Sony HT-SF150 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Sound Bar
HT-SF150
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
Bedienungsanleitung DE
2
FR
N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné, tel qu’une bibliothèque
ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de ventilation de
l’appareil avec un journal, une nappe,
une tenture, etc.
N’exposez pas l’appareil à une source
de flamme nue (par exemple, une
bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à des éclaboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas dessus
des objets remplis de liquides,
notamment des vases.
L’appareil n’est pas déconnecté du
secteur tant qu’il reste branché sur la
prise murale, même si l’appareil
proprement dit a été mis hors tension.
La fiche principale étant utilisée pour
déconnecter l’unité de l’alimentation
secteur, connectez l’unité à une prise
secteur aisément accessible. Si vous
remarquez une anomalie dans
l’appareil, débranchez immédiatement
la fiche principale de la prise secteur.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est
remplacée par une batterie de type non
équivalent.
N’exposez pas les piles ou un appareil
contenant des piles à une chaleur
excessive, notamment aux rayons
directs du soleil ou à des flammes.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés
et mis à la terre correctement doivent
être utilisés pour le raccordement aux
ordinateurs hôtes et/ou aux
périphériques.
Pour l’enceinte-barre
La plaque signalétique est située sur le
dessous de l’enceinte-barre.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les
informations suivantes sont
uniquement applicables aux
équipements vendus dans des
pays où les directives UE sont en
vigueur.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe
Limited.
Les questions basées sur la législation
européenne pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits
doivent être adressées au mandataire :
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgique.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare
que cet équipement est conforme à la
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse
internet suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Cet appareil a été testé et répond aux
normes définies dans la réglementation
EMC pour l’utilisation d’un câble de
connexion inférieur à 3 mètres.
AVERTISSEMENT
3
FR
Elimination des
piles et
accumulateurs et
des équipements
électriques et
électroniques
usagés
(applicable dans les pays de
l'Union Européenne et dans les
autres pays disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile
ou l’accumulateur, ou sur l’emballage,
indique que le produit et les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit
ne doivent pas être traités comme de
simples déchets ménagers. Sur certains
types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole
chimique. Le symbole pour le plomb
(Pb) est rajouté lorsque ces piles
contiennent plus de 0,004 % de plomb.
En vous assurant que les produits, piles
et accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour les
produits qui, pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité
des données, nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à
un accumulateur intégré(e), il
conviendra de vous rapprocher d’un
Service Technique qualifié pour
effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique, les
piles et accumulateurs en fin de vie à un
point de collecte approprié vous vous
assurez que le produit, la pile ou
l'accumulateur intégré sera traité
correctement. Pour tous les autres cas
de figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles et
accumulateurs, et les équipements
électriques et électroniques usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage
de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
FR
4
FR
Table des matières
À propos de ce mode d’emploi .... 4
Contenu de l’emballage ............... 5
Ce que vous pouvez faire avec le
système ................................... 6
Guide des pièces et des
commandes .............................7
Préparatifs pour l’utilisation
du système
Fixation de l’enceinte-barre au
mur ......................................... 13
Lorsque la télécommande du
téléviseur ne fonctionne
pas .......................................... 15
Écoute du son
Écoute d’une TV et autres
dispositifs ...............................16
Écoute de la musique stockée sur
un dispositif USB .................... 17
Sélection de l’effet sonore
Réglage du son ............................19
Écoute de la musique et du
son avec la fonction
BLUETOOTH®
Écoute de la musique d’un dispositif
mobile ....................................21
Mise sous tension du système à
partir du dispositif
BLUETOOTH ...........................23
Désactivation de la fonction
BLUETOOTH ...........................23
Utilisation des différentes
fonctions
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI ......... 24
Économie d’énergie .................... 26
Dépannage
Dépannage ...................................27
Réinitialisation du système .........32
Informations
complémentaires
Spécifications ...............................33
Types de fichiers compatibles
(entrée USB) .......................... 34
Formats audio en entrée pris en
charge (HDMI OUT (TV (ARC)) ou
TV IN (OPTICAL)) ................... 35
À propos des communications
BLUETOOTH .......................... 35
Précautions ..................................37
À propos de ce mode
d’emploi
Les instructions de ce mode d’emploi
décrivent les commandes de la
télécommande.
Certaines illustrations sont présentées
à l’aide de schémas conceptuels et
peuvent être différentes des produits
proprement dits.
Les réglages par défaut sont soulignés
dans chaque description de fonction.
Configuration
de base
Guide de
démarrage
(document
séparé)
5
FR
Contenu de l’emballage
Enceinte-barre (1)
• Télécommande (1)
• Pile R03 (taille AAA) (2)
Câble numérique optique (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
•CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
Guide de démarrage
Mode d’emploi
6
FR
Ce que vous pouvez faire avec le système
« Écoute d’une TV et autres dispositifs »
(page 16)
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur câble ou satellite, etc.
Raccordement de la TV
(voir « Guide de démarrage »
(document séparé))
« Utilisation de la fonction Commande
pour HDMI » (page 24)
« Écoute de la musique
stockée sur un
dispositif USB » (page
17)
« Écoute de la musique d’un
dispositif mobile » (page 21)
7
FR
Guide des pièces et des commandes
Certains détails ne figurent pas sur les illustrations.
Avant
Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le
capteur de télécommande afin
d’utiliser le système.
Touche (alimentation)
Met le système sous tension ou en
mode de veille.
Touche (sélection d’entrée)
(page 16)
Touche BLUETOOTH (page 21)
Touches +/– (volume)
Témoins
Pour plus de détails, reportez-vous
à la section « À propos des témoins
de l’enceinte-barre » (page 8).
Enceinte-barre
8
FR
À propos des témoins de l’enceinte-barre
L’illumination et le clignotement de témoin(s) sur l’enceinte-barre indique l’entrée
ou l’état du dispositif d’entrée.
Les témoins clignotent pendant l’activation/désactivation du réglage de fonction ou
l’utilisation de la télécommande.
Témoins État
Allumé : l’entrée TV est sélectionnée.
Allumé en bleu : la connexion BLUETOOTH est établie (l’entrée BLUETOOTH est
sélectionnée).
Clignote rapidement en bleu : pendant la connexion à un dispositif.
Clignote en bleu : pendant la reconnexion ou le pairage.
Allumé : l’entrée USB est sélectionnée.
Clignote deux fois : le mode de lecture est modifié.
• Clignote trois fois, puis lentement de manière répétée : lorsqu’un dispositif non
pris en charge est connecté.
• Clignote de manière répétée : pendant la lecture des données du dispositif USB
connecté.
Témoins État
Clignote deux fois : une des fonctions suivantes est activée.
–Mode Nuit (page19)
–Mode Voix (page19)
Clignote une fois : le canal audio est réglé sur Principal (page 20), le mode Son
est sélectionné (page 19) ou une des fonctions suivantes est désactivée.
–Mode Nuit (page19)
–Mode Voix (page19)
Clignote deux fois : une des fonctions suivantes est activée.
Dolby DRC (page 20)
Commande pour HDMI (page 24)
Veille BLUETOOTH (page 23)
–Fonction BLUETOOTH (page23)
Mise en veille auto (page 26)
IR repeater (page 15)
• Clignote une fois : le canal audio est réglé sur Secondaire (page 20) ou une des
fonctions suivantes est désactivée.
Dolby DRC (page 20)
Commande pour HDMI (page 24)
Veille BLUETOOTH (page 23)
–Fonction BLUETOOTH (page23)
Mise en veille auto (page 26)
IR repeater (page 15)
• Clignote une fois : le canal audio est réglé sur Principal/Secondaire
(page 20).
Clignote rapidement : la fonction de protection est activée
(page 31).
• Clignote lentement : le système entre en mode veille via la fonction
de mise en veille automatique (page 26).
9
FR
Les témoins clignotent pendant le réglage du niveau de volume.
Conseil
Vous pouvez éteindre les témoins en appuyant sur INDICATOR.
Même si les témoins sont éteints en appuyant sur INDICATOR, lorsque vous actionnez le
système, les témoins concernés par l’opération s’allument ou clignotent.
Témoins État
Clignote une fois : le niveau de volume est bas.
Clignote une fois : le niveau de volume est moyen.
Clignote une fois : le niveau de volume est élevé.
Clignote de manière répétée : le son est coupé.
Clignote deux fois : le volume est réglé sur le niveau maximum/
minimum.
10
FR
Arrière
Borne AC IN
Prise HDMI OUT (TV (ARC))
Raccordez un téléviseur
possédant une prise d’entrée
HDMI avec un câble HDMI.
Le système est compatible avec
Audio Return Channel (ARC). ARC
est une fonction qui envoie le son
du téléviseur vers un dispositif AV
tel que le système, à partir de la
prise HDMI du téléviseur.
Port (USB) (page 17)
Prise TV IN (OPTICAL)
IR repeater (page 15)
Transmet le signal distant de la
télécommande du téléviseur au
téléviseur.
11
FR
Certaines touches fonctionnent
différemment selon la durée d’appui.
Les icônes ci-dessous désignent la
durée d’appui de la touche.
: appuyez sur la touche.
: appuyez sur la touche et
maintenez-la enfone pendant 5
secondes.
INPUT (page 16)
Sélectionne la source de lecture.
Quand vous appuyez une fois sur
INPUT, le témoin de l’entrée en
cours clignote.
Appuyez à nouveau sur INPUT pour
sélectionner le dispositif de votre
choix.
Chaque fois que vous appuyez sur
INPUT, l’entrée change de manière
cyclique comme suit.
Entrée TV entrée BLUETOOTH
entrée USB
AUTO SOUND (page 19)
Sélectionne AUTO SOUND pour
l’effet sonore.
CINEMA
: sélectionne CINEMA pour l’effet
sonore. (page 19)
: active/désactive la fonction
de veille automatique. (page 26)
VOICE
: active/désactive le mode Voix.
(page 19)
: active/désactive la fonction
Commande pour HDMI. (page 24)
(volume) +*/–
Règle le volume.
INDICATOR (page 8)
Active/désactive les témoins de
l’enceinte-barre.
PLAY MODE (page 17)
Sélectionne le mode de lecture pour
la lecture USB.
/ (page 17)
Sélectionne le contenu sur l’écran
TV pour la lecture USB.
Télécommande
12
FR
/ (précédent/suivant)
(page 17, 21)
Un appui bref accède au début du
fichier précédent ou suivant.
Le maintien enfoncé effectue une
recherche vers l’arrière ou l’avant
(recul/avance rapide).
 (alimentation)
Met le système sous tension ou en
mode de veille.
STANDARD
: sélectionne STANDARD pour
l’effet sonore. (page 19)
: active/désactive la fonction
de IR repeater. (page 15)
MUSIC (page 19)
Sélectionne MUSIC pour l’effet
sonore.
NIGHT
: active/désactive le mode Nuit.
(page 19)
: active/désactive le mode
Veille BLUETOOTH. (page 23)
(silencieux)
Désactive temporairement le son
ou active le son.
AUDIO*
: sélectionne le canal audio pour
la diffusion multiplex Dolby Digital.
(page 20)
: active/désactive la fonction
Dolby DRC. (page 20)
ENTER (page 17)
Lit le contenu qui est sélectionné
par
/ pour la lecture USB.
 (lecture/pause)* (page 17,
21)
Suspend ou redémarre la lecture.
* Les touches AUDIO, + et 
comportent un point tactile. Laissez-le
vous guider pendant l’utilisation.
13
FR
Fixation de l’enceinte-
barre au mur
Vous pouvez fixer l’enceinte-barre sur
un mur.
• Préparez des vis (non fournies) convenant
au matériau et à la résistance du mur.
Comme un mur en plaques de plâtre est
particulièrement fragile, fixez
convenablement les vis à une poutre du
mur. Installez les enceintes
horizontalement, accrochées par des vis
et des chevilles sur une section plane
ininterrompue du mur.
Confiez l’installation à un revendeur Sony
ou à un entrepreneur agréé et soyez
particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation.
Sony décline toute responsabilité en cas
d’accidents ou de dommages provoqués
par une installation incorrecte, la
résistance insuffisante du mur, la
mauvaise fixation des vis, une
catastrophe naturelle, etc.
1 Préparez deux vis (non fournies)
adaptées aux orifices de la
fixation murale situés sur l’arrière
de l’enceinte-barre.
2 Collez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL (fourni) sur un mur.
1 Alignez la LIGNE CENTRALE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE
MONTAGE MURAL avec la ligne
centrale de votre téviseur.
2 Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE
MONTAGE MURAL avec le bas de
votre téléviseur, puis collez le
CALIBRE DE MONTAGE MURAL
sur un mur à l’aide d’un ruban
adhésif disponible dans le
commerce, etc.
Préparatifs pour l’utilisation du
système
Remarques
Orifice à l’arrière de l’enceinte-barre
4mm
Plus de 30 mm
5 mm
10 mm
Centre du téléviseur
CALIBRE DE
MONTAGE MURAL
Ruban adhésif,
etc.
14
FR
3 Serrez les vis dans les repères de
la LIGNE DE VIS () du CALIBRE DE
MONTAGE MURAL tel qu’illustré
ci-dessous.
4 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL.
5 Accrochez l’enceinte-barre aux
vis.
Alignez les orifices de l’arrière de
l’enceinte-barre à l’aide des vis,
puis accrochez l’enceinte-barre aux
deux vis.
Lorsque vous collez le CALIBRE DE
MONTAGE MURAL, aplanissez-le
complètement.
Vis
Repères
6 mm à
7 mm
228,5 mm
228,5 mm
Remarque
15
FR
Lorsque la
télécommande du
téléviseur ne fonctionne
pas
La télécommande du téléviseur risque
de ne pas fonctionner quand l’enceinte-
barre fait obstruction devant le capteur
de télécommande du téléviseur. Dans
ce cas, activez la fonction IR repeater du
système.
Vous pouvez commander le téléviseur
avec la télécommande du téléviseur en
envoyant le signal de télécommande
depuis l’arrière de l’enceinte-barre.
Appuyez sur STANDARD pendant 5
secondes pour activer ou désactiver la
fonction.
Assurez-vous que la télécommande du
téléviseur ne peut pas commander le
téléviseur, puis activez la fonction IR
repeater. Si la fonction est activée alors
que la télécommande est en mesure de
commander le téléviseur, le
fonctionnement correct risque de
s’avérer impossible en raison des
interférences entre la commande directe
de la télécommande et la commande par
l’intermédiaire de l’enceinte-barre.
Sur certains téléviseurs, cette fonction
risque de ne pas réagir correctement.
Dans ce cas, éloignez légèrement plus
l’enceinte-barre du téléviseur.
IR repeater activé
Le témoin USB clignote deux fois.
IR repeater désactivé
Le témoin USB clignote une fois.
Remarques
16
FR
Écoute d’une TV et autres
dispositifs
1 Appuyez sur INPUT à plusieurs
reprises.
Quand vous appuyez une fois sur
INPUT, le témoin de l’entrée en
cours clignote.
Appuyez à nouveau sur INPUT pour
sélectionner le dispositif de votre
choix.
Le témoin du dispositif sélectionné
s’allume.
Chaque fois que vous appuyez sur
INPUT, l’entrée change de manière
cyclique comme suit.
Entrée TV entrée BLUETOOTH
entrée USB
2 Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
Conseil
Vous pouvez aussi sélectionner l’entrée en
appuyant sur sur l’enceinte-barre.
Écoute du son
INPUT
+/–
Entrée TV
Téléviseur qui est connecté à la prise
TV IN (OPTICAL)
Téléviseur compatible avec la fonction
Audio Return Channel (ARC) qui est
connecté à la prise HDMI OUT (TV
(ARC))
Lorsque vous raccordez le téléviseur à la
fois à la prise HDMI OUT (TV (ARC)) et à la
prise TV IN (OPTICAL), l’entrée de la prise
HDMI OUT (TV (ARC)) a la priorité.
Entrée BLUETOOTH
Dispositif BLUETOOTH prenant en
charge A2DP
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Écoute de la musique et du son
avec la fonction BLUETOOTH® »
(page 21).
Entrée USB
Dispositif USB qui est connecté au port
(USB)
Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Écoute de la musique stockée
sur un dispositif USB » (page 17).
17
FR
Écoute de la musique
stockée sur un dispositif
USB
Vous pouvez lire des fichiers de
musique stockés sur un dispositif USB
connecté.
Pour connaître les types de fichiers
compatibles, reportez-vous à « Types
de fichiers compatibles (entrée USB) »
(page 34).
Pour afficher la liste du contenu USB sur
l’écran du téléviseur, veillez à raccorder le
système au téléviseur à l’aide d’unble
HDMI.
Modifiez l’entrée du téléviseur au profit
de l’entrée à laquelle l’enceinte-barre est
raccordée.
1 Connectez le dispositif USB au
port (USB).
2 Appuyez sur INPUT à plusieurs
reprises pour sélectionner
l’entrée USB.
Le témoin USB s’allume et la liste du
contenu USB apparaît sur l’écran du
téléviseur.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner le contenu souhaité,
puis appuyez sur ENTER.
La lecture du contenu sélection
commence.
4 Appuyez sur PLAY MODE à
plusieurs reprises pour
sélectionner le mode de lecture
souhaité.
• Aucun : lit toutes les plages.
[Repeat One] : répète une plage.
[Repeat Folder] : répète toutes les
plages d’un dossier.
[Shuffle] : répète toutes les plages
d’un dossier dans un ordre
aléatoire.
Le témoin USB clignote deux fois à
chaque appui sur la touche PLAY
MODE.
5 Réglez le volume en appuyant sur
+/– sur la télécommande.
Remarques
ENTER
PLAY MODE
+/–

/
INPUT
/
18
FR
Autres opérations
Ne débranchez pas le dispositif USB en
cours d’utilisation. Pour éviter que des
données soient altérées ou que le
dispositif USB soit endommagé, mettez le
système hors tension avant de connecter
ou de débrancher le dispositif USB.
Le témoin USB clignote trois fois, puis
lentement de manière répétée si vous
raccordez un dispositif USB non pris en
charge.
En fonction du format de fichier, il est
possible que le recul et l’avance rapide ne
fonctionnent pas.
Temps de lecture
Temps de lecture total
Index du fichier sélectionné/Nombre
total de fichiers du dossier
Mode de lecture
État de lecture
Vitesse de recul/avance rapide
Les messages suivants s’affichent sur
l’écran du téléviseur en fonction du
statut du dispositif USB.
•[No USB]
Aucun dispositif USB n’est installé.
[Waiting]
Le système recherche un dispositif
USB.
Selon la source de lecture, certaines
informations peuvent ne pas être
affichées.
Selon le mode de lecture, des
informations différentes peuvent
s’afficher.
Pour Procédez
comme suit
Suspendre ou
redémarrer la lecture
Appuyez sur
.
Sélectionner la plage
précédente ou
suivante
Appuyez sur
/.
Effectuer une
recherche vers
l’arrière ou l’avant
(recul/avance rapide)
Appuyez sur
/ et
maintenez
enfoncé.
