Klipsch KW-100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
FRENCH - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ces instructions.1.
CONSERVER ces instructions.2.
RESPECTER tous les avertissements.3.
SUIVRE toutes les instructions.4.
NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.5.
NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.6.
NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.7.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, 8.
les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de 9.
terre. Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre. Une fiche à broche de terre est
munie de deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame large ou la troisième
broche est prévue pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise
de courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type ancien.
PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, 10.
en particulier près des fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil.
UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.11.
UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou 12.
un bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot
est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin
d’éviter un renversement pouvant causer des blessures.
DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée.13.
CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. Faire réparer 14.
l’appareil en cas de dommages, par exemple : fiche ou cordon d’alimentation endommagé,
liquide renversé sur l’appareil ou objet inséré dans l’appareil, appareil exposé à la pluie ou à
l’humidité, mauvais fonctionnement ou après une chute.
NE PAS exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce 15.
qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne soit posé dessus.
Pour isoler complètement cet appareil de l’alimentation secteur, débrancher son cordon 16.
d’alimentation de la prise de courant.
La fiche secteur du cordon d’alimentation doit rester accessible.17.
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur
de la présence, dans la documentation qui accompagne l’appareil, de consignes
d’utilisation et de maintenance importantes.
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil et d’une valeur suffisante
pour constituer un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ni à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies.
AVERTISSEMENT : Ce produit a été conçu pour être alimenté EXCLUSIVEMENT par une
source d’alimentation secteur conforme aux valeurs indiquées en face arrière ou par le bloc
d’alimentation du produit. Lalimentation à partir d’autres sources que celles indiquées risque
d’endommager le produit de façon irréversible et d’annuler sa garantie. L’utilisation d’adaptateurs
de fiches secteur doit se faire avec prudence, car elle peut permettre le branchement du produit
sur des sources de tension pour lesquelles le produit n’a pas été conçu. Si le produit est pourvu
d’un cordon d’alimentation amovible, utiliser uniquement un cordon du même type que celui
fourni avec l’appareil, ou un cordon fourni par un distributeur ou revendeur local. En cas de doute
quant à la tension d’alimentation acceptable, s’adresser au distributeur ou au revendeur local.
PLACEMENT DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ
Les subwoofers amplifiés Klipsch sont conçus pour restituer les extrêmes graves
et fournir le « punch » nécessaire au réalisme de vos films et enregistrements
sonores. Pour un rendement optimal, le subwoofer doit être pla dans un coin de
la pièce, sur le même mur que les enceintes du canal avant. Voir les figure 1pour
le placement. N’oubliez pas que le placement du subwoofer peut être déterminant
de son efcacité. Le placement dans un coin, comme décrit plus haut, accroît le
rendement des graves alors que le placement au centre ou à distance d’un mur le
réduit. Essayez plusieurs placements et réglages afin de déterminer ce qui cor-
respond le mieux à la pièce et à vos goûts particuliers. Lors du choix du placement
d’un subwoofer, noubliez son amplificateur intégré doit être branché sur une prise
secteur.
RACCORDEMENT DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ AU SYSTÈME
D’AMBIOPHONIE
Câblage conventionnel Reliez la borne ROUGE « positive » (+) du canal
GAUCHE de l’amplificateur à la borne ROUGE « positive » (+) du canal GAUCHE
d’entrée (« Speaker In ») du subwoofer au moyen d’un câble HP de calibre 16 mini-
mum. Reliez la borne NOIRE « négative » () du canal GAUCHE de l’amplificateur
à la borne NOIRE « négative » () du canal d’entrée GAUCHE du subwoofer («
Speaker In »). Procédez de me pour relier le canal DROIT de l’amplificateur
à l’entrée du canal DROIT du subwoofer. Voir la figure 2. Vérifiez qu’aucun fil de
connexion dénudé ne touche les bornes voisines, afin d’éviter un court-circuit et des
dommages au matériel.
Réglages et câblages optionnels Les subwoofers amplifiés peuvent être
connectés à la sortie subwoofer de votre système via le jack d’entrée RCA du pan-
neau arrière. Voir les figure 2. Ces connexions peuvent câblage conventionnel ou
à sa place. Pour plus de détails sur les commandescrites dans ce manuel et la
gestion des graves, contactez votre fournisseur ou visitez le site www.klipsch.com.
« Line In » (entrée ligne) Cette ente est filte par le filtre passif passe-bas (PB)
intégré ; elle constitue lentrée universelle du subwoofer.
« Low Pass (LP) Crossover » (filtre passif passe-bas [PB]) Ce filtre permet
delectionner la fréquence de coupure de haute fréquence du subwoofer.
Cette fréquence est réglable entre 40 et 120 Hz. Les fréquences supérieures à
la fréquence de coupure sont élimies pour adapter la sortie du subwoofer aux
enceintes principales.
« Level » (niveau) Cette commande permet le réglage général du volume du
subwoofer. Elle permet d’adapter le niveau de sortie du subwoofer aux enceintes
principales.
« Phase 0/180 » Ce réglage permet d’adapter le volume acoustique du subwoofer
à vos enceintes. Choisissez la position 0 ou 180, pour augmenter le niveau de
graves à la position d’écoute.
« Power Off/Auto/On » (arrêt/activation automatique) En position « Auto », le
subwoofer est automatiquement activé lorsqu’il détecte un signal. Il est automa-
tiquement désactivé après 20 minutes d’absence de signal d’entrée. Une DEL
située au bas de la grille du devant des subwoofers amplifiés Klipsch indique l’état
lamplificateur intég. La diode est ROUGE quand lamplificateur est en mode
d’attente, VERTE quand il reçoit un signal.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ
Le nettoyage de vos enceintes ne demande qu’un époussetage de temps en temps.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de déter-
gents puissants. Vous pouvez nettoyer les grilles à l’aide d’une brosse d’aspirateur.
GARANTIE (ÉTATS-UNIS ET CANADA SEULEMENT)
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux
consommateurs aux États-Unis et au Canada.
KLIPSCH SPEAKERS ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout
défaut de fabrication ou de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-
dessous) pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat. Pendant
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions
présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient
pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur.Tout travail de
dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent.
cetteriode de garantie, KLIPSCH réparera ou remplacera, à sa discrétion, l’article
ou la pièce défectueuse (à l’exception des amplificateurs et autres appareils élec-
troniques). Pour les articles comportant des amplificateurs ou d’autres composants
électroniques, la période de garantie de ces composants est de deux (2) ans à
compter de la date d’achat.
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec
le concessionnaire agr KLIPSCH auprès duquel l’article a été ache. Si le conces-
sionnaire ne dispose pas des moyens deffectuer la réparation de l’article KLIPSCH,
celui-ci peut être renvoyé à KLIPSCH en port payé pour réparation. Veuillez appeler
KLIPSCH au 1-800-KLIPSCH pour recevoir des instructions à ce propos. Larticle
devra être expédié dans son emballage d’origine ou dans un emballage offrant le
même niveau de protection.
Toute demande de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit
être accompagnée d’une preuve d’achat datée (facture ou ticket de caisse) attestant
que la période de garantie n’a pas expiré.
Cette garantie est annulée si (a) le nuro de série apposé à lusine est modifié ou
retiré de l’article ou (b) l’article n’a pas été acheté auprès d’un concessionnaire agr
KLIPSCH. Il est possible dappeler le 1-800-KLIPSCH pour vérifier que le nuro
de série n’a pas été modifié ou que le vendeur est bien un concessionnaire agr
KLIPSCH.
Cette garantie ne couvre pas les dommages superciels ou résultant d’une mau-
vaise utilisation, d’un mauvais traitement, d’une utilisation commerciale ou d’une
modification de cet article ou de toute pièce de celui-ci, ou encore d’une négli-
gence, dune catastrophe naturelle ou dun accident. Cette garantie ne couvre pas
les dommages résultant d’un emploi, d’une installation ou d’un entretien inadéquats,
ou d’une tentative de réparation par toute personne non autorisée par KLIPSCH
à effectuer des réparations dans le cadre de la garantie. Toute réparation non
autorisée annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les articles vendus EN
L TAT ou SANS GARANTIE .
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE
CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR. KLIPSCH
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU AC-
CESSOIRES POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
DE CE PRODUIT. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI,
CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certaines collectivités territoriales n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des
dommages indirects ou accessoires ou des garanties implicites, il est possible
que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Cette
garantie vous donne des droits particuliers. Vous bénéficiez peut-être d’autres droits
selon votre lieu de résidence.
GARANTIE À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Si ce produit est vendu à l’extérieur des États-Unis et du Canada, la garantie doit
être conforme aux lois en vigueur et n’ engage que la responsabilité du distributeur
qui a fourni ce produit. Pour obtenir un service en garantie, contactez letaillant
chez qui vous avez acheté ce produit ou le distributeur qui la fourni.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Enregistrez le produit en ligne à ladresse www.klipsch.com/register
• Klipsch vous tiendra au courant des nouveaux produits et des promotions.
• Vos coordonnées ne seront jamais revendues.
• Ces informations d’enregistrement ne sont pas utilisées pour la garantie.
Conservez le reçu pour les réclamations dans le cadre de la garantie.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CEM CANADA :
REMARQUE : Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les limites des
appareils numériques de classe B, en application de la section 15 des règles de la
FCC. Ces limites ont été établies de façon à offrir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
Ce mariel génère, utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s’il nest pas
installé et utilisé en accord avec les directives fournies, peut provoquer des inter-
rences avec les communications radio. Il est toutefois impossible de garantir que
des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil
entraîne des interférences nuisibles à la réception des programmes de radio ou de
télévision, ce qui peut se vérifier en le mettant hors tension puis de nouveau sous
tension, l’utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour essayer de corriger les
interférences :
• réorientation ou déplacement de l’antenne de réception ;
• augmentation de la distance entre l’appareil et le récepteur ;
branchement de lappareil sur une prise de courant reliée à un circuit électrique
différent de celui du récepteur ;
• consulter le détaillant ou un technicien radio/TV compétent sur ce sujet.
Homologation comme appareil numérique de classe B au titre des modalités de
vérification FCC section 15.
Attention : Les changements ou modifications non expressément approuvés par le
fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Klipsch KW-100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire