Behringer Eurolive B812NEO Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Guide de démarrage rapide
behringer.com
6 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO
behringer.com
7Quick Start Guide
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute
qualité disponibles dans les points de vente avec les
connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés.
Toute autre installation ou modifi cation doit être eff ectuée
uniquement par un personnel qualifi é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de lappareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laisser toute réparation à un professionnel qualifi é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes decurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualifi é.
Pour éviter tout risque de choc électrique, neff ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être eff ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
Lisez ces consignes.1.
Conservez ces consignes.2.
Respectez tous les avertissements.3.
Respectez toutes les consignes d’utilisation.4.
N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.5.
Nettoyez l’appareil avec un chiff on sec.6.
Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation 7.
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les
consignes du fabricant concernant l’installation
de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source 8.
de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout
appareilgageant de la chaleur (y compris un ampli
de puissance).
Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires 9.
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur diff érente. Le plus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour eff ectuer le changement
de prise.
Installez le cordon d’alimentation de telle façon 10.
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
Utilisez exclusivement des accessoires et des 11.
appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
Utilisez 12.
exclusivement des
chariots, des diables,
des présentoirs, des pieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas 13.
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 14.
être eff ectués uniquement par du personnel qualifié.
Aucun entretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur
le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si un
liquide ou un objet anét à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, sil ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
Lappareil doit être connecté à une prise secteur 15.
dotée d’une protection par mise à la terre.
La prise électrique ou la prise 16.
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/art doit rester
accessible en permanence.
Les caractéristiques et l’apparence sont sujettes à modifi cations sans préavis.
Les informations ci-présentes sont correctes au moment de l’impression.
Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs. La société MUSIC Group naccepte aucune responsabilité dans les
éventuels dommages ou pertes subis par un tiers en se basant en entier ou
en partie sur les descriptions, photographies ou déclarations contenues dans
ce document. Les couleurs et caractéristiques peuvent varier légèrement
de celles du produit. Les produits BEHRINGER ne sont vendus que par le
biais de revendeurs agréés. Les distributeurs et les revendeurs ne sont pas
agents de MUSIC Group et nont absolument aucune autorité pour engager
ou représenter la société MUSIC Group de façon implicite, explicite ou
indirecte. Ce mode d’emploi est protégé par droits d’auteurs. Il est interdit
de transmettre ou de copier ce mode d’emploi sous quelle forme que ce soit,
par quel moyen que ce soit, électronique ou mécanique, ce qui comprend les
moyens de photocopie et d’enregistrement de quelle façon que ce soit, quel
que soit le but, sans la permission écrite expresse de Red Chip Company Ltd.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Garantie§ 1
Cette garantie limitée nest valide que si vous avez [1]
acheté ce produit auprès d’un revendeur BEHRINGER
agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse
behringer. com dans la section “Where to Buy“, ou vous
pouvez contacter le bureau BEHRINGER le plus proche de
chez vous.
MUSIC Group* garantit les composants mécaniques [2]
et électroniques de ce produit contre tout défaut
matériel ou de main-d’oeuvre lorsquil est utilisé dans
des conditions normales, pendant une période de un
(1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre
n° § 4 ci-dessous), sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales. En cas
de défaut du produit pendant la période de garantie
spécifi ée (rentrant dans le cadre défi ni par le chapitre
§ 4), MUSIC Group, à sa propre discrétion, pourra décider
de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des
pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dans le
cas où MUSIC Group déciderait de remplacer la totalité du
produit, cette garantie limitée s’applique au produit de
remplacement pour le restant de la période de garantie,
soit une (1) année (sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales) à partir de
la date d’achat du produit initial.
Après l’acceptation de la demande de garantie, [3]
le produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec
le port payé par MUSIC Group.
Toute demande de garantie autre que celle défi nie [4]
par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE
D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE DACHAT.
Déni Légal
Garantie
Consignes de sécurité
Déni Légal
Garantie
Enregistrement en ligne§ 2
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support”
et prenez le temps de lire avec attention les termes
et conditions de cette garantie. Lenregistrement de
votre achat et matériel nous aidera à traiter vos
réparations plus rapidement et plus effi cacement.
Merci de votre coopération !
Autorisation de retour de matériel§ 3
Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur [1]
auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre
revendeur BEHRINGER ne se trouve pas à proximité,
contactez le distributeur BEHRINGER de votre pays,
dont la liste se trouve dans la section “Support” du
site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays
dans la liste, essayez de régler votre problème dans la
section “Online Support” de la page “Support” sur le
site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une
demande de prise en charge par la garantie en ligne
sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le
produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées
d’une description du problème et du numéro de série
du produit. Après avoir vérifi é la validité de la garantie
par la consultation du reçu ou du bon d’achat original,
MUSIC Group vous donnera un numéro d’autorisation de
retour (“NAR ou RMA”).
Le produit doit ensuite être retourné dans son [2]
emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de
retour à l’adresse indiquée par MUSIC Group.
Seuls les paquets dont le port a été acquitté [3]
seront acceptés.
Exclusions de garantie§ 4
Cette garantie limitée ne couvre pas les [1]
consommables et/ou pièces jetables comme, par
exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
MUSIC Group garantit les lampes ou affi cheurs contenus
dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main
d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
partir de la date d’achat.
Cette garantie limitée ne couvre pas le produit sil [2]
a été modifi é de façon électronique ou mécanique. Si le
produit doit être modifi é ou adapté pour être compatible
avec une législation locale ou nationale relative à la
sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui
n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et
fabriqué à l’origine, cette modifi cation/adaptation ne
sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de
main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces
modifi cations/adaptations, quelles aient été réalisées
correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
limitée, MUSIC Group ne pourra pas être tenu responsable
des coûts issus de telles modifi cations/ adaptations.
Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect matériel [3]
du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée
à l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre
aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit.
Les logiciels sont fournis TEL QUEL à moins que le logiciel
ne soit expressément fourni avec sa propre garantie.
Cette garantie limitée nest pas valide si le numéro [4]
de série appliqué en usine a été modifi é ou supprimé
du produit.
Les inspections gratuites et les travaux de [5]
maintenance/réparation sont totalement exclus de
cette garantie, notamment, si le problème vient d’une
mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit
par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également
auxfauts et pannes liés par l’usure normale, Cest en
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
touches/boutons, cordes d’instrument de musique,
témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
Les dommages/pannes causés par les conditions [6]
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence •
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne •
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la •
Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute
autre condition au-delà du contrôle de MUSIC Group.
Toute paration ou ouverture du boîtier réalisée par [7]
un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur)
annule immédiatement la garantie.
Si une inspection du produit réalisée par [8]
MUSIC Group indique que la panne ou lefaut en
question n’est pas couvert par la garantie, les coûts
d’inspection seront à la charge du client.
Les produits qui ne sont pas pris en charge par les [9]
termes de cette garantie seront réparés à la charge de
l’acheteur. MUSIC Group ou ses centres de réparation
agréés informeront l’acheteur de telles circonstances.
Si l’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation
écrit dans les 6 semaines suivant la notifi cation,
MUSIC Group renverra le produit à vos frais avec une
facture séparée pour les frais de port et d’emballage.
Ces coûts seront également facturés séparément une fois
que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
Les revendeurs BEHRINGER agréés ne vendent pas [10]
de produits neufs directement dans les enchères en ligne.
Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés
à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur.
Les preuves d’achat issues de ventes aux enchères en
ligne ne sont pas acceptées comme vérifi cation ou preuve
d’achat et MUSIC Group ne réparera et ne remplacera pas
les produits achetés aux enchères en ligne.
Transfert de garantie§ 5
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle nest
pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
produit. Personne nest autorisé (revendeur, etc.) à donner
une promesse de garantie de la part de MUSIC Group.
Réparation de dommages § 6
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
MUSIC Group ne peut pas être tenu responsable auprès
de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
La responsabilité de MUSIC Group ne peut en aucun cas,
même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
produit indiquée sur la facture d’achat.
Limitation de responsabilité§ 7
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
page représente la seule garantie contractuelle entre
vous et MUSIC Group. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
ce produit. MUSIC Group ne fournit aucune garantie pour
ce produit.
Autres droits et lois nationales§ 8
Cette garantie limitée nexclue pas ou ne limite en [1]
aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant
que consommateur.
Les régulations de la garantie limitée mentionnées [2]
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
Cette garantie nexempt pas le vendeur de ses [3]
obligations de respect de conformité du produit
aux législations locales et de prise en charge des
défauts cachés.
Amendements§ 9
Les conditions de cette garantie sont sujettes à
modifi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions
de garantie les plus récentes ainsi que toute autre
information relative à la garantie des produits
MUSIC Group, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited de la
Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
y compris toutes MUSIC Group sociétés
Consignes de sécurité
8 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO
behringer.com
9 Quick Start Guide
behringer.com
Step 1: Hook-Up
Paso 1: Conexión
Etape 1 : Connexions
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO Hook-up
CD PLAYER
Connecting microphones
Conexión de micrófonos
Connexion des micros
Connecting a stereo signal source
Conexión de una fuente de señal stereo
Connexion d’une source stéréo
Linking several speakers
Enlace de varios altavoces
Connexion de plusieurs enceintes
10 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO
behringer.com
11 Quick Start Guide
behringer.com
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Etape 2 : Réglages
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO Controls
POWER button turns the
speaker on and off.
El botón POWER le permite
encender y apagar el altavoz.
Linterrupteur secteur
POWER place l’enceinte sous
et hors tension.
EQ HIGH knob adjusts treble
frequencies 12 kHz and higher.
El mando EQ HIGH ajusta
las frecuencias agudas
(12 kHz y superiores).
Le bouton EQ HIGH gle
la réponse dans les hautes
fréquences supérieures
à 12 kHz.
LEVEL knobs adjust the input
sensitivity (gain) for the
MIC/LINE inputs.
Los mandos LEVEL ajustan la
sensibilidad (ganancia) de las
entradas MIC/LINE.
Le bouton LEVEL gle la
sensibilité dentrée (gain)
des entrées MIC/LINE.
EQ LOW knob adjusts bass
frequencies 80 Hz and below.
El mando EQ LOW ajusta
las frecuencias graves
(80 Hz e inferiores).
Le bouton EQ LOW règle
la réponse dans les basses
fréquences inférieures à 80 Hz.
CLIP LED lights when the
input signal overloads
the channel.
El piloto CLIP se ilumina
cuando la señal de entrada
sobrecarga el canal.
La Led CLIP s’allume lorsque
le signal dentrée surcharge la
voie de mixage.
POWER SOURCE Plug the
included IEC power cable into
this jack.
TOMA DE CORRIENTE
Conecte el cable de
alimentación IEC incluido en
esta toma.
Connectez le cordon secteur
fourni à cette embase IEC
POWER SOURCE.
CONTOUR button switches
between EQ curves optimized
for music playback (MUSIC)
and vocal clarity (SPEECH).
El botón CONTOUR le
permite cambiar entre
curvas EQ optimizadas para
la reproducción de música
(MUSIC) o para una mayor
claridad de la voz (SPEECH).
Le bouton CONTOUR
sélectionne une courbe
d’égalisation adaptée à la
diffusion musicale (MUSIC)
ou à la clarté des signaux
parlés (SPEECH).
TIMED TURNOFF function
automatically deactivates
the loudspeaker if the
inputs receive no signal for
3 minutes.
La función TIMED TURNOFF
desactiva automáticamente
el altavoz si las entradas no
reciben señal durante más de
3 minutos.
La fonction TIMED TURNOFF
désactive auomatiquement
l’enceinte en absence de
signal d’entrée pendant
3 minutes.
NOISE GATE activates the
noise gate function and
controls the gate threshold.
NOISE GATE activa la función
de puerta de ruidos y controla
el umbral de la misma.
Le bouton NOISE GATE
active le Noise Gate et
règle le niveau de seuil de
déclenchement.
TH LED lights when the
signal level drops below
the threshold set by the
NOISE GATE knob.
El piloto TH se ilumina cuando
el nivel de la señal cae por
debajo del umbral ajustado
por el mando NOISE GATE.
La Led TH s’allume lorsque le
niveau du signal chute sous le
niveau de seuil déterminé par
le bouton NOISE GATE.
LINE OUT XLR jack sends
out a combined copy of the
channel input signals and
may be used to connect
additional speakers.
La salida XLR LINE OUT
envía una copia combinada
de las señales de entrada
de canal que puede ser
usada para la conexión de
altavoces adicionales.
La sortie XLR LINE OUT
transmet une copie du
signal d’entrée et permet
la connexion denceintes
supplémentaires.
FRONT LED indicates the following speaker system status:
LED color Status
BLUE light Speaker is switched on.
BLUE light (dimmed)
Speaker is on stand-by
(TIMED TURN-OFF mode)
VIOLET light
Input signal is overloading
(same as CLIP LED)
RED flashing light
Device is overheating! Switch off
speaker until it cools down.
El FRONT LED indica los siguientes estados del altavoz:
Color del piloto Estado
AZUL Altavoz encendido.
AZUL (tenue)
Altavoz en reposo
(modo TIMED TURN-OFF)
VIOLETA
Sobrecarga de la señal de entrada
(realiza la misma función que el
piloto CLIP)
parpadeo en ROJO
¡La unidad está recalentada!
Apague el altavoz hasta que
se refrigere.
La FRONT LED vous informe du statut de l’enceinte :
Couleur de la Led Statut
BLEUE L’enceinte est active
BLEUE (faible intensité)
L’enceinte est en veille (mode
TIMED TURN-OFF)
VIOLETTE
Surcharge du signal dentrée
(identique à la Led CLIP)
ROUGE clignotante
Surchauffe ! Placez l’enceinte hors
tension et laissez-la refroidir.
MIC/LINE inputs accept
balanced signals through
cables with either XLR or
¼" TRS plugs. These inputs
also accept unbalanced
signals through cables with
¼" TS plugs.
ENTRADAS MIC/LINE
Permite recibir las señales
de entrada de nivel de línea
en estas tomas combinadas
mediante conectores XLR,
TRS balanceado de ¼" o TS
no balanceado de ¼".
ENTREES MIC/LINE
Permettent d'acheminer les
signaux d'entrée de niveau de
ligne à l'aide de connecteurs
XLR, stéréo 6,3 mm
symétriques ou mono
6,3 mm asymétriques.
LOW CUT knob applies a
high-pass filter to eliminate
unwanted low-frequency
rumble.
El mando LOW CUT aplica un
filtro pasa-altos para eliminar
los murmullos no deseados de
bajas frecuencias.
Le bouton LOW CUT applique
un filtre passe-haut pour
éliminer les basses fréquences
parasites et inutiles.
12 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO
behringer.com
13 Quick Start Guide
behringer.com
Step 3: Getting started
Paso 3: Puesta en
marcha
Etape 3 : Mise en
oeuvre
Place the speaker(s) in desired locations,
either on stands or as wedge monitors on
the floor.
Coloque los altavoces en la ubicación que quiera,
tanto sobre un soporte o en el suelo como monitores
de escenario (tipo cuña).
Placez les enceintes sur un pied ou en position de
bain de pied (retour de scène).
Make all necessary connections. DO NOT
turn on the power yet.
Realice todas las conexiones necesarias
pero NO ENCIENDA todavía las unidades.
Réalisez toutes les connexions nécessaires. Laissez
les enceintes HORS TENSION pour l’instant.
Turn the LEVEL, LOW CUT, and NOISE GATE
knobs all the way down as shown.
Set the EQ HIGH and EQ LOW knobs to
centered positions.
Coloque al mínimo (abajo del todo) los mandos
LEVEL, LOW CUT y NOISE GATE, tal como le
mostramos aquí abajo. Ajuste los mandos EQ HIGH y
EQ LOW a la posición central.
Réglez les boutons LEVEL, LOW CUT, et NOISE GATE
au minimum, comme indiqué. Réglez les boutons
EQ HIGH et EQ LOW en position intermédiaire.
Turn on your audio source
(mixer, microphone, CD player).
Encienda su fuente audio (mesa de
mezclas, micrófono, reproductor de CD).
Activez la source audio (mixeur, micro, lecteur de CD).
Turn on your speaker(s) by pressing the
POWER SWITCH. The FRONT LED will
light up.
Encienda los altavoces pulsando sus
interruptores POWER. El PILOTO DEL PANEL FRONTAL
se encenderá.
Placez l’enceinte sous tension avec l’interrupteur
POWER. La Led avant s’allume.
Play your audio source or speak into your
microphone at a normal to loud level.
Reproduzca su fuente audio o cante/
hable en el micrófono a un nivel entre normal y alto.
Placez la source audio en lecture ou parlez dans le
micro avec un niveau allant de normal à élevé.
Adjust the LEVEL knob for each channel
to the desired volume level. If a channels
CLIP LED flashes continuously, turn that
channels LEVEL knob back down until the CLIP only
lights occasionally.
Ajuste el mando LEVEL de cada canal al nivel de
volumen que quiera. Si el piloto CLIP de un canal
parpadea de forma continua, reduzca un poco el
ajuste del mando LEVEL de dicho canal hasta que el
piloto CLIP solo se ilumine de forma ocasional.
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO Getting sta rted
Réglez le bouton LEVEL de chaque voie en fonction
du volume souhaité. Si la Led CLIP de la voie cligote
en permanence, diminuez le réglage LEVEL de la voie
jusqu’à ce que la Led CLIP ne s’allume que sur les
passages les plus forts.
Press the CONTOUR button to choose
between SPEECH (vocal, button out)
or MUSIC (music playback, button in)
settings, depending on your needs.
Pulse el botón CONTOUR para elegir entre el
ajuste SPEECH (para voces, botón sin pulsar)
o MUSIC (optimizado para reproducción de música,
botón pulsado) dependiendo de cuales sean
sus necesidades.
Appuyez sur la touche CONTOUR pour sélectionner
SPEECH (discours, touche relâchée) ou MUSIC
(musique, touche enfoncée), selon vos besoins.
Adjust the EQ HIGH and EQ LOW knobs to
boost or cut treble and bass frequencies
to taste.
Ajuste los mandos EQ HIGH y EQ LOW si quiere realzar
o cortar las frecuencias agudas y graves.
Réglez les boutons EQ HIGH et EQ LOW pour
accentuer ou atténuer les hautes et basses
fréquences, selon vos besoins.
To remove low-frequency rumble or
muddiness, slowly turn the LOW CUT
knob clockwise from the OFF position.
The far clockwise knob position delivers maximum
reduction of low frequencies.
Si quiere eliminar los murmullos o ruidos de
frecuencias graves, gire lentamente el mando LOW
CUT desde la posición OFF. Cuanto más a la derecha
gire el mando mayor será la reducción de graves
que obtendrá.
Pour atténuer les ronflements ou les basses
fréquences parasites, tournez lentement le bouton
LOW CUT vers la droite en partant de la position OFF.
La position maximale offre la plus grande
atténuation des basses fréquences.
Press the TIMED TURN-OFF button to
choose between active (button out)
or inactive (button in) function settings.
Pulse el botón TIMED TURN-OFF para elegir entre
activar (botón sin pulsar) o inactivar (botón pulsado)
los ajustes de función.
Appuyez sur la touche TIMED TURN-OFF pour activer
(touche relâchée) ou désactiver (touche enfoncée)
la mise en veille automatique.
14 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO
behringer.com
15 Quick Start Guide
behringer.com
Step 4: Noise gate
Paso 4: Noise gate
Etape 4 : Noise gate
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO Noise gate
The noise gate eliminates unwanted noise by muting
the speaker output when the combined input signals
drop below a pre-set threshold.
La puerta de ruidos le permite eliminar los ruidos
no deseados al anular la salida del altavoz cuando la
señal combinada de las entradas caiga por debajo de
un umbral prefijado.
Le Noise Gate élimine le bruit de fond en coupant
la sortie de lenceinte lorsque le niveau de l’entrée
chute en-dessous d’un niveau sélectionné.
Set the NOISE GATE knob to the inactive,
OFF position (full counter-clockwise).
Ajuste el mando NOISE GATE a la posición
de inactividad u OFF (tope izquierdo).
Réglez le bouton NOISE GATE en position
minimale OFF.
Stop all audio playback and avoid
speaking into open microphones.
Detenga por el momento cualquier
reproducción audio y evite hablar en algún
micrófono abierto.
Arrêtez la source audio et évitez de parler dans
le(s) micro(s).
Activate the noise gate function by
turning the NOISE GATE knob full
clockwise.
Active la función de puerta de ruidos girando el
mando NOISE GATE hasta su tope derecho.
Activez le Noise Gate en réglant le bouton NOISE
GATE au maximum.
To set the gate threshold, slowly turn the
NOISE GATE knob counter-clockwise from
the full clockwise position. When the
gate threshold reaches the noise floor, the TH LED
will light and the gate will mute the speaker output.
Para ajustar el umbral de la puerta de ruidos, gire
lentamente hacia la izquierda el mando NOISE
GATE desde su tope derecho. Cuando el umbral de
la puerta llegue al ruido de fondo, el piloto TH se
iluminará y la puerta anulará la salida del altavoz.
Pour régler le seuil du Noise Gate, tournez lentement
le bouton NOISE GATE vers la gauche à partir de la
positon maximale. Lorsque le niveau du signal passe
sous le niveau de seuil, la Led TH s’allume et le signal
de l’enceinte est coupé.
Adjust the NOISE GATE knob while
intermittently playing back audio or
speaking into the microphones, until you
achieve an acceptable balance between noise
reduction and overall sound.
Ajuste el mando NOISE GATE mientras reproduce una
señal audio o habla/canta en los micrófonos de forma
intermitente hasta que consiga un balance aceptable
entre la reducción de ruidos y el sonido global.
Réglez le bouton NOISE GATE tout en jouant ou en
parlant dans le micro de façon intermitente, jusqu’à
obtenir une suppression convenable du bruit de fond
qui n’interfère pas avec le signal principal.
behringer.com
18 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO
behringer.com
19Quick Start Guide
Caractéristiques techniques
B812NEO B815NEO B912NEO
Puissance de sortie
Amplificateur basses fréquences
Puissance efficace avec une DHT de 1 % 800 W dans 8 Ω
Puissance crête 1200 W dans 8 Ω
Amplificateur hautes fréquences
Puissance efficace avec une DHT de 1 % 50 W dans 8 Ω
Puissance crête 60 W dans 8 Ω
Entrées audio
XLR (symétrie électronique) Voies 1 et 2
Sensibilité -40 dBu à +10 dBu
Impédance d’entrée 27 kΩ
Réglage de niveau Voies 1 et 2
Atténuation du niveau d’entrée de voie ∞ à + 50 dB
Niveau maximum d’entrée +22 dBu
Sorties audio
LINE OUT XLR, symétrique
Impédance de sortie 120 Ω
Réglages
Traitement numérique du signal Processeur Motorola 24 bits à virgule fixe
Conversion AN/NA 24-bits/48 kHz
NOISE GATE Variable (de Off à < -30 dB)
Mise en veille TIMED TURNOFF Commutable (3 minutes)
CONTOUR Contour commutable SPEECH/MUSIC
EQ HIGH 12 kHz / ±15 dB
EQ LOW 80 Hz / ±15 dB
LOW CUT Filtre passe-haut de 40 à 160 Hz (24 dB/Octave)
Mesures diverses
Bande passante 45 Hz à 20 kHz 40 Hz à 20 kHz 45 Hz à 20 kHz
Fréquence de coupure 1.54 kHz
Niveau SPL 127 dB SPL max. à 1 m 128 dB SPL max. à 1 m 127 dB SPL max. à 1 m
Tweeter Tweeter au néodyme de 4,5 cm avec diaphragme en titane
Woofer
12 pouces (31 cm)
aimant au néodyme
15 pouces (38 cm)
aimant au néodyme
12 pouces (31 cm)
aimant au néodyme
Limiteur Contrôlé par DSP, double protection pour le Woofer et le Tweeter
Égalisation dynamique Double égalisation paramétrique gérée par processeur
Alimentation/Fusibles
USA/Canada 120 V~, 60 Hz (T 10 A H 250 V)
UK/Australia 240 V~, 50 Hz (T 5.0 A H 250 V)
Europe 230 V~, 50 Hz (T 5.0 A H 250 V)
Japon 100 V~, 50-60 Hz (T 10 A H 250 V)
Consommation électrique 1000 Watts max.
Connexions au secteur Embase IEC standard
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p) 660 x 380 x 395 mm 735 x 430 x 470 mm 660 x 380 x 395 mm
Poids 19 kg 23,18 kg 19 kg
20 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO
behringer.com
Other important information
Register online.1. Please register your new
BEHRINGER equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
Malfunction.2. Should your BEHRINGER dealer
not be located in your vicinity, you may contact the
BEHRINGER distributor for your country listed under
“Support” at behringer. com. Should your country not
be listed, please check if your problem can be dealt with
by our “Online Support” which may also be found under
“Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an
online warranty claim at behringer. com BEFORE returning
the product.
Power Connections.3. Before plugging the unit
into a power socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses
must be replaced with fuses of the same type and rating
without exception.
Aspectos importantes
Registro online. 1. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato BEHRINGER justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
Averías.2. En el caso de que no exista un distribuidor
BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Conexiones de corriente.3. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.
Enregistrez-vous en ligne.1. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit BEHRINGER aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus efficacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
Dysfonctionnement.2. Si vous n’avez pas
de revendeur BEHRINGER près de chez vous, contactez le
distributeur BEHRINGER de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre
“aide en ligne” que vous trouverez également dans la section
“Support” du site behringer. com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de
nous renvoyer le produit.
Raccordement au secteur.3. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.
Important information Consignes de sécurité
behringer.com
21Quick Start Guide
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible party name: MUSIC Group Services USA, Inc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.•
Increase the separation between the equipment and receiver.•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the •
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.•
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the user’s authority to use the equipment.
EUROLIVE
B812NEO/B815NEO/B912NEO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Behringer Eurolive B812NEO Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Guide de démarrage rapide