Remarques
Informations relatives au
dispositif USB affichées sur
l’écran du téléviseur
Remarques
19
FR
Réglage du son
Vous pouvez facilement profiter des
effets sonores préprogrammés qui sont
personnalisés pour différents types de
sources sonores.
Appuyez sur AUTO SOUND, CINEMA,
MUSIC ou STANDARD pour
sélectionner le mode Son.
Lorsque vous sélectionnez le mode Son, le
témoin TV clignote une fois.
Vous pouvez comprimer le son
conformément aux informations du
contenu en activant le mode Nuit.
Le son est reproduit à un niveau de
volume réduit avec une perte minimale
de fidélité et des dialogues distincts.
Appuyez sur NIGHT pour activer ou
désactiver la fonction.
Lorsque vous mettez le système hors
tension, le mode Nuit se désactive
automatiquement.
Vous pouvez rendre les dialogues plus
audibles en activant le mode Voix.
Appuyez sur VOICE pour activer ou
désactiver la fonction.
Sélection de l’effet sonore
Réglage de l’effet sonore
personnalisé pour
différentes sources sonores
(mode Son)
AUTO SOUND
Vous pouvez profiter du son avec le mode
Son recommandé par Sony. Le mode Son est
optimisé automatiquement en fonction du
contenu lu et de la fonction.
CINEMA
Les sons sont lus avec des effets surround,
puissants et réalistes, adaptés aux films.
STANDARD
AUTO SOUND
MUSIC
CINEMA
MUSIC
Les effets sonores sont optimisés pour
l’écoute de musique.
STANDARD
Les effets sonores sont optimisés pour
l’écoute individuelle.
Profiter d’un son clair
associé à un niveau de
volume réduit durant la nuit
(NIGHT)
Mode Nuit activé
Le témoin TV clignote deux fois.
Mode Nuit désactivé
Le témoin TV clignote une fois.
Remarque
Rendre les dialogues plus
audibles (VOICE)
Mode Voix activé
Le témoin TV clignote deux fois.
Mode Voix désactivé
Le témoin TV clignote une fois.
20
FR
Cette fonction est disponible
uniquement pendant la lecture du
signal Dolby Digital du dispositif qui est
connecté à la prise TV IN (OPTICAL)/
HDMI OUT (TV (ARC)). Lorsque vous
activez Dolby DRC (Dynamic Range
Control), la plage dynamique du signal
audio (plage comprise entre les
volumes maximum et minimum) est
comprimée et le son à faible volume est
plus facile à écouter.
Appuyez sur AUDIO pendant
5 secondes pour activer ou désactiver
la fonction.
Vous pouvez bénéficier d’un son de
diffusion multiplex lorsque le système
reçoit un signal de diffusion multiplex
Dolby Digital.
Appuyez sur AUDIO à plusieurs
reprises.
Le canal change de manière cyclique
comme suit.
Principal
Secondaire Principal/
Secondaire
Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous
devez connecter un téléviseur ou d’autres
dispositifs à la prise TV IN (OPTICAL) avec
un câble numérique optique (fourni) ou la
prise HDMI OUT (TV (ARC)) avec un câble
HDMI (non fourni).
Faciliter l’écoute du son à
faible volume en
comprimant la plage
dynamique
Dolby DRC activé
Le témoin USB clignote deux fois.
Dolby DRC désactivé
Le témoin USB clignote une fois.
Profiter d’un son de
diffusion multiplex (AUDIO)
Principal
Reproduit uniquement le canal principal.
Le témoin TV clignote une fois.
Secondaire
Reproduit uniquement le canal secondaire.
Le témoin USB clignote une fois.
Principal/Secondaire
Le son principal est reproduit à partir de
l’enceinte gauche et le son secondaire, à
partir de l’enceinte droite.
Les témoins TV et USB clignotent une fois.
Remarque
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Sony HT-SF150 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire