neutro (Branco)
Caixa de derivação
Para cargas de
emergência
Gerador de
emergência backup
Interruptor de
transferência
automática
Energia
elétrica regular
Neutro
Alimentação normal
120 / 277 V~
Neutro
Alimentação de emergência
120/277V~
Nota: Para a manutenção e os testes periódicos
dos sistemas de emergência, use o botão
de alternação do RMJS-16R-DV-B-EM para
garantir a operação adequada. Os botões do
PowPak devem permanecer acessíveis.
Nota: Interrupções momentâneas de energia podem
provocar o modo de emergência no controlador
da luminária. Veja mais detalhes na seção de
Solução de problemas.
Somente o RMJS-16R-DV-B-EM
Linha/quente
(Preto)
Neutro
Linha/quente
comutada (Vermelha)
Neutro (Branco)
Caixa de derivação
Perfuração para Ligação
de 21 mm (1/2 pol)
Conector de Fios
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Lutron Electronics PowPak RMJS-16R-DV-B Guide d'installation

Taper
Guide d'installation