Powerline 90293 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CENTER - POSITIVE
CENTER - NEGATIVE
PowerLine
®
est une marque dépoe d’Original Power, Inc.
TABLEAU DE CONVERSION DES PILES
Nb DE PILES
UTILISÉES
RÉGLER LE SÉLECTEUR
À CETTE TENSION
Nb DE PILES
UTILISÉES
RÉGLER LE SÉLECTEUR
À CETTE TENSION
POWERLINE
®
UNIVERSAL CAR CORD ADAPTER WITH USB POWER
PORT OPERATING INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Read and understand all instructions BEFORE connecting the adapter
to your vehicle’s power socket.
WARNING TO CALIFORNIA RESIDENTS: Handling the cord of this product or the cord
of devices used with this product will expose you to lead, a chemical known to the State
of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Please wash
hands after handling the cord.
WARNING: DETERMINING THE PROPER POLARITY AND VOLTAGE SETTINGS, AND
CONFIGURING THIS ADAPTER CORRECTLY ARE THE USER’S RESPONSIBILITIES.
CAUTION: ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT
Not recommended for use by children. As with all electrical products, precautions should
be observed during handling and use to prevent electrical shock.
FAILURE TO CONFIGURE THE ADAPTER PROPERLY CAN RESULT IN DAMAGE TO
YOUR CONNECTED DEVICES. NOT FOR USE AS A BATTERY RE-CHARGER
1. L ocate the plug that fits your device and attach it to the end of the cord. Align the large
pin with the large hole and the small pin with the small hole before attaching. The plug
will only fit one way on the end of the cord.
2. WARNING: Failure to match this adapters polarity with the end device polarity
can permanently damage the end device.
ATTENTION: The polarity of the adapter has been preset at the factory to center-
positive. This is the most common polarity used with DVD players and other
devices intended for automotive use. Do NOT change the polarity of the adapter
unless you are sure your device requires center-negative polarity.
• C heck the owner’s manual of your device for the correct polarity setting or refer to the
polarity symbol printed on your device next to the adapter jack. Refer to the “Polarity
Markings” section below to determine if the symbol indicates Center-Positive or Center-
Negative polarity.
• M ove the polarity switch on the front of the adapter to the position which matches the
polarity symbol shown on your device or in the instruction manual for your device.
3. S et the voltage selection switch on the front of the Universal Car Cord Adapter to the
voltage indicated in the instruction manual for your device. If you do not know the proper
voltage, refer to the battery chart on the reverse side and set the switch accordingly.
4. P lug the car cord into your device and then plug the vehicle power plug into your vehicle’s
vehicle power socket. If your device does not operate, unplug the car cord immediately
and verify that the voltage selection switch and polarity switch have been set properly
per these instructions.
POLARITY MARKINGS
Look on your product where you plug the adapter in to find
the polarity symbol. It will be a plus and minus sign with a
circle between them. The circle will be open on one side,
it will look like the letter “C”. If the “C” is open toward the
positive (+) sign, then the polarity needs to be set Center-
Positive (+). If the “C” is open toward the minus (-) sign,
then the polarity needs to be set Center-Negative (-). You
may have to turn these instructions upside down so that the
symbols match the symbol on your product.
If your product does not have a polarity symbol, call the
manufacturer of your product and ask for the polarity.
Configuring the polarity incorrectly on the adapter can
MARQUES DE POLARI
Regardez le symbole de polarité sur votre produit, là où vous le branchez. Ce sera un signe
plus ou moins avec un cercle entre eux. Le cercle sera ouvert d’un côté, ressemblant à la
lettre « C ». Si le C est ouvert vers le signe positif (+), la polarité doit être établie à centre
positif (+). Si le C est ouvert vers le signe gatif (-), la polarité doit être établie à centre
négatif (-). Il vous faudra peut-être lire ces instructions à l’envers pour que le symbole
corresponde à celui de votre produit.
Si votre appareil ne comporte pas de symbole de polarité, appelez le fabricant du produit
et demandez-lui quelle est la polarité. Une mauvaise configuration de la polarité sur
l’adaptateur pourrait endommager votre appareil.
AVERTISSEMENT : Si leglage de la polarité ou de la tension n’est pas adéquat, vous
risquez d’endommager votre appareil.
DIRECTIVES POUR UTILISER LE PORT D’ALIMENTATION USB
Insérez l’adaptateur à cordon pour automobile dans la prise d’alimentation standard de
12 Volts C. C. du véhicule. Insérez un câble de chargement USB approprié (non inclus)
pour l’appareil que vous essayez
de brancher dans le port USB,
à l’extrémité de l’adaptateur
à cordon pour automobile. Le
port d’alimentation USB fournira
un courant continu de 5 V à un
maximum de 500 mA à votre
appareil alimenté par USB.
REMPLACEMENT DES
FUSIBLES
Pour vérifier ou remplacer
le fusible, dévissez l’embout
métallique de la fiche
d’alimentation électrique du véhicule. Enlevez le bout de métal avec le fusible et inspectez
l’élément fusible. Si l’élément est brûlé ou si vous avez des doutes, remplacez le fusible. NE
LE REMPLACEZ QU’AVEC UN FUSIBLE DE 3 A.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Original Power, Inc. garantit ce produit à l’acheteur d’origine comme étant exempt de
défaut de matière et de main-d’œuvre pour un an après la date originale de l’achat par le
consommateur. La présente garantie n’inclut pas les dommages causés par un accident
ou une mauvaise utilisation. Une preuve d’achat est requise pour valider votre garantie en
cas de réclamation.
ORIGINAL POWER, INC. NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
INDIRECTS
Certains États ou provinces n’acceptant pas les exclusions ou limitations relatives aux
dommages indirects, l’exclusion pcitée pourrait ne pas s’appliquer à vous. La présente
garantie vous accorde certains droits légaux particuliers et vous pourriez avoir d’autres
droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
Si Original Power, Inc., à sa seule discrétion, détermine que le produit est défectueux au
cours de la période de garantie, nous le réparerons ou le remplacerons, à notre choix, à
condition qu’il ait été retourné port payé à :
Original Power, Inc.
PowerLine
®
Customer Service
Duluth, GA 30096
CENTRE - POSITIF
CENTRE - NÉGATIF
damage your product.
CAUTION: If the polarity and/or voltage setting are not correct you risk the chance of
damaging your product.
INSTRUCTIONS FOR USING THE USB POWER PORT
Insert the Car Cord Adapter into a standard 12 Volt DC vehicle power socket. Insert an
appropriate USB charging cable (not included) for the device you are trying to power into
the USB power port on the end of the Car Cord Adapter. The USB power port will provide
5 Volts DC at a maximum of 500 mA of current to your USB powered device.
PowerLine
®
is a registered trademark of Original Power, Inc.
POWERLINE
®
– ADAPTATEUR UNIVERSEL À CORDON AVEC
PORT D’ALIMENTATION USB POUR AUTOMOBILE INSTRUCTIONS
D’UTILISATION
IMPORTANT : Vous devez lire et comprendre toutes les instructions AVANT de
connecter l’adaptateur à la prise de votre véhicule.
AVERTISSEMENT POUR LESSIDENTS DE CALIFORNIE : La manipulation du
cordon des dispositifs utilisés avec cet appareil vous exposera au plomb, un produit
chimique connu par l’État de Californie pour provoquer des cancers, des malformations
congénitales ou des troubles de l’appareil reproducteur. Veuillez vous laver les mains
après chaque manipulation d’un cordon.
AVERTISSEMENT : L’UTILISATEUR EST RESPONSABLE DE DÉTERMINER LA
POLARITÉ ET LA TENSION APPROPRIÉES PUIS DE CONFIGURER CORRECTEMENT
CET ADAPTATEUR.
ATTENTION : PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE
L’utilisation par des enfants n’est pas recommandée. Comme pour tous les produits
électriques, il faut observer des précautions durant la manipulation et l’utilisation pour
éviter les décharges électriques.
LES APPAREILS CONNECTÉS POURRAIENT ÊTRE ENDOMMAGÉS SI
L’ADAPTATEUR N’ÉTAIT PAS CONFIGURÉ CORRECTEMENT. NE DOIT PAS ÊTRE
UTILISÉ POUR RECHARGER DES PILES
1. D éterminez quel embout correspond à votre appareil et installez-le au bout du cordon.
Alignez la plus grosse fiche avec le plus grand trou et la plus petite avec le plus petit trou
avant de faire la connexion. La prise ne s’adaptera que d’une seule façon à l’extrémité
du cordon.
2. A TTENTION : Si la polarité de l’adaptateur ne correspond pas à celle de l’élément
final, ce dernier pourrait être endommagé de façon permanente.
ATTENTION : La polarité de l’adaptateur a été préétablie à l’usine à « centre
positif ». C’est la polarité la plus commune utilisée par les lecteurs de DVD et
autres appareils destis à être utilisés dans une automobile. Ne changez PAS
la polarité de l’adaptateur à moins que vous ne soyez sûr que votre appareil
nécessite une polarité « centre négatif ».
V érifiez le manuel de l’utilisateur de votre appareil pour connaître le réglage de polarité
approprou regardez le symbole de polarité imprisur votre appareil, à côté de la
prise femelle de l’adaptateur. Consultez la section « Marque de polarité » ci-dessous
pour déterminer si le symbole indique centre positif ou centre négatif.
• D éplacez le commutateur de polari, sur le devant de l’adaptateur, à la position qui
correspond au symbole de polarité indiqué sur votre appareil ou dans le manuel
d’utilisation de votre appareil.
3. R églez le commutateur de sélection de tension, sur le
devant de l’adaptateur universel à cordon pour automobile
à la tension indiquée dans le mode d’emploi de votre
appareil. Si vous ne connaissez pas la tension appropriée,
consultez le tableau des piles, au verso, et réglez le
commutateur en conséquence.
4. B ranchez d’abord le cordon de l’adaptateur pour
automobile dans votre appareil puis branchez le cordon
à la prise d’alimentation du hicule. Si votre appareil ne
fonctionne pas,branchez immédiatement le cordon de
l’automobile et vérifiez si le commutateur de sélection de
tension et celui de la polarité ont été réglés conformément
à ces instructions
FUSE REPLACEMENT
To check or replace the fuse, unscrew the metal end of the vehicle power plug. Remove the
metal tip with the fuse and inspect the fuse element. If the element is burned or you are not
sure, replace the fuse. REPLACE ONLY WITH A 3 AMP FUSE.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Original Power, Inc. warrants this product to the original purchaser to be free of defects in
material and workmanship for one year after the original date of consumer purchase. This
warranty does not include damage caused by accident or misuse. Proof of purchase is
required to validate your warranty if a claim is made.
IN NO EVENT SHALL ORIGINAL POWER, INC. BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES
Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and
you may have other rights that vary from state to state.
If Original Power, Inc., in its sole discretion, determines that the product has become
defective within the warranty period, we will repair or replace it at our option, provided it is
returned postage prepaid to:
Original Power, Inc.
PowerLine
®
Customer Service
Duluth, GA 30096
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Powerline 90293 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